_addTranslation(" (Retrying in ", " (Tentando novamente em "); _addTranslation(" secs...)", " segundo(s)...)"); _addTranslation("(FROZEN) Waiting to start (", "(CONGELADO) Aguardando início ("); _addTranslation("(FROZEN) Waiting to start...", "(CONGELADO) Aguardando início..."); _addTranslation(").\nDo you want to import all current settings and transfers from the previous version?\nWARNING: INCOMPATIBILITIES MAY EXIST BETWEEN VERSIONS.", ").\nVocê gostaria de importar todas as configurações atuais e transferências da versão anterior?\nAVISO: PODEM HAVER INCOMPATIBILIDADES ENTRE AS VERSÕES."); _addTranslation("About", "Sobre"); _addTranslation("Account:", "Conta:"); _addTranslation("Accounts", "Contas"); _addTranslation("Add account", "Adicionar conta"); _addTranslation("Add files", "Adicionar arquivo"); _addTranslation("Add folder", "Adicionar pasta"); _addTranslation("Adding files, please wait...", "Adicionando arquivos, aguarde..."); _addTranslation("Adding folder, please wait...", "Adicionando pasta(s), aguarde..."); _addTranslation("Advanced", "Avançado"); _addTranslation("ALL COPIED!", "TUDO COPIADO!"); _addTranslation("All your current settings and accounts will be deleted after import. (It is recommended to export your current settings before importing). \n\nDo you want to continue?", "Todas as configurações atuais e contas serão apagadas após a importação. (É recomendável exportar suas configurações atuais antes de importar). \n\nVocê quer continuar?"); _addTranslation("ALL YOUR SETTINGS, ACCOUNTS AND TRANSFERENCES WILL BE REMOVED. (THIS CAN'T BE UNDONE)\n\nDo you want to continue?", "TODAS AS CONFIGURAÇÕES, CONTAS E TRANSFERÊNCIAS SERÃO REMOVIDAS. (NÃO PODE SER DESFEITO)\n\nContinuar?"); _addTranslation("All your transferences have finished", "Todas as transferências terminaram"); _addTranslation("Allow using MEGA accounts for download/streaming", "Permitir usar contas MEGA para transferência/transmissão"); _addTranslation("ALTERNATIVE", "ALTERNATIVA"); _addTranslation("Alternative font", "Fonte alternativa"); _addTranslation("An older version of MegaBasterd has been detected (", "Uma versão anterior do MegaBasterd foi detectada ("); _addTranslation("API-KEY", "CHAVE-DA-API"); _addTranslation("Authentication", "Autenticação"); _addTranslation("BAD NEWS :( File is DAMAGED!", " MÁS NOTÍCIAS :( O arquivo está DANIFICADO!"); _addTranslation("BAD PASSWORD!", "SENHA RUIM!"); _addTranslation("Bengali", "Bengalês"); _addTranslation("Bengali font", "Fonte Bengali"); _addTranslation("BOTTOM", "FUNDO"); _addTranslation("CANCEL ALL DOWNLOADS", "CANCELAR TODOS OS DOWNLOADS"); _addTranslation("CANCEL ALL DOWNLOADS?", "CANCELAR TODOS OS DOWNLOADS?"); _addTranslation("CANCEL CHECK", "CANCELAR VERIFICAÇÃO"); _addTranslation("CANCEL DOWNLOAD", "CANCELAR TRANSF."); _addTranslation("CANCEL RETRY", "CANCELAR NOVA TENTATIVA"); _addTranslation("CANCEL UPLOAD", "CANCELAR ENVIO"); _addTranslation("Cancel", "Cancelar"); _addTranslation("CANCEL", "Cancelar"); _addTranslation("Change it", "Alterar"); _addTranslation("Change output folder", "Alterar pasta de saída"); _addTranslation("Changing output folder...", "Alterando pasta de saída..."); _addTranslation("Check for updates", "Verificar atualizações"); _addTranslation("Check version", "Verificar versão"); _addTranslation("Checking account quota, please wait...", "Verificando limite da conta, aguarde..."); _addTranslation("Checking file integrity, please wait...", "Verificando integridade do arquivo, aguarde..."); _addTranslation("Checking if there are previous downloads, please wait...", "Verificando se existem downloads