Skip to content

Commit

Permalink
Browse files Browse the repository at this point in the history
intl: another sync with transifex
  • Loading branch information
perexg committed Jun 22, 2015
1 parent 2b637af commit 6cfaf3b
Show file tree
Hide file tree
Showing 10 changed files with 389 additions and 653 deletions.
181 changes: 87 additions & 94 deletions intl/js/tvheadend.js.bg.po

Large diffs are not rendered by default.

58 changes: 19 additions & 39 deletions intl/js/tvheadend.js.cs.po
@@ -1,22 +1,21 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Jaroslav Kysela, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tvheadend\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-22 16:24+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-22 13:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-22 14:58+0000\n"
"Last-Translator: Jaroslav Kysela\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/tvheadend/language/"
"cs/)\n"
"Language: cs\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/tvheadend/language/cs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: cs\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"

#: src/webui/static/app/tvheadend.js:102
Expand Down Expand Up @@ -387,24 +386,16 @@ msgid "Create AutoRec"
msgstr "Vytvoř Auto-Rekordér"

#: src/webui/static/app/epg.js:220
#, fuzzy
msgid ""
"Create an automatic recording entry for this program that will record all "
"future programs that match the current query."
msgstr ""
"Vytvoření nového automatického rekordéru tohoto programu na základě "
"současného dotazu, který bude automaticky nahrávat všechny nové vysílání, "
"která splňují dotaz."
msgstr "Vytvořit auto-rekordér pro toto vysílání, který bude zaznamenávat všechna budoucí vysílání, které splňují tento dotaz."

#: src/webui/static/app/epg.js:826
#, fuzzy
msgid ""
"Create an automatic recording entry that will record all future programs "
"that match the current query."
msgstr ""
"Vytvoření nového automatického rekordéru tohoto programu na základě "
"současného dotazu, který bude automaticky nahrávat všechny nové vysílání, "
"která splňují dotaz."
msgstr "Vytvořit auto-rekordér, který bude zaznamenávat všechna budoucí vysílání, které splňují tento dotaz."

#: src/webui/static/app/idnode.js:858
msgid "Create new entry"
Expand Down Expand Up @@ -594,7 +585,7 @@ msgstr "Timeout pro EPG scan v sekundách (30-7200)"

#: src/webui/static/app/idnode.js:1255
msgid "Edit"
msgstr "Edituj"
msgstr "Editace"

#: src/webui/static/app/idnode.js:1253
msgid "Edit selected entry"
Expand Down Expand Up @@ -716,11 +707,11 @@ msgstr "Filtruj typ obsahu..."

#: src/webui/static/app/epg.js:684
msgid "Filter duration..."
msgstr "Filtruj dobu..."
msgstr "Filtrace doby..."

#: src/webui/static/app/epg.js:639
msgid "Filter tag..."
msgstr "Filtruj štítek..."
msgstr "Filtrace štítků..."

#: src/webui/static/app/i18n-post.js:248
msgid "Filters"
Expand Down Expand Up @@ -811,7 +802,7 @@ msgstr "Název hostitele"

#: src/webui/static/app/status.js:74
msgid "ID"
msgstr ""
msgstr "ID"

#: src/webui/static/app/status.js:554
msgid "IP Address"
Expand Down Expand Up @@ -1122,7 +1113,7 @@ msgstr "Listopad"

#: src/webui/static/app/i18n-post.js:276
msgid "On#DateFilter"
msgstr ""
msgstr "V"

#: src/webui/static/app/timeshift.js:31
msgid "On-Demand"
Expand Down Expand Up @@ -1543,9 +1534,8 @@ msgid "Swap Numbers"
msgstr "Zaměň čísla"

#: src/webui/static/app/chconf.js:195
#, fuzzy
msgid "Swap the two selected channel's numbers"
msgstr "Zaměň čísla pro dva vybrané programy"
msgstr "Zaměnit čísla dvou vybraných programů"

#: src/webui/static/app/tvheadend.js:611
msgid "System log"
Expand Down Expand Up @@ -1601,11 +1591,9 @@ msgstr "Hodnota v tomto poli je neplatná"

#: src/webui/static/app/comet.js:36
msgid ""
"There seems to be a problem with the live update feed from Tvheadend. Trying "
"to reconnect..."
msgstr ""
"Spojení s programem Tvheadend bylo ztraceno. Pokouším se ho opětovně "
"navázat..."
"There seems to be a problem with the live update feed from Tvheadend. Trying"
" to reconnect..."
msgstr "Spojení s programem Tvheadend bylo ztraceno. Pokouším se ho opětovně navázat..."

