diff --git a/.tx/config b/.tx/config index 808b717..bec46a0 100644 --- a/.tx/config +++ b/.tx/config @@ -6,3 +6,4 @@ file_filter = ubcpi/translations//LC_MESSAGES/text.po source_file = ubcpi/translations/en/LC_MESSAGES/text.po source_lang = en type = PO + diff --git a/ubcpi/static/js/src/translations.js b/ubcpi/static/js/src/translations.js index a8625a8..c6c3b29 100644 --- a/ubcpi/static/js/src/translations.js +++ b/ubcpi/static/js/src/translations.js @@ -1,18 +1,18 @@ angular.module('gettext').run(['gettextCatalog', function (gettextCatalog) { /* jshint -W100 */ gettextCatalog.setStrings('ar', {"Peer Instruction":"تعليمات تفاعلية","Problem Weight":"تقييم المشكلة","

Where does most of the mass in a fully grown tree originate?

":"

أين تنشأ معظم كتلة الشجرة كاملة النمو؟

","The question the students see. This question appears above the possible answers which you set below. You can use text, an image or a combination of both. If you wish to add an image to your question, press the 'Add Image' button.":"السؤال الذي يراه الطلاب. يظهر هذا السؤال فوق الإجابات المحتملة التي ستحددها فيما يلي. يمكنك استخدام نص، أو صورة، أو الجمع بين الاثنين. إذا كنت ترغب في إضافة صورة إلى سؤالك، اضغط على زر 'إضافة صورة'.","Air":"هواء","Soil":"تربة","Water":"ماء","The minimum and maximum number of characters a student is allowed for their rationale.":"العدد الأدنى والأقصى من الرموز المسموحة للطالب عند استعراضه للأسباب.","The correct option for the question":"خيار الإجابة الصحيح للسؤال","Photosynthesis":"التمثيل الضوئي","The feedback for student for the correct answer":"تعليق الطالب على الإجابة الصحيحة","Overall stats for the instructor":"الإحصائيات الإجمالية للمعلم","Tree gets carbon from air.":"تحصل الشجرة على الكربون من الهواء.","Tree gets minerals from soil.":"تحصل الشجرة على المعادن من التربة.","Tree drinks water.":"تشرب الشجرة الماء.","Instructor configured examples to give to students during the revise stage.":"الأمثلة التي يقوم المعلم بإعدادها لإعطائها للطلاب أثناء مرحلة المراجعة.","System selected answers to give to students during the revise stage.":"الإجابات التي يختارها النظام لإعطائها للطلاب أثناء مرحلة المراجعة.","The algorithm for selecting which answers to be presented to students":"خوارزمية اختيار الإجابات التي يتم تقديمها للطلاب","ISO-8601 formatted string representing the start date of this assignment. We ignore this.":"سلسلة المنسقة حسب ISO-8601 لعرض تاريخ بدء هذه المهمة. نحن نتجاهل هذا.","ISO-8601 formatted string representing the due date of this assignment. We ignore this.":"سلسلة المنسقة حسب ISO-8601 لعرض الموعد الاخير لإتمام هذه المهمة. نحن نتجاهل هذا.","System will select one of each option to present to the students.":"سيختار النظام أحد الخيارات من أجل تقديمها للطلاب.","Completely random selection from the response pool.":"اختيار عشوائي بالكامل من مجموعة الإجابات.","Appears above":"يظهر أعلاه","Appears below":"يظهر أدناه"}); - gettextCatalog.setStrings('de_DE', {}); + gettextCatalog.setStrings('de_DE', {"\"Simple\" means examples for different answer possibilities are intentionally selected when students are viewing peer answers.
\"Random\" means examples are selected at random and may not include different answer possibilities.":"\"Einfach\" bedeutet, dass Beispiele für verschiedene Antwortmöglichkeiten absichtlich ausgewählt werden, wenn die Schülerinnen und Schüler die Antworten von anderen ansehen.
\"Zufällig\" bedeutet, dass die Beispiele nach dem Zufallsprinzip ausgewählt werden und möglicherweise nicht verschiedene Antwortmöglichkeiten enthalten.","(You chose this option)":"(Sie wählen diese Option)","(including you)":"(Sie eingeschlossen)","({{weight}} point possible)":"({{weight}} Punkt möglich)","({{weight}} points possible)":"({{weight}} mögliche Punkte)",", Completed":", Fertiggestellt",", In Progress":", Wird Bearbeitet",", Upcoming":", Bevorstehend","Add Image To Question":"Ein Bild zur Frage hinzufügen","Add New Answer":"Eine neue Antwort hinzufügen","Add New Example":"Ein neues Beispiel hinzufügen","Add example answers to the answer pool for this question. Students most likely to see these answers are those completing the assignment first, when the answer pool is small.":"Fügen Sie Beispielantworten zu dem Antwortenpool dieser Frage hinzu. Es ist vielleicht hilfreich für Teilnehmer diese Antworten zu sehen.","Add the text for this answer. If you wish to add an image, press the button below.":"Fügen Sie einen Antworttext hinzu. Wenn Sie möchten, können Sie auch ein Bild einfügen. Dazu die Schaltfläche unten benutzen.","Alternative text - a description of the image for non-visual users. The description should provide all the information needed for someone to answer the question if the image did not load.":"Alternativer Text - eine Beschreibung des Bildes für einen blinden Nutzer. Diese Beschreibung sollte den Nutzer mit allen relevanten Informationen versorgen, welche benötigt werden, um die Frage zu beantworten.","Answer":"Antwort","Answer {{$index + 1}}":"Antwort {{$index + 1}}","Answers Students See - Number Selected *":"Antworten, die ein Teilnehmer sieht - Ausgewählte Anzahl *","Answers Students See - Selection Logic *":"Antworten, die ein Teilnehmer sieht - Ausgewählte Reihenfolge *","Cancel":"Löschen","Choose if you want the image to appear above or below the question text.":"Wählen Sie, ob das Bild ober- oder unterhalb des Fragetextes erscheinen soll.","Choose if you want the image to appear above or below the question.":"Wählen Sie, ob das Bild ober- oder unterhalb der Frage erscheinen soll.","Choose the answer you consider correct, or select \"n/a\" if there is no correct answer.":"Wählen Sie die richtige Antwort aus oder wählen Sie \"n/a\", wenn es keine richtige Antwort gibt.","Choose the answer.":"Wählen Sie die Antwort","Chose after revision":"Nach der Revision gewählt","Chose initially":"Zu Beginn gewählt","Correct Answer *":"Richtige Antwort *","Correct Answer:":"Richtige Antwort:","Correct Option":"Richtige Option","Defines the number of points each problem is worth. If the value is not set, the problem is worth the sum of the option point values.":"Legt die Anzahl der Punkte fest, die jede Fragestellung wert ist. falls der Wert nicht gesetzt ist, ist jede Fragestellung einen Punkt wert.","Display Name *":"Anzeigename *","Error refreshing answers from other students":"Es ist ein Fehler beim Neuladen der Antworten anderer aufgetreten","Error retrieving data!":"Fehler beim Abrufen der Daten!","Error retrieving statistics!":"Fehler beim Abrufen der Statistik!","Error saving question":"Fehler beim Speichern der Frage","Error submitting answer!":"Fehler beim Abgeben der Antwort!","Example Answer {{$index + 1}}":"Beispielantwort {{$index + 1}}","Example Answers *":"Beispielantwort *","Explain to other students why you chose this answer (required):":"Erklären Sie, warum Sie diese Antwort gewählt haben (erforderlich):","Explanation":"Erklärung","Explanation (optional)":"Erklärung (optional)","Explanation *":"Erklärung *","First, the learner answers a multiple choice question and provides an explanation for the answer. Next, the learner sees answers and explanations submitted by other learners. After reflecting on these peer responses, the learner can make revisions and submit a final answer and explanation. Finally, the learner sees the correct answer, if supplied, and any explanation that you provided for it.":"Zunächst beantwortet der Teilnehmer eine Multiple-Choice-Frage und gibt eine Erklärung für die Antwort. Anschließend sieht der Teilnehmer die Antworten und Erklärungen, die von anderen Teilnehmern eingereicht wurden. Nachdem er die Antworten der anderen Teilnehmer reflektiert hat, kann er seine überarbeiten und eine endgültige Antwort inkl. Erklärung abgeben. Schließlich sieht der Teilnehmer die richtige Antwort, sowie alle Erklärungen, die er dafür abgegeben hat.","In the next step, you will be shown a selection of other responses that may help you refine your answer.":"In dem nächsten Schritt wird Ihnen eine Auswahl an Antworten angezeigt, welche Ihnen helfen werden, Ihre Antwort zu überarbeiten.","Maximum Characters *":"Maximale Anzahl an Zeichen *","Minimum Characters *":"Minimale Anzahl an Zeichen *","Next Step":"Nächster Schritt","Not enough data to generate the chart. Please check back later.":"Nicht genügend Daten vorhanden, um eine Tabelle zu generieren. Bitte prüfen Sie es später erneut.","Note:":"Achtung:","Option {{ $index + 1 }}":"Option {{ $index + 1 }}","Peer Instruction":"Partner Instruktionen","Peer instruction problems give learners more interactive engagement while they complete a multiple choice question that may or may not have a correct answer. The tool supports deeper consideration of the learner’s understanding of a concept and the correctness (if applicable) of an initial answer. Learners complete these problems in three steps.":"Partnerbewertungs-Aufgaben geben den Teilnehmern die Möglichkeit, miteinander zu interagieren, während Sie z.B. eine Multiple-Choice-Aufgabe lösen. Das Werkzeug ermöglicht eine tiefere Betrachtung des Wissens der Teilnehmer über das Konzept und die Richtigkeit (falls zutreffend) einer ersten Antwort. Die Aufgabe wird in drei Schritten bearbeitet.","Please refresh the page and try again!":"Bitte laden Sie die Seite erneut und versuchen Sie es noch einmal!","Possible Answers *":"Mögliche Antworten *","Problem Weight":"Gewichtung der Fragestellung","Provide alternative text - a description of the image for non-visual users. The description should provide all the information needed for someone to answer the question if the image did not load.":"Alternativer Text - eine Beschreibung des Bildes für einen blinden Nutzer. Diese Beschreibung sollte den Nutzer mit allen relevanten Informationen versorgen, welche benötigt werden, um die Frage zu beantworten.","Provide an explanation for this answer.":"Bitte geben Sie eine Erklärung zu dieser Antwort.","Question":"Frage","Question Text *":"Fragetext *","Reflection":"Reflektion","Refreshing...":"Aktualisiert...","Remove":"Entfernen","Remove Image":"Entferne Abbildung","Results":"Ergebnisse","Revise Answer":"Antwort kontrollieren","Save":"Speichern","Saving":"Speichert","Show other samples":"Andere Beispiele zeigen","Step 1) Give Initial Answer You can change this answer later, if you change your mind.":"Schritt 1) Geben Sie eine Antwort Sie können diese Antwort zu einem späteren Zeitpunkt ändern.","Step 2) Read Other Student Answers\n

These are randomly chosen samples of other student answers for this question. Read them and compare with your answer below. Then you may revise your answer, if you wish.

":"Schritt 2) Lesen Sie die Antworten anderer Teilnehmer\n

Dies sind zufällig ausgewählte Antworten, welch zu dieser Frage abgegeben wurden. Lesen Sie sie und vergleichen Sie sie mit Ihrer. Vielleicht möchten Sie anschließend Ihre Antwort überarbeiten.

","Step 3) View Course-Wide Results":"Schritt 3) Sehen Sie die Kursweiten Ergebnisse","Student Rationale":"Begründung eines Teilnehmers","Students see the explanation after seeing the final answer.":"Teilnehmer sehen zuerst Ihre finale Antwort und anschließend die Erklärung.","Submit Answer":"Antwort einreichen","Submitting":"Einreichen","The answers appear as choices underneath the question, with a maximum of 10 allowed per question. Each answer may contain text, an image, or a combination of both.

To add another answer press the \"Add New Answer\" button. To remove an answer press the blue \"x\" next to the blue option you want to remove.":"Die Antworten erscheinen als Auswahlmöglichkeiten unterhalb der Frage, wobei maximal 10 pro Frage zulässig sind. Jede Antwort kann Text, Bild oder eine Kombination aus beidem enthalten.

Um eine weitere Antwort hinzuzufügen, klicken Sie auf die Schaltfläche \"Neue Antwort hinzufügen\". Um eine Antwort zu entfernen, drücken Sie auf das blaue \"x\" neben der blauen Option, die Sie entfernen möchten.","The question appears above the possible answers that you set below. You can use text, an image, or a combination of both. If you wish to add an image to your question, press the \"Add Image To Question\" button.":"Die Frage, die die Teilnehmer sehen. Diese Frage erscheint über den Antwortmöglichkeiten, die Sie unten festlegen. Sie können einen Text, ein Bild oder eine Kombination aus beiden verwenden. Wenn Sie möchten können Sie ein Bild zu Ihrer Frage hinzufügen, indem Sie auf 'Bild hinzufügen' klicken.","These are randomly chosen samples of other student answers for this question. Read them and compare with your answer below. Then you may revise your answer, if you wish.":"Dies sind zufällig ausgewählte Beispiele anderer Teilnehmerantworten für diese Frage. Lesen Sie diese und vergleichen Sie sie mit Ihrer Antwort. Vielleicht möchten Sie anschließend Ihre Antwort überarbeiten.","This is a look at how your classmates answered the question initially and after revision.":"Dies gibt Ihnen eine Vorstellung darüber, wie die ersten und die finalen Antworten anderer Teilnehmer aussehen.","This is the maximum number of characters the student explanations may contain.":"Dies ist die maximale Anzahl an Zeichen, die eine Erklärung umfassen sollte.","This is the minimum number of characters the student explanations must contain.":"Dies ist die minimale Anzahl an Zeichen, die eine Erklärung umfassen sollte.","This is the number of examples shown on screen to the students after they answer. Students can choose to refresh for some other samples. Enter the # symbol to use the same number as the answer possibilities you've set.":"Dies ist die Anzahl der Beispiele, die den Schülern auf dem Bildschirm gezeigt werden, nachdem sie geantwortet haben. Die Studenten können wählen, ob sie für einige andere Beispiele eine Aktualisierung wünschen. Geben Sie das Symbol # ein, um die gleiche Anzahl wie die von Ihnen festgelegten Antwortmöglichkeiten zu verwenden.","This name appears in the horizontal navigation at the top of the page.":"Dies ist der Name, welcher in der horizontalen Navigation oben auf der Seite erscheint.","Upload a file first by clicking Content, then Files and Uploads. Then copy the Studio URL. Paste that into the text field here.":"Laden Sie eine Datei hoch, indem Sie zuerst auf Inhalt und dann auf Dateien und Uploads klicken. Kopieren Sie dann die Studio-URL. Fügen Sie sie hier in das Textfeld ein.","View Question Statistics":"Aufgabenstatistik ansehen","Warning":"Warnung","What would you like to do?":"Was möchten Sie machen?","You are approaching the limit of {{rationale_size.max}} characters for this answer. Characters left: {{rationale_size.max - rc.rationale.length}}":"Sie erreichen die maximale Anzahl von {{rationale_size.max}} Zeichen für diese Antwort. noch verfügbare Zeichen: {{rationale_size.max - rc.rationale.length}}","You are unable to save this form as there are errors:":"Speichern des Formulars nicht möglich, da es Fehler gibt:","You:":"Sie:","Your explanation must be at least {{rationale_size.min}} characters long. Please explain further.":"Ihre Erklärung muss mindestens {{rationale_size.min}} Zeichen umfassen. Bitte erklären Sie genauer.","Your explanation must contain fewer than {{rationale_size.max}} characters. Please trim the text.":"Ihre Erklärung darf maximal {{rationale_size.max}} Zeichen umfassen. Bitte kürzen Sie Ihren Text.","Your final explanation:":"Ihre finale Erklärung:","Question must have text element.":"Die Frage muss ein Textelement beinhalten.","Missing options elements in XML definition":"Fehlende Optionselemente in XML Definitionen","Option must have text element.":"Option muss ein Textelement beinhalten.","Missing rationale for correct answer.":"Fehlende Begründung für die richtige Antwort.","Only one correct answer can be defined in options.":"Es kann nur eine richtige Antwort definiert werden.","Seed element must have an option attribute.":"Ausgangselement muss ein Optionsattribut haben.","Every peer instruction tool must contain an \"ubcpi\" element.":"Jedes Tool der Partnerbewertung muss ein \"ubcpi\" Element beinhalten.","Every peer instruction tool must contain a \"display_name\" element.":"Jedes Tool der Partnerbewertung muss ein \"display_name\" Element beinhalten.","Every peer instruction must tool contain a \"question\" element.":"Jedes Tool der Partnerbewertung muss ein \"Frage\" Element beinhalten.","Every peer instruction must tool contain a \"options\" element.":"Jedes Tool der Partnerbewertung muss ein \"Options\" Element beinhalten.","Every peer instruction must tool contain a \"seeds\" element.":"Jedes Tool der Partnerbewertung muss ein \"Kern\" Element beinhalten.","Option ":"Option","Missing option seed(s): ":"Fehlendes Ausgangselement(e):","Missing 1 option seed":"1 fehlende Ausgangsoption","Minimum Characters":"Minimale Anzahl an Zeichen","Maximum Characters":"Maximale Anzahl an Zeichen","Number of Responses":"Anzahl der Antworten","Not an Integer":"Das ist keine Zahl","Invalid Option(s): ":"Ungültige Option(en):","Peer Instruction Question":"Partnerbewertungsfrage","

Where does most of the mass in a fully grown tree originate?

":"

Woher kommt bei einem ausgewachsenen Baum der größte Teil der Masse?

","The question the students see. This question appears above the possible answers which you set below. You can use text, an image or a combination of both. If you wish to add an image to your question, press the 'Add Image' button.":"Die Frage, die die Teilnehmer sehen. Diese Frage erscheint über den Antwortmöglichkeiten, die Sie unten festlegen. Sie können einen Text, ein Bild oder eine Kombination aus beiden verwenden. Wenn Sie möchten können Sie ein Bild zu Ihrer Frage hinzufügen, indem Sie auf 'Bild hinzufügen' klicken.","Air":"Luft","Soil":"Boden","Water":"Wasser","The possible options from which the student may select":"Die Antwortmöglichkeiten, aus denen die Teilnehmer wählen können.","The minimum and maximum number of characters a student is allowed for their rationale.":"Die minimale und maximale Anzahl an Zeichen, die ein Teilnehmer für seine Begründung nutzen darf.","The correct option for the question":"Die richtige Option dieser Frage","Photosynthesis":"Fotosynthese","The feedback for student for the correct answer":"Das Feedback für Teilnehmer für die richtige Antwort","Overall stats for the instructor":"Statistiken für die Lehrkräfte","Tree gets carbon from air.":"Baum bekommt Kohlenstoff aus der Luft.","Tree gets minerals from soil.":"Baum bekommt Mineralien aus dem Boden.","Tree drinks water.":"Baum trinkt Wasser.","Instructor configured examples to give to students during the revise stage.":"Eine Lehrkraft hat Beispiele hinzugefügt, welche die Teilnehmer während des Überprüfungsschrittes bekommen.","System selected answers to give to students during the revise stage.":"Das System wählt Antwortmöglichkeiten aus, welche den Teilnehmern während des Überprüfungsschrittes gezeigt werden.","Stores the specific answers of other students shown, for a given student.":"Speichert die Antworten von anderen Teilnehmern, um diese anderen Teilnehmern anzuzeigen.","In case the student requested to see more answers, these are the answers previously shown.":"Dies die zuvor angezeigten Antworten, für den Fall, dass der Teilnehmer mehr Antworten sehen will.","Keep track of the number of refreshes for each option":"Verfolgen Sie die Anzahl der Aktualisierungen für jede Option","The algorithm for selecting which answers to be presented to students":"Der Algorithmus für die Auswahl an Antworten, die gezeigt werden.","ISO-8601 formatted string representing the start date of this assignment. We ignore this.":"Der ISO-8601 formatierter String steht für das Startdatum dieses Fachs. Wir ignorieren dies. ","ISO-8601 formatted string representing the due date of this assignment. We ignore this.":"Der ISO-8601 formatierter String steht für das Enddatum dieses Fachs. Wir ignorieren dies. ","System will select one of each option to present to the students.":"Das System wird eine von jeder Möglichkeit wählen, und dem Teilnehmer zeigen.","Completely random selection from the response pool.":"Komplett zufällige Auswahl aus dem Antwortenpool.","Appears above":"Erscheint darüber","Appears below":"Erscheint darunter"}); gettextCatalog.setStrings('en', {}); gettextCatalog.setStrings('eo', {"Peer Instruction":"Péér Ìnstrüçtïön Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αм#","

Where does most of the mass in a fully grown tree originate?

":"

Whéré döés möst öf thé mäss ïn ä füllý gröwn tréé örïgïnäté?

Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя #","The question the students see. This question appears above the possible answers which you set below. You can use text, an image or a combination of both. If you wish to add an image to your question, press the 'Add Image' button.":"Thé qüéstïön thé stüdénts séé. Thïs qüéstïön äppéärs äßövé thé pössïßlé änswérs whïçh ýöü sét ßélöw. Ýöü çän üsé téxt, än ïmägé ör ä çömßïnätïön öf ßöth. Ìf ýöü wïsh tö ädd än ïmägé tö ýöür qüéstïön, préss thé 'Àdd Ìmägé' ßüttön. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя α∂ιριѕι¢ιηg єłιт, ѕє∂ ∂σ єιυѕмσ∂ тємρσя ιη¢ι∂ι∂υηт υт łαвσяє єт ∂σłσяє мαgηα αłιqυα. υт єηιм α∂ мιηιм νєηιαм, qυιѕ ησѕтяυ∂ єχєя¢ιтαтιση υłłαм¢σ łαвσяιѕ ηιѕι υт αłιqυιρ єχ єα ¢σммσ∂σ ¢σηѕєqυαт. ∂υιѕ αυтє ιяυяє ∂σłσя ιη яєρяєнєη∂єяιт ιη νσłυρтαтє νєłιт єѕѕє ¢ιłłυм ∂σłσяє є#","Air":"Àïr Ⱡ'σяєм#","Soil":"Söïl Ⱡ'σяєм ι#","Water":"Wätér Ⱡ'σяєм ιρѕ#","The minimum and maximum number of characters a student is allowed for their rationale.":"Thé mïnïmüm änd mäxïmüm nümßér öf çhäräçtérs ä stüdént ïs ällöwéd för théïr rätïönälé. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢#","The correct option for the question":"Thé çörréçt öptïön för thé qüéstïön Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєт#","Photosynthesis":"Phötösýnthésïs Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт#","The feedback for student for the correct answer":"Thé féédßäçk för stüdént för thé çörréçt änswér Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя α#","Overall stats for the instructor":"Övéräll stäts för thé ïnstrüçtör Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тє#","Tree gets carbon from air.":"Tréé géts çärßön fröm äïr. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕ#","Tree gets minerals from soil.":"Tréé géts mïnéräls fröm söïl. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢#","Tree drinks water.":"Tréé drïnks wätér. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт#","Instructor configured examples to give to students during the revise stage.":"Ìnstrüçtör çönfïgüréd éxämplés tö gïvé tö stüdénts dürïng thé révïsé stägé. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєтυ#","System selected answers to give to students during the revise stage.":"Sýstém séléçtéd änswérs tö gïvé tö stüdénts dürïng thé révïsé stägé. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя #","The algorithm for selecting which answers to be presented to students":"Thé älgörïthm för séléçtïng whïçh änswérs tö ßé préséntéd tö stüdénts Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя #","ISO-8601 formatted string representing the start date of this assignment. We ignore this.":"ÌSÖ-8601 förmättéd strïng répréséntïng thé stärt däté öf thïs ässïgnmént. Wé ïgnöré thïs. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕ#","ISO-8601 formatted string representing the due date of this assignment. We ignore this.":"ÌSÖ-8601 förmättéd strïng répréséntïng thé düé däté öf thïs ässïgnmént. Wé ïgnöré thïs. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє#","Problem Weight":"Prößlém Wéïght Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт#","System will select one of each option to present to the students.":"Sýstém wïll séléçt öné öf éäçh öptïön tö présént tö thé stüdénts. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя α#","Completely random selection from the response pool.":"Çömplétélý rändöm séléçtïön fröm thé réspönsé pööl. Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕιт αмєт, ¢σηѕє¢тєтυя α#","Appears above":"Àppéärs äßövé Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕι#","Appears below":"Àppéärs ßélöw Ⱡ'σяєм ιρѕυм ∂σłσя ѕι#"}); - gettextCatalog.setStrings('es_419', {"\"Simple\" means examples for different answer possibilities are intentionally selected when students are viewing peer answers.
\"Random\" means examples are selected at random and may not include different answer possibilities.":"\"Simple\" significa que ejemplos para diferentes posibilidades de respuesta son intencionalmente seleccionados cuando los estudiantes están viendo las respuestas de sus compañeros.
\"Random\" significa que los ejemplos son seleccionados de manera aleatoria y pueden no incluir diferentes posibilidades de respuestas."," ({{weight}} point possible)":" ({{weight}} posible punto)"," ({{weight}} points possible)":" ({{weight}} posibles puntos)","(Option {{rc.answer_original + 1}})":"(Opción {{rc.answer_original + 1}})","(Option {{rc.answer_revised + 1}})":"(Opción {{rc.answer_revised + 1}})","(You chose this option)":"(Seleccionaste esta opción)","(correct)":"(Correcto)","({{weight}} point possible)":"({{weight}} punto posible)","({{weight}} points possible)":"({{weight}} puntos posibles)",", Completed":", Completado",", In Progress":", En Progreso",", Upcoming":", Próximo","Add New Answer":"Añadir Nueva Respuesta","Add New Example":"Añadir Nuevo Ejemplo","Add example answers to the answer pool for this question. Students most likely to see these answers are those completing the assignment first, when the answer pool is small.":"Añada respuestas de ejemplo a el grupo de respuestas para esta pregunta. Los estudiantes con más posibilidades de ver estas respuestas son aquellos que terminan la tarea primero, cuando el grupo de respuestas es pequeño.","Add the text for this answer. If you wish to add an image, press the button below.":"Añada el texto para esta respuesta. Si desea agregar una imagen, de clic en el botón de abajo.","Alternative text - a description of the image for non-visual users. The description should provide all the information needed for someone to answer the question if the image did not load.":"Texto alternativo -una descripción de la imagen para usuarios no visuales. La descripción debería proveer toda la información necesaria para alguien responda a la pregunta si la imagen no cargó.","Answer":"Respuesta","Answer Options":"Opciones de respuesta","Answer {{$index + 1}}":"Respuesta {{$index + 1}}","Answers Students See - Number Selected *":"Respuestas que los Estudiantes ven - Seleccionar Número de ejemplos *","Answers Students See - Selection Logic *":"Respuestas que los Estudiantes ven - Selección Lógica *","Cancel":"Cancelar","Choose if you want the image to appear above or below the question text.":"Elige si quieres que la imagen aparezca abajo o arriba del texto de la pregunta.","Choose if you want the image to appear above or below the question.":"Elige si quieres que la imagen aparezca abajo o arriba del texto de la pregunta.","Choose the answer you consider correct, or select \"n/a\" if there is no correct answer.":"Seleccione la respuesta que considere correcta o seleccione \"n/a\" si no hay respuesta correcta.","Choose the answer.":"Escoger esta respuesta.","Class Breakdown":"Desglose de la Clase","Correct Answer":"Respuesta correcta","Correct Answer *":"Respuesta Correcta *","Correct Option":"Opción Correcta","Defines the number of points each problem is worth. If the value is not set, the problem is worth the sum of the option point values.":"Define el número de puntos que vale cada problema. Si el valor no es establecido, el problema vale la suma de los puntos de cada opción.","Display Name *":"Nombre para mostrar *","Error retrieving data!":"Error recuperando los datos!","Error retrieving statistics!":"Error recuperando las estadísticas!","Error saving question":"Error guardando la pregunta","Error submitting answer!":"Error enviando la respuesta!","Error:":"Error:","Example Answer {{$index + 1}}":"Ejemplo de Respuesta {{$index + 1}}","Example Answers *":"Respuestas de Ejemplo *","Explain to other students why you chose this answer (Required):":"Explica a otros estudiantes porque seleccionaste esta respuestas (Requerido):","Explanation":"Explicación","Explanation (optional)":"Explicación (opcional)","Explanation *":"Explicación *","Final Answer Selection":"Selección de respuesta final","Final Answer Selection:":"Selección de respuesta final:","First, the learner answers a multiple choice question and provides an explanation for the answer. Next, the learner sees answers and explanations submitted by other learners. After reflecting on these peer responses, the learner can make revisions and submit a final answer and explanation. Finally, the learner sees the correct answer, if supplied, and any explanation that you provided for it.":"Primero, el estudiante responde una pregunta de selección múltiple y provee una explicación para la respuesta. Luego, el estudiante ve las respuestas y explicaciones enviadas por otros estudiantes. Después de reflexionar sobre las respuestas de sus compañeros, el estudiante puede hacer revisiones y enviar una respuesta y explicación final. Finalmente, el estudiante ve la respuesta correcta. Si se suministró, y cualquier explicación que haya proveído.","In order to move to the next step please briefly explain why you chose this answer.":"Para seguir al siguiente paso por favor explique brevemente por qué eligió esta respuesta.","In order to move to the next step please choose an answer.":"Para pasar al siguiente paso por favor elija una respuesta.","In order to move to the next step, please choose an answer and briefly explain your choice.":"Para mover al siguiente paso, por favor selecciona una respuesta y explique brevemente tu elección.","In the next step, you will be shown a selection of other responses that may help you refine your answer.":"En el siguiente paso, se le mostrará una selección de respuestas que pueden ayudarte a clarificar su respuesta.","Initial Answer Selection":"Selección de respuesta inicial","Initial Answer Selection:":"Selección de respuesta inicial:","Instructor's Explanation":"Explicación del Instructor","Maximum Characters *":"Número Máximo de caracteres *","Minimum Characters *":"Número Mínimo de caracteres *","Next Step":"Siguiente Paso","Not enough data to generate the chart. Please check back later.":"No hay datos suficientes para generar el gráfico. Por favor revise mas tarde.","Note:":"Nota:","Option {{ $index + 1 }}":"Opción {{ $index + 1 }}","Option {{$index + 1}}: {{rc.calc($index)}}":"Opción {{$index + 1}}: {{rc.calc($index)}}","Peer Instruction":"Instrucción por pares","Peer instruction problems give learners more interactive engagement while they complete a multiple choice question that may or may not have a correct answer. The tool supports deeper consideration of the learner’s understanding of a concept and the correctness (if applicable) of an initial answer. Learners complete these problems in three steps.":"Los problemas de instrucción por pares brindan a los estudiantes la posibilidad de una participación más interactiva mientras completan una pregunta de opción múltiple que puede o no tener una respuesta correcta. La herramienta soporta una consideración más profunda de la comprensión del estudiante de un concepto y la exactitud (si aplica) de una respuesta inicial. Los estudiantes completan estos problemas en tres pasos","Please edit your explanation so that it is less than {{rationale_size.max}} characters.":"Por favor edite su explicación para que sea menos de {{rationale_size.max}} caracteres.","Please refresh the page and try again!":"Por favor recargue la página e intente de nuevo!","Possible Answers *":"Posibles respuestas *","Problem Weight":"Valor del problema","Provide alternative text - a description of the image for non-visual users. The description should provide all the information needed for someone to answer the question if the image did not load.":"Provee un texto alternativo -una descripción de la imagen para usuarios no visuales. La descripción debería proveer toda la información necesaria para alguien responda a la pregunta si la imagen no cargó.","Provide an explanation for this answer.":"Proporcione una explicación para esta respuesta.","Question":"Pregunta","Question Text *":"Texto de la pregunta *","Reflection":"Reflexión","Remove":"Eliminar","Results":"Resultados","Save":"Guardar","Saving":"Guardando","See how your classmates answered below":"Mire como sus compañeros contestaron abajo","Step 1) Your Initial Answer You can change this answer later, if you change your mind.":"Paso 1) Tu respuesta inicial Puedes cambiar esta respuesta después, si cambias de parecer.","Step 2) Read Other Students Answers":"Paso 2) Lee la respuesta de otros estudiantes","Step 3) Your Final Answer You now have the option to change your initial selection and explanation, if you wish.":"Paso 3) Tu respuesta final Ahora tienes la opción de cambiar tu selección inicial y explicación, si lo deseas.","Student Answer: {{options[answer.option].text}}":"Respuesta del Estudiante: {{options[answer.option].text}}","Student Rationale":"Justificación del Estudiante","Students see the explanation after seeing the final answer.":"Los estudiantes ven la explicación después de ver la respuesta final.","Submitting":"Enviando","The answers appear as choices underneath the question, with a maximum of 10 allowed per question. Each answer may contain text, an image, or a combination of both.

To add another answer press the \"Add New Answer\" button. To remove an answer press the blue \"x\" next to the blue option you want to remove.":"Las respuestas aparecen como opciones abajo de la pregunta, con un máximo de 10 opciones permitidas por pregunta. Cada respuesta puede contener texto, una imagen o una combinación de ambos

Para agregar otra respuesta, de clic en \"Añadir nueva respuesta\". Para eliminar una respuesta de clic en la \"x\" azul que está al lado de la respuesta que quiere eliminar.","The question appears above the possible answers that you set below. You can use text, an image, or a combination of both. If you wish to add an image to your question, press the \"Add Image To Question\" button.":"Esta pregunta aparece arriba de las opciones de respuesta que se configuran en la parte de abajo. Puede usar texto, imagen o una combinación de ambos. Si desea agregar una imagen a la pregunta, haga clic en el botón \"Añadir Imagen\".","These are samples of other student answers for this question. Read them and then compare with your answer below.":"Estas son muestras de otras respuestas de estudiantes para esta pregunta. Léelos y luego compara con tu respuesta.","This is a look at how your classmates answered the question during the initial and final rounds.":"Esto es una mirada a la manera de como sus compañeros respondieron la pregunta durante las rondas iniciales y finales.","This is the maximum number of characters the student explanations may contain.":"Este es el número máximo caracteres que la explicación del estudiante puede contener.","This is the minimum number of characters the student explanations must contain.":"Este es el número mínimo caracteres que la explicación del estudiante puede contener.","This is the number of examples shown to the students after they answer. Enter the # symbol to use the same number as the answer possibilities you've set.":"Este es el número de ejemplos mostrados a los estudiantes después de responder. Ingrese el símbolo # para usar el mismo número de las posibilidades de respuesta que estableció.","This name appears in the horizontal navigation at the top of the page.":"Este nombre aparece en la barra de título superior horizontal del componente.","Upload a file first using Content > Files & Uploads. Then copy the 'Studio URL'. Paste that into the text field here.":"Sube un archivo primero usando Contenido >Archivos & Subir. Luego copia el 'Studio URL'. Pégalo dentro del campo de texto aquí.","Upload a file using Content > Files & Uploads. Then copy the 'Studio URL'. Paste that into the text field above.":"Sube un archivo primero usando Contenido >Archivos & Subir. Luego copia el 'Studio URL'. Pégalo dentro del campo de texto abajo.","View Question Statistics":"Ver estadísticas del ejercicio.","Warning":"Advertencia","You are approaching the limit of {{rationale_size.max}} characters for this answer. Characters left: {{rationale_size.max - rc.rationale.length}}":"Se está acercando al límite de {{rationale_size.max}} caracteres para esta respuesta. Caracteres faltantes: {{rationale_size.max - rc.rationale.length}}","You are unable to save this form as there are errors:":"No puede guardar este formulario ya que hay errores:","Your final answer:":"Tu respuesta final.","Your initial answer:":"Su respuesta inicial.","Your rationale must be a maximum of {{rationale_size.max}} characters.":"Tu justificación debe tener un máximo de {{rationale_size.max}} caracteres.","Your rationale must be a minimum of {{rationale_size.min}} characters.":"Tu justificación debe tener un mínimo de {{rationale_size.max}} caracteres.","Option ":"Opción","Missing option seed(s): ":"Elemento semilla no encontrado(s):","Missing 1 option seed":"1 Elemento semilla no encontrado","Question must have text element.":"La pregunta debe tener elemento de texto.","Option must have text element.":"La opción debe tener elemento de texto.","Missing rationale for correct answer.":"Falta justificación para la respuesta correcta.","Only one correct answer can be defined in options.":"Únicamente una respuesta correcta puede ser definida en opciones.","Correct answer and rationale are required and have to be defined in one of the option.":"Respuesta correcta y justificación son requeridos y tienen que estar definidos en una de las opciones.","Seed element must have an option attribute.":"El elemento semilla debe tener un atributo opción","Every peer instruction tool must contain an \"ubcpi\" element.":"Cada herramienta de instrucción debe contener un elemento \"ubcpi\".","Every peer instruction tool must contain a \"display_name\" element.":"Cada herramienta de instrucción debe contener un elemento \"display_name\"","Every peer instruction must tool contain a \"question\" element.":"Cada herramienta de instrucción debe contener un elemento \"pregunta\"","Every peer instruction must tool contain a \"options\" element.":"Cada herramienta de instrucción debe contener un elemento \"opciones\"","Every peer instruction must tool contain a \"seeds\" element.":"Cada instancia de la herramienta de instrucción de pares debe tener un elemento \"semilla\".","Minimum Characters":"Caracteres mínimos","Maximum Characters":"Caracteres máximos","Number of Responses":"Número de respuestas","Not an Integer":"No es un Entero","Invalid Option(s): ":"Opcion(es) inválidas:","Peer Instruction Question":"Pregunta de instrucción por pares","

Where does most of the mass in a fully grown tree originate?

":"

¿Dónde se origina la mayor parte de la masa de un árbol completamente crecido?