anteriores, aguarde..."); _addTranslation("Checking if there are previous uploads, please wait...", "Verificando se existem envios anteriores, aguarde..."); _addTranslation("Checking MEGA account...", "Verificando conta MEGA..."); _addTranslation("Checking your MEGA accounts, please wait...", "Verificando contas MEGA, aguarde..."); _addTranslation("Checking, please wait...", "Verificando, aguarde..."); _addTranslation("Chinese", "Chinês"); _addTranslation("Clear finished", "Limpar finalizados"); _addTranslation("Close MegaBasterd when all transfers finish", "Fechar o MegaBasterd quando todas as transferências terminarem"); _addTranslation("Close", "Fechar"); _addTranslation("Confirm new:", "Confirmar novo:"); _addTranslation("COPY ALL", "COPIAR TODOS"); _addTranslation("Copy file link", "Copiar link do arquivo"); _addTranslation("Copy folder link", "Copiar link da pasta"); _addTranslation("Copy link", "Copiar link"); _addTranslation("Copy MegaBasterd download URL", "Copiar URI de download do MegaBasterd"); _addTranslation("Create and upload image/video thumbnails", "Criar e enviar prévias de imagem/vídeo"); _addTranslation("Create upload logs", "Criar logs de envio"); _addTranslation("Creating new MEGA node ... ***DO NOT EXIT MEGABASTERD NOW***", "Criando novo nó do MEGA ... ***NÃO SAIA DO MEGABASTERD AGORA***"); _addTranslation("Creating thumbnail ... ***DO NOT EXIT MEGABASTERD NOW***", "Criando prévia ... ***NÃO SAIA DO MEGABASTERD AGORA***"); _addTranslation("Default account:", "Conta padrão:"); _addTranslation("Default download directory", "Diretório de download padrão"); _addTranslation("Default font", "Fonte padrão"); _addTranslation("Default slots per file:", "Vagas padrões por arquivo:"); _addTranslation("DEFAULT", "PADRÃO"); _addTranslation("Delete parts after merge", "Apagar partes após juntar"); _addTranslation("Download CANCELED!", "Transferência CANCELADA!"); _addTranslation("Download folder:", "Pasta de Downloads:"); _addTranslation("Download latest version", "Baixar última versão"); _addTranslation("Download paused!", "Transferência pausada!"); _addTranslation("Downloading file from mega ", "Baixando arquivo do MEGA "); _addTranslation("Downloading file from mega ...", "Baixando arquivo do MEGA ..."); _addTranslation("Downloads", "Transferências"); _addTranslation("Edit", "Editar"); _addTranslation("Email", "Email"); _addTranslation("Enable log file", "Habilitar arquivo de depuração"); _addTranslation("Encrypt on disk sensitive information", "Criptografar informações sensíveis no disco"); _addTranslation("English", "Inglês"); _addTranslation("ERROR checking account quota!", "ERRO ao verificar limite da conta!"); _addTranslation("Error registering download: file is already downloading.", "Erro ao registrar o donwload: o arquivo já foi baixado"); _addTranslation("ERROR: FILE NOT FOUND", "ERRO: ARQUIVO NÃO ENCONTRADO"); _addTranslation("Execute this command when MEGA download limit is reached:", "Executar este comando quando o limite de download do MEGA foi alcançado:"); _addTranslation("Exit from MegaBasterd", "Sair do MegaBasterd"); _addTranslation("EXIT NOW", "SAIR AGORA"); _addTranslation("EXIT", "SAIR"); _addTranslation("Exit", "Sair"); _addTranslation("EXPORT SETTINGS", "EXPORTAR CONFIGURAÇÕES"); _addTranslation("FATAL ERROR! ", "ERRO FATAL!"); _addTranslation("File already exists!", "O arquivo já existe!"); _addTranslation("File exists, resuming download...", "O arquivo existe, resumindo transferência..."); _addTranslation("File is not readable!", "O arquivo não é legível!"); _addTranslation("File successfully downloaded! (but