#: src/webui/static/app/i18n-post.js:127
msgid "This date is after the maximum date"
Expand All @@ -1620,13 +1608,10 @@ msgid "This field is required"
msgstr "Toto pole je povinné"

#: src/webui/static/app/epg.js:1016
#, fuzzy
msgid ""
"This will create an automatic rule that continuously scans the EPG for "
"programs to record that match this query"
msgstr ""
"Toto vytoří automatický rekordér, který bude neustále scanovat elektronický "
"průvodce programem pro shodu s tímto dotazem"
msgstr "Toto vytvoří automatické pravidlo pro stálé hledání vysílání v EPG, které souhlasí s tímto dotazem"

#: src/webui/static/app/i18n-post.js:97
msgid "Thu"
Expand Down Expand Up @@ -1832,11 +1817,9 @@ msgstr "g:i A#TimeField"

#: src/webui/static/app/i18n-post.js:233
msgid ""
"g:ia|g:iA|g:i a|g:i A|h:i|g:i|H:i|ga|ha|gA|h a|g a|g A|gi|hi|gia|hia|g|"
"H#TimeField"
msgstr ""
"g:ia|g:iA|g:i a|g:i A|h:i|g:i|H:i|ga|ha|gA|h a|g a|g A|gi|hi|gia|hia|g|"
"H#TimeField"
"g:ia|g:iA|g:i a|g:i A|h:i|g:i|H:i|ga|ha|gA|h a|g a|g "
"A|gi|hi|gia|hia|g|H#TimeField"
msgstr "g:ia|g:iA|g:i a|g:i A|h:i|g:i|H:i|ga|ha|gA|h a|g a|g A|gi|hi|gia|hia|g|H#TimeField"

#: src/webui/static/app/idnode.js:299 src/webui/static/app/idnode.js:300
#: src/webui/static/app/epg.js:419 src/webui/static/app/epg.js:421
Expand Down Expand Up @@ -1908,6 +1891,3 @@ msgstr "{0} není platný čas"
#: src/webui/static/app/i18n-post.js:14
msgid "{0} selected row{1}"
msgstr "{0} vybraný řádek{1}"

#~ msgid "Id"
#~ msgstr "Id"
57 changes: 18 additions & 39 deletions intl/js/tvheadend.js.de.po
@@ -1,7 +1,7 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Alexander Knöbel <alex@belogy.de>, 2015
# Alfred Zastrow <alfred.zastrow@t-online.de>, 2015
Expand All @@ -12,14 +12,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Tvheadend\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-22 16:24+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-22 13:40+0000\n"
"Last-Translator: Jaroslav Kysela\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/tvheadend/"
"language/de/)\n"
"Language: de\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-22 14:40+0000\n"
"Last-Translator: stbenz <benz.st@gmail.com>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/tvheadend/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: src/webui/static/app/tvheadend.js:102
Expand Down Expand Up @@ -390,22 +389,16 @@ msgid "Create AutoRec"
msgstr "Generiere automatische Aufnahme"

#: src/webui/static/app/epg.js:220
#, fuzzy
msgid ""
"Create an automatic recording entry for this program that will record all "
"future programs that match the current query."
msgstr ""
"Erstelle eine automatische Aufnahme für diese Sendung, die alle zukünftigen "
"Sendungen aufnimmt, die der aktuellen Abfrage entsprechen."
msgstr "Erstellt eine automatische Aufnahme für diese Sendung, die alle zukünftigen Sendungen aufnimmt, die der aktuellen Abfrage entsprechen."

#: src/webui/static/app/epg.js:826
#, fuzzy
msgid ""
"Create an automatic recording entry that will record all future programs "
"that match the current query."
msgstr ""
"Erstellt eine automatische Aufnahme die alle zukünftigen Sendungen aufnimmt, "
"die der aktuellen Abfrage entsprechen."
msgstr "Erstellt eine automatische Aufnahme die alle zukünftigen Sendungen aufnimmt, die der aktuellen Abfrage entsprechen."

