diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/tf2c-downloader.po b/locale/fr/LC_MESSAGES/tf2c-downloader.po index fcd4a9e..aca4510 100644 --- a/locale/fr/LC_MESSAGES/tf2c-downloader.po +++ b/locale/fr/LC_MESSAGES/tf2c-downloader.po @@ -6,24 +6,24 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: tf2c-downloader\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-03-24 05:13-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2022-10-08 12:07+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2023-03-30 17:41+0000\n" "Last-Translator: Technochips \n" -"Language-Team: French < >\n" +"Language-Team: French \n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Poedit 3.1.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n" #: downloads.py:36 msgid "Extracting the downloaded archive, please wait patiently." msgstr "Extraction de l'archive téléchargée, veuillez patentier." #: downloads.py:65 -#, fuzzy msgid "Patching your game with the new update, please wait patiently." -msgstr "Extraction de l'archive téléchargée, veuillez patentier." +msgstr "Patchement du jeu avec la nouvelle mise à jour, veuillez patienter." #: downloads.py:73 #, python-format @@ -58,23 +58,28 @@ msgid "%.2f PB" msgstr "%.2f Po" #: downloads.py:88 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "" "You don't have enough free space in your computer's default temporary folder " "for this. A minimum of %s is required. Select alternate temporary folder?" msgstr "" "Vous n'avez pas assez d'espace libre pour l'extraction. Vous devez avoir au " -"minimum %s d'espace sur l'emplacement d'installation." +"minimum %s d'espace sur l'emplacement d'installation. Sélectionner un " +"dossier temporaire alternatif ?" #: downloads.py:95 msgid "" "Still not enough space at specified path. Retry, and select a different " "drive if available." msgstr "" +"Toujours pas assez d'escape sur le chemin spécifié. Réessayez, et " +"sélectionnez un disque différent si disponible." #: downloads.py:97 msgid "Folder selection prompt closed without choosing any path. Exiting..." msgstr "" +"L'invite de sélection de dossier a été fermée sans avoir choisi de chemins. " +"Fermeture..." #: downloads.py:102 #, python-format @@ -101,6 +106,11 @@ msgid "" " 2 - Check for and apply any available updates\n" " 3 - Verify and repair game files" msgstr "" +"Bienvenue sur TF2CDownloader. Entrez un nombre pour continuer.\n" +"\n" +" 1 - Installer ou réinstaller le jeu\n" +" 3 - Rechercher et appliquer des mises à jour\n" +" 3 - Vérifier et réparer les fichiers du jeu" #: gui.py:32 gui.py:42 msgid "" @@ -120,11 +130,11 @@ msgstr "La mise à jour est terminée." #: gui.py:52 msgid "Invalid choice. Please retry." -msgstr "" +msgstr "Choix invalide. Veuillez réessayer." #: gui.py:64 msgid "The application is in script mode, using default choice." -msgstr "" +msgstr "L'application est en mode script, utilisation du choix par défaut." #: gui.py:71 msgid "yes" @@ -198,10 +208,11 @@ msgstr "" "fonctionner." #: setup.py:66 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "Installation location not specified, will assume: %s" msgstr "" -"L'emplacement d'installation n'est pas précisée, ce chemin sera utilisé : %s" +"L'emplacement d'installation n'a pas été précisée, ce chemin sera utilisé : " +"%s" #: setup.py:79 #, python-format @@ -210,7 +221,7 @@ msgstr "Le dossier sourcemods a été automatiquement trouvé ici : %s" #: setup.py:80 msgid "Does that look correct?" -msgstr "" +msgstr "Cela semble-t-il correct ?" #: setup.py:86 msgid "" @@ -364,13 +375,12 @@ msgid "We have nothing to do. Goodbye!" msgstr "On a rien à faire. Au revoir !" #: versions.py:63 -#, fuzzy msgid "" "No game installation detected at given sourcemods path. Do you want to " "install the game?" msgstr "" -"Impossible de vérifier la version de votre installation. Elle pourrait-être " -"corrompue. Voulez-vous réinstaller le jeu ?" +"Aucune installation n'a été détéctée dans le chemin sourcemods donné. Voulez-" +"vous installer le jeu ?" #: versions.py:90 msgid "" @@ -389,26 +399,29 @@ msgstr "" "réinstaller le jeu ?" #: versions.py:106 -#, fuzzy msgid "An update is available for TF2 Classic. Do you want to install it?" -msgstr "Une mise à jour est disponible. Voulez-vous l'installer ?" +msgstr "" +"Une mise à jour est disponible pour TF2 Classic. Voulez-vous l'installer ?" #: versions.py:107 msgid "" "If running, please close your game client and/or game launcher. Confirm once " "they're closed." msgstr "" +"S'ils sont en train de tourner, veuillez fermer le jeu et/ou le lanceur. " +"Confirmez lorsqu'ils sont fermés." #: versions.py:110 msgid "Exiting..." -msgstr "" +msgstr "Fermeture..." #: versions.py:114 -#, fuzzy msgid "" "An update is available, but no patch could be found for your game version. " "Try reinstalling?" -msgstr "Une mise à jour est disponible. Voulez-vous l'installer ?" +msgstr "" +"Une mise à jour est disponible, mais aucun patch n'a été trouvé pour votre " +"version actuelle. Voulez-vous réinstaller ?" #, python-format #~ msgid "" diff --git a/locale/ro/LC_MESSAGES/tf2c-downloader.po b/locale/ro/LC_MESSAGES/tf2c-downloader.po new file mode 100644 index 0000000..a301222 --- /dev/null +++ b/locale/ro/LC_MESSAGES/tf2c-downloader.po @@ -0,0 +1,424 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the tf2c-downloader package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: tf2c-downloader\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-24 05:14-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2023-03-29 12:42+0000\n" +"Last-Translator: Mike Hawk \n" +"Language-Team: Romanian \n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " +"20)) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n" + +#: downloads.py:36 +msgid "Extracting the downloaded archive, please wait patiently." +msgstr "Se extrage arhiva descărcată, vă rugăm să aveți răbdare." + +#: downloads.py:65 +msgid "Patching your game with the new update, please wait patiently." +msgstr "Jocul dumneavoastră se actualizează, va rugăm să aveți răbdare." + +#: downloads.py:73 +#, python-format +msgid "%s byte" +msgid_plural "%s bytes" +msgstr[0] "%s bit" +msgstr[1] "%s biți" +msgstr[2] "%s de biți" + +#: downloads.py:75 +#, python-format +msgid "%.2f kB" +msgstr "%.2f kB" + +#: downloads.py:77 +#, python-format +msgid "%.2f MB" +msgstr "%.2f MB" + +#: downloads.py:79 +#, python-format +msgid "%.2f GB" +msgstr "%.2f GB" + +#: downloads.py:81 +#, python-format +msgid "%.2f TB" +msgstr "%.2f TB" + +#: downloads.py:83 +#, python-format +msgid "%.2f PB" +msgstr "%.2f PB" + +#: downloads.py:88 +#, python-format +msgid "" +"You don't have enough free space in your computer's default temporary folder " +"for this. A minimum of %s is required. Select alternate temporary folder?" +msgstr "" +"Nu ai suficient spațiu liber în folder-ul temporar implicit al computerului " +"tău pentru asta. Un minimum de %s este necesar. Selectezi un folder temporar " +"alternativ?" + +#: downloads.py:95 +msgid "" +"Still not enough space at specified path. Retry, and select a different " +"drive if available." +msgstr "" +"Tot nu aveți suficient spațiu în zona specificată. Reîncercați, și selectați " +"un drive diferit dacă este posibil." + +#: downloads.py:97 +msgid "Folder