integrity check CANCELED)", "Arquivo baixado com sucesso! (porém você cancelou a verificação de integridade)"); _addTranslation("File successfully downloaded! (Integrity check PASSED)", "Arquivo baixado com sucesso! (Verificação de integridade PASSOU)"); _addTranslation("File successfully downloaded!", "Arquivo baixado com sucesso!"); _addTranslation("File successfully merged!", "Arquivo juntado com sucesso!"); _addTranslation("File successfully splitted!", "Arquivo dividido com sucesso!"); _addTranslation("File successfully uploaded! (", "Arquivo enviado com sucesso!"); _addTranslation("File successfuly downloaded!", "Arquivo baixado com sucesso!"); _addTranslation("File temporarily unavailable! (Retrying in ", "Arquivo temporariamente indisponível! (Tentando de novo em "); _addTranslation("FILE WITH SAME NAME AND SIZE ALREADY EXISTS", "UM ARQUIVO COM O MESMO NOME E TAMANHO JÁ EXISTE"); _addTranslation("File", "Arquivo"); _addTranslation("Files", "Arquivos"); _addTranslation("Finish:", "Terminado(s):"); _addTranslation("Finishing calculating CBC-MAC code (this could take a while) ... ***DO NOT EXIT MEGABASTERD NOW***", "Terminando de calcular código CBC-MAC (pode levar um tempo) ... ***NÃO SAIA DO MEGABASTERD AGORA***"); _addTranslation("Folder is not readable!", "A pasta não é legível!"); _addTranslation("Folder link detected!", "Link de pasta detectado!"); _addTranslation("Font ZOOM (%):", "ZOOM da Fonte (%):"); _addTranslation("Font:", "Fonte:"); _addTranslation("Freeze transferences before start", "Congelar transferências antes de começar"); _addTranslation("German", "Alemão"); _addTranslation("Help", "Ajuda"); _addTranslation("Hide to tray", "Esconder para a barra de tarefas"); _addTranslation("Host", "Host"); _addTranslation("How do you want to proceed?", "Como você quer proceder?"); _addTranslation("Hungarian", "Húngaro"); _addTranslation("If you DO NOT want to transfer some folder or file you can REMOVE it (to select several items at the same time use CTRL + LMOUSE).", "Se você NÃO QUER baixar alguma pasta ou arquivo você pode REMOVÊ-LO (para selecionar diversos itens ao mesmo tempo use CTRL + MOUSE_ESQ)."); _addTranslation("IMPORT ACCOUNTS (FILE)", "IMPORTAR CONTAS (ARQUIVO)"); _addTranslation("IMPORT SETTINGS", "CONFIGS. DE IMPORTAÇÃO"); _addTranslation("It seems MegaBasterd is just finishing uploading some files.\n\nIF YOU EXIT NOW, THOSE UPLOADS WILL FAIL.\n\nDo you want to continue?", "Parece que o MegaBasterd está terminando de enviar alguns arquivos.\n\nSE VOCÊ SAIR AGORA, OS ENVIOS FALHARÃO.\n\nVocê quer continuar?"); _addTranslation("It seems MegaBasterd is provisioning down/uploads.\n\nIf you exit now, unprovisioned down/uploads will be lost.\n\nDo you want to continue?", "Parece que o MegaBasterd está provisionando envios/transferências.\n\nSe você sair agora, eles serão perdidos. Continuar?"); _addTranslation("It seems MegaBasterd is streaming video. Do you want to exit?", "Parece que o MegaBasterd está transmitindo vídeo. Você quer sair?"); _addTranslation("Italian", "Italiano"); _addTranslation("Joining file chunks, please wait...", "Juntando partes do arquivo, aguarde..."); _addTranslation("Keep temp file", "Manter arquivo temporário"); _addTranslation("Korean", "Coreano"); _addTranslation("Language:", "Idioma"); _addTranslation("Let's dance, baby", "Bora dançar, bebê"); _addTranslation("Limit download speed", "Limitar velocidade de download"); _addTranslation("Limit upload speed", "Limitar velocidade de envio"); _addTranslation("Link Grabber", "Coletor de Links"); _addTranslation("Link was copied to clipboard!", "Link copiado para