Skip to content
Browse files

File copied from valid Rails 2 and 3 es-MX.yml file

  • Loading branch information...
1 parent 98027a0 commit 3faf47df17bdaf7b81a9f092d07bfdf6283935f6 @taulamet taulamet committed Dec 3, 2010
Showing with 147 additions and 141 deletions.
  1. +147 −141 rails/locale/es-AR.yml
View
288 rails/locale/es-AR.yml
@@ -1,168 +1,174 @@
-"es-AR":
+es-AR:
+ number:
+ percentage:
+ format:
+ delimiter: ","
+ currency:
+ format:
+ format: "%u%n"
+ unit: "$"
+ separator: "."
+ delimiter: ","
+ precision: 2
+ significant: false
+ strip_insignificant_zeros: false
+ format:
+ delimiter: ","
+ precision: 2
+ significant: false
+ strip_insignificant_zeros: false
+ separator: "."
+ human:
+ format:
+ delimiter: ","
+ precision: 3
+ significant: true
+ strip_insignificant_zeros: true
+ storage_units:
+ format: "%n %u"
+ units:
+ byte:
+ one: "Byte"
+ other: "Bytes"
+ kb: "KB"
+ mb: "MB"
+ gb: "GB"
+ tb: "TB"
+ decimal_units:
+ format: "%n %u"
+ units:
+ unit: ""
+ thousand: "Mil"
+ million: "Millón"
+ billion: "Mil millones"
+ trillion: "Trillón"
+ quadrillion: "Cuatrillón"
+ precision:
+ format:
+ delimiter: ","
+
date:
+ order: [:day, :month, :year]
+ abbr_day_names: [Dom, Lun, Mar, Mie, Jue, Vie, Sab]
+ abbr_month_names: [~, Ene, Feb, Mar, Abr, May, Jun, Jul, Ago, Sep, Oct, Nov, Dic]
+ day_names: [Domingo, Lunes, Martes, Miércoles, Jueves, Viernes, Sábado]
+ month_names: [~, Enero, Febrero, Marzo, Abril, Mayo, Junio, Julio, Agosto, Septiembre, Octubre, Noviembre, Diciembre]
formats:
- default: "%e/%m/%Y"
- short: "%e %b"
- long: "%e de %B de %Y"
- day_names:
- - domingo
- - lunes
- - martes
- - "miércoles"
- - jueves
- - viernes
- - "sábado"
- abbr_day_names:
- - dom
- - lun
- - mar
- - mie
- - jue
- - vie
- - sab
- month_names:
- -
- - enero
- - febrero
- - marzo
- - abril
- - mayo
- - junio
- - julio
- - agosto
- - septiembre
- - octubre
- - noviembre
- - diciembre
- abbr_month_names:
- -
- - ene
- - feb
- - mar
- - abr
- - may
- - jun
- - jul
- - ago
- - set
- - oct
- - nov
- - dic
- order:
- - :day
- - :month
- - :year
+ short: "%d de %b"
+ default: "%d/%m/%Y"
+ long: "%A, %d de %B de %Y"
time:
formats:
- default: "%A, %e de %B de %Y, %H:%M hs"
- short: "%e/%m, %H:%M hs"
- long: "%A, %e de %B de %Y, %H:%M hs"
- am: am
- pm: pm
+ short: "%d de %b a las %H:%M hrs"
+ default: "%a, %d de %b de %Y a las %H:%M:%S %Z"
+ long: "%A, %d de %B de %Y a las %I:%M %p"
+ am: "am"
+ pm: "pm"
+
+ support:
+ array:
+ words_connector: ", "
+ two_words_connector: " y "
+ last_word_connector: " y "
+
+ select:
+ prompt: "Por favor selecciona"
+
datetime:
distance_in_words:
- half_a_minute: medio minuto
+ half_a_minute: "medio minuto"
less_than_x_seconds:
- zero: menos de 1 segundo
- one: menos de 1 segundo
- other: menos de %{count} segundos
+ one: "menos de 1 segundo"
+ other: "menos de %{count} segundos"
x_seconds:
- one: 1 second
- other: "%{count} seconds"
+ one: "1 segundo"
+ other: "%{count} segundos"
less_than_x_minutes:
- zero: menos de 1 minuto
- one: menos de 1 minuto
- other: menos de %{count} minutos
+ one: "menos de 1 minuto"
+ other: "menos de %{count} minutos"
x_minutes:
- one: 1 minuto
+ one: "1 minuto"
other: "%{count} minutos"
about_x_hours:
- one: aproximadamente 1 hora
- other: aproximadamente %{count} horas
+ one: "cerca de 1 hora"
+ other: "cerca de %{count} horas"
x_days:
one: "1 día"
other: "%{count} días"
about_x_months:
- one: aproximandamente 1 mes
- other: aproximadamente %{count} mes
+ one: "cerca de 1 mes"
+ other: "cerca de %{count} meses"
x_months:
- one: 1 month
- other: "%{count} mes"
+ one: "1 mes"
+ other: "%{count} meses"
about_x_years:
- one: "aproximadamente 1 año"
