diff --git a/CONTRIBUTING.md b/CONTRIBUTING.md index 3633fae083..dd2be1fb8f 100644 --- a/CONTRIBUTING.md +++ b/CONTRIBUTING.md @@ -22,6 +22,7 @@ Typst日本語ドキュメント翻訳プロジェクトにご興味をお持ち - 例1:[Reference > Foundations](https://typst.app/docs/reference/foundations/)を翻訳する際は、`./crates/typst-library/src/foundations/mod.rs`のコメントを編集してください。 - 例2:[Reference > Foundations > Arguments](https://typst.app/docs/reference/foundations/arguments/)を翻訳する際は、`./crates/typst-library/src/foundations/args.rs`のコメントを編集してください。 2. `./docs`内のMarkdownファイル群は、Typstのチュートリアルや入門ガイドなど、言語リファレンス以外のページの本体です。**既存のMarkdownファイルを直接書き換えて翻訳してください**。 + 3. 上記いずれの場合においても、[website/translation-status.json](/website/translation-status.json)の該当箇所を`"translated"`に変更してください。 3. 翻訳の際の文体や表記は[翻訳ガイドライン](./TRANSLATING_GUIDELINES.md)を参照してください。ドキュメントの最新バージョンへの追従は管理者が一括で行っているため、日本語ドキュメントと公式ドキュメントのバージョンが異なる場合でも、日本語ドキュメントで管理されている原文を優先してください。 4. 翻訳作業の途中でも、Draft Pull Requestを作成して、翻訳の進捗状況を共有することもできます。 5. 翻訳作業が終わったら、Pull Requestを作成し、送信してください。 diff --git a/website/translation-status.json b/website/translation-status.json index d929dcf279..6d089f4175 100644 --- a/website/translation-status.json +++ b/website/translation-status.json @@ -78,7 +78,7 @@ "/docs/reference/text/underline/": "untranslated", "/docs/reference/text/upper/": "untranslated", "/docs/reference/math/": "untranslated", - "/docs/reference/math/accent/": "untranslated", + "/docs/reference/math/accent/": "translated", "/docs/reference/math/attach": "untranslated", "/docs/reference/math/binom/": "untranslated", "/docs/reference/math/cancel/": "untranslated",