a área de transferência!"); _addTranslation("Load DLC container", "Carregar contêiner DLC"); _addTranslation("Loading DLC, please wait...", "Carregando DLC, aguarde..."); _addTranslation("Loading files, please wait...", "Carregando arquivos, aguarde..."); _addTranslation("Loading...", "Carregando..."); _addTranslation("Made with love (and with no warranty) by tonikelope.", "Feito com amor (e ódio) por tonikelope."); _addTranslation("Master password will be reset and all your accounts will be removed. (THIS CAN'T BE UNDONE)\n\nDo you want to continue?", "A senha-mestra será resetada e todas as suas contas serão removidas. (ISSO NÃO PODERÁ SER DESFEITO)\n\nContinuar?"); _addTranslation("Max parallel downloads:", "Downloads máximos em paralelo:"); _addTranslation("Max parallel uploads:", "Envios máximos em paralelo:"); _addTranslation("Max speed (KB/s):", "Velocidade máxima (KB/s):"); _addTranslation("MC reverse mode: OFF (port ", "Modo reverso do MC: DESLIGADO (porta "); _addTranslation("MC reverse mode: OFF", "Modo reverso do MC: DESLIGADO"); _addTranslation("MC reverse mode: ON (port ", "Modo reverso do MC: LIGADO (porta "); _addTranslation("MEGA ACCOUNTS ARE LOCKED", "AS CONTAS MEGA ESTÃO BLOQUEADAS"); _addTranslation("MEGA API KEY ERROR", "ERRO NA CHAVE API MEGA"); _addTranslation("MEGA API KEY IS NO LONGER REQUIRED (DISABLED)", "A CHAVE DE API MEGA NÃO É MAIS NECESSÁRIA (DESATIVADO)"); _addTranslation("MEGA API KEY:", "CHAVE DE API MEGA:"); _addTranslation("MEGA file link was copied to clipboard!", "O link do arquivo MEGA foi copiado para a área de transferência!"); _addTranslation("MEGA folder link was copied to clipboard!", "O link da pasta do MEGA foi copiado para a área de transferência!"); _addTranslation("MEGA LINK ERROR!", "ERRO NO LINK MEGA!"); _addTranslation("Mega link is not valid! ", "O link do MEGA não é válido!"); _addTranslation("MEGA LINK TEMPORARILY UNAVAILABLE!", "LINK DO MEGA TEMPORARIAMENTE INDISPONÍVEL!"); _addTranslation("MEGA URL was copied to clipboard!", "A URL do MEGA foi copiada para a área de transferência!"); _addTranslation("Megabasterd is stopping transferences safely, please wait...", "O MegaBasterd está parando as transferências com segurança, aguarde..."); _addTranslation("MegaBasterd NEW VERSION is available! -> ", "Uma nova versão do MegaBasterd está disponível! -> "); _addTranslation("MegaBasterd will restart", "O MegaBasterd irá reiniciar"); _addTranslation("Merge content in the same upload", "Juntar conteúdo no mesmo envio"); _addTranslation("Merge file", "Juntar arquivo"); _addTranslation("MERGE FILE", "JUNTAR ARQUIVO"); _addTranslation("MERGING FILE...", "JUNTANDO ARQUIVO..."); _addTranslation("Monitor clipboard looking for new links", "Monitorar a área de transferência para novos links"); _addTranslation("New download", "Nova transferência"); _addTranslation("New pass:", "Nova senha:"); _addTranslation("New streaming", "Nova transmissão"); _addTranslation("New upload", "Novo envio"); _addTranslation("No MEGA accounts available (Go to Settings > Accounts)", "Nenhuma conta do MEGA está disponível (Vá para Configurações > Contas)"); _addTranslation("No", "Não"); _addTranslation("Note: enable it in order to mitigate bandwidth limit. (Multi slot required).", "Nota: ative-a para mitigar o limite de banda. (Múltiplas vagas requeridas)."); _addTranslation("Note: if you want to download without using a MEGA PREMIUM account you SHOULD enable it. (Slots consume RAM, so use them moderately).", "Nota: Se você quiser realizar uma transferência sem usar uma conta PREMIUM do MEGA você DEVE ativar. (Vagas consomem RAM, então