","The question the students see. This question appears above the possible answers which you set below. You can use text, an image or a combination of both. If you wish to add an image to your question, press the 'Add Image' button.":"La pregunta que los estudiantes ven. Esta pregunta aparece arriba de las opciones de respuesta que se configuran en la parte de abajo. Puede usar texto, imagen o una combinación de ambos. Si desea agregar una imagen a su pregunta, presione el botón \"Añadir Imagen\".","Air":"Aire","Soil":"Suelo","Water":"Agua","The possible options from which the student may select":"Las posibles opciones de las cuáles el estudiante puede seleccionar.","The minimum and maximum number of characters a student is allowed for their rationale.":"Mínimos y máximos caracteres permitidos para la justificación de un estudiante.","The correct option for the question":"La opción correcta para esta pregunta","Photosynthesis":"Fotosíntesis","The feedback for student for the correct answer":"La retroalimentación para la respuesta correcta del estudiantes","Overall stats for the instructor":"Estadísticas generales para el instructor","Tree gets carbon from air.":"El árbol obtiene carbono del aire.","Tree gets minerals from soil.":"El árbol obtiene minerales del suelo.","Tree drinks water.":"El árbol bebe agua.","Instructor configured examples to give to students during the revise stage.":"El instructor configuró ejemplos para dar a los estudiantes durante la etapa de revisión.","System selected answers to give to students during the revise stage.":"El sistema seleccionó respuestas para dar a los estudiantes durante la etapa de revisión.","The algorithm for selecting which answers to be presented to students":"El algoritmo para seleccionar qué respuestas se presentarán a los estudiantes.","ISO-8601 formatted string representing the start date of this assignment. We ignore this.":"Cadena formateada a ISO-8601 que representa la fecha de inicio de esta tarea. Ignoramos esto.","ISO-8601 formatted string representing the due date of this assignment. We ignore this.":"Cadena formateada a ISO-8601 que representa la fecha de vencimiento de esta tarea. Ignoramos esto.","System will select one of each option to present to the students.":"El sistema seleccionará una de cada opción para presentar a los estudiantes.","Completely random selection from the response pool.":"Selección completamente aleatoria del grupo de respuestas.","Appears above":"Aparece arriba","Appears below":"Aparece abajo"}); - gettextCatalog.setStrings('fr_CA', {"\"Simple\" means examples for different answer possibilities are intentionally selected when students are viewing peer answers.
\"Random\" means examples are selected at random and may not include different answer possibilities.":"\"Simple\" signifie que des exemples de différentes possibilités de réponse sont choisis intentionnellement lorsque les étudiants consultent des réponses de pairs.
\"Aléatoire\" signifie que les exemples sont choisis au hasard et peuvent ne pas inclure différentes possibilités de réponse."," ({{weight}} point possible)":" ({{weight}} point possible)"," ({{weight}} points possible)":" ({{weight}} points possibles)","(Option {{rc.answer_original + 1}})":"(Option {{rc.answer_original + 1}})","(Option {{rc.answer_revised + 1}})":"(Option {{rc.answer_revised + 1}})","(You chose this option)":"(Vous avez choisi cette option)","(correct)":"(correct)","({{weight}} point possible)":"({{weight}} point possible)","({{weight}} points possible)":"({{weight}} points possibles)",", Completed":", complété",", In Progress":", en cours",", Upcoming":", prochains","Add New Answer":"Ajouter une nouvelle réponse","Add New Example":"Ajouter un nouvel exemple","Add example answers to the answer pool for this question. Students most likely to see these answers are those completing the assignment first, when the answer pool is small.":"Ajoutez des exemples de réponses au groupe de réponses pour cette question. Les étudiants les plus susceptibles de voir ces réponses sont ceux qui terminent le travail en premier, lorsque le groupe de réponses est petit.","Add the text for this answer. If you wish to add an image, press the button below.":"Ajoutez le texte pour cette réponse. Si vous souhaitez ajouter une image, appuyez sur le bouton ci-dessous.","Alternative text - a description of the image for non-visual users. The description should provide all the information needed for someone to answer the question if the image did not load.":"Texte alternatif - une description de l'image pour les utilisateurs non-visuels. La description doit fournir toutes les informations nécessaires pour permettre à quelqu'un de répondre à la question si l'image ne s'est pas chargée.","Answer":"Réponse","Answer Options":"Options de réponse","Answer {{$index + 1}}":"Réponse {{$index + 1}}","Answers Students See - Number Selected *":"Réponses Vues par les Etudiants - Nombre Sélectionné *","Answers Students See - Selection Logic *":"Réponses Vues pas les Etudiants - Logique de Sélection*","Cancel":"Annuler","Choose if you want the image to appear above or below the question text.":"Choisissez si vous souhaitez que l'image apparaisse au-dessus ou au-dessous du texte de la question.","Choose if you want the image to appear above or below the question.":"Choisissez si vous souhaitez que l'image apparaisse au-dessus ou au-dessous de la question.","Choose the answer you consider correct, or select \"n/a\" if there is no correct answer.":"Choisissez la réponse que vous jugez correcte ou sélectionnez \"n/a\" s'il n'y a pas de réponse correcte.","Choose the answer.":"Choisisser la réponse.","Class Breakdown":"Répartition de la classe","Correct Answer":"Réponse correcte","Correct Answer *":"Bonne réponse *","Correct Option":"Bonne option","Defines the number of points each problem is worth. If the value is not set, the problem is worth the sum of the option point values.":"Définit le nombre de points que chaque problème vaut. Si la valeur n'est pas définie, le problème vaut la somme des valeurs des points d'option.","Display Name *":"Nom d'affichage *","Error retrieving data!":"Erreur lors de la récupération des données!","Error retrieving statistics!":"Erreur lors de la récupération des statistiques!","Error saving question":"Erreur d'enregistrement de la question","Error submitting answer!":"Erreur de soumission de la réponse!","Error:":"Erreur : ","Example Answer {{$index + 1}}":"Réponse Exemple {{$index + 1}}","Example Answers *":"Réponses Exemples *","Explain to other students why you chose this answer (Required):":"Expliquez aux autres étudiants pourquoi vous avez choisi cette réponse (obligatoire ) : ","Explanation":"Explication","Explanation (optional)":"Explication (optionel)","Explanation *":"Explication *","Final Answer Selection":"Sélection de réponse finale","Final Answer Selection:":"Sélection de réponse finale : ","First, the learner answers a multiple choice question and provides an explanation for the answer. Next, the learner sees answers and explanations submitted by other learners. After reflecting on these peer responses, the learner can make revisions and submit a final answer and explanation. Finally, the learner sees the correct answer, if supplied, and any explanation that you provided for it.":"Tout d'abord, l'apprenant répond à une question à choix multiple et fournit une explication de la réponse. Ensuite, l'apprenant voit les réponses et les explications soumises par d'autres apprenants. Après avoir réfléchi à ces réponses, l'apprenant peut apporter des modifications et soumettre une réponse finale et une explication. Enfin, l’apprenant voit la bonne réponse, si fournie, ainsi que toute explication que vous avez fournie pour celle-ci.","In order to move to the next step please briefly explain why you chose this answer.":"Pour passer à l'étape suivante, veuillez expliquer brièvement pourquoi vous avez choisi cette réponse.","In order to move to the next step please choose an answer.":"Afin de passer à l'étape suivante, veuillez choisir une réponse.","In order to move to the next step, please choose an answer and briefly explain your choice.":"Pour passer à l’étape suivante, choisissez une réponse et expliquez brièvement votre choix.","In the next step, you will be shown a selection of other responses that may help you refine your answer.":"À l'étape suivante, une sélection de réponses vous sera présentée pour vous aider à affiner votre réponse.","Initial Answer Selection":"Sélection de la réponse initiale","Initial Answer Selection:":"Sélection de la réponse initiale : ","Instructor's Explanation":"Explication de l'instructeur","Maximum Characters *":"Caractères Maximum *","Minimum Characters *":"Caractères Minimum *","Next Step":"Prochaine étape","Not enough data to generate the chart. Please check back later.":"Pas assez de données pour générer le graphe. S'il vous plaît revenez plus tard.","Note:":"Note : ","Option {{ $index + 1 }}":"Option {{ $index + 1 }}","Option {{$index + 1}}: {{rc.calc($index)}}":"Option {{$index + 1}}: {{rc.calc($index)}}","Peer Instruction":"Instruction par les pairs","Peer instruction problems give learners more interactive engagement while they complete a multiple choice question that may or may not have a correct answer. The tool supports deeper consideration of the learner’s understanding of a concept and the correctness (if applicable) of an initial answer. Learners complete these problems in three steps.":"Les problèmes d'instruction par les pairs donnent aux apprenants un engagement plus interactif lorsqu'ils répondent à une question à choix multiples qui peut ou non avoir une réponse correcte. L’outil favorise une prise en compte plus approfondie de la compréhension d’un concept par l’apprenant et de la correction (le cas échéant) d’une réponse initiale. Les apprenants complètent ces problèmes en trois étapes.","Please edit your explanation so that it is less than {{rationale_size.max}} characters.":"Veuillez éditer votre explication de manière à ce qu'elle ait moins de {{rationnel_size.max}} caractères.","Please refresh the page and try again!":"Veuillez rafraîchir la page et réessayer!","Possible Answers *":"Réponses possibles *","Problem Weight":"Poids du problème","Provide alternative text - a description of the image for non-visual users. The description should provide all the information needed for someone to answer the question if the image did not load.":"Fournissez un texte alternatif - une description de l'image pour les utilisateurs non visuels. La description doit fournir toutes les informations nécessaires pour permettre à quelqu'un de répondre à la question si l'image ne s'est pas chargée.","Provide an explanation for this answer.":"Fournissez une explication pour cette réponse.","Question":"Question","Question Text *":"Texte de la question *","Reflection":"Réflexion","Remove":"Supprimer","Results":"Résultats","Save":"Sauvegarder","Saving":"Sauvegarde en cours","See how your classmates answered below":"Voyez comment vos camarades de classe ont répondu ci-dessous","Step 1) Your Initial Answer You can change this answer later, if you change your mind.":"Étape 1) Votre réponse initiale Vous pourrez modifier cette réponse ultérieurement si vous changez d'avis.","Step 2) Read Other Students Answers":"Étape 2) Lire les réponses des autres étudiants","Step 3) Your Final Answer You now have the option to change your initial selection and explanation, if you wish.":"Étape 3) Votre réponse finale Vous avez maintenant la possibilité de modifier votre sélection initiale et votre explication, si vous le souhaitez.","Student Answer: {{options[answer.option].text}}":"Réponse de l'étudiant : {{options[answer.option].text}}","Student Rationale":"Justification de l'étudiant","Students see the explanation after seeing the final answer.":"Les étudiants voient l'explication après avoir vu la réponse finale.","Submitting":"Soumission","The answers appear as choices underneath the question, with a maximum of 10 allowed per question. Each answer may contain text, an image, or a combination of both.

To add another answer press the \"Add New Answer\" button. To remove an answer press the blue \"x\" next to the blue option you want to remove.":"Les réponses apparaissent sous forme de choix sous la question, avec un maximum de 10 permis par question. Chaque réponse peut contenir du texte, une image ou une combinaison des deux.

Pour ajouter une autre réponse, appuyez sur le bouton \"Ajouter une nouvelle réponse\". Pour supprimer une réponse, appuyez sur le \"x\" bleu situé à côté de l'option bleue à supprimer.","The question appears above the possible answers that you set below. You can use text, an image, or a combination of both. If you wish to add an image to your question, press the \"Add Image To Question\" button.":"La question apparaît au-dessus des réponses possibles que vous avez définies ci-dessous. Vous pouvez utiliser du texte, une image ou une combinaison des deux. Si vous souhaitez ajouter une image à votre question, cliquez sur le bouton \"Ajouter une image à la question\".","These are samples of other student answers for this question. Read them and then compare with your answer below.":"Ce sont des exemples de réponses d'autres élèves à cette question. Lisez-les puis comparez avec votre réponse ci-dessous.","This is a look at how your classmates answered the question during the initial and final rounds.":"Voici un aperçu de la façon dont vos camarades de classe ont répondu à la question lors des tours initiaux et finaux.","This is the maximum number of characters the student explanations may contain.":"C'est le nombre maximum de caractères que les explications de l'élève peuvent contenir.","This is the minimum number of characters the student explanations must contain.":"C'est le nombre minimum de caractères que les explications de l'élève doivent contenir.","This is the number of examples shown to the students after they answer. Enter the # symbol to use the same number as the answer possibilities you've set.":"C'est le nombre d'exemples montrés aux étudiants après leur réponse. Entrez le symbole # pour utiliser le même nombre que les possibilités de réponse que vous avez définies.","This name appears in the horizontal navigation at the top of the page.":"Ce nom apparaît dans la navigation horizontale en haut de la page.","Upload a file first using Content > Files & Uploads. Then copy the 'Studio URL'. Paste that into the text field here.":"Téléchargez un fichier en utilisant Contenu> Fichiers & Téléchargements. Ensuite, copiez l'URL de Studio. Collez-le dans le champ de texte ici.","Upload a file using Content > Files & Uploads. Then copy the 'Studio URL'. Paste that into the text field above.":"Téléchargez un fichier en utilisant Contenu> Fichiers & Téléchargements. Ensuite, copiez l'URL de Studio. Collez-le dans le champ de texte ci-dessus.","View Question Statistics":"Voir les statistiques de la question","Warning":"Avertissement","You are approaching the limit of {{rationale_size.max}} characters for this answer. Characters left: {{rationale_size.max - rc.rationale.length}}":"Vous approchez de la limite de {{rationale_size.max}} caractères pour cette réponse. Nombre de caractères encore disponibles : {{rationale_size.max - rc.rationale.length}}","You are unable to save this form as there are errors:":"Vous ne pouvez pas enregistrer ce formulaire car il y a des erreurs : ","Your final answer:":"Votre réponse finale :","Your initial answer:":"Votre réponse initiale : ","Your rationale must be a maximum of {{rationale_size.max}} characters.":"Votre justification doit comporter au maximum {{rationale_size.max}} caractères.","Your rationale must be a minimum of {{rationale_size.min}} characters.":"Votre justification doit comporter au minimum {{rationale_size.min}} caractères.","Option ":"Option","Missing option seed(s): ":"Option de germe(s) manquante","Missing 1 option seed":"1 option de germe manquante","Question must have text element.":"La question doit comporter un élément de texte.","Option must have text element.":"L'option doit comporter un élément de texte.","Missing rationale for correct answer.":"Raisonnement manquant pour une réponse correcte.","Only one correct answer can be defined in options.":"Une seule bonne réponse peut être définie dans les options.","Correct answer and rationale are required and have to be defined in one of the option.":"Une réponse et une justification correctes sont nécessaires et doivent être définies dans l’une des options.","Seed element must have an option attribute.":"L'élément de germe doit avoir un attribut option.","Every peer instruction tool must contain an \"ubcpi\" element.":"Chaque outil d'instruction par les pairs doit contenir un élément \"ubcpi\".","Every peer instruction tool must contain a \"display_name\" element.":"Chaque outil d'instruction par les pairs doit contenir un élément de \"nom d'affichage\".","Every peer instruction must tool contain a \"question\" element.":"Chaque outil d'instruction par les pairs doit contenir un élément \"question\".","Every peer instruction must tool contain a \"options\" element.":"Chaque outil d'instruction par les pairs doit contenir un élément \"options\".","Every peer instruction must tool contain a \"seeds\" element.":"Chaque outil d'instruction par les pairs doit contenir un élément de \"germe\".","Minimum Characters":"Caractères minimum","Maximum Characters":"Caractères maximum","Number of Responses":"Nombre de réponses","Not an Integer":"Pas un entier","Invalid Option(s): ":"Option(s) invalide :","Peer Instruction Question":"Question d'instruction par les pairs","

Where does most of the mass in a fully grown tree originate?

":"

D'où provient la majeure partie de la masse d'un arbre complètement développé?

","The question the students see. This question appears above the possible answers which you set below. You can use text, an image or a combination of both. If you wish to add an image to your question, press the 'Add Image' button.":"La question que les étudiants voient. Cette question apparaît au-dessus des réponses possibles que vous avez définies ci-dessous. Vous pouvez utiliser du texte, une image ou une combinaison des deux. Si vous souhaitez ajouter une image à votre question, appuyez sur le bouton \"Ajouter une image\".","Air":"Air","Soil":"Terre","Water":"Eau","The possible options from which the student may select":"Les options possibles parmi lesquelles l’élève peut choisir","The minimum and maximum number of characters a student is allowed for their rationale.":"Le nombre minimum et maximum de caractères qu'un élève est autorisé à utiliser pour leur raisonnement.","The correct option for the question":"L'option correcte pour la question","Photosynthesis":"Photosynthèse","The feedback for student for the correct answer":"La rétroaction pour l'étudiant pour la bonne réponse","Overall stats for the instructor":"Statistiques globales pour l'instructeur","Tree gets carbon from air.":"L'arbre reçoit du carbone de l'air.","Tree gets minerals from soil.":"L'arbre tire les minéraux du sol.","Tree drinks water.":"L'arbre boit de l'eau.","Instructor configured examples to give to students during the revise stage.":"Les exemples configurés par l'instructeur à donner aux étudiants pendant l'étape de révision.","System selected answers to give to students during the revise stage.":"Le système a sélectionné les réponses à donner aux étudiants pendant la phase de révision.","The algorithm for selecting which answers to be presented to students":"L'algorithme de sélection des réponses à présenter aux étudiants","ISO-8601 formatted string representing the start date of this assignment. We ignore this.":"Chaîne formatée ISO-8601 représentant la date de début de ce devoir. Nous l'ignorons.","ISO-8601 formatted string representing the due date of this assignment. We ignore this.":"Chaîne formatée ISO-8601 représentant la date de remise de ce devoir. Nous l'ignorons.","System will select one of each option to present to the students.":"Le système sélectionnera l'une de chacune des options à présenter aux étudiants.","Completely random selection from the response pool.":"Sélection complètement aléatoire provenant du pool de réponses.","Appears above":"Apparaît ci-dessus","Appears below":"Apparaît ci-dessous"}); + gettextCatalog.setStrings('es_419', {"\"Simple\" means examples for different answer possibilities are intentionally selected when students are viewing peer answers.
\"Random\" means examples are selected at random and may not include different answer possibilities.":"\"Simple\" significa que ejemplos para diferentes posibilidades de respuesta son intencionalmente seleccionados cuando los estudiantes están viendo las respuestas de sus compañeros.
\"Random\" significa que los ejemplos son seleccionados de manera aleatoria y pueden no incluir diferentes posibilidades de respuestas.","(You chose this option)":"(Seleccionaste esta opción)","({{weight}} point possible)":"({{weight}} punto posible)","({{weight}} points possible)":"({{weight}} puntos posibles)",", Completed":", Completado",", In Progress":", En Progreso",", Upcoming":", Próximo","Add New Answer":"Añadir Nueva Respuesta","Add New Example":"Añadir Nuevo Ejemplo","Add example answers to the answer pool for this question. Students most likely to see these answers are those completing the assignment first, when the answer pool is small.":"Añada respuestas de ejemplo a el grupo de respuestas para esta pregunta. Los estudiantes con más posibilidades de ver estas respuestas son aquellos que terminan la tarea primero, cuando el grupo de respuestas es pequeño.","Add the text for this answer. If you wish to add an image, press the button below.":"Añada el texto para esta respuesta. Si desea agregar una imagen, de clic en el botón de abajo.","Alternative text - a description of the image for non-visual users. The description should provide all the information needed for someone to answer the question if the image did not load.":"Texto alternativo -una descripción de la imagen para usuarios no visuales. La descripción debería proveer toda la información necesaria para alguien responda a la pregunta si la imagen no cargó.","Answer":"Respuesta","Answer {{$index + 1}}":"Respuesta {{$index + 1}}","Answers Students See - Number Selected *":"Respuestas que los Estudiantes ven - Seleccionar Número de ejemplos *","Answers Students See - Selection Logic *":"Respuestas que los Estudiantes ven - Selección Lógica *","Cancel":"Cancelar","Choose if you want the image to appear above or below the question text.":"Elige si quieres que la imagen aparezca abajo o arriba del texto de la pregunta.","Choose if you want the image to appear above or below the question.":"Elige si quieres que la imagen aparezca abajo o arriba del texto de la pregunta.","Choose the answer you consider correct, or select \"n/a\" if there is no correct answer.":"Seleccione la respuesta que considere correcta o seleccione \"n/a\" si no hay respuesta correcta.","Choose the answer.":"Escoger esta respuesta.","Correct Answer *":"Respuesta Correcta *","Correct Answer:":"Respuesta Correcta","Correct Option":"Opción Correcta","Defines the number of points each problem is worth. If the value is not set, the problem is worth the sum of the option point values.":"Define el número de puntos que vale cada problema. Si el valor no es establecido, el problema vale la suma de los puntos de cada opción.","Display Name *":"Nombre para mostrar *","Error retrieving data!":"Error recuperando los datos!","Error retrieving statistics!":"Error recuperando las estadísticas!","Error saving question":"Error guardando la pregunta","Error submitting answer!":"Error enviando la respuesta!","Example Answer {{$index + 1}}":"Ejemplo de Respuesta {{$index + 1}}","Example Answers *":"Respuestas de Ejemplo *","Explanation":"Explicación","Explanation (optional)":"Explicación (opcional)","Explanation *":"Explicación *","First, the learner answers a multiple choice question and provides an explanation for the answer. Next, the learner sees answers and explanations submitted by other learners. After reflecting on these peer responses, the learner can make revisions and submit a final answer and explanation. Finally, the learner sees the correct answer, if supplied, and any explanation that you provided for it.":"Primero, el estudiante responde una pregunta de selección múltiple y provee una explicación para la respuesta. Luego, el estudiante ve las respuestas y explicaciones enviadas por otros estudiantes. Después de reflexionar sobre las respuestas de sus compañeros, el estudiante puede hacer revisiones y enviar una respuesta y explicación final. Finalmente, el estudiante ve la respuesta correcta. Si se suministró, y cualquier explicación que haya proveído.","In the next step, you will be shown a selection of other responses that may help you refine your answer.":"En el siguiente paso, se le mostrará una selección de respuestas que pueden ayudarte a clarificar su respuesta.","Maximum Characters *":"Número Máximo de caracteres *","Minimum Characters *":"Número Mínimo de caracteres *","Next Step":"Siguiente Paso","Not enough data to generate the chart. Please check back later.":"No hay datos suficientes para generar el gráfico. Por favor revise mas tarde.","Note:":"Nota:","Option {{ $index + 1 }}":"Opción {{ $index + 1 }}","Peer Instruction":"Instrucción por pares","Peer instruction problems give learners more interactive engagement while they complete a multiple choice question that may or may not have a correct answer. The tool supports deeper consideration of the learner’s understanding of a concept and the correctness (if applicable) of an initial answer. Learners complete these problems in three steps.":"Los problemas de instrucción por pares brindan a los estudiantes la posibilidad de una participación más interactiva mientras completan una pregunta de opción múltiple que puede o no tener una respuesta correcta. La herramienta soporta una consideración más profunda de la comprensión del estudiante de un concepto y la exactitud (si aplica) de una respuesta inicial. Los estudiantes completan estos problemas en tres pasos","Please refresh the page and try again!":"Por favor recargue la página e intente de nuevo!","Possible Answers *":"Posibles respuestas *","Problem Weight":"Valor del problema","Provide alternative text - a description of the image for non-visual users. The description should provide all the information needed for someone to answer the question if the image did not load.":"Provee un texto alternativo -una descripción de la imagen para usuarios no visuales. La descripción debería proveer toda la información necesaria para alguien responda a la pregunta si la imagen no cargó.","Provide an explanation for this answer.":"Proporcione una explicación para esta respuesta.","Question":"Pregunta","Question Text *":"Texto de la pregunta *","Reflection":"Reflexión","Remove":"Eliminar","Results":"Resultados","Save":"Guardar","Saving":"Guardando","Student Rationale":"Justificación del Estudiante","Students see the explanation after seeing the final answer.":"Los estudiantes ven la explicación después de ver la respuesta final.","Submitting":"Enviando","The answers appear as choices underneath the question, with a maximum of 10 allowed per question. Each answer may contain text, an image, or a combination of both.

To add another answer press the \"Add New Answer\" button. To remove an answer press the blue \"x\" next to the blue option you want to remove.":"Las respuestas aparecen como opciones abajo de la pregunta, con un máximo de 10 opciones permitidas por pregunta. Cada respuesta puede contener texto, una imagen o una combinación de ambos

Para agregar otra respuesta, de clic en \"Añadir nueva respuesta\". Para eliminar una respuesta de clic en la \"x\" azul que está al lado de la respuesta que quiere eliminar.","The question appears above the possible answers that you set below. You can use text, an image, or a combination of both. If you wish to add an image to your question, press the \"Add Image To Question\" button.":"Esta pregunta aparece arriba de las opciones de respuesta que se configuran en la parte de abajo. Puede usar texto, imagen o una combinación de ambos. Si desea agregar una imagen a la pregunta, haga clic en el botón \"Añadir Imagen\".","This is the maximum number of characters the student explanations may contain.":"Este es el número máximo caracteres que la explicación del estudiante puede contener.","This is the minimum number of characters the student explanations must contain.":"Este es el número mínimo caracteres que la explicación del estudiante puede contener.","This name appears in the horizontal navigation at the top of the page.":"Este nombre aparece en la barra de título superior horizontal del componente.","View Question Statistics":"Ver estadísticas del ejercicio.","Warning":"Advertencia","You are approaching the limit of {{rationale_size.max}} characters for this answer. Characters left: {{rationale_size.max - rc.rationale.length}}":"Se está acercando al límite de {{rationale_size.max}} caracteres para esta respuesta. Caracteres faltantes: {{rationale_size.max - rc.rationale.length}}","You are unable to save this form as there are errors:":"No puede guardar este formulario ya que hay errores:","Question must have text element.":"La pregunta debe tener elemento de texto.","Option must have text element.":"La opción debe tener elemento de texto.","Missing rationale for correct answer.":"Falta justificación para la respuesta correcta.","Only one correct answer can be defined in options.":"Únicamente una respuesta correcta puede ser definida en opciones.","Seed element must have an option attribute.":"El elemento semilla debe tener un atributo opción","Every peer instruction tool must contain an \"ubcpi\" element.":"Cada herramienta de instrucción debe contener un elemento \"ubcpi\".","Every peer instruction tool must contain a \"display_name\" element.":"Cada herramienta de instrucción debe contener un elemento \"display_name\"","Every peer instruction must tool contain a \"question\" element.":"Cada herramienta de instrucción debe contener un elemento \"pregunta\"","Every peer instruction must tool contain a \"options\" element.":"Cada herramienta de instrucción debe contener un elemento \"opciones\"","Every peer instruction must tool contain a \"seeds\" element.":"Cada instancia de la herramienta de instrucción de pares debe tener un elemento \"semilla\".","Option ":"Opción","Missing option seed(s): ":"Elemento semilla no encontrado(s):","Missing 1 option seed":"1 Elemento semilla no encontrado","Minimum Characters":"Caracteres mínimos","Maximum Characters":"Caracteres máximos","Number of Responses":"Número de respuestas","Not an Integer":"No es un Entero","Invalid Option(s): ":"Opcion(es) inválidas:","Peer Instruction Question":"Pregunta de instrucción por pares","

Where does most of the mass in a fully grown tree originate?