- other: "aproximadamente %{count} años"
+ other: "cerca de %{count} años"
+ one: "cerca de 1 año"
over_x_years:
one: "más de 1 año"
other: "más de %{count} años"
+ almost_x_years:
+ one: "casi 1 año"
+ other: "casi %{count} años"
prompts:
- year: "Año"
- month: "Mes"
- day: "Día"
- hour: "Hora"
- minute: "Minuto"
- second: "Segundos"
-
- number:
- percentage:
- format:
- delimiter: "."
- precision:
- format:
- delimiter: "."
- human:
- format:
- delimiter: "."
- precision: "2"
- storage_units:
- format: "%n %u"
- units:
- byte:
- one: "byte"
- other: "bytes"
- kb: "KB"
- mb: "MB"
- gb: "GB"
- tb: "TB"
- format:
- precision: 3
- separator: ","
- delimiter: .
- currency:
- format:
- unit: $
- precision: 2
- format: "%u %n"
- separator: ","
- delimiter: "."
+ year: 'Año'
+ month: 'Mes'
+ day: 'Día'
+ hour: 'Hora'
+ minute: 'Minuto'
+ second: 'Segundos'
+
+ helpers:
+ select:
+ prompt: "Por favor selecciona"
+
+ submit:
+ create: 'Crear %{model}'
+ update: 'Actualizar %{model}'
+ submit: 'Guardar %{model}'
+
+ errors:
+ format: "%{attribute} %{message}"
+
+ messages: &errors_messages
+ inclusion: "no está incluído en la lista"
+ exclusion: "está reservado"
+ invalid: "es inválido"
+ confirmation: "no coincide con la confirmación"
+ blank: "no puede estar en blanco"
+ empty: "no puede estar vacío"
+ not_a_number: "no es un número"
+ not_an_integer: "debe ser un entero"
+ less_than: "debe ser menor que %{count}"
+ less_than_or_equal_to: "debe ser menor o igual que %{count}"
+ greater_than: "debe ser mayor que %{count}"
+ greater_than_or_equal_to: "debe ser mayor o igual que %{count}"
+ too_short:
+ one: "es demasiado corto (mínimo 1 caracter)"
+ other: "es demasiado corto (mínimo %{count} caracteres)"
+ too_long:
+ one: "es demasiado largo (máximo 1 caracter)"
+ other: "es demasiado largo (máximo %{count} caracteres)"
+ equal_to: "debe ser igual a %{count}"
+ wrong_length:
+ one: "longitud errónea (debe ser de 1 caracter)"
+ other: "longitud errónea (debe ser de %{count} caracteres)"
+ accepted: "debe ser aceptado"
+ even: "debe ser un número par"
+ odd: "debe ser un número non"
+
activerecord:
errors:
template:
header:
- one: "Un error ocurrió al guardar tus datos."
- other: "%{count} errores ocurrieron al guardar tus datos."
- body: "Los siguientes campos presentan problemas:"
+ one: "%{model} no pudo guardarse debido a 1 error"
+ other: "%{model} no pudo guardarse debido a %{count} errores"
+ body: "Revise que los siguientes campos sean válidos:"
+
messages:
- inclusion: "no está incluido en la lista"
- exclusion: "no está disponible"
- invalid: "no es válido"
- confirmation: "no coincide con la confirmación"
- accepted: debe ser aceptado
- empty: "no puede estar vacío"
- blank: no puede estar en blanco
- too_long: "es demasiado largo (el máximo es de %{count} caracteres)"
- too_short: "es demasiado corto (el mínimo es de %{count} caracteres)"
- wrong_length: "no posee el largo correcto (debería ser de %{count} caracteres)"
- taken: "no está disponible"
- not_a_number: "no es un número"
- greater_than: debe ser mayor a %{count}
- greater_than_or_equal_to: debe ser mayor o igual a %{count}
- equal_to: debe ser igual a %{count}
- less_than: debe ser menor que %{count}
- less_than_or_equal_to: debe ser menor o igual que %{count}
- odd: debe ser par
- even: debe ser impar
- support:
- array:
- words_connector: ", "
- two_words_connector: " y "
- last_word_connector: " y "
+ taken: "ya ha sido tomado"
+ record_invalid: "La validación falló: %{errors}"
+ <<: *errors_messages
+
+ full_messages:
+ format: "%{attribute}%{message}"

0 comments on commit 3faf47d

Please sign in to comment.
Something went wrong with that request. Please try again.