use-as com moderação)."); _addTranslation("Note: MegaBasterd will use this proxy for ALL connections.", "Nota: O MegaBasterd usará este proxy para TODAS as conexões."); _addTranslation("Note: restart might be required.", "Nota: um reinício será necessário."); _addTranslation("Note: restart required.", "Nota: é necessário reiniciar."); _addTranslation("Note: slots consume RAM, so use them moderately.", "Aviso: Vagas consumem RAM, então use-as com moderação."); _addTranslation("Note: you can use a (optional) alias for your email addresses -> bob@supermail.com#bob_mail (don't forget to save after entering your accounts).", "Você pode usar um alias (opcional) para seus endereços de email -> joão@emaillegal.com#joão_email (não esqueça de salvar depois de inserir suas contas)."); _addTranslation("Note: you MUST \"OPEN\" this port in your router/firewall.", "Aviso: Você deve \"ABRIR\" esta porta em seu roteador/firewall."); _addTranslation("OK", "OK"); _addTranslation("Only SAVED settings and accounts will be exported. (If you are unsure, it is better to save your current settings and then export them).\n\nDo you want to continue?", "Apenas configurações SALVAS serão exportadas. (Se você não tem certeza, é melhor salvar suas configurações atuais e após exportá-las).\n\nVocê quer continuar?"); _addTranslation("Open folder in browser", "Abrir pasta no navegador"); _addTranslation("Open folder", "Abrir pasta"); _addTranslation("Opening file...", "Abrindo arquivo..."); _addTranslation("Password", "Senha"); _addTranslation("Password:", "Senha:"); _addTranslation("Passwords does not match!", "As senhas não combinam!"); _addTranslation("PAUSE ALL", "PAUSAR TUDO"); _addTranslation("PAUSE DOWNLOAD", "PAUSAR DOWNLOAD"); _addTranslation("PAUSE UPLOAD", "PAUSAR UPLOAD"); _addTranslation("Pausing download ...", "Pausando download..."); _addTranslation("Pausing upload ...", "Pausando upload..."); _addTranslation("Please enter 2FA PIN CODE", "Por favor insira o código PIN de 2FA"); _addTranslation("Please wait...", "Aguarde..."); _addTranslation("Please, enter your master password", "Por favor insira sua senha mestra"); _addTranslation("Please, paste a Mega/MegaCrypter/ELC link!", "Por favor cole um link do MEGA/MegaCryter/ELC!"); _addTranslation("Port:", "Porta:"); _addTranslation("Portoguese (Brasilian)", "Português (Brasil)"); _addTranslation("Pre:", "Pre:"); _addTranslation("Pro:", "Pro:"); _addTranslation("Processing your password, please wait...", "Processando sua senha, aguarde..."); _addTranslation("PROVISION FAILED", "PROVISÃO FALHOU"); _addTranslation("Provisioning download, please wait...", "Providenciando transferência, aguarde..."); _addTranslation("Provisioning upload, please wait...", "Providenciando envio, aguarde..."); _addTranslation("Proxy settings", "Configurações de proxy"); _addTranslation("Put on TOP of waiting queue", "Colocar no TOPO da fila de espera"); _addTranslation("Put your MEGA/MegaCrypter/ELC link here in order to get a streaming link:", "Coloque seus links do MEGA/MegaCrypter/ELC aqui para conseguir um link de transmissão:"); _addTranslation("Put your MEGA/MegaCrypter/ELC link/s here (one per line):", "Coloque seus links do MEGA/MegaCrypter/ELC aqui (um por linha):"); _addTranslation("Quota used: ", "Limite usado:"); _addTranslation("Rem:", "Rem:"); _addTranslation("Remember for this session", "Lembrar nesta sessão"); _addTranslation("REMOVE ALL EXCEPT THIS", "REMOVER TUDO EXCETO ESTE ITEM"); _addTranslation("Remove all no running downloads", "Remover todos as transferências inativas"); _addTranslation("Remove all no running downloads?", "Remover