":"

¿Dónde se origina la mayor parte de la masa de un árbol completamente crecido?

","The question the students see. This question appears above the possible answers which you set below. You can use text, an image or a combination of both. If you wish to add an image to your question, press the 'Add Image' button.":"La pregunta que los estudiantes ven. Esta pregunta aparece arriba de las opciones de respuesta que se configuran en la parte de abajo. Puede usar texto, imagen o una combinación de ambos. Si desea agregar una imagen a su pregunta, presione el botón \"Añadir Imagen\".","Air":"Aire","Soil":"Suelo","Water":"Agua","The possible options from which the student may select":"Las posibles opciones de las cuáles el estudiante puede seleccionar.","The minimum and maximum number of characters a student is allowed for their rationale.":"Mínimos y máximos caracteres permitidos para la justificación de un estudiante.","The correct option for the question":"La opción correcta para esta pregunta","Photosynthesis":"Fotosíntesis","The feedback for student for the correct answer":"La retroalimentación para la respuesta correcta del estudiantes","Overall stats for the instructor":"Estadísticas generales para el instructor","Tree gets carbon from air.":"El árbol obtiene carbono del aire.","Tree gets minerals from soil.":"El árbol obtiene minerales del suelo.","Tree drinks water.":"El árbol bebe agua.","Instructor configured examples to give to students during the revise stage.":"El instructor configuró ejemplos para dar a los estudiantes durante la etapa de revisión.","System selected answers to give to students during the revise stage.":"El sistema seleccionó respuestas para dar a los estudiantes durante la etapa de revisión.","The algorithm for selecting which answers to be presented to students":"El algoritmo para seleccionar qué respuestas se presentarán a los estudiantes.","ISO-8601 formatted string representing the start date of this assignment. We ignore this.":"Cadena formateada a ISO-8601 que representa la fecha de inicio de esta tarea. Ignoramos esto.","ISO-8601 formatted string representing the due date of this assignment. We ignore this.":"Cadena formateada a ISO-8601 que representa la fecha de vencimiento de esta tarea. Ignoramos esto.","System will select one of each option to present to the students.":"El sistema seleccionará una de cada opción para presentar a los estudiantes.","Completely random selection from the response pool.":"Selección completamente aleatoria del grupo de respuestas.","Appears above":"Aparece arriba","Appears below":"Aparece abajo"}); + gettextCatalog.setStrings('fr_CA', {"\"Simple\" means examples for different answer possibilities are intentionally selected when students are viewing peer answers.
\"Random\" means examples are selected at random and may not include different answer possibilities.":"\"Simple\" signifie que des exemples de différentes possibilités de réponse sont choisis intentionnellement lorsque les étudiants consultent des réponses de pairs.
\"Aléatoire\" signifie que les exemples sont choisis au hasard et peuvent ne pas inclure différentes possibilités de réponse.","(You chose this option)":"(Vous avez choisi cette option)","(including you)":"(en vous incluant)","({{weight}} point possible)":"({{weight}} point possible)","({{weight}} points possible)":"({{weight}} points possibles)",", Completed":", complété",", In Progress":", en cours",", Upcoming":", prochains","Add Image To Question":"Ajouter une image à la question","Add New Answer":"Ajouter une nouvelle réponse","Add New Example":"Ajouter un nouvel exemple","Add example answers to the answer pool for this question. Students most likely to see these answers are those completing the assignment first, when the answer pool is small.":"Ajoutez des exemples de réponses au groupe de réponses pour cette question. Les étudiants les plus susceptibles de voir ces réponses sont ceux qui terminent le travail en premier, lorsque le groupe de réponses est petit.","Add the text for this answer. If you wish to add an image, press the button below.":"Ajoutez le texte pour cette réponse. Si vous souhaitez ajouter une image, appuyez sur le bouton ci-dessous.","Alternative text - a description of the image for non-visual users. The description should provide all the information needed for someone to answer the question if the image did not load.":"Texte alternatif - une description de l'image pour les utilisateurs non-visuels. La description doit fournir toutes les informations nécessaires pour permettre à quelqu'un de répondre à la question si l'image ne s'est pas chargée.","Answer":"Réponse","Answer {{$index + 1}}":"Réponse {{$index + 1}}","Answers Students See - Number Selected *":"Réponses Vues par les Etudiants - Nombre Sélectionné *","Answers Students See - Selection Logic *":"Réponses Vues pas les Etudiants - Logique de Sélection*","Cancel":"Annuler","Choose if you want the image to appear above or below the question text.":"Choisissez si vous souhaitez que l'image apparaisse au-dessus ou au-dessous du texte de la question.","Choose if you want the image to appear above or below the question.":"Choisissez si vous souhaitez que l'image apparaisse au-dessus ou au-dessous de la question.","Choose the answer you consider correct, or select \"n/a\" if there is no correct answer.":"Choisissez la réponse que vous jugez correcte ou sélectionnez \"n/a\" s'il n'y a pas de réponse correcte.","Choose the answer.":"Choisisser la réponse.","Chose after revision":"A choisi après révision","Chose initially":"A choisi initialement","Correct Answer *":"Bonne réponse *","Correct Answer:":"Bonne réponse:","Correct Option":"Bonne option","Defines the number of points each problem is worth. If the value is not set, the problem is worth the sum of the option point values.":"Définit le nombre de points que chaque problème vaut. Si la valeur n'est pas définie, le problème vaut la somme des valeurs des points d'option.","Display Name *":"Nom d'affichage *","Error refreshing answers from other students":"Erreur lors de l'actualisation des réponses des autres étudiants","Error retrieving data!":"Erreur lors de la récupération des données!","Error retrieving statistics!":"Erreur lors de la récupération des statistiques!","Error saving question":"Erreur d'enregistrement de la question","Error submitting answer!":"Erreur de soumission de la réponse!","Example Answer {{$index + 1}}":"Réponse Exemple {{$index + 1}}","Example Answers *":"Réponses Exemples *","Explain to other students why you chose this answer (required):":"Expliquez aux autres étudiants pourquoi vous avez choisi cette réponse (obligatoire):","Explanation":"Explication","Explanation (optional)":"Explication (optionel)","Explanation *":"Explication *","First, the learner answers a multiple choice question and provides an explanation for the answer. Next, the learner sees answers and explanations submitted by other learners. After reflecting on these peer responses, the learner can make revisions and submit a final answer and explanation. Finally, the learner sees the correct answer, if supplied, and any explanation that you provided for it.":"Tout d'abord, l'apprenant répond à une question à choix multiple et fournit une explication de la réponse. Ensuite, l'apprenant voit les réponses et les explications soumises par d'autres apprenants. Après avoir réfléchi à ces réponses, l'apprenant peut apporter des modifications et soumettre une réponse finale et une explication. Enfin, l’apprenant voit la bonne réponse, si fournie, ainsi que toute explication que vous avez fournie pour celle-ci.","In the next step, you will be shown a selection of other responses that may help you refine your answer.":"À l'étape suivante, une sélection de réponses vous sera présentée pour vous aider à affiner votre réponse.","Maximum Characters *":"Caractères Maximum *","Minimum Characters *":"Caractères Minimum *","Next Step":"Prochaine étape","Not enough data to generate the chart. Please check back later.":"Pas assez de données pour générer le graphe. S'il vous plaît revenez plus tard.","Note:":"Note : ","Option {{ $index + 1 }}":"Option {{ $index + 1 }}","Peer Instruction":"Instruction par les pairs","Peer instruction problems give learners more interactive engagement while they complete a multiple choice question that may or may not have a correct answer. The tool supports deeper consideration of the learner’s understanding of a concept and the correctness (if applicable) of an initial answer. Learners complete these problems in three steps.":"Les problèmes d'instruction par les pairs donnent aux apprenants un engagement plus interactif lorsqu'ils répondent à une question à choix multiples qui peut ou non avoir une réponse correcte. L’outil favorise une prise en compte plus approfondie de la compréhension d’un concept par l’apprenant et de la correction (le cas échéant) d’une réponse initiale. Les apprenants complètent ces problèmes en trois étapes.","Please refresh the page and try again!":"Veuillez rafraîchir la page et réessayer!","Possible Answers *":"Réponses possibles *","Problem Weight":"Poids du problème","Provide alternative text - a description of the image for non-visual users. The description should provide all the information needed for someone to answer the question if the image did not load.":"Fournissez un texte alternatif - une description de l'image pour les utilisateurs non visuels. La description doit fournir toutes les informations nécessaires pour permettre à quelqu'un de répondre à la question si l'image ne s'est pas chargée.","Provide an explanation for this answer.":"Fournissez une explication pour cette réponse.","Question":"Question","Question Text *":"Texte de la question *","Reflection":"Réflexion","Refreshing...":"Actualiser... ","Remove":"Supprimer","Remove Image":"Supprimer l'image","Results":"Résultats","Revise Answer":"Réviser la réponse","Save":"Sauvegarder","Saving":"Sauvegarde en cours","Show other samples":"Afficher d'autres échantillons","Step 1) Give Initial Answer You can change this answer later, if you change your mind.":"Étape 1) Donnez la réponse initialeVous pouvez changer cette réponse plus tard, si vous changez d'avis.","Step 2) Read Other Student Answers\n

These are randomly chosen samples of other student answers for this question. Read them and compare with your answer below. Then you may revise your answer, if you wish.

":"Étape 2) Lisez les réponses des autres étudiants\n

Ce sont des échantillons choisis au hasard d'autres réponses des étudiants pour cette question. Lisez-les et comparez avec votre réponse ci-dessous. Ensuite, vous pouvez réviser votre réponse, si vous le souhaitez.

","Step 3) View Course-Wide Results":"Étape 3) Afficher les résultats à l'échelle du cours","Student Rationale":"Justification de l'étudiant","Students see the explanation after seeing the final answer.":"Les étudiants voient l'explication après avoir vu la réponse finale.","Submit Answer":"Soumettre la réponse","Submitting":"Soumission","The answers appear as choices underneath the question, with a maximum of 10 allowed per question. Each answer may contain text, an image, or a combination of both.

To add another answer press the \"Add New Answer\" button. To remove an answer press the blue \"x\" next to the blue option you want to remove.":"Les réponses apparaissent sous forme de choix sous la question, avec un maximum de 10 permis par question. Chaque réponse peut contenir du texte, une image ou une combinaison des deux.

Pour ajouter une autre réponse, appuyez sur le bouton \"Ajouter une nouvelle réponse\". Pour supprimer une réponse, appuyez sur le \"x\" bleu situé à côté de l'option bleue à supprimer.","The question appears above the possible answers that you set below. You can use text, an image, or a combination of both. If you wish to add an image to your question, press the \"Add Image To Question\" button.":"La question apparaît au-dessus des réponses possibles que vous avez définies ci-dessous. Vous pouvez utiliser du texte, une image ou une combinaison des deux. Si vous souhaitez ajouter une image à votre question, cliquez sur le bouton \"Ajouter une image à la question\".","These are randomly chosen samples of other student answers for this question. Read them and compare with your answer below. Then you may revise your answer, if you wish.":"Ce sont des échantillons choisis au hasard d'autres réponses des étudiants pour cette question. Lisez-les et comparez avec votre réponse ci-dessous. Ensuite, vous pouvez réviser votre réponse, si vous le souhaitez.","This is a look at how your classmates answered the question initially and after revision.":"Voici comment vos camarades de classe ont répondu à la question initialement et après la révision.","This is the maximum number of characters the student explanations may contain.":"C'est le nombre maximum de caractères que les explications de l'élève peuvent contenir.","This is the minimum number of characters the student explanations must contain.":"C'est le nombre minimum de caractères que les explications de l'élève doivent contenir.","This is the number of examples shown on screen to the students after they answer. Students can choose to refresh for some other samples. Enter the # symbol to use the same number as the answer possibilities you've set.":"Il s'agit du nombre d'exemples montrés à l'écran aux étudiants après leur réponse. Les étudiants peuvent choisir d'actualiser pour certains autres échantillons. Entrez le symbole # pour utiliser le même nombre que les possibilités de réponse que vous avez définies.","This name appears in the horizontal navigation at the top of the page.":"Ce nom apparaît dans la navigation horizontale en haut de la page.","Upload a file first by clicking Content, then Files and Uploads. Then copy the Studio URL. Paste that into the text field here.":"Téléchargez d'abord un fichier en cliquant sur Contenu, puis sur Fichiers et téléchargements. Copiez ensuite l'URL de Studio. Collez le tout dans le champ de texte ici.","View Question Statistics":"Voir les statistiques de la question","Warning":"Avertissement","What would you like to do?":"Qu'est-ce que vous aimeriez faire?","You are approaching the limit of {{rationale_size.max}} characters for this answer. Characters left: {{rationale_size.max - rc.rationale.length}}":"Vous approchez de la limite de {{rationale_size.max}} caractères pour cette réponse. Nombre de caractères encore disponibles : {{rationale_size.max - rc.rationale.length}}","You are unable to save this form as there are errors:":"Vous ne pouvez pas enregistrer ce formulaire car il y a des erreurs : ","You:":"Vous:","Your explanation must be at least {{rationale_size.min}} characters long. Please explain further.":"Votre explication doit comporter au moins {{rationale_size.min}} caractères. Approfondissez vos explications, s'il vous plaît.","Your explanation must contain fewer than {{rationale_size.max}} characters. Please trim the text.":"Votre explication doit contenir moins de {{rationale_size.max}} caractères. Veuillez réduire le texte.","Your final explanation:":"Votre explication finale:","Question must have text element.":"La question doit comporter un élément de texte.","Missing options elements in XML definition":"Éléments d'options manquants dans la définition XML","Option must have text element.":"L'option doit comporter un élément de texte.","Missing rationale for correct answer.":"Raisonnement manquant pour une réponse correcte.","Only one correct answer can be defined in options.":"Une seule bonne réponse peut être définie dans les options.","Seed element must have an option attribute.":"L'élément de germe doit avoir un attribut option.","Every peer instruction tool must contain an \"ubcpi\" element.":"Chaque outil d'instruction par les pairs doit contenir un élément \"ubcpi\".","Every peer instruction tool must contain a \"display_name\" element.":"Chaque outil d'instruction par les pairs doit contenir un élément de \"nom d'affichage\".","Every peer instruction must tool contain a \"question\" element.":"Chaque outil d'instruction par les pairs doit contenir un élément \"question\".","Every peer instruction must tool contain a \"options\" element.":"Chaque outil d'instruction par les pairs doit contenir un élément \"options\".","Every peer instruction must tool contain a \"seeds\" element.":"Chaque outil d'instruction par les pairs doit contenir un élément de \"germe\".","Option ":"Option","Missing option seed(s): ":"Option de germe(s) manquante","Missing 1 option seed":"1 option de germe manquante","Minimum Characters":"Caractères minimum","Maximum Characters":"Caractères maximum","Number of Responses":"Nombre de réponses","Not an Integer":"Pas un entier","Invalid Option(s): ":"Option(s) invalide :","Peer Instruction Question":"Question d'instruction par les pairs","

Where does most of the mass in a fully grown tree originate?

":"

D'où provient la majeure partie de la masse d'un arbre complètement développé?

","The question the students see. This question appears above the possible answers which you set below. You can use text, an image or a combination of both. If you wish to add an image to your question, press the 'Add Image' button.":"La question que les étudiants voient. Cette question apparaît au-dessus des réponses possibles que vous avez définies ci-dessous. Vous pouvez utiliser du texte, une image ou une combinaison des deux. Si vous souhaitez ajouter une image à votre question, appuyez sur le bouton \"Ajouter une image\".","Air":"Air","Soil":"Terre","Water":"Eau","The possible options from which the student may select":"Les options possibles parmi lesquelles l’élève peut choisir","The minimum and maximum number of characters a student is allowed for their rationale.":"Le nombre minimum et maximum de caractères qu'un élève est autorisé à utiliser pour leur raisonnement.","The correct option for the question":"L'option correcte pour la question","Photosynthesis":"Photosynthèse","The feedback for student for the correct answer":"La rétroaction pour l'étudiant pour la bonne réponse","Overall stats for the instructor":"Statistiques globales pour l'instructeur","Tree gets carbon from air.":"L'arbre reçoit du carbone de l'air.","Tree gets minerals from soil.":"L'arbre tire les minéraux du sol.","Tree drinks water.":"L'arbre boit de l'eau.","Instructor configured examples to give to students during the revise stage.":"Les exemples configurés par l'instructeur à donner aux étudiants pendant l'étape de révision.","System selected answers to give to students during the revise stage.":"Le système a sélectionné les réponses à donner aux étudiants pendant la phase de révision.","Stores the specific answers of other students shown, for a given student.":"Stocke les réponses spécifiques des autres étudiants affichés, pour un étudiant donné.","In case the student requested to see more answers, these are the answers previously shown.":"Dans le cas où l'étudiant a demandé à voir plus de réponses, ce sont les réponses précédemment affichées.","Keep track of the number of refreshes for each option":"Gardez une trace du nombre d'actualisations pour chaque option","The algorithm for selecting which answers to be presented to students":"L'algorithme de sélection des réponses à présenter aux étudiants","ISO-8601 formatted string representing the start date of this assignment. We ignore this.":"Chaîne formatée ISO-8601 représentant la date de début de ce devoir. Nous l'ignorons.","ISO-8601 formatted string representing the due date of this assignment. We ignore this.":"Chaîne formatée ISO-8601 représentant la date de remise de ce devoir. Nous l'ignorons.","System will select one of each option to present to the students.":"Le système sélectionnera l'une de chacune des options à présenter aux étudiants.","Completely random selection from the response pool.":"Sélection complètement aléatoire provenant du pool de réponses.","Appears above":"Apparaît ci-dessus","Appears below":"Apparaît ci-dessous"}); gettextCatalog.setStrings('fr', {}); gettextCatalog.setStrings('he', {"Peer Instruction":"הוראת עמיתים","Problem Weight":"משקל הבעיה","

Where does most of the mass in a fully grown tree originate?

":"

מה מקור מרבית המסה של עץ בוגר?

","The question the students see. This question appears above the possible answers which you set below. You can use text, an image or a combination of both. If you wish to add an image to your question, press the 'Add Image' button.":"השאלה שרואה הסטודנט. השאלה מופיעה מעל התשובות האפשריות שהגדרת למטה. ניתן להשתמש בטקסט, תמונה או שילוב של השניים. אם תרצה להוסיף תמונה לשאלתך, לחץ על לחצן 'הוסף תמונה'.","Air":"אוויר","Soil":"קרקע","Water":"מים","The minimum and maximum number of characters a student is allowed for their rationale.":"המספר המינימלי והמקסימלי של גופנים שיכול הסטודנט להשתמש בהסברו.","The correct option for the question":"האפשרות הנכונה לשאלה","Photosynthesis":"פוטוסינתזה","The feedback for student for the correct answer":"המשוב לסטודנט על תשובה נכונה","Overall stats for the instructor":"סטטיסטיקה כללית עבור המורה","Tree gets carbon from air.":"העץ מקבל פחם מהאוויר.","Tree gets minerals from soil.":"העץ מקבל מינרלים מהקרקע.","Tree drinks water.":"העץ שותה מים.","Instructor configured examples to give to students during the revise stage.":"המורה מתכנן דוגמאות לתלמידים במהלך שלב התיקון.","System selected answers to give to students during the revise stage.":"המערכת בוחרת תשובות שיינתנו לתלמיד במהלך שלב התיקון.","The algorithm for selecting which answers to be presented to students":"האלגוריתם לבחירת התשובות שיוצגו לתלמידים","ISO-8601 formatted string representing the start date of this assignment. We ignore this.":"מחרוזת ISO-8601 מייצגת את תאריך ההתחלה של מטלה זו. אנו מתעלמים מכך.","ISO-8601 formatted string representing the due date of this assignment. We ignore this.":"מחרוזת ISO-8601 מייצגת את תאריך המסירה של מטלה זו. אנו מתעלמים מכך.","System will select one of each option to present to the students.":"המערכת תבחר אחת מהאפשרויות להציג לתלמידים.","Completely random selection from the response pool.":"בחירה אקראית לחלוטין ממאגר התשובות.","Appears above":"מופיע למעלה","Appears below":"מופיע למטה"}); gettextCatalog.setStrings('hi', {}); gettextCatalog.setStrings('ja_JP', {}); gettextCatalog.setStrings('ko_KR', {}); - gettextCatalog.setStrings('pt_BR', {"(Option {{rc.answer_revised + 1}})":"(Opção {{rc.answer_revised + 1}})","Add New Answer":"Adicionar Nova Resposta","Add the text for this answer. If you wish to add an image, press the button below.":"Insira o texto para esta resposta. Se desejar inserir uma imagem, aperte o botão abaixo.","Answer":"Resposta","Answer {{$index + 1}}":"Resposta {{$index + 1}}","Correct Answer":"Resposta correta","Peer Instruction":"Instruções do Colega","Problem Weight":"Peso do problema","Submitting":"Enviando","

Where does most of the mass in a fully grown tree originate?