#: src/webui/static/app/idnode.js:858
msgid "Create new entry"
Expand Down Expand Up @@ -812,7 +805,7 @@ msgstr "Hostname"

#: src/webui/static/app/status.js:74
msgid "ID"
msgstr ""
msgstr "ID"

#: src/webui/static/app/status.js:554
msgid "IP Address"
Expand Down Expand Up @@ -1123,7 +1116,7 @@ msgstr "Oktober"

#: src/webui/static/app/i18n-post.js:276
msgid "On#DateFilter"
msgstr ""
msgstr "Am#DateFilter"

#: src/webui/static/app/timeshift.js:31
msgid "On-Demand"
Expand Down Expand Up @@ -1544,7 +1537,6 @@ msgid "Swap Numbers"
msgstr "Nummern tauschen"

#: src/webui/static/app/chconf.js:195
#, fuzzy
msgid "Swap the two selected channel's numbers"
msgstr "Tausche die zwei ausgewählten Kanalnummern"

Expand Down Expand Up @@ -1602,11 +1594,9 @@ msgstr "Der Wert in diesem Feld ist ungültig"

#: src/webui/static/app/comet.js:36
msgid ""
"There seems to be a problem with the live update feed from Tvheadend. Trying "
"to reconnect..."
msgstr ""
"Es scheint ein Problem mit dem Datenabruf von Tvheadend zu geben. "
"Wiederverbinden..."
"There seems to be a problem with the live update feed from Tvheadend. Trying"
" to reconnect..."
msgstr "Es scheint ein Problem mit dem Datenabruf von Tvheadend zu geben. Wiederverbinden..."

#: src/webui/static/app/i18n-post.js:127
msgid "This date is after the maximum date"
Expand All @@ -1621,13 +1611,10 @@ msgid "This field is required"
msgstr "Diese Feld ist erforderlich"

#: src/webui/static/app/epg.js:1016
#, fuzzy
msgid ""
"This will create an automatic rule that continuously scans the EPG for "
"programs to record that match this query"
msgstr ""
"Erstellt eine automatische Regel die kontinuierlich das EPG nach Sendungen "
"durchsucht um diese aufzunehmen"
msgstr "Erstellt eine automatische Regel die kontinuierlich das EPG nach Sendungen durchsucht um diese aufzunehmen"

#: src/webui/static/app/i18n-post.js:97
msgid "Thu"
Expand Down Expand Up @@ -1692,8 +1679,7 @@ msgstr "Dienstag"

#: src/webui/static/app/epggrab.js:300
msgid "Tune over-the-air EPG muxes to grab new events now"
msgstr ""
"Auf over-the-air EPG Muxes einstellen, um jetzt neue Ereignisse abzurufen"
msgstr "Auf over-the-air EPG Muxes einstellen, um jetzt neue Ereignisse abzurufen"

#: src/webui/static/app/tvheadend.js:590
msgid "Tvheadend Web-Panel"
Expand Down Expand Up @@ -1806,9 +1792,7 @@ msgstr "Ja"

#: src/webui/static/app/idnode.js:393 src/webui/static/app/idnode.js:652
msgid "You must provide a value - use octal chmod notation, e.g. 0664"
msgstr ""
"Sie müssen einen Wert angeben - benutzen Sie Chmod-Oktal-Schreibweise, z.B. "
"0664"
msgstr "Sie müssen einen Wert angeben - benutzen Sie Chmod-Oktal-Schreibweise, z.B. 0664"

#: src/webui/static/app/i18n-post.js:238
msgid "You must select at least one item in this group"
Expand Down Expand Up @@ -1836,11 +1820,9 @@ msgstr "g:i A#TimeField"

#: src/webui/static/app/i18n-post.js:233
msgid ""
"g:ia|g:iA|g:i a|g:i A|h:i|g:i|H:i|ga|ha|gA|h a|g a|g A|gi|hi|gia|hia|g|"
"H#TimeField"
msgstr ""
"g:ia|g:iA|g:i a|g:i A|h:i|g:i|H:i|ga|ha|gA|h a|g a|g A|gi|hi|gia|hia|g|"
"H#TimeField"
"g:ia|g:iA|g:i a|g:i A|h:i|g:i|H:i|ga|ha|gA|h a|g a|g "
"A|gi|hi|gia|hia|g|H#TimeField"
msgstr "g:ia|g:iA|g:i a|g:i A|h:i|g:i|H:i|ga|ha|gA|h a|g a|g A|gi|hi|gia|hia|g|H#TimeField"

#: src/webui/static/app/idnode.js:299 src/webui/static/app/idnode.js:300
#: src/webui/static/app/epg.js:419 src/webui/static/app/epg.js:421
Expand Down Expand Up @@ -1912,6 +1894,3 @@ msgstr "{0} ist keine gültige Zeit"
#: src/webui/static/app/i18n-post.js:14
msgid "{0} selected row{1}"
msgstr "{0} Zeile(n) ausgewählt"

#~ msgid "Id"
#~ msgstr "Id"

0 comments on commit 6cfaf3b

Please sign in to comment.