todos as transferências inativas?"); _addTranslation("Remove all no running uploads", "Remover todos os envios inativos"); _addTranslation("Remove all no running uploads?", "Remover todos os envios inativos?"); _addTranslation("Remove selected", "Remover selecionados"); _addTranslation("REMOVE THIS", "REMOVER ITEM"); _addTranslation("RESET ACCOUNTS", "RESETAR CONTAS"); _addTranslation("RESET MEGABASTERD", "RESETAR MEGABASTERD"); _addTranslation("Restart required", "É necessário reiniciar"); _addTranslation("Restart", "Reiniciar"); _addTranslation("Restore folder data", "Restaurar dados da pasta"); _addTranslation("Restore MegaBasterd window", "Restaurar janela do MegaBasterd"); _addTranslation("Restore window", "Restaurar janela"); _addTranslation("Restoring data, please wait...", "Restaurando dados, por favor aguarde..."); _addTranslation("RESUME ALL", "RESUMIR TODOS"); _addTranslation("RESUME DOWNLOAD", "RESUMIR DOWNLOAD"); _addTranslation("RESUME UPLOAD", "RESUMIR UPLOAD"); _addTranslation("Romanian", "Romeno"); _addTranslation("Run:", "Executar:"); _addTranslation("Save debug info to file -> ", "Salvar informações de depuração para arquivo -> "); _addTranslation("SAVE", "SALVAR"); _addTranslation("Select (any) file part", "Selecione (qualquer) parte do arquivo"); _addTranslation("Select DLC container", "Escolher contêiner de DLC"); _addTranslation("Select file", "Selecionar arquivo"); _addTranslation("Selecting file...", "Selecionando arquivo..."); _addTranslation("Selecting folder...", "Selecionando pasta..."); _addTranslation("Settings exported", "Configurações exportadas"); _addTranslation("Settings imported", "Configurações importadas"); _addTranslation("Settings reset", "Configurações resetadas"); _addTranslation("Settings saved", "Configurações salvas"); _addTranslation("Settings successfully exported!", "Configurações exportadas com sucesso!"); _addTranslation("Settings successfully imported!", "Configurações importadas com sucesso!"); _addTranslation("Settings successfully reset!", "Configurações resetadas com sucesso!"); _addTranslation("Settings successfully saved!", "Configurações salvas com sucesso!"); _addTranslation("Settings", "Configurações"); _addTranslation("Slots", "Vagas"); _addTranslation("SmartProxy: OFF (port ", "SmartProxy: DESLIGADO (port "); _addTranslation("SmartProxy: ON (port ", "SmartProxy: LIGADO (port "); _addTranslation("Spanish", "Espanhol"); _addTranslation("Split content in different uploads", "Dividir conteúdo em envios diferentes"); _addTranslation("Split file", "Dividir arquivo"); _addTranslation("SPLIT FILE", "DIVIDIR ARQUIVO"); _addTranslation("Split size (MBs):", "Tamanho da divisão (MBs):"); _addTranslation("SPLITTING FILE...", "DIVIDINDO ARQUIVO..."); _addTranslation("Starting download (retrieving MEGA temp link), please wait...", "Iniciando download (resgatando link temporário do MEGA), aguarde..."); _addTranslation("Starting download, please wait...", "Iniciando download, aguarde..."); _addTranslation("Starting upload, please wait...", "Iniciando envio, aguarde..."); _addTranslation("Stopping download safely before exit MegaBasterd, please wait...", "Parando transferência com segurança antes de sair do MegaBasterd, aguarde..."); _addTranslation("Stopping upload safely before exit MegaBasterd, please wait...", "Parando envio com segurança antes de sair do MegaBasterd, aguarde..."); _addTranslation("Streaming link was copied to clipboard!\nRemember to keep MegaBasterd running in background while playing content.", "O link da transmissão foi copiada para a área de transferência!