":"

De onde é originada a maior parte da massa de uma árvore adulta?

","The question the students see. This question appears above the possible answers which you set below. You can use text, an image or a combination of both. If you wish to add an image to your question, press the 'Add Image' button.":"A pergunta exibida para os alunos. Esta pergunta aparece acima das respostas que você selecionou abaixo. Você pode usar um texto, uma imagem ou uma combinação dos dois. Caso deseje adicionar um imagem à pergunta, pressione o botão \"Adicionar imagem\".","Air":"Ar","Soil":"Solo","Water":"Água","The minimum and maximum number of characters a student is allowed for their rationale.":"Os números mínimo e máximo de caracteres que os alunos podem usar para suas respostas.","The correct option for the question":"A resposta correta da pergunta","Photosynthesis":"Fotossíntese","The feedback for student for the correct answer":"O comentário para a resposta correta do aluno","Overall stats for the instructor":"Estatísticas gerais para o instrutor","Tree gets carbon from air.":"As árvores obtêm gás carbônico do ar.","Tree gets minerals from soil.":"Árvores obtêm minerais do solo. ","Tree drinks water.":"Árvores bebem água.","Instructor configured examples to give to students during the revise stage.":"O instrutor configurou exemplos para fornecer aos alunos durante a etapa de revisão.","System selected answers to give to students during the revise stage.":"O sistema selecionou respostas para fornecer aos alunos durante a etapa de revisão.","The algorithm for selecting which answers to be presented to students":"O algoritmo para selecionar quais respostas serão apresentadas aos alunos.","ISO-8601 formatted string representing the start date of this assignment. We ignore this.":"A sequência ISO-8601 formatada representando a data de início desta tarefa. Ignoramos isso.","ISO-8601 formatted string representing the due date of this assignment. We ignore this.":"A sequência ISO-8601 formatada representando o prazo final desta tarefa. Ignoramos isso.","System will select one of each option to present to the students.":"O sistema selecionará uma das opções para apresentar aos alunos.","Completely random selection from the response pool.":"Seleção aleatória do grupo de respostas.","Appears above":"Aparece acima","Appears below":"Aparece abaixo"}); - gettextCatalog.setStrings('ru', {"Error:":"Ошибка:","Problem Weight":"Вес задания"}); - gettextCatalog.setStrings('zh_CN', {"\"Simple\" means examples for different answer possibilities are intentionally selected when students are viewing peer answers.
\"Random\" means examples are selected at random and may not include different answer possibilities.":"“Simple”表示当学生查看同伴的回答时,不同的可能答案的示例将会特地选择出来。
\"Random\" 表示选择答案示例时是随机的,可能不包含不同的可能答案。"," ({{weight}} point possible)":" (总分{{weight}})"," ({{weight}} points possible)":" (总分{{weight}})","(Option {{rc.answer_original + 1}})":"(选项 {{rc.answer_original + 1}})","(Option {{rc.answer_revised + 1}})":"(选项 {{rc.answer_revised + 1}})","(You chose this option)":"(您已勾选此项)","(correct)":"(正确)","({{weight}} point possible)":"(总分{{weight}})","({{weight}} points possible)":"(总分{{weight}})",", Completed":",已完成",", In Progress":",进行中",", Upcoming":",即将开始","Add New Answer":"添加新答案","Add New Example":"添加新示例答案","Add example answers to the answer pool for this question. Students most likely to see these answers are those completing the assignment first, when the answer pool is small.":"添加示例答案至此题目的答案池中,一般是已完成任务的学员才可见此答案池,因为此时答案池内答案数量较少。","Add the text for this answer. If you wish to add an image, press the button below.":"输入答案文字内容,也可以通过以下按钮来添加图片。","Alternative text - a description of the image for non-visual users. The description should provide all the information needed for someone to answer the question if the image did not load.":"文字说明 - 提供给非可视用户的文字描述,应包含该题目的所有所需信息,即无需图片也可答题。","Answer":"答案","Answer Options":"答案选项","Answer {{$index + 1}}":"答案{{$index + 1}}","Answers Students See - Number Selected *":"学员可见答案 - 已挑选数字*","Answers Students See - Selection Logic *":"学员可见答案 - 挑选逻辑*","Cancel":"取消","Choose if you want the image to appear above or below the question text.":"设置图片在题目文字上方/下方。","Choose if you want the image to appear above or below the question.":"设置图片在题目上方/下方。","Choose the answer you consider correct, or select \"n/a\" if there is no correct answer.":"选择您认为正确的答案,若所有答案皆不正确,请选择“n/a”。","Choose the answer.":"选择答案。","Class Breakdown":"划分等级","Correct Answer":"正确答案","Correct Answer *":"正确答案*","Correct Option":"正确选项","Defines the number of points each problem is worth. If the value is not set, the problem is worth the sum of the option point values.":"设置每一个题目的分值。如果未设置,则题目分值取其选项分数值之和。","Display Name *":"显示名称*","Error retrieving data!":"检索数据时发生错误!","Error retrieving statistics!":"检索统计数据时发生错误!","Error saving question":"保存问题时发生错误","Error submitting answer!":"提交答案时发生错误!","Error:":"错误:","Example Answer {{$index + 1}}":"示例答案{{$index + 1}}","Example Answers *":"示例答案*","Explain to other students why you chose this answer (Required):":"将您选择此答案的理由解释给其他学员听(必填内容):","Explanation":"解释","Explanation (optional)":"解释(选填内容)","Explanation *":"解释*","Final Answer Selection":"最终答案选项","Final Answer Selection:":"最终答案选项:","In order to move to the next step please briefly explain why you chose this answer.":"在进行下一步前,请您简述一下选择此项的理由。","In order to move to the next step please choose an answer.":"在进行下一步前,请选择一项答案。","In order to move to the next step, please choose an answer and briefly explain your choice.":"在进行下一步前,请选择一项答案并简述其理由。","In the next step, you will be shown a selection of other responses that may help you refine your answer.":"在下一步中,您会看到其他答案,您可根据这些答案来修改自己的回答。","Initial Answer Selection":"初始回答","Initial Answer Selection:":"初始回答:","Instructor's Explanation":"教师答题解释","Maximum Characters *":"字符数上限*","Minimum Characters *":"字符数下限*","Next Step":"下一步","Not enough data to generate the chart. Please check back later.":"数据不足,无法生成图标,请稍后重试。","Note:":"注意:","Option {{ $index + 1 }}":"选项{{ $index + 1 }}","Option {{$index + 1}}: {{rc.calc($index)}}":"选项{{$index + 1}}: {{rc.calc($index)}}","Peer Instruction":"同伴教学法","Please edit your explanation so that it is less than {{rationale_size.max}} characters.":"您的解释内容不得超过{{rationale_size.max}}个字符。","Please refresh the page and try again!":"请刷新页面并重试!","Possible Answers *":"所有答案选项*","Problem Weight":"问题权重","Provide alternative text - a description of the image for non-visual users. The description should provide all the information needed for someone to answer the question if the image did not load.":"文字说明 - 提供给非可视用户的文字描述,应包含该题目的所有所需信息,即无需图片也可答题。","Provide an explanation for this answer.":"解释此答案。","Question":"问题","Question Text *":"问题文字内容*","Reflection":"参考其他答案","Remove":"移除","Results":"结果","Save":"保存","Saving":"正在保存","See how your classmates answered below":"查看您同学的作答","Student Answer: {{options[answer.option].text}}":"学生答案:{{options[answer.option].text}}","Student Rationale":"学生答题依据","Students see the explanation after seeing the final answer.":"在查看最终答案后,学员会查看作答解释。","Submitting":"提交中","The answers appear as choices underneath the question, with a maximum of 10 allowed per question. Each answer may contain text, an image, or a combination of both.

To add another answer press the \"Add New Answer\" button. To remove an answer press the blue \"x\" next to the blue option you want to remove.":"您的作答显示在问题下方,每题最多10个答案,每个答案可包含文字/图片/文字+图片。

点击“添加新答案”按钮可添加新的作答,点击蓝色“x”图标可移除作答。","The question appears above the possible answers that you set below. You can use text, an image, or a combination of both. If you wish to add an image to your question, press the \"Add Image To Question\" button.":"问题显示在所有答案的上方,您可使用文字/图片/文字+图片进行作答。如需添加图片至问题中,请点击“添加图片至问题”按钮。","These are samples of other student answers for this question. Read them and then compare with your answer below.":"这些是其他学员对此问题的答案例子,请查看并与您自己的作答相对比。","This is a look at how your classmates answered the question during the initial and final rounds.":"这是您同学分别在初始作答步骤和最终作答步骤的答题情况。","This is the maximum number of characters the student explanations may contain.":"学员答案解释的字符数不得超过此值。","This is the minimum number of characters the student explanations must contain.":"学员答案解释的字符数不得少于此值。","This is the number of examples shown to the students after they answer. Enter the # symbol to use the same number as the answer possibilities you've set.":"学员在作答后可见的答案例子数量,请输入“#”符号以使用答案数量,与您所设置的所有答案数量相等。","This name appears in the horizontal navigation at the top of the page.":"名称显示在页面顶部的横向导航栏中。","Upload a file first using Content > Files & Uploads. Then copy the 'Studio URL'. Paste that into the text field here.":"通过“内容 > 上传&文件”来上传文件,然后复制“Studio URL”并粘贴在此处输入框中。","Upload a file using Content > Files & Uploads. Then copy the 'Studio URL'. Paste that into the text field above.":"通过“内容 > 上传&文件”上传文件,然后复制“Studio URL”并粘贴至上方输入框中。","View Question Statistics":"查看问题统计数据","Warning":"警告","You are approaching the limit of {{rationale_size.max}} characters for this answer. Characters left: {{rationale_size.max - rc.rationale.length}}":"此答案内容不得超过{{rationale_size.max}} 个字符,还可输入{{rationale_size.max - rc.rationale.length}}个字符。","You are unable to save this form as there are errors:":"无法保存此表格,发生错误:","Your final answer:":"您的最终作答:","Your initial answer:":"您的初始作答:","Your rationale must be a maximum of {{rationale_size.max}} characters.":"您的答案解释不得超过{{rationale_size.max}}个字符。","Your rationale must be a minimum of {{rationale_size.min}} characters.":"您的答案解释不得少于{{rationale_size.max}}个字符。","Option ":"选项","Question must have text element.":"问题必须要有文本。","Option must have text element.":"选项必须要有文本。","Missing rationale for correct answer.":"正确答案缺乏作答依据。","Only one correct answer can be defined in options.":"选项中只能定义一个正确答案。","Correct answer and rationale are required and have to be defined in one of the option.":"必须在一个选项中定义一个正确答案和作答依据。","Minimum Characters":"最小字符数","Maximum Characters":"最大字符数","Number of Responses":"回复数量","Not an Integer":"非整数","Invalid Option(s): ":"无效的选项(多个):","Peer Instruction Question":"结对指导问题","

Where does most of the mass in a fully grown tree originate?

":"

一棵完全成材的树的大部分质量来自哪里?

","The question the students see. This question appears above the possible answers which you set below. You can use text, an image or a combination of both. If you wish to add an image to your question, press the 'Add Image' button.":"学生看到的问题。此问题显示在可能的答案的上方,您在下方设置这些答案。您可以使用文本、图像,也可以将两者结合。如果您希望为问题添加图像,请按“添加图像”按钮。","Air":"空气","Soil":"土地","Water":"水","The possible options from which the student may select":"学生可能会选择的选项","The minimum and maximum number of characters a student is allowed for their rationale.":"允许学生用于其原因陈述的字符的最小数量和最大数量。","The correct option for the question":"这个问题的正确选项","Photosynthesis":"光合作用","The feedback for student for the correct answer":"学生对正确答案的反馈","Overall stats for the instructor":"此导师的基本概况","Tree gets carbon from air.":"树木从空气中获得二氧化碳。","Tree gets minerals from soil.":"树木从土地里获得矿物质。","Tree drinks water.":"树喝水。","Instructor configured examples to give to students during the revise stage.":"导师配置了要在修订阶段提供给学生的示例。","System selected answers to give to students during the revise stage.":"系统选择了要在修订阶段提供给学生的答案。","The algorithm for selecting which answers to be presented to students":"用于选择要向学生呈现哪些答案的算法","ISO-8601 formatted string representing the start date of this assignment. We ignore this.":"表示此任务的开始日期的 ISO-8601 格式的字符串。我们将忽略此字符串。","ISO-8601 formatted string representing the due date of this assignment. We ignore this.":"表示此任务的截止日期的 ISO-8601 格式的字符串。我们将忽略此字符串。","System will select one of each option to present to the students.":"系统会选择一个选项给学生。","Completely random selection from the response pool.":"来自答案池的完全随机的选择。","Appears above":"在上方显示","Appears below":"在下面显示"}); + gettextCatalog.setStrings('pt_BR', {"Add New Answer":"Adicionar Nova Resposta","Add the text for this answer. If you wish to add an image, press the button below.":"Insira o texto para esta resposta. Se desejar inserir uma imagem, aperte o botão abaixo.","Answer":"Resposta","Answer {{$index + 1}}":"Resposta {{$index + 1}}","Peer Instruction":"Instruções do Colega","Problem Weight":"Peso do problema","Submitting":"Enviando","

Where does most of the mass in a fully grown tree originate?

":"

De onde é originada a maior parte da massa de uma árvore adulta?

","The question the students see. This question appears above the possible answers which you set below. You can use text, an image or a combination of both. If you wish to add an image to your question, press the 'Add Image' button.":"A pergunta exibida para os alunos. Esta pergunta aparece acima das respostas que você selecionou abaixo. Você pode usar um texto, uma imagem ou uma combinação dos dois. Caso deseje adicionar um imagem à pergunta, pressione o botão \"Adicionar imagem\".","Air":"Ar","Soil":"Solo","Water":"Água","The minimum and maximum number of characters a student is allowed for their rationale.":"Os números mínimo e máximo de caracteres que os alunos podem usar para suas respostas.","The correct option for the question":"A resposta correta da pergunta","Photosynthesis":"Fotossíntese","The feedback for student for the correct answer":"O comentário para a resposta correta do aluno","Overall stats for the instructor":"Estatísticas gerais para o instrutor","Tree gets carbon from air.":"As árvores obtêm gás carbônico do ar.","Tree gets minerals from soil.":"Árvores obtêm minerais do solo. ","Tree drinks water.":"Árvores bebem água.","Instructor configured examples to give to students during the revise stage.":"O instrutor configurou exemplos para fornecer aos alunos durante a etapa de revisão.","System selected answers to give to students during the revise stage.":"O sistema selecionou respostas para fornecer aos alunos durante a etapa de revisão.","The algorithm for selecting which answers to be presented to students":"O algoritmo para selecionar quais respostas serão apresentadas aos alunos.","ISO-8601 formatted string representing the start date of this assignment. We ignore this.":"A sequência ISO-8601 formatada representando a data de início desta tarefa. Ignoramos isso.","ISO-8601 formatted string representing the due date of this assignment. We ignore this.":"A sequência ISO-8601 formatada representando o prazo final desta tarefa. Ignoramos isso.","System will select one of each option to present to the students.":"O sistema selecionará uma das opções para apresentar aos alunos.","Completely random selection from the response pool.":"Seleção aleatória do grupo de respostas.","Appears above":"Aparece acima","Appears below":"Aparece abaixo"}); + gettextCatalog.setStrings('ru', {"Problem Weight":"Вес задания"}); + gettextCatalog.setStrings('zh_CN', {"\"Simple\" means examples for different answer possibilities are intentionally selected when students are viewing peer answers.
\"Random\" means examples are selected at random and may not include different answer possibilities.":"“Simple”表示当学生查看同伴的回答时,不同的可能答案的示例将会特地选择出来。
\"Random\" 表示选择答案示例时是随机的,可能不包含不同的可能答案。","(You chose this option)":"(您已勾选此项)","({{weight}} point possible)":"(总分{{weight}})","({{weight}} points possible)":"(总分{{weight}})",", Completed":",已完成",", In Progress":",进行中",", Upcoming":",即将开始","Add New Answer":"添加新答案","Add New Example":"添加新示例答案","Add example answers to the answer pool for this question. Students most likely to see these answers are those completing the assignment first, when the answer pool is small.":"添加示例答案至此题目的答案池中,一般是已完成任务的学员才可见此答案池,因为此时答案池内答案数量较少。","Add the text for this answer. If you wish to add an image, press the button below.":"输入答案文字内容,也可以通过以下按钮来添加图片。","Alternative text - a description of the image for non-visual users. The description should provide all the information needed for someone to answer the question if the image did not load.":"文字说明 - 提供给非可视用户的文字描述,应包含该题目的所有所需信息,即无需图片也可答题。","Answer":"答案","Answer {{$index + 1}}":"答案{{$index + 1}}","Answers Students See - Number Selected *":"学员可见答案 - 已挑选数字*","Answers Students See - Selection Logic *":"学员可见答案 - 挑选逻辑*","Cancel":"取消","Choose if you want the image to appear above or below the question text.":"设置图片在题目文字上方/下方。","Choose if you want the image to appear above or below the question.":"设置图片在题目上方/下方。","Choose the answer you consider correct, or select \"n/a\" if there is no correct answer.":"选择您认为正确的答案,若所有答案皆不正确,请选择“n/a”。","Choose the answer.":"选择答案。","Correct Answer *":"正确答案*","Correct Option":"正确选项","Defines the number of points each problem is worth. If the value is not set, the problem is worth the sum of the option point values.":"设置每一个题目的分值。如果未设置,则题目分值取其选项分数值之和。","Display Name *":"显示名称*","Error retrieving data!":"检索数据时发生错误!","Error retrieving statistics!":"检索统计数据时发生错误!","Error saving question":"保存问题时发生错误","Error submitting answer!":"提交答案时发生错误!","Example Answer {{$index + 1}}":"示例答案{{$index + 1}}","Example Answers *":"示例答案*","Explanation":"解释","Explanation (optional)":"解释(选填内容)","Explanation *":"解释*","In the next step, you will be shown a selection of other responses that may help you refine your answer.":"在下一步中,您会看到其他答案,您可根据这些答案来修改自己的回答。","Maximum Characters *":"字符数上限*","Minimum Characters *":"字符数下限*","Next Step":"下一步","Not enough data to generate the chart. Please check back later.":"数据不足,无法生成图标,请稍后重试。","Note:":"注意:","Option {{ $index + 1 }}":"选项{{ $index + 1 }}","Peer Instruction":"同伴教学法","Please refresh the page and try again!":"请刷新页面并重试!","Possible Answers *":"所有答案选项*","Problem Weight":"问题权重","Provide alternative text - a description of the image for non-visual users. The description should provide all the information needed for someone to answer the question if the image did not load.":"文字说明 - 提供给非可视用户的文字描述,应包含该题目的所有所需信息,即无需图片也可答题。","Provide an explanation for this answer.":"解释此答案。","Question":"问题","Question Text *":"问题文字内容*","Reflection":"参考其他答案","Remove":"移除","Results":"结果","Save":"保存","Saving":"正在保存","Student Rationale":"学生答题依据","Students see the explanation after seeing the final answer.":"在查看最终答案后,学员会查看作答解释。","Submitting":"提交中","The answers appear as choices underneath the question, with a maximum of 10 allowed per question. Each answer may contain text, an image, or a combination of both.

To add another answer press the \"Add New Answer\" button. To remove an answer press the blue \"x\" next to the blue option you want to remove.":"您的作答显示在问题下方,每题最多10个答案,每个答案可包含文字/图片/文字+图片。

点击“添加新答案”按钮可添加新的作答,点击蓝色“x”图标可移除作答。","The question appears above the possible answers that you set below. You can use text, an image, or a combination of both. If you wish to add an image to your question, press the \"Add Image To Question\" button.":"问题显示在所有答案的上方,您可使用文字/图片/文字+图片进行作答。如需添加图片至问题中,请点击“添加图片至问题”按钮。","This is the maximum number of characters the student explanations may contain.":"学员答案解释的字符数不得超过此值。","This is the minimum number of characters the student explanations must contain.":"学员答案解释的字符数不得少于此值。","This name appears in the horizontal navigation at the top of the page.":"名称显示在页面顶部的横向导航栏中。","View Question Statistics":"查看问题统计数据","Warning":"警告","You are approaching the limit of {{rationale_size.max}} characters for this answer. Characters left: {{rationale_size.max - rc.rationale.length}}":"此答案内容不得超过{{rationale_size.max}} 个字符,还可输入{{rationale_size.max - rc.rationale.length}}个字符。","You are unable to save this form as there are errors:":"无法保存此表格,发生错误:","Question must have text element.":"问题必须要有文本。","Option must have text element.":"选项必须要有文本。","Missing rationale for correct answer.":"正确答案缺乏作答依据。","Only one correct answer can be defined in options.":"选项中只能定义一个正确答案。","Option ":"选项","Minimum Characters":"最小字符数","Maximum Characters":"最大字符数","Number of Responses":"回复数量","Not an Integer":"非整数","Invalid Option(s): ":"无效的选项(多个):","Peer Instruction Question":"结对指导问题","

Where does most of the mass in a fully grown tree originate?

":"

一棵完全成材的树的大部分质量来自哪里?