selection prompt closed without choosing any path. Exiting..." +msgstr "" +"Prompt-ul pentru selecția folder-ului a fost închis fară a alege o zonă. " +"Ieșire..." + +#: downloads.py:102 +#, python-format +msgid "" +"You don't have enough free space for the extraction. A minimum of %s at your " +"chosen extraction site is required." +msgstr "" +"Nu ai suficient spațiu liber pentru extracție. Un minimum de %s la ruta de " +"extracție aleasă este necesar." + +#: downloads.py:124 +msgid "Getting the archive..." +msgstr "Obținere arhivă..." + +#: downloads.py:129 +msgid "The specified extraction location does not exist." +msgstr "Locația de extragere specificată nu există." + +#: gui.py:26 +msgid "" +"Welcome to TF2CDownloader. Enter a number to continue.\n" +"\n" +" 1 - Install or reinstall the game\n" +" 2 - Check for and apply any available updates\n" +" 3 - Verify and repair game files" +msgstr "" +"Bine ați venit la TF2CDownloader. Selectați un număr pentru a continua.\n" +"\n" +" 1 - Instați sau reinstalați jocul\n" +" 2 - Verifică și aplică orice actualizare disponibilă\n" +" 3 - Verifică și repară filele jocului" + +#: gui.py:32 gui.py:42 +msgid "" +"Starting the download for TF2 Classic... You may see some errors that are " +"safe to ignore." +msgstr "" +"Se începe descărcarea pentru TF2 Classic... Este posibil să vezi niște erori " +"care pot fi ignorate." + +#: gui.py:35 gui.py:45 tf2c_downloader.py:133 +msgid "The installation has successfully completed. Remember to restart Steam!" +msgstr "Instalația a fost finalizată cu succes. Nu uita să restartezi Steam!" + +#: gui.py:40 tf2c_downloader.py:154 +msgid "The update has successfully completed." +msgstr "Actualizarea a fost finalizată cu succes." + +#: gui.py:52 +msgid "Invalid choice. Please retry." +msgstr "Alegere invalidă. Vă rugăm reîncercați." + +#: gui.py:64 +msgid "The application is in script mode, using default choice." +msgstr "Aplicația este în modul scriptură, se va utiliza alegerea implicită." + +#: gui.py:71 +msgid "yes" +msgstr "da" + +#: gui.py:72 +msgid "no" +msgstr "nu" + +#: gui.py:78 +msgid " {y/n}" +msgstr " (d/n)" + +#: gui.py:80 +msgid " {Y/n}" +msgstr " (D/n)" + +#: gui.py:82 +msgid " {y/N}" +msgstr " (d/N)" + +#: gui.py:92 +msgid "" +"[bold blue]Please respond with 'yes' or 'no' (or 'y' or 'n').[/bold blue]" +msgstr "" +"[bold blue]Vă rugăm să răspundeți cu 'da' sau 'nu' (sau 'd' sau 'n').[/bold " +"blue]" + +#: gui.py:126 tf2c_downloader.py:88 +msgid "[bold]You are safe to close this window." +msgstr "[bold]Puteți închide această fereastră." + +#: gui.py:128 tf2c_downloader.py:90 +msgid "Press Enter to exit." +msgstr "Apasați Enter pentru a ieși." + +#: selfupdate.py:34 +msgid "" +"WARNING: downloader failed to check itself for updates, potentially out-of-" +"date." +msgstr "" +"ATENȚIE: descărcătorul a eșuat să se verifice pentru actualizări, posibil " +"demodat." + +#: selfupdate.py:41 +msgid "TF2CDownloader appears to be up-to-date." +msgstr "TF2CDownloader apare să fie la curent." + +#: selfupdate.py:42 +msgid "" +"TF2CDownloader has an update available. Your current version may not work " +"properly. Do you want to install it?" +msgstr "" +"TF2CDownloader are o actualizare disponibilă. Versiunea dumneavoastră " +"curentă ar putea să nu mai fucționeze cum trebuie. Doriți să-l instalați?" + +#: selfupdate.py:43 +msgid "" +"Delete TF2CDownloader, then redownload and relaunch it from https://" +"tf2classic.com/download" +msgstr "" +"Ștergeți TF2CDownloader, apoi redescărcați-l și relansați-l de la " +"https://tf2classic.com/download" + +#: selfupdate.py:45 +msgid "TF2CDownloader out-of-date." +msgstr "TF2CDownloader demodat." + +#: selfupdate.py:47 +msgid "User chose to skip update. Things may be broken." +msgstr "" +"Utilizatorul a ales să amâne actualizarea. Unele chestii ar putea să nu mai " +"funcționeze." + +#: setup.py:66 +#, python-format +msgid "Installation location not specified, will assume: %s" +msgstr "Locația instalării nu a fost specificată, se va asuma: %s" + +#: setup.py:79 +#, python-format +msgid "Sourcemods folder was automatically found at: %s" +msgstr "Folder-ul ”sourcemods” a fost găsit automat la: %s" + +#: setup.py:80 +msgid "Does that look correct?" +msgstr "Arată asta corect?" + +#: setup.py:86 +msgid "" +"WARNING: Steam's sourcemods folder has not been found, or you chose not to " +"use it." +msgstr "" +"ATENȚIE: folder-ul Steam ”sourcemod” nu a fost găsit, sau ați ales să nu-l " +"folosiți." + +#: setup.py:87 +#, python-format +msgid "" +"Would you like to extract in %s? You must move it to your sourcemods " +"manually." +msgstr "" +"Ași dori să extrageți în %s? Trebuie să-l mutați manual către sourcemods." + +#: setup.py:91 +msgid "Please, enter the location in which TF2 Classic will be installed to.\n" +msgstr "Vă rugăm, alegeți locația unde vreți să instalați TF2 Classic.\n" + +#: setup.py:94 +#, python-format +msgid "" +"TF2 Classic will be installed in %s\n" +"Do you accept?" +msgstr "" +"TF2 Classic va fi instalat la %s\n" +"Acceptați?" + +#: setup.py:95 +msgid "Reinitialising...\n" +msgstr "Reinițializare...\n" + +#: tf2c_downloader.py:46 +msgid "" +"Looks like we're running in the background. We don't want that, so we're " +"exiting." +msgstr "Se pară ca rulăm pe fundal. Nu ne dorim asta, deci vom ieși." + +#: tf2c_downloader.py:85 tf2c_downloader.py:163 +msgid "[italic magenta]----- Exception details above this line -----" +msgstr "[italic magenta]----- Detalii excepții deasupra liniei -----" + +#: tf2c_downloader.py:86 tf2c_downloader.py:164 +msgid "" +"[bold red]:warning: The program has failed. Post a screenshot in #technical-" +"issues on the Discord. :warning:[/bold red]" +msgstr "" +"[bold red]:warning: Programul a eșuat. Va rugăm să postați un screenshot în " +"#technical-issues pe Discord. :warning:[/bold red]" + +#: tf2c_downloader.py:97 +msgid "" +"Usage: TF2CDownloader [COMMAND] [PATH]\n" +"Installation utility for TF2 Classic.\n" +"\n" +"If no arguments are provided, the downloader will be ran in setup mode, in\n" +"which a series of questions will be asked to install the game for a regular\n" +"user. This is what's used when opening the downloader from the desktop.\n" +"\n" +"Valid commands:\n" +" --install installs TF2 Classic into a new folder inside PATH\n" +" --update updates the pre-existing TF2 Classic installation in " +"its\n" +" folder inside PATH\n" +" --help shows this\n" +"\n" +"PATH is the folder containing TF2 Classic's folder. This is usually the\n" +"sourcemods folder for clients, or the Source dedicated server folder for\n" +"servers.\n" +"\n" +"If PATH isn't provided, then it'll be replaced with the detected path to " +"the\n" +"sourcemods folder in the Steam directory. If it couldn't be detected, then " +"the\n" +"path will be the current work directory." +msgstr "" +"Utilizare: TF2CDownloader [COMANDĂ][RUTĂ]\n" +"Utilizat pentru instalarea TF2 Classic.\n" +"\n" +"Dacă niciun argument nu este furnizat, descărcătorul va rula în modul " +"pregătire,\n" +"în care o serie de întrebări vor fi puse pentru a instala jocul pentru un " +"utilizator\n" +"obișnuit. Asta este ce se folosește când se deschide descărcătorul de pe " +"desktop.\n" +"\n" +"Comenzi valide:\n" +" --install instalează TF2 Classic într-un folder nou înăuntru la " +"RUTĂ\n" +" --update actualizează instalația pre-existentă de TF2 Classic " +"în \n" +" folder-ul său în RUTĂ\n" +" --help afișează asta\n" +"\n" +"RUTA este folderul care conține folder-ul TF2 Classic. Acesta este deobicei\n" +"folder-ul sourcemods pentru clienți, sau folder-ul pentru servere dedicate\n" +"Source pentru servere.\n" +"\n" +"Dacă RUTA nu este furnizată, atunci va fi înlocuită cu ruta către folder-ul\n" +"sourcemods din registrul Steam. Dacă poate fi detectată, atunci ruta va\n" +"fi actual registru de lucru." + +#: tf2c_downloader.py:130 +msgid "TF2 Classic is already installed. Assuming a reinstallation." +msgstr "TF2 Classic este deja intalat. Se asumă o reinstalare." + +#: tf2c_downloader.py:145 +msgid "" +"TF2 Classic isn't installed, cannot do an update. Consider using --install " +"instead." +msgstr "" +"TF2 Classic nu este instalat, nu se paote actualiza. Considerați să " +"utilizați --install în schimb." + +#: tf2c_downloader.py:157 +msgid "Unrecognised command. Try --help" +msgstr "Comandă necunoscută. Încercați --help" + +#: troubleshoot.py:7 +msgid "Applying safety blacklist..." +msgstr "Se aplică lista neagră de siguranță..." + +#: troubleshoot.py:11 +msgid "WARNING: could not apply safety blacklist." +msgstr "ATENȚIE: nu s-a putut aplica lista neagră de siguranță." + +#: versions.py:20 +msgid "" +"Could not get version list. If your internet connection is fine, the servers " +"could be having technical issues." +msgstr "" +"Nu s-a putut obține lista de versiuni. Dacă conexiunea dumneavoastră la " +"internet este bună. atunci serverele ar putea avea dificultăți tehnice." + +#: versions.py:44 versions.py:72 +msgid "" +"We can't read the version of your installation. It could be corrupted. Do " +"you want to reinstall the game?" +msgstr "" +"Nu putem citi versiunea instalării voastre. Ar putea să fie coruptă. Doriți " +"să reinstalați jocul?" + +#: versions.py:47 versions.py:66 versions.py:75 versions.py:93 versions.py:101 +#: versions.py:112 +msgid "We have nothing to do. Goodbye!" +msgstr "Nu avem nimic de făcut. La revedere!" + +#: versions.py:63 +msgid "" +"No game installation detected at given sourcemods path. Do you want to " +"install the game?" +msgstr "" +"Nicio instalație a jocului detectată la ruta dată de sourcemods. Doriți să " +"instalați jocul?" + +#: versions.py:90 +msgid "" +"The version of your installation is unknown. It could be corrupted. Do you " +"want to reinstall the game?" +msgstr "" +"Versiunea instalării voastre este necunoscută. Ar putea să fi coruptă. " +"Doriți să reinstalați jocul?" + +#: versions.py:98 +msgid "" +"We think we've found an existing up-to-date installation of the game. Do you " +"want to reinstall it?" +msgstr "" +"Credem că am găsit o instalație de actualitate a jocului. Doriți s-o " +"reinstalați?" + +#: versions.py:106 +msgid "An update is available for TF2 Classic. Do you want to install it?" +msgstr "O actualizare este disponibilă pentru TF2Classic. Doriți s-o intalați?" + +#: versions.py:107 +msgid "" +"If running, please close your game client and/or game launcher. Confirm once " +"they're closed." +msgstr "" +"Dacă rulează, vă rugăm să închideți clientul și/sau lansatorul jocului. " +"Confirmați odată ce sunt închise." + +#: versions.py:110 +msgid "Exiting..." +msgstr "Ieșire..." + +#: versions.py:114 +msgid "" +"An update is available, but no patch could be found for your game version. " +"Try reinstalling?" +msgstr "" +"O actualizare este disponibiliă, dar niciun patch nu a putut fi găsit pentru " +"vesiunea jocului dumneavoastră. Încercați să reinstalați?"