\nLembre-se de manter o MegaBasterd executando em segundo plano enquanto consume conteúdo."); _addTranslation("Streaming server: OFF (port ", "Servidor de transmissão: DESATIVADO (porta "); _addTranslation("Streaming server: ON (port ", "Servidor de transmissão: ATIVADO (porta "); _addTranslation("SURE?", "CERTEZA?"); _addTranslation("TCP Port:", "Porta TCP:"); _addTranslation("Test", "Testar"); _addTranslation("There are a lot of files in this folder.\nNot all links will be provisioned at once to avoid saturating MegaBasterd", "Existem muitos arquivos nesta pasta.\nNem todos os links serão fornecidos para evitar a saturação do MegaBasterd"); _addTranslation("There were errors with some accounts (email and/or password are/is wrong). Please, check them:\n\n", "Houveram alguns erros com algumas contas (pode ser que o email ou senha estejam incorretos). Por favor, verifique-as:\n\n"); _addTranslation("TOP", "TOPO"); _addTranslation("Truncating temp file...", "Dividindo arquivo temporário..."); _addTranslation("Turkish", "Turco"); _addTranslation("UNEXPECTED ERROR!", "ERRO INESPERADO!"); _addTranslation("UNFREEZE WAITING TRANSFERENCES", "DESCONGELAR TRANSFERÊNCIAS PENDENTES"); _addTranslation("Unlock accounts", "Desbloquear contas"); _addTranslation("Upload CANCELED!", "Envio CANCELADO!"); _addTranslation("UPLOAD FAILED! (Empty completion handler!)", "ENVIO FALHOU! (Handler de conclusão vazio!)"); _addTranslation("UPLOAD FAILED: FATAL ERROR", "ENVIO FALHOU: ERRO FATAL"); _addTranslation("UPLOAD FAILED: too many errors", "ENVIO FALHOU: Muitos erros."); _addTranslation("Upload info", "Informações do envio"); _addTranslation("Upload name:", "Nome do envio:"); _addTranslation("Upload paused!", "Envio pausado!"); _addTranslation("Uploading file to mega (", "Enviando arquivo(s) para o MEGA ("); _addTranslation("Uploading file to mega ...", "Enviando arquivo para o MEGA..."); _addTranslation("Uploading thumbnail ... ***DO NOT EXIT MEGABASTERD NOW***", "Enviando prévia ... ***NÃO SAIA DO MEGABASTERD AGORA***"); _addTranslation("Uploads", "Envios"); _addTranslation("Use custom temporary directory for chunks storage", "Usar diretório temporário customizado para armazenamento de pedaços"); _addTranslation("Use HTTP(S) PROXY", "Usar PROXY HTTP(S)"); _addTranslation("Use MegaCrypter reverse mode", "Usar modo reverso do MegaCrypter"); _addTranslation("Use multi slot download mode", "Usar modo de múltiplas vagas para download"); _addTranslation("Use SmartProxy", "Usar SmartProxy"); _addTranslation("Use this account for download:", "Usar essa conta para transferências:"); _addTranslation("Use this account for streaming:", "Usar essa conta para transmissão:"); _addTranslation("Use this proxy list (instead of the one included in MegaBasterd) Format is [*]IP:PORT[@user_b64:password_b64]", "Usar esta lista de proxy (ao invés do incluso com o MegaBasterd). O formato é [*]IP:PORT[@user_b64:password_b64]"); _addTranslation("Use this proxy list Format is [*]IP:PORT[@user_b64:password_b64]", "Usar esta lista de proxy. O formato é [*]IP:PORT[@user_b64:password_b64]"); _addTranslation("Use this proxy list Format is [*]IP:PORT[@user_b64:password_b64] OR #PROXY_LIST_URL", "Usar esta lista de proxy. O formato é [*]IP:PORT[@user_b64:password_b64] ou #PROXY_LIST_URL"); _addTranslation("Used space: 0.00GB", "Espaço usado: 0.00GB"); _addTranslation("User", "Usuário"); _addTranslation("Username:", "Nome de usuário:"); _addTranslation("Using proxies or VPN to bypass MEGA's daily download limitation may violate its Terms of Use.\n\nUSE THIS OPTION AT YOUR OWN RISK.", "Usar proxy ou VPN para burlar o limite de download do MEGA viola seus termos de uso.