","The question the students see. This question appears above the possible answers which you set below. You can use text, an image or a combination of both. If you wish to add an image to your question, press the 'Add Image' button.":"学生看到的问题。此问题显示在可能的答案的上方,您在下方设置这些答案。您可以使用文本、图像,也可以将两者结合。如果您希望为问题添加图像,请按“添加图像”按钮。","Air":"空气","Soil":"土地","Water":"水","The possible options from which the student may select":"学生可能会选择的选项","The minimum and maximum number of characters a student is allowed for their rationale.":"允许学生用于其原因陈述的字符的最小数量和最大数量。","The correct option for the question":"这个问题的正确选项","Photosynthesis":"光合作用","The feedback for student for the correct answer":"学生对正确答案的反馈","Overall stats for the instructor":"此导师的基本概况","Tree gets carbon from air.":"树木从空气中获得二氧化碳。","Tree gets minerals from soil.":"树木从土地里获得矿物质。","Tree drinks water.":"树喝水。","Instructor configured examples to give to students during the revise stage.":"导师配置了要在修订阶段提供给学生的示例。","System selected answers to give to students during the revise stage.":"系统选择了要在修订阶段提供给学生的答案。","The algorithm for selecting which answers to be presented to students":"用于选择要向学生呈现哪些答案的算法","ISO-8601 formatted string representing the start date of this assignment. We ignore this.":"表示此任务的开始日期的 ISO-8601 格式的字符串。我们将忽略此字符串。","ISO-8601 formatted string representing the due date of this assignment. We ignore this.":"表示此任务的截止日期的 ISO-8601 格式的字符串。我们将忽略此字符串。","System will select one of each option to present to the students.":"系统会选择一个选项给学生。","Completely random selection from the response pool.":"来自答案池的完全随机的选择。","Appears above":"在上方显示","Appears below":"在下面显示"}); /* jshint +W100 */ }]); \ No newline at end of file diff --git a/ubcpi/translations/ar/LC_MESSAGES/text.mo b/ubcpi/translations/ar/LC_MESSAGES/text.mo index a9130f1..03436ea 100644 Binary files a/ubcpi/translations/ar/LC_MESSAGES/text.mo and b/ubcpi/translations/ar/LC_MESSAGES/text.mo differ diff --git a/ubcpi/translations/de_DE/LC_MESSAGES/text.mo b/ubcpi/translations/de_DE/LC_MESSAGES/text.mo index 4419989..85d3cde 100644 Binary files a/ubcpi/translations/de_DE/LC_MESSAGES/text.mo and b/ubcpi/translations/de_DE/LC_MESSAGES/text.mo differ diff --git a/ubcpi/translations/de_DE/LC_MESSAGES/text.po b/ubcpi/translations/de_DE/LC_MESSAGES/text.po index 5d106b6..96e2e62 100644 --- a/ubcpi/translations/de_DE/LC_MESSAGES/text.po +++ b/ubcpi/translations/de_DE/LC_MESSAGES/text.po @@ -1,11 +1,12 @@ # # Translators: # Ettore Atalan , 2018 +# Stefania Trabucchi , 2020 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: XBlocks\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-16 15:27+0500\n" -"PO-Revision-Date: 2019-07-29 08:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-29 12:07+0000\n" "Last-Translator: Stefania Trabucchi \n" "Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/open-edx/xblocks/language/de_DE/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -17,211 +18,190 @@ msgstr "" "X-Poedit-Basepath: ../../..\n" "X-Poedit-SearchPath-0: ubcpi.py\n" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:127 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:133 msgid "" "\"Simple\" means examples for different answer possibilities are " "intentionally selected when students are viewing peer answers.
\"Random\"" " means examples are selected at random and may not include different answer " "possibilities." -msgstr "" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:9 -msgid " ({{weight}} point possible)" -msgstr "" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:10 -msgid " ({{weight}} points possible)" -msgstr "" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:196 -msgid "(Option {{rc.answer_original + 1}})" -msgstr "" +msgstr "\"Einfach\" bedeutet, dass Beispiele für verschiedene Antwortmöglichkeiten absichtlich ausgewählt werden, wenn die Schülerinnen und Schüler die Antworten von anderen ansehen.
\"Zufällig\" bedeutet, dass die Beispiele nach dem Zufallsprinzip ausgewählt werden und möglicherweise nicht verschiedene Antwortmöglichkeiten enthalten." -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:206 -msgid "(Option {{rc.answer_revised + 1}})" -msgstr "" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:237 ubcpi/static/html/ubcpi.html:86 #: ubcpi/static/js/partials/ubcpi-answer-result.html:8 msgid "(You chose this option)" -msgstr "" +msgstr "(Sie wählen diese Option)" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:229 ubcpi/static/html/ubcpi.html:246 -msgid "(correct)" -msgstr "" +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi-barchart-directive.js:77 +msgid "(including you)" +msgstr "(Sie eingeschlossen)" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:144 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:161 ubcpi/static/html/ubcpi.html:9 msgid "({{weight}} point possible)" -msgstr "" +msgstr "({{weight}} Punkt möglich)" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:146 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:10 ubcpi/static/html/ubcpi.html:162 msgid "({{weight}} points possible)" -msgstr "" +msgstr "({{weight}} mögliche Punkte)" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:161 ubcpi/static/html/ubcpi.html:163 -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:25 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:177 ubcpi/static/html/ubcpi.html:179 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:35 msgid ", Completed" -msgstr "" +msgstr ", Fertiggestellt" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:165 ubcpi/static/html/ubcpi.html:27 -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:58 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:181 ubcpi/static/html/ubcpi.html:26 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:37 msgid ", In Progress" -msgstr "" +msgstr ", Wird Bearbeitet" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:29 ubcpi/static/html/ubcpi.html:60 -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:62 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:28 ubcpi/static/html/ubcpi.html:30 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:39 msgid ", Upcoming" -msgstr "" +msgstr ", Bevorstehend" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:97 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:39 +msgid "Add Image To Question" +msgstr "Ein Bild zur Frage hinzufügen" + +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:103 msgid "Add New Answer" -msgstr "" +msgstr "Eine neue Antwort hinzufügen" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:163 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:169 msgid "Add New Example" -msgstr "" +msgstr "Ein neues Beispiel hinzufügen" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:145 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:151 msgid "" "Add example answers to the answer pool for this question. Students most " "likely to see these answers are those completing the assignment first, when " "the answer pool is small." -msgstr "" +msgstr "Fügen Sie Beispielantworten zu dem Antwortenpool dieser Frage hinzu. Es ist vielleicht hilfreich für Teilnehmer diese Antworten zu sehen." -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:81 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:87 msgid "" "Add the text for this answer. If you wish to add an image, press the button " "below." -msgstr "" +msgstr "Fügen Sie einen Antworttext hinzu. Wenn Sie möchten, können Sie auch ein Bild einfügen. Dazu die Schaltfläche unten benutzen." -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:91 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:97 msgid "" "Alternative text - a description of the image for non-visual users. The " "description should provide all the information needed for someone to answer " "the question if the image did not load." -msgstr "" +msgstr "Alternativer Text - eine Beschreibung des Bildes für einen blinden Nutzer. Diese Beschreibung sollte den Nutzer mit allen relevanten Informationen versorgen, welche benötigt werden, um die Frage zu beantworten." -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:161 ubcpi/static/html/ubcpi.html:25 -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:58 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:177 ubcpi/static/html/ubcpi.html:26 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:35 msgid "Answer" -msgstr "" +msgstr "Antwort" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:223 -msgid "Answer Options" -msgstr "" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:80 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:86 msgid "Answer {{$index + 1}}" -msgstr "" +msgstr "Antwort {{$index + 1}}" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:134 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:140 msgid "Answers Students See - Number Selected *" -msgstr "" +msgstr "Antworten, die ein Teilnehmer sieht - Ausgewählte Anzahl *" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:126 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:132 msgid "Answers Students See - Selection Logic *" -msgstr "" +msgstr "Antworten, die ein Teilnehmer sieht - Ausgewählte Reihenfolge *" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:188 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:118 ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:194 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Löschen" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:89 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:95 msgid "" "Choose if you want the image to appear above or below the question text." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie, ob das Bild ober- oder unterhalb des Fragetextes erscheinen soll." -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:44 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:50 msgid "Choose if you want the image to appear above or below the question." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie, ob das Bild ober- oder unterhalb der Frage erscheinen soll." -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:109 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:115 msgid "" "Choose the answer you consider correct, or select \"n/a\" if there is no " "correct answer." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie die richtige Antwort aus oder wählen Sie \"n/a\", wenn es keine richtige Antwort gibt." -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:152 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:158 msgid "Choose the answer." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie die Antwort" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:221 -msgid "Class Breakdown" -msgstr "" +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi-barchart-directive.js:81 +msgid "Chose after revision" +msgstr "Nach der Revision gewählt" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:174 -msgid "Correct Answer" -msgstr "" +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi-barchart-directive.js:81 +msgid "Chose initially" +msgstr "Zu Beginn gewählt" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:108 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:114 msgid "Correct Answer *" -msgstr "" +msgstr "Richtige Antwort *" + +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:138 ubcpi/static/html/ubcpi.html:204 +msgid "Correct Answer:" +msgstr "Richtige Antwort:" #: ubcpi/static/js/partials/ubcpi-answer-result.html:7 msgid "Correct Option" -msgstr "" +msgstr "Richtige Option" #: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:28 msgid "" "Defines the number of points each problem is worth. If the value is not set," " the problem is worth the sum of the option point values." -msgstr "" +msgstr "Legt die Anzahl der Punkte fest, die jede Fragestellung wert ist. falls der Wert nicht gesetzt ist, ist jede Fragestellung einen Punkt wert." #: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:18 msgid "Display Name *" -msgstr "" +msgstr "Anzeigename *" + +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:124 +msgid "Error refreshing answers from other students" +msgstr "Es ist ein Fehler beim Neuladen der Antworten anderer aufgetreten" -#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:215 +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:295 msgid "Error retrieving data!" -msgstr "" +msgstr "Fehler beim Abrufen der Daten!" -#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:175 +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:283 msgid "Error retrieving statistics!" -msgstr "" +msgstr "Fehler beim Abrufen der Statistik!" -#: ubcpi/static/js/src/ubcpi_edit.js:162 +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi_edit.js:161 msgid "Error saving question" -msgstr "" +msgstr "Fehler beim Speichern der Frage" -#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:160 +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:260 msgid "Error submitting answer!" -msgstr "" +msgstr "Fehler beim Abgeben der Antwort!" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:96 -msgid "Error:" -msgstr "" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:151 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:157 msgid "Example Answer {{$index + 1}}" -msgstr "" +msgstr "Beispielantwort {{$index + 1}}" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:144 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:150 msgid "Example Answers *" -msgstr "" +msgstr "Beispielantwort *" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:93 -msgid "Explain to other students why you chose this answer (Required):" -msgstr "" +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:80 +msgid "Explain to other students why you chose this answer (required):" +msgstr "Erklären Sie, warum Sie diese Antwort gewählt haben (erforderlich):" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:157 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:163 msgid "Explanation" -msgstr "" +msgstr "Erklärung" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:116 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:122 msgid "Explanation (optional)" -msgstr "" +msgstr "Erklärung (optional)" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:115 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:121 msgid "Explanation *" -msgstr "" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:257 -msgid "Final Answer Selection" -msgstr "" - -#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:184 -msgid "Final Answer Selection:" -msgstr "" +msgstr "Erklärung *" #: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:12 msgid "" @@ -231,73 +211,41 @@ msgid "" "learner can make revisions and submit a final answer and explanation. " "Finally, the learner sees the correct answer, if supplied, and any " "explanation that you provided for it." -msgstr "" +msgstr "Zunächst beantwortet der Teilnehmer eine Multiple-Choice-Frage und gibt eine Erklärung für die Antwort. Anschließend sieht der Teilnehmer die Antworten und Erklärungen, die von anderen Teilnehmern eingereicht wurden. Nachdem er die Antworten der anderen Teilnehmer reflektiert hat, kann er seine überarbeiten und eine endgültige Antwort inkl. Erklärung abgeben. Schließlich sieht der Teilnehmer die richtige Antwort, sowie alle Erklärungen, die er dafür abgegeben hat." -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:111 -msgid "" -"In order to move to the next step please briefly explain why you chose this " -"answer." -msgstr "" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:112 -msgid "In order to move to the next step please choose an answer." -msgstr "" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:113 -msgid "" -"In order to move to the next step, please choose an answer and briefly " -"explain your choice." -msgstr "" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:100 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:99 msgid "" "In the next step, you will be shown a selection of other responses that may " "help you refine your answer." -msgstr "" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:250 -msgid "Initial Answer Selection" -msgstr "" +msgstr "In dem nächsten Schritt wird Ihnen eine Auswahl an Antworten angezeigt, welche Ihnen helfen werden, Ihre Antwort zu überarbeiten." -#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:183 -msgid "Initial Answer Selection:" -msgstr "" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:176 -msgid "Instructor's Explanation" -msgstr "" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:63 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:69 msgid "Maximum Characters *" -msgstr "" +msgstr "Maximale Anzahl an Zeichen *" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:56 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:62 msgid "Minimum Characters *" -msgstr "" +msgstr "Minimale Anzahl an Zeichen *" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:133 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:104 msgid "Next Step" -msgstr "" +msgstr "Nächster Schritt" -#: ubcpi/static/js/src/d3-pibar.js:36 +#: ubcpi/static/js/src/d3-pibar.js:189 ubcpi/static/js/src/d3-pibar.js:36 msgid "Not enough data to generate the chart. Please check back later." -msgstr "" +msgstr "Nicht genügend Daten vorhanden, um eine Tabelle zu generieren. Bitte prüfen Sie es später erneut." -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:108 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:89 msgid "Note:" -msgstr "" +msgstr "Achtung:" #: ubcpi/static/js/partials/ubcpi-answer-result.html:6 msgid "Option {{ $index + 1 }}" -msgstr "" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:245 -msgid "Option {{$index + 1}}: {{rc.calc($index)}}" -msgstr "" +msgstr "Option {{ $index + 1 }}" #: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:10 msgid "Peer Instruction" -msgstr "" +msgstr "Partner Instruktionen" #: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:11 msgid "" @@ -306,383 +254,404 @@ msgid "" "answer. The tool supports deeper consideration of the learner’s " "understanding of a concept and the correctness (if applicable) of an initial" " answer. Learners complete these problems in three steps." -msgstr "" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:96 -msgid "" -"Please edit your explanation so that it is less than {{rationale_size.max}} " -"characters." -msgstr "" +msgstr "Partnerbewertungs-Aufgaben geben den Teilnehmern die Möglichkeit, miteinander zu interagieren, während Sie z.B. eine Multiple-Choice-Aufgabe lösen. Das Werkzeug ermöglicht eine tiefere Betrachtung des Wissens der Teilnehmer über das Konzept und die Richtigkeit (falls zutreffend) einer ersten Antwort. Die Aufgabe wird in drei Schritten bearbeitet." -#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:161 ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:176 -#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:216 +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:125 ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:261 +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:284 ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:296 msgid "Please refresh the page and try again!" -msgstr "" +msgstr "Bitte laden Sie die Seite erneut und versuchen Sie es noch einmal!" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:74 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:80 msgid "Possible Answers *" -msgstr "" +msgstr "Mögliche Antworten *" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:28 ubcpi/ubcpi.py:270 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:28 ubcpi/ubcpi.py:289 msgid "Problem Weight" -msgstr "" +msgstr "Gewichtung der Fragestellung" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:46 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:52 msgid "" "Provide alternative text - a description of the image for non-visual users. " "The description should provide all the information needed for someone to " "answer the question if the image did not load." -msgstr "" +msgstr "Alternativer Text - eine Beschreibung des Bildes für einen blinden Nutzer. Diese Beschreibung sollte den Nutzer mit allen relevanten Informationen versorgen, welche benötigt werden, um die Frage zu beantworten." -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:158 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:164 msgid "Provide an explanation for this answer." -msgstr "" +msgstr "Bitte geben Sie eine Erklärung zu dieser Antwort." -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:12 ubcpi/static/html/ubcpi.html:148 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:12 ubcpi/static/html/ubcpi.html:164 msgid "Question" -msgstr "" +msgstr "Frage" #: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:36 msgid "Question Text *" -msgstr "" +msgstr "Fragetext *" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:163 ubcpi/static/html/ubcpi.html:27 -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:60 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:179 ubcpi/static/html/ubcpi.html:28 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:37 msgid "Reflection" -msgstr "" +msgstr "Reflektion" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:155 ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:84 +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:114 +msgid "Refreshing..." +msgstr "Aktualisiert..." + +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:161 ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:90 msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "Entfernen" + +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:42 +msgid "Remove Image" +msgstr "Entferne Abbildung" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:165 ubcpi/static/html/ubcpi.html:29 -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:62 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:181 ubcpi/static/html/ubcpi.html:30 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:39 msgid "Results" -msgstr "" +msgstr "Ergebnisse" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:184 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:117 +msgid "Revise Answer" +msgstr "Antwort kontrollieren" + +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:190 msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "Speichern" -#: ubcpi/static/js/src/ubcpi_edit.js:158 +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi_edit.js:157 msgid "Saving" -msgstr "" +msgstr "Speichert" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:211 -msgid "See how your classmates answered below" -msgstr "" +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:113 +msgid "Show other samples" +msgstr "Andere Beispiele zeigen" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:71 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:48 msgid "" -"Step 1) Your Initial Answer You can change this " +"Step 1) Give Initial Answer You can change this " "answer later, if you change your mind." -msgstr "" +msgstr "Schritt 1) Geben Sie eine Antwort Sie können diese Antwort zu einem späteren Zeitpunkt ändern." -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:36 -msgid "Step 2) Read Other Students Answers" -msgstr "" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:72 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:49 msgid "" -"Step 3) Your Final Answer You now have the " -"option to change your initial selection and explanation, if you wish." -msgstr "" +"Step 2) Read Other Student Answers\n" +"

These are randomly chosen samples of other student answers for this question. Read them and compare with your answer below. Then you may revise your answer, if you wish.

" +msgstr "Schritt 2) Lesen Sie die Antworten anderer Teilnehmer\n

Dies sind zufällig ausgewählte Antworten, welch zu dieser Frage abgegeben wurden. Lesen Sie sie und vergleichen Sie sie mit Ihrer. Vielleicht möchten Sie anschließend Ihre Antwort überarbeiten.

" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:43 -msgid "Student Answer: {{options[answer.option].text}}" -msgstr "" +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:192 +msgid "Step 3) View Course-Wide Results" +msgstr "Schritt 3) Sehen Sie die Kursweiten Ergebnisse" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:198 ubcpi/static/html/ubcpi.html:208 -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:46 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:68 msgid "Student Rationale" -msgstr "" +msgstr "Begründung eines Teilnehmers" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:117 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:123 msgid "Students see the explanation after seeing the final answer." -msgstr "" +msgstr "Teilnehmer sehen zuerst Ihre finale Antwort und anschließend die Erklärung." + +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:119 +msgid "Submit Answer" +msgstr "Antwort einreichen" -#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:154 +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:254 msgid "Submitting" -msgstr "" +msgstr "Einreichen" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:75 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:81 msgid "" "The answers appear as choices underneath the question, with a maximum of 10 " "allowed per question. Each answer may contain text, an image, or a " "combination of both.

To add another answer press the \"Add New " "Answer\" button. To remove an answer press the blue \"x\" next to the blue " "option you want to remove." -msgstr "" +msgstr "Die Antworten erscheinen als Auswahlmöglichkeiten unterhalb der Frage, wobei maximal 10 pro Frage zulässig sind. Jede Antwort kann Text, Bild oder eine Kombination aus beidem enthalten.