\n\nUSE ESSA OPÇÃO POR CONTA E RISCO."); _addTranslation("Verify file integrity (when download is finished)", "Verificando a integridade do arquivo (quando o download terminar)"); _addTranslation("Verifying your password, please wait...", "Verificando sua senha, aguarde..."); _addTranslation("Vietnamese", "Vietnamita"); _addTranslation("Wait:", "Esperando:"); _addTranslation("Waiting for completion handler ... ***DO NOT EXIT MEGABASTERD NOW***", "Esperando pelo handler de conclusão ... ***NÃO SAIA DO MEGABASTERD AGORA***"); _addTranslation("Waiting to check file integrity...", "Aguardando para verificar a integridade do arquivo..."); _addTranslation("Waiting to start (", "Esperando para começar ("); _addTranslation("Waiting to start...", "Esperando para começar..."); _addTranslation("Warning!", "Aviso!"); _addTranslation("WARNING: if you forget this password, you will have to insert all your accounts again.", "AVISO: Se você esquecer essa senha, você terá que inserir todas as contas novamente."); _addTranslation("WARNING: USING MEGA API WITHOUT API KEY MAY VIOLATE ITS TERM OF USE. YOU SHOULD GET A KEY -> https://mega.nz/sdk", "AVISO: USAR A API MEGA SEM UMA CHAVE DE API VIOLA OS TERMOS DE USO. VOCÊ DEVE CONSEGUIR UMA -> https://mega.nz/sdk"); _addTranslation("WARNING: USING MEGA API WITHOUT API KEY MAY VIOLATE ITS TERM OF USE.\n\nYOU SHOULD GET A KEY -> https://mega.nz/sdk (and set it in MegaBasterd ADVANCED SETTINGS).\n\nCREATE API KEY NOW?", "AVISO: USAR A API MEGA SEM UMA CHAVE DE API VIOLA OS TERMOS DE USO. VOCÊ DEVE CONSEGUIR UMA -> https://mega.nz/sdk (e definí-la nas CONFIGURAÇÕES AVANÇADAS do MegaBasterd).\n\nCRIAR CHAVE DE API?"); _addTranslation("WARNING: Using proxies or VPN to bypass MEGA's daily download limitation may violate its Terms of Use. USE THIS OPTION AT YOUR OWN RISK.", "AVISO: Usar proxies ou VPN para ultrapassar os limites de download diário do MEGA pode violar os termos de uso. USE ESSA OPÇÃO POR CONTA E RISCO."); _addTranslation("Yes", "Sim"); _addTranslation("Yet another unofficial (and ugly) cross-platform MEGA downloader/uploader/streaming suite.", "Outra suíte multiplataforma não oficial (e feia) para downloads/streaming/envios do MEGA/ELC."); _addTranslation("You've tried to login too many times. Wait an hour.", "Houveram múltiplas tentativas de login. Tente novamente mais tarde."); _addTranslation("You have the latest version ;)", "Você possui a última versão ;)"); _addTranslation("Your ELC accounts:", "Suas contas ELC:"); _addTranslation("Your MEGA accounts:", "Suas contas MEGA:"); _addTranslation("Portuguese (Brazilian)", "Português (Brasil)"); _addTranslation("CREATE UPLOAD FOLDER PUBLIC LINK", "CRIAR LINK PÚBLICO PARA ENVIO DE PASTAS"); _addTranslation("Note: slots consume resources, so use them moderately.", "Nota: Vagas consomem recursos, então as use com moderação."); _addTranslation("FORCE SMART PROXY", "FORÇAR SMART PROXY"); _addTranslation("Note1: enable it in order to mitigate bandwith limit. (Multislot is required)", "Nota 1: Ative para mitigar o limite de banda. (Multislot requerido)"); _addTranslation("Note2: proxies are selected RANDOMLY.", "Nota 2: Os proxies são selecionados RANDOMICAMENTE."); _addTranslation("Forces the use of smart proxy even if we still have direct bandwith avaliable (useful to test proxies).", "Força o uso de smart proxy mesmo que tenhamos banda direta disponível (útil para testar proxies)."); _addTranslation("COPY ALL DOWNLOAD LINKS", "COPIAR TODOS OS LINKS DE DOWNLOAD"); _addTranslation("COPY ALL UPLOAD LINKS", "COPIAR TODOS OS LINKS DE ENVIOS");