Um eine weitere Antwort hinzuzufügen, klicken Sie auf die Schaltfläche \"Neue Antwort hinzufügen\". Um eine Antwort zu entfernen, drücken Sie auf das blaue \"x\" neben der blauen Option, die Sie entfernen möchten." #: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:37 msgid "" "The question appears above the possible answers that you set below. You can " "use text, an image, or a combination of both. If you wish to add an image to" " your question, press the \"Add Image To Question\" button." -msgstr "" +msgstr "Die Frage, die die Teilnehmer sehen. Diese Frage erscheint über den Antwortmöglichkeiten, die Sie unten festlegen. Sie können einen Text, ein Bild oder eine Kombination aus beiden verwenden. Wenn Sie möchten können Sie ein Bild zu Ihrer Frage hinzufügen, indem Sie auf 'Bild hinzufügen' klicken." -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:37 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:50 msgid "" -"These are samples of other student answers for this question. Read them and " -"then compare with your answer below." -msgstr "" +"These are randomly chosen samples of other student answers for this " +"question. Read them and compare with your answer below. Then you may revise " +"your answer, if you wish." +msgstr "Dies sind zufällig ausgewählte Beispiele anderer Teilnehmerantworten für diese Frage. Lesen Sie diese und vergleichen Sie sie mit Ihrer Antwort. Vielleicht möchten Sie anschließend Ihre Antwort überarbeiten." -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:222 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:193 msgid "" -"This is a look at how your classmates answered the question during the " -"initial and final rounds." -msgstr "" +"This is a look at how your classmates answered the question initially and " +"after revision." +msgstr "Dies gibt Ihnen eine Vorstellung darüber, wie die ersten und die finalen Antworten anderer Teilnehmer aussehen." -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:64 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:70 msgid "" "This is the maximum number of characters the student explanations may " "contain." -msgstr "" +msgstr "Dies ist die maximale Anzahl an Zeichen, die eine Erklärung umfassen sollte." -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:57 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:63 msgid "" "This is the minimum number of characters the student explanations must " "contain." -msgstr "" +msgstr "Dies ist die minimale Anzahl an Zeichen, die eine Erklärung umfassen sollte." -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:135 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:141 msgid "" -"This is the number of examples shown to the students after they answer. " -"Enter the # symbol to use the same number as the answer possibilities you've" -" set." -msgstr "" +"This is the number of examples shown on screen to the students after they " +"answer. Students can choose to refresh for some other samples. Enter the # " +"symbol to use the same number as the answer possibilities you've set." +msgstr "Dies ist die Anzahl der Beispiele, die den Schülern auf dem Bildschirm gezeigt werden, nachdem sie geantwortet haben. Die Studenten können wählen, ob sie für einige andere Beispiele eine Aktualisierung wünschen. Geben Sie das Symbol # ein, um die gleiche Anzahl wie die von Ihnen festgelegten Antwortmöglichkeiten zu verwenden." #: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:19 msgid "This name appears in the horizontal navigation at the top of the page." -msgstr "" +msgstr "Dies ist der Name, welcher in der horizontalen Navigation oben auf der Seite erscheint." -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:42 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:48 ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:93 msgid "" -"Upload a file first using Content > Files & Uploads. Then copy the " -"'Studio URL'. Paste that into the text field here." -msgstr "" +"Upload a file first by clicking Content, then Files and Uploads. Then copy " +"the Studio URL. Paste that into the text field here." +msgstr "Laden Sie eine Datei hoch, indem Sie zuerst auf Inhalt und dann auf Dateien und Uploads klicken. Kopieren Sie dann die Studio-URL. Fügen Sie sie hier in das Textfeld ein." -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:87 -msgid "" -"Upload a file using Content > Files & Uploads. Then copy the 'Studio " -"URL'. Paste that into the text field above." -msgstr "" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:118 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:130 msgid "View Question Statistics" -msgstr "" +msgstr "Aufgabenstatistik ansehen" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:107 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:88 msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "Warnung" + +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:115 +msgid "What would you like to do?" +msgstr "Was möchten Sie machen?" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:95 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:82 msgid "" "You are approaching the limit of {{rationale_size.max}} characters for this " "answer. Characters left: {{rationale_size.max - rc.rationale.length}}" -msgstr "" +msgstr "Sie erreichen die maximale Anzahl von {{rationale_size.max}} Zeichen für diese Antwort. noch verfügbare Zeichen: {{rationale_size.max - rc.rationale.length}}" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:182 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:188 msgid "You are unable to save this form as there are errors:" -msgstr "" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:202 -msgid "Your final answer:" -msgstr "" +msgstr "Speichern des Formulars nicht möglich, da es Fehler gibt:" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:192 -msgid "Your initial answer:" -msgstr "" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:110 -msgid "Your rationale must be a maximum of {{rationale_size.max}} characters." -msgstr "" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:109 -msgid "Your rationale must be a minimum of {{rationale_size.min}} characters." -msgstr "" +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:112 +msgid "You:" +msgstr "Sie:" -#: ubcpi/answer_pool.py:125 -msgid "Option " -msgstr "" +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:90 +msgid "" +"Your explanation must be at least {{rationale_size.min}} characters long. " +"Please explain further." +msgstr "Ihre Erklärung muss mindestens {{rationale_size.min}} Zeichen umfassen. Bitte erklären Sie genauer." -#: ubcpi/answer_pool.py:129 -msgid "Missing option seed(s): " -msgstr "" +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:91 +msgid "" +"Your explanation must contain fewer than {{rationale_size.max}} characters. " +"Please trim the text." +msgstr "Ihre Erklärung darf maximal {{rationale_size.max}} Zeichen umfassen. Bitte kürzen Sie Ihren Text." -#: ubcpi/answer_pool.py:145 -msgid "Missing 1 option seed" -msgstr "" +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:218 +msgid "Your final explanation:" +msgstr "Ihre finale Erklärung:" #: ubcpi/serialize.py:93 msgid "Question must have text element." -msgstr "" +msgstr "Die Frage muss ein Textelement beinhalten." + +#: ubcpi/serialize.py:129 +msgid "Missing options elements in XML definition" +msgstr "Fehlende Optionselemente in XML Definitionen" -#: ubcpi/serialize.py:133 +#: ubcpi/serialize.py:137 msgid "Option must have text element." -msgstr "" +msgstr "Option muss ein Textelement beinhalten." -#: ubcpi/serialize.py:145 +#: ubcpi/serialize.py:149 msgid "Missing rationale for correct answer." -msgstr "" +msgstr "Fehlende Begründung für die richtige Antwort." -#: ubcpi/serialize.py:147 +#: ubcpi/serialize.py:151 msgid "Only one correct answer can be defined in options." -msgstr "" - -#: ubcpi/serialize.py:152 -msgid "" -"Correct answer and rationale are required and have to be defined in one of " -"the option." -msgstr "" +msgstr "Es kann nur eine richtige Antwort definiert werden." -#: ubcpi/serialize.py:185 +#: ubcpi/serialize.py:189 msgid "Seed element must have an option attribute." -msgstr "" +msgstr "Ausgangselement muss ein Optionsattribut haben." -#: ubcpi/serialize.py:211 +#: ubcpi/serialize.py:215 msgid "Every peer instruction tool must contain an \"ubcpi\" element." -msgstr "" +msgstr "Jedes Tool der Partnerbewertung muss ein \"ubcpi\" Element beinhalten." -#: ubcpi/serialize.py:215 +#: ubcpi/serialize.py:219 msgid "Every peer instruction tool must contain a \"display_name\" element." -msgstr "" +msgstr "Jedes Tool der Partnerbewertung muss ein \"display_name\" Element beinhalten." -#: ubcpi/serialize.py:224 +#: ubcpi/serialize.py:228 msgid "Every peer instruction must tool contain a \"question\" element." -msgstr "" +msgstr "Jedes Tool der Partnerbewertung muss ein \"Frage\" Element beinhalten." -#: ubcpi/serialize.py:230 +#: ubcpi/serialize.py:234 msgid "Every peer instruction must tool contain a \"options\" element." -msgstr "" +msgstr "Jedes Tool der Partnerbewertung muss ein \"Options\" Element beinhalten." -#: ubcpi/serialize.py:236 +#: ubcpi/serialize.py:240 msgid "Every peer instruction must tool contain a \"seeds\" element." -msgstr "" +msgstr "Jedes Tool der Partnerbewertung muss ein \"Kern\" Element beinhalten." + +#: ubcpi/answer_pool.py:126 +msgid "Option " +msgstr "Option" -#: ubcpi/ubcpi.py:60 ubcpi/ubcpi.py:63 ubcpi/ubcpi.py:65 +#: ubcpi/answer_pool.py:130 +msgid "Missing option seed(s): " +msgstr "Fehlendes Ausgangselement(e):" + +#: ubcpi/answer_pool.py:146 +msgid "Missing 1 option seed" +msgstr "1 fehlende Ausgangsoption" + +#: ubcpi/ubcpi.py:64 ubcpi/ubcpi.py:67 ubcpi/ubcpi.py:69 msgid "Minimum Characters" -msgstr "" +msgstr "Minimale Anzahl an Zeichen" -#: ubcpi/ubcpi.py:62 ubcpi/ubcpi.py:63 ubcpi/ubcpi.py:65 +#: ubcpi/ubcpi.py:66 ubcpi/ubcpi.py:67 ubcpi/ubcpi.py:69 msgid "Maximum Characters" -msgstr "" +msgstr "Maximale Anzahl an Zeichen" -#: ubcpi/ubcpi.py:68 +#: ubcpi/ubcpi.py:72 msgid "Number of Responses" -msgstr "" +msgstr "Anzahl der Antworten" -#: ubcpi/ubcpi.py:70 +#: ubcpi/ubcpi.py:74 msgid "Not an Integer" -msgstr "" +msgstr "Das ist keine Zahl" -#: ubcpi/ubcpi.py:75 +#: ubcpi/ubcpi.py:79 msgid "Invalid Option(s): " -msgstr "" +msgstr "Ungültige Option(en):" -#: ubcpi/ubcpi.py:184 +#: ubcpi/ubcpi.py:190 msgid "Peer Instruction Question" -msgstr "" +msgstr "Partnerbewertungsfrage" -#: ubcpi/ubcpi.py:187 +#: ubcpi/ubcpi.py:193 msgid "

Where does most of the mass in a fully grown tree originate?

" -msgstr "" +msgstr "

Woher kommt bei einem ausgewachsenen Baum der größte Teil der Masse?

" -#: ubcpi/ubcpi.py:190 +#: ubcpi/ubcpi.py:196 msgid "" "The question the students see. This question appears above the possible " "answers which you set below. You can use text, an image or a combination of " "both. If you wish to add an image to your question, press the 'Add Image' " "button." -msgstr "" +msgstr "Die Frage, die die Teilnehmer sehen. Diese Frage erscheint über den Antwortmöglichkeiten, die Sie unten festlegen. Sie können einen Text, ein Bild oder eine Kombination aus beiden verwenden. Wenn Sie möchten können Sie ein Bild zu Ihrer Frage hinzufügen, indem Sie auf 'Bild hinzufügen' klicken." -#: ubcpi/ubcpi.py:197 +#: ubcpi/ubcpi.py:203 msgid "Air" -msgstr "" +msgstr "Luft" -#: ubcpi/ubcpi.py:198 +#: ubcpi/ubcpi.py:204 msgid "Soil" -msgstr "" +msgstr "Boden" -#: ubcpi/ubcpi.py:199 +#: ubcpi/ubcpi.py:205 msgid "Water" -msgstr "" +msgstr "Wasser" -#: ubcpi/ubcpi.py:202 +#: ubcpi/ubcpi.py:208 msgid "The possible options from which the student may select" -msgstr "" +msgstr "Die Antwortmöglichkeiten, aus denen die Teilnehmer wählen können." -#: ubcpi/ubcpi.py:207 +#: ubcpi/ubcpi.py:213 msgid "" "The minimum and maximum number of characters a student is allowed for their " "rationale." -msgstr "" +msgstr "Die minimale und maximale Anzahl an Zeichen, die ein Teilnehmer für seine Begründung nutzen darf." -#: ubcpi/ubcpi.py:212 +#: ubcpi/ubcpi.py:218 msgid "The correct option for the question" -msgstr "" +msgstr "Die richtige Option dieser Frage" -#: ubcpi/ubcpi.py:216 +#: ubcpi/ubcpi.py:222 msgid "Photosynthesis" -msgstr "" +msgstr "Fotosynthese" -#: ubcpi/ubcpi.py:217 +#: ubcpi/ubcpi.py:223 msgid "The feedback for student for the correct answer" -msgstr "" +msgstr "Das Feedback für Teilnehmer für die richtige Antwort" -#: ubcpi/ubcpi.py:222 +#: ubcpi/ubcpi.py:228 msgid "Overall stats for the instructor" -msgstr "" +msgstr "Statistiken für die Lehrkräfte" -#: ubcpi/ubcpi.py:226 +#: ubcpi/ubcpi.py:232 msgid "Tree gets carbon from air." -msgstr "" +msgstr "Baum bekommt Kohlenstoff aus der Luft." -#: ubcpi/ubcpi.py:227 +#: ubcpi/ubcpi.py:233 msgid "Tree gets minerals from soil." -msgstr "" +msgstr "Baum bekommt Mineralien aus dem Boden." -#: ubcpi/ubcpi.py:228 +#: ubcpi/ubcpi.py:234 msgid "Tree drinks water." -msgstr "" +msgstr "Baum trinkt Wasser." -#: ubcpi/ubcpi.py:231 +#: ubcpi/ubcpi.py:237 msgid "" "Instructor configured examples to give to students during the revise stage." -msgstr "" +msgstr "Eine Lehrkraft hat Beispiele hinzugefügt, welche die Teilnehmer während des Überprüfungsschrittes bekommen." -#: ubcpi/ubcpi.py:245 +#: ubcpi/ubcpi.py:251 msgid "System selected answers to give to students during the revise stage." -msgstr "" +msgstr "Das System wählt Antwortmöglichkeiten aus, welche den Teilnehmern während des Überprüfungsschrittes gezeigt werden." + +#: ubcpi/ubcpi.py:256 +msgid "" +"Stores the specific answers of other students shown, for a given student." +msgstr "Speichert die Antworten von anderen Teilnehmern, um diese anderen Teilnehmern anzuzeigen." + +#: ubcpi/ubcpi.py:261 +msgid "" +"In case the student requested to see more answers, these are the answers " +"previously shown." +msgstr "Dies die zuvor angezeigten Antworten, für den Fall, dass der Teilnehmer mehr Antworten sehen will." + +#: ubcpi/ubcpi.py:266 +msgid "Keep track of the number of refreshes for each option" +msgstr "Verfolgen Sie die Anzahl der Aktualisierungen für jede Option" -#: ubcpi/ubcpi.py:250 +#: ubcpi/ubcpi.py:271 msgid "The algorithm for selecting which answers to be presented to students" -msgstr "" +msgstr "Der Algorithmus für die Auswahl an Antworten, die gezeigt werden." -#: ubcpi/ubcpi.py:259 +#: ubcpi/ubcpi.py:278 msgid "" "ISO-8601 formatted string representing the start date of this assignment. We" " ignore this." -msgstr "" +msgstr "Der ISO-8601 formatierter String steht für das Startdatum dieses Fachs. Wir ignorieren dies. " -#: ubcpi/ubcpi.py:264 +#: ubcpi/ubcpi.py:283 msgid "" "ISO-8601 formatted string representing the due date of this assignment. We " "ignore this." -msgstr "" +msgstr "Der ISO-8601 formatierter String steht für das Enddatum dieses Fachs. Wir ignorieren dies. " -#: ubcpi/ubcpi.py:308 +#: ubcpi/ubcpi.py:378 msgid "System will select one of each option to present to the students." -msgstr "" +msgstr "Das System wird eine von jeder Möglichkeit wählen, und dem Teilnehmer zeigen." -#: ubcpi/ubcpi.py:309 +#: ubcpi/ubcpi.py:379 msgid "Completely random selection from the response pool." -msgstr "" +msgstr "Komplett zufällige Auswahl aus dem Antwortenpool." -#: ubcpi/ubcpi.py:312 +#: ubcpi/ubcpi.py:382 msgid "Appears above" -msgstr "" +msgstr "Erscheint darüber" -#: ubcpi/ubcpi.py:313 +#: ubcpi/ubcpi.py:383 msgid "Appears below" -msgstr "" +msgstr "Erscheint darunter" diff --git a/ubcpi/translations/en/LC_MESSAGES/text.mo b/ubcpi/translations/en/LC_MESSAGES/text.mo index 2a23dc6..a67b27d 100644 Binary files a/ubcpi/translations/en/LC_MESSAGES/text.mo and b/ubcpi/translations/en/LC_MESSAGES/text.mo differ diff --git a/ubcpi/translations/en/LC_MESSAGES/text.po b/ubcpi/translations/en/LC_MESSAGES/text.po index 0b522d1..311cb4a 100644 --- a/ubcpi/translations/en/LC_MESSAGES/text.po +++ b/ubcpi/translations/en/LC_MESSAGES/text.po @@ -167,7 +167,7 @@ msgstr "" msgid "Error retrieving statistics!" msgstr "" -#: ubcpi/static/js/src/ubcpi_edit.js:161 +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi_edit.js:163 msgid "Error saving question" msgstr "" @@ -261,7 +261,7 @@ msgstr "" msgid "Possible Answers *" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:28 ubcpi/ubcpi.py:289 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:28 ubcpi/ubcpi.py:291 msgid "Problem Weight" msgstr "" @@ -314,7 +314,7 @@ msgstr "" msgid "Save" msgstr "" -#: ubcpi/static/js/src/ubcpi_edit.js:157 +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi_edit.js:159 msgid "Saving" msgstr "" @@ -457,91 +457,91 @@ msgstr "" msgid "Your final explanation:" msgstr "" -#: ubcpi/serialize.py:93 +#: ubcpi/answer_pool.py:128 +msgid "Option " +msgstr "" + +#: ubcpi/answer_pool.py:132 +msgid "Missing option seed(s): " +msgstr "" + +#: ubcpi/answer_pool.py:148 +msgid "Missing 1 option seed" +msgstr "" + +#: ubcpi/serialize.py:95 msgid "Question must have text element." msgstr "" -#: ubcpi/serialize.py:129 +#: ubcpi/serialize.py:131 msgid "Missing options elements in XML definition" msgstr "" -#: ubcpi/serialize.py:137 +#: ubcpi/serialize.py:139 msgid "Option must have text element." msgstr "" -#: ubcpi/serialize.py:149 +#: ubcpi/serialize.py:151 msgid "Missing rationale for correct answer." msgstr "" -#: ubcpi/serialize.py:151 +#: ubcpi/serialize.py:153 msgid "Only one correct answer can be defined in options." msgstr "" -#: ubcpi/serialize.py:189 +#: ubcpi/serialize.py:191 msgid "Seed element must have an option attribute." msgstr "" -#: ubcpi/serialize.py:215 +#: ubcpi/serialize.py:217 msgid "Every peer instruction tool must contain an \"ubcpi\" element." msgstr "" -#: ubcpi/serialize.py:219 +#: ubcpi/serialize.py:221 msgid "Every peer instruction tool must contain a \"display_name\" element." msgstr "" -#: ubcpi/serialize.py:228 +#: ubcpi/serialize.py:230 msgid "Every peer instruction must tool contain a \"question\" element." msgstr "" -#: ubcpi/serialize.py:234 +#: ubcpi/serialize.py:236 msgid "Every peer instruction must tool contain a \"options\" element." msgstr "" -#: ubcpi/serialize.py:240 +#: ubcpi/serialize.py:242 msgid "Every peer instruction must tool contain a \"seeds\" element." msgstr "" -#: ubcpi/answer_pool.py:126 -msgid "Option " -msgstr "" - -#: ubcpi/answer_pool.py:130 -msgid "Missing option seed(s): " -msgstr "" - -#: ubcpi/answer_pool.py:146 -msgid "Missing 1 option seed" -msgstr "" - -#: ubcpi/ubcpi.py:64 ubcpi/ubcpi.py:67 ubcpi/ubcpi.py:69 +#: ubcpi/ubcpi.py:66 ubcpi/ubcpi.py:69 ubcpi/ubcpi.py:71 msgid "Minimum Characters" msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:66 ubcpi/ubcpi.py:67 ubcpi/ubcpi.py:69 +#: ubcpi/ubcpi.py:68 ubcpi/ubcpi.py:69 ubcpi/ubcpi.py:71 msgid "Maximum Characters" msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:72 +#: ubcpi/ubcpi.py:74 msgid "Number of Responses" msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:74 +#: ubcpi/ubcpi.py:76 msgid "Not an Integer" msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:79 +#: ubcpi/ubcpi.py:81 msgid "Invalid Option(s): " msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:190 +#: ubcpi/ubcpi.py:192 msgid "Peer Instruction Question" msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:193 +#: ubcpi/ubcpi.py:195 msgid "

Where does most of the mass in a fully grown tree originate?

" msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:196 +#: ubcpi/ubcpi.py:198 msgid "" "The question the students see. This question appears above the possible " "answers which you set below. You can use text, an image or a combination of " @@ -549,108 +549,108 @@ msgid "" "button." msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:203 +#: ubcpi/ubcpi.py:205 msgid "Air" msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:204 +#: ubcpi/ubcpi.py:206 msgid "Soil" msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:205 +#: ubcpi/ubcpi.py:207 msgid "Water" msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:208 +#: ubcpi/ubcpi.py:210 msgid "The possible options from which the student may select" msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:213 +#: ubcpi/ubcpi.py:215 msgid "" "The minimum and maximum number of characters a student is allowed for their " "rationale." msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:218 +#: ubcpi/ubcpi.py:220 msgid "The correct option for the question" msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:222 +#: ubcpi/ubcpi.py:224 msgid "Photosynthesis" msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:223 +#: ubcpi/ubcpi.py:225 msgid "The feedback for student for the correct answer" msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:228 +#: ubcpi/ubcpi.py:230 msgid "Overall stats for the instructor" msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:232 +#: ubcpi/ubcpi.py:234 msgid "Tree gets carbon from air." msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:233 +#: ubcpi/ubcpi.py:235 msgid "Tree gets minerals from soil." msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:234 +#: ubcpi/ubcpi.py:236 msgid "Tree drinks water." msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:237 +#: ubcpi/ubcpi.py:239 msgid "" "Instructor configured examples to give to students during the revise stage." msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:251 +#: ubcpi/ubcpi.py:253 msgid "System selected answers to give to students during the revise stage." msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:256 +#: ubcpi/ubcpi.py:258 msgid "" "Stores the specific answers of other students shown, for a given student." msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:261 +#: ubcpi/ubcpi.py:263 msgid "" "In case the student requested to see more answers, these are the answers " "previously shown." msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:266 +#: ubcpi/ubcpi.py:268 msgid "Keep track of the number of refreshes for each option" msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:271 +#: ubcpi/ubcpi.py:273 msgid "The algorithm for selecting which answers to be presented to students" msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:278 +#: ubcpi/ubcpi.py:280 msgid "" "ISO-8601 formatted string representing the start date of this assignment. We " "ignore this." msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:283 +#: ubcpi/ubcpi.py:285 msgid "" "ISO-8601 formatted string representing the due date of this assignment. We " "ignore this." msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:378 +#: ubcpi/ubcpi.py:380 msgid "System will select one of each option to present to the students." msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:379 +#: ubcpi/ubcpi.py:381 msgid "Completely random selection from the response pool." msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:382 +#: ubcpi/ubcpi.py:384 msgid "Appears above" msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:383 +#: ubcpi/ubcpi.py:385 msgid "Appears below" msgstr "" diff --git a/ubcpi/translations/eo/LC_MESSAGES/text.mo b/ubcpi/translations/eo/LC_MESSAGES/text.mo index f8ab342..3f9f1a6 100644 Binary files a/ubcpi/translations/eo/LC_MESSAGES/text.mo and b/ubcpi/translations/eo/LC_MESSAGES/text.mo differ diff --git a/ubcpi/translations/es_419/LC_MESSAGES/text.mo b/ubcpi/translations/es_419/LC_MESSAGES/text.mo index 3a9ddec..091348e 100644 Binary files a/ubcpi/translations/es_419/LC_MESSAGES/text.mo and b/ubcpi/translations/es_419/LC_MESSAGES/text.mo differ diff --git a/ubcpi/translations/es_419/LC_MESSAGES/text.po b/ubcpi/translations/es_419/LC_MESSAGES/text.po index a07ceed..60e09b9 100644 --- a/ubcpi/translations/es_419/LC_MESSAGES/text.po +++ b/ubcpi/translations/es_419/LC_MESSAGES/text.po @@ -4,12 +4,13 @@ # Diego Rojas , 2017 # Juan Camilo Montoya Franco , 2017 # Liz Pacheco , 2016 +# Stefania Trabucchi , 2020 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: XBlocks\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-16 15:27+0500\n" -"PO-Revision-Date: 2018-07-10 14:24+0000\n" -"Last-Translator: Marco Morales\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-17 13:39+0000\n" +"Last-Translator: Stefania Trabucchi \n" "Language-Team: Spanish (Latin America) (http://www.transifex.com/open-edx/xblocks/language/es_419/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -20,7 +21,7 @@ msgstr "" "X-Poedit-Basepath: ../../..\n" "X-Poedit-SearchPath-0: ubcpi.py\n" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:127 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:133 msgid "" "\"Simple\" means examples for different answer possibilities are " "intentionally selected when students are viewing peer answers.
\"Random\"" @@ -28,138 +29,125 @@ msgid "" "possibilities." msgstr "\"Simple\" significa que ejemplos para diferentes posibilidades de respuesta son intencionalmente seleccionados cuando los estudiantes están viendo las respuestas de sus compañeros.
\"Random\" significa que los ejemplos son seleccionados de manera aleatoria y pueden no incluir diferentes posibilidades de respuestas." -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:9 -msgid " ({{weight}} point possible)" -msgstr " ({{weight}} posible punto)" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:10 -msgid " ({{weight}} points possible)" -msgstr " ({{weight}} posibles puntos)" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:196 -msgid "(Option {{rc.answer_original + 1}})" -msgstr "(Opción {{rc.answer_original + 1}})" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:206 -msgid "(Option {{rc.answer_revised + 1}})" -msgstr "(Opción {{rc.answer_revised + 1}})" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:237 ubcpi/static/html/ubcpi.html:86 #: ubcpi/static/js/partials/ubcpi-answer-result.html:8 msgid "(You chose this option)" msgstr "(Seleccionaste esta opción)" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:229 ubcpi/static/html/ubcpi.html:246 -msgid "(correct)" -msgstr "(Correcto)" +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi-barchart-directive.js:77 +msgid "(including you)" +msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:144 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:161 ubcpi/static/html/ubcpi.html:9 msgid "({{weight}} point possible)" msgstr "({{weight}} punto posible)" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:146 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:10 ubcpi/static/html/ubcpi.html:162 msgid "({{weight}} points possible)" msgstr "({{weight}} puntos posibles)" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:161 ubcpi/static/html/ubcpi.html:163 -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:25 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:177 ubcpi/static/html/ubcpi.html:179 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:35 msgid ", Completed" msgstr ", Completado" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:165 ubcpi/static/html/ubcpi.html:27 -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:58 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:181 ubcpi/static/html/ubcpi.html:26 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:37 msgid ", In Progress" msgstr ", En Progreso" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:29 ubcpi/static/html/ubcpi.html:60 -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:62 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:28 ubcpi/static/html/ubcpi.html:30 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:39 msgid ", Upcoming" msgstr ", Próximo" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:97 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:39 +msgid "Add Image To Question" +msgstr "" + +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:103 msgid "Add New Answer" msgstr "Añadir Nueva Respuesta" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:163 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:169 msgid "Add New Example" msgstr "Añadir Nuevo Ejemplo" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:145 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:151 msgid "" "Add example answers to the answer pool for this question. Students most " "likely to see these answers are those completing the assignment first, when " "the answer pool is small." msgstr "Añada respuestas de ejemplo a el grupo de respuestas para esta pregunta. Los estudiantes con más posibilidades de ver estas respuestas son aquellos que terminan la tarea primero, cuando el grupo de respuestas es pequeño." -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:81 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:87 msgid "" "Add the text for this answer. If you wish to add an image, press the button " "below." msgstr "Añada el texto para esta respuesta. Si desea agregar una imagen, de clic en el botón de abajo." -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:91 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:97 msgid "" "Alternative text - a description of the image for non-visual users. The " "description should provide all the information needed for someone to answer " "the question if the image did not load." msgstr "Texto alternativo -una descripción de la imagen para usuarios no visuales. La descripción debería proveer toda la información necesaria para alguien responda a la pregunta si la imagen no cargó." -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:161 ubcpi/static/html/ubcpi.html:25 -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:58 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:177 ubcpi/static/html/ubcpi.html:26 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:35 msgid "Answer" msgstr "Respuesta" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:223 -msgid "Answer Options" -msgstr "Opciones de respuesta" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:80 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:86 msgid "Answer {{$index + 1}}" msgstr "Respuesta {{$index + 1}}" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:134 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:140 msgid "Answers Students See - Number Selected *" msgstr "Respuestas que los Estudiantes ven - Seleccionar Número de ejemplos *" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:126 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:132 msgid "Answers Students See - Selection Logic *" msgstr "Respuestas que los Estudiantes ven - Selección Lógica *" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:188 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:118 ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:194 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:89 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:95 msgid "" "Choose if you want the image to appear above or below the question text." msgstr "Elige si quieres que la imagen aparezca abajo o arriba del texto de la pregunta." -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:44 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:50 msgid "Choose if you want the image to appear above or below the question." msgstr "Elige si quieres que la imagen aparezca abajo o arriba del texto de la pregunta." -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:109 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:115 msgid "" "Choose the answer you consider correct, or select \"n/a\" if there is no " "correct answer." msgstr "Seleccione la respuesta que considere correcta o seleccione \"n/a\" si no hay respuesta correcta." -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:152 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:158 msgid "Choose the answer." msgstr "Escoger esta respuesta." -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:221 -msgid "Class Breakdown" -msgstr "Desglose de la Clase" +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi-barchart-directive.js:81 +msgid "Chose after revision" +msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:174 -msgid "Correct Answer" -msgstr "Respuesta correcta" +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi-barchart-directive.js:81 +msgid "Chose initially" +msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:108 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:114 msgid "Correct Answer *" msgstr "Respuesta Correcta *" +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:138 ubcpi/static/html/ubcpi.html:204 +msgid "Correct Answer:" +msgstr "Respuesta Correcta" + #: ubcpi/static/js/partials/ubcpi-answer-result.html:7 msgid "Correct Option" msgstr "Opción Correcta" @@ -174,58 +162,50 @@ msgstr "Define el número de puntos que vale cada problema. Si el valor no es es msgid "Display Name *" msgstr "Nombre para mostrar *" -#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:215 +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:124 +msgid "Error refreshing answers from other students" +msgstr "" + +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:295 msgid "Error retrieving data!" msgstr "Error recuperando los datos!" -#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:175 +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:283 msgid "Error retrieving statistics!" msgstr "Error recuperando las estadísticas!" -#: ubcpi/static/js/src/ubcpi_edit.js:162 +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi_edit.js:161 msgid "Error saving question" msgstr "Error guardando la pregunta" -#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:160 +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:260 msgid "Error submitting answer!" msgstr "Error enviando la respuesta!" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:96 -msgid "Error:" -msgstr "Error:" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:151 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:157 msgid "Example Answer {{$index + 1}}" msgstr "Ejemplo de Respuesta {{$index + 1}}" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:144 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:150 msgid "Example Answers *" msgstr "Respuestas de Ejemplo *" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:93 -msgid "Explain to other students why you chose this answer (Required):" -msgstr "Explica a otros estudiantes porque seleccionaste esta respuestas (Requerido):" +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:80 +msgid "Explain to other students why you chose this answer (required):" +msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:157 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:163 msgid "Explanation" msgstr "Explicación" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:116 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:122 msgid "Explanation (optional)" msgstr "Explicación (opcional)" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:115 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:121 msgid "Explanation *" msgstr "Explicación *" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:257 -msgid "Final Answer Selection" -msgstr "Selección de respuesta final" - -#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:184 -msgid "Final Answer Selection:" -msgstr "Selección de respuesta final:" - #: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:12 msgid "" "First, the learner answers a multiple choice question and provides an " @@ -236,57 +216,29 @@ msgid "" "explanation that you provided for it." msgstr "Primero, el estudiante responde una pregunta de selección múltiple y provee una explicación para la respuesta. Luego, el estudiante ve las respuestas y explicaciones enviadas por otros estudiantes. Después de reflexionar sobre las respuestas de sus compañeros, el estudiante puede hacer revisiones y enviar una respuesta y explicación final. Finalmente, el estudiante ve la respuesta correcta. Si se suministró, y cualquier explicación que haya proveído." -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:111 -msgid "" -"In order to move to the next step please briefly explain why you chose this " -"answer." -msgstr "Para seguir al siguiente paso por favor explique brevemente por qué eligió esta respuesta." - -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:112 -msgid "In order to move to the next step please choose an answer." -msgstr "Para pasar al siguiente paso por favor elija una respuesta." - -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:113 -msgid "" -"In order to move to the next step, please choose an answer and briefly " -"explain your choice." -msgstr "Para mover al siguiente paso, por favor selecciona una respuesta y explique brevemente tu elección." - -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:100 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:99 msgid "" "In the next step, you will be shown a selection of other responses that may " "help you refine your answer." msgstr "En el siguiente paso, se le mostrará una selección de respuestas que pueden ayudarte a clarificar su respuesta." -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:250 -msgid "Initial Answer Selection" -msgstr "Selección de respuesta inicial" - -#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:183 -msgid "Initial Answer Selection:" -msgstr "Selección de respuesta inicial:" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:176 -msgid "Instructor's Explanation" -msgstr "Explicación del Instructor" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:63 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:69 msgid "Maximum Characters *" msgstr "Número Máximo de caracteres *" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:56 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:62 msgid "Minimum Characters *" msgstr "Número Mínimo de caracteres *" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:133 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:104 msgid "Next Step" msgstr "Siguiente Paso" -#: ubcpi/static/js/src/d3-pibar.js:36 +#: ubcpi/static/js/src/d3-pibar.js:189 ubcpi/static/js/src/d3-pibar.js:36 msgid "Not enough data to generate the chart. Please check back later." msgstr "No hay datos suficientes para generar el gráfico. Por favor revise mas tarde." -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:108 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:89 msgid "Note:" msgstr "Nota:" @@ -294,10 +246,6 @@ msgstr "Nota:" msgid "Option {{ $index + 1 }}" msgstr "Opción {{ $index + 1 }}" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:245 -msgid "Option {{$index + 1}}: {{rc.calc($index)}}" -msgstr "Opción {{$index + 1}}: {{rc.calc($index)}}" - #: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:10 msgid "Peer Instruction" msgstr "Instrucción por pares" @@ -311,37 +259,31 @@ msgid "" " answer. Learners complete these problems in three steps." msgstr "Los problemas de instrucción por pares brindan a los estudiantes la posibilidad de una participación más interactiva mientras completan una pregunta de opción múltiple que puede o no tener una respuesta correcta. La herramienta soporta una consideración más profunda de la comprensión del estudiante de un concepto y la exactitud (si aplica) de una respuesta inicial. Los estudiantes completan estos problemas en tres pasos" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:96 -msgid "" -"Please edit your explanation so that it is less than {{rationale_size.max}} " -"characters." -msgstr "Por favor edite su explicación para que sea menos de {{rationale_size.max}} caracteres." - -#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:161 ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:176 -#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:216 +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:125 ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:261 +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:284 ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:296 msgid "Please refresh the page and try again!" msgstr "Por favor recargue la página e intente de nuevo!" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:74 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:80 msgid "Possible Answers *" msgstr "Posibles respuestas *" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:28 ubcpi/ubcpi.py:270 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:28 ubcpi/ubcpi.py:289 msgid "Problem Weight" msgstr "Valor del problema" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:46 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:52 msgid "" "Provide alternative text - a description of the image for non-visual users. " "The description should provide all the information needed for someone to " "answer the question if the image did not load." msgstr "Provee un texto alternativo -una descripción de la imagen para usuarios no visuales. La descripción debería proveer toda la información necesaria para alguien responda a la pregunta si la imagen no cargó." -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:158 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:164 msgid "Provide an explanation for this answer." msgstr "Proporcione una explicación para esta respuesta." -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:12 ubcpi/static/html/ubcpi.html:148 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:12 ubcpi/static/html/ubcpi.html:164 msgid "Question" msgstr "Pregunta" @@ -349,66 +291,77 @@ msgstr "Pregunta" msgid "Question Text *" msgstr "Texto de la pregunta *" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:163 ubcpi/static/html/ubcpi.html:27 -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:60 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:179 ubcpi/static/html/ubcpi.html:28 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:37 msgid "Reflection" msgstr "Reflexión" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:155 ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:84 +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:114 +msgid "Refreshing..." +msgstr "" + +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:161 ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:90 msgid "Remove" msgstr "Eliminar" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:165 ubcpi/static/html/ubcpi.html:29 -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:62 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:42 +msgid "Remove Image" +msgstr "" + +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:181 ubcpi/static/html/ubcpi.html:30 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:39 msgid "Results" msgstr "Resultados" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:184 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:117 +msgid "Revise Answer" +msgstr "" + +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:190 msgid "Save" msgstr "Guardar" -#: ubcpi/static/js/src/ubcpi_edit.js:158 +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi_edit.js:157 msgid "Saving" msgstr "Guardando" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:211 -msgid "See how your classmates answered below" -msgstr "Mire como sus compañeros contestaron abajo" +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:113 +msgid "Show other samples" +msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:71 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:48 msgid "" -"Step 1) Your Initial Answer You can change this " +"Step 1) Give Initial Answer You can change this " "answer later, if you change your mind." -msgstr "Paso 1) Tu respuesta inicial Puedes cambiar esta respuesta después, si cambias de parecer." - -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:36 -msgid "Step 2) Read Other Students Answers" -msgstr "Paso 2) Lee la respuesta de otros estudiantes" +msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:72 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:49 msgid "" -"Step 3) Your Final Answer You now have the " -"option to change your initial selection and explanation, if you wish." -msgstr "Paso 3) Tu respuesta final Ahora tienes la opción de cambiar tu selección inicial y explicación, si lo deseas." +"Step 2) Read Other Student Answers\n" +"

These are randomly chosen samples of other student answers for this question. Read them and compare with your answer below. Then you may revise your answer, if you wish.

" +msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:43 -msgid "Student Answer: {{options[answer.option].text}}" -msgstr "Respuesta del Estudiante: {{options[answer.option].text}}" +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:192 +msgid "Step 3) View Course-Wide Results" +msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:198 ubcpi/static/html/ubcpi.html:208 -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:46 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:68 msgid "Student Rationale" msgstr "Justificación del Estudiante" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:117 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:123 msgid "Students see the explanation after seeing the final answer." msgstr "Los estudiantes ven la explicación después de ver la respuesta final." -#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:154 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:119 +msgid "Submit Answer" +msgstr "" + +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:254 msgid "Submitting" msgstr "Enviando" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:75 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:81 msgid "" "The answers appear as choices underneath the question, with a maximum of 10 " "allowed per question. Each answer may contain text, an image, or a " @@ -424,174 +377,175 @@ msgid "" " your question, press the \"Add Image To Question\" button." msgstr "Esta pregunta aparece arriba de las opciones de respuesta que se configuran en la parte de abajo. Puede usar texto, imagen o una combinación de ambos. Si desea agregar una imagen a la pregunta, haga clic en el botón \"Añadir Imagen\"." -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:37 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:50 msgid "" -"These are samples of other student answers for this question. Read them and " -"then compare with your answer below." -msgstr "Estas son muestras de otras respuestas de estudiantes para esta pregunta. Léelos y luego compara con tu respuesta." +"These are randomly chosen samples of other student answers for this " +"question. Read them and compare with your answer below. Then you may revise " +"your answer, if you wish." +msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:222 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:193 msgid "" -"This is a look at how your classmates answered the question during the " -"initial and final rounds." -msgstr "Esto es una mirada a la manera de como sus compañeros respondieron la pregunta durante las rondas iniciales y finales." +"This is a look at how your classmates answered the question initially and " +"after revision." +msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:64 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:70 msgid "" "This is the maximum number of characters the student explanations may " "contain." msgstr "Este es el número máximo caracteres que la explicación del estudiante puede contener." -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:57 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:63 msgid "" "This is the minimum number of characters the student explanations must " "contain." msgstr "Este es el número mínimo caracteres que la explicación del estudiante puede contener." -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:135 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:141 msgid "" -"This is the number of examples shown to the students after they answer. " -"Enter the # symbol to use the same number as the answer possibilities you've" -" set." -msgstr "Este es el número de ejemplos mostrados a los estudiantes después de responder. Ingrese el símbolo # para usar el mismo número de las posibilidades de respuesta que estableció." +"This is the number of examples shown on screen to the students after they " +"answer. Students can choose to refresh for some other samples. Enter the # " +"symbol to use the same number as the answer possibilities you've set." +msgstr "" #: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:19 msgid "This name appears in the horizontal navigation at the top of the page." msgstr "Este nombre aparece en la barra de título superior horizontal del componente." -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:42 -msgid "" -"Upload a file first using Content > Files & Uploads. Then copy the " -"'Studio URL'. Paste that into the text field here." -msgstr "Sube un archivo primero usando Contenido >Archivos & Subir. Luego copia el 'Studio URL'. Pégalo dentro del campo de texto aquí." - -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:87 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:48 ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:93 msgid "" -"Upload a file using Content > Files & Uploads. Then copy the 'Studio " -"URL'. Paste that into the text field above." -msgstr "Sube un archivo primero usando Contenido >Archivos & Subir. Luego copia el 'Studio URL'. Pégalo dentro del campo de texto abajo." +"Upload a file first by clicking Content, then Files and Uploads. Then copy " +"the Studio URL. Paste that into the text field here." +msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:118 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:130 msgid "View Question Statistics" msgstr "Ver estadísticas del ejercicio." -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:107 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:88 msgid "Warning" msgstr "Advertencia" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:95 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:115 +msgid "What would you like to do?" +msgstr "" + +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:82 msgid "" "You are approaching the limit of {{rationale_size.max}} characters for this " "answer. Characters left: {{rationale_size.max - rc.rationale.length}}" msgstr "Se está acercando al límite de {{rationale_size.max}} caracteres para esta respuesta. Caracteres faltantes: {{rationale_size.max - rc.rationale.length}}" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:182 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:188 msgid "You are unable to save this form as there are errors:" msgstr "No puede guardar este formulario ya que hay errores:" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:202 -msgid "Your final answer:" -msgstr "Tu respuesta final." - -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:192 -msgid "Your initial answer:" -msgstr "Su respuesta inicial." - -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:110 -msgid "Your rationale must be a maximum of {{rationale_size.max}} characters." -msgstr "Tu justificación debe tener un máximo de {{rationale_size.max}} caracteres." - -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:109 -msgid "Your rationale must be a minimum of {{rationale_size.min}} characters." -msgstr "Tu justificación debe tener un mínimo de {{rationale_size.max}} caracteres." +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:112 +msgid "You:" +msgstr "" -#: ubcpi/answer_pool.py:125 -msgid "Option " -msgstr "Opción" +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:90 +msgid "" +"Your explanation must be at least {{rationale_size.min}} characters long. " +"Please explain further." +msgstr "" -#: ubcpi/answer_pool.py:129 -msgid "Missing option seed(s): " -msgstr "Elemento semilla no encontrado(s):" +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:91 +msgid "" +"Your explanation must contain fewer than {{rationale_size.max}} characters. " +"Please trim the text." +msgstr "" -#: ubcpi/answer_pool.py:145 -msgid "Missing 1 option seed" -msgstr "1 Elemento semilla no encontrado" +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:218 +msgid "Your final explanation:" +msgstr "" #: ubcpi/serialize.py:93 msgid "Question must have text element." msgstr "La pregunta debe tener elemento de texto." -#: ubcpi/serialize.py:133 +#: ubcpi/serialize.py:129 +msgid "Missing options elements in XML definition" +msgstr "" + +#: ubcpi/serialize.py:137 msgid "Option must have text element." msgstr "La opción debe tener elemento de texto." -#: ubcpi/serialize.py:145 +#: ubcpi/serialize.py:149 msgid "Missing rationale for correct answer." msgstr "Falta justificación para la respuesta correcta." -#: ubcpi/serialize.py:147 +#: ubcpi/serialize.py:151 msgid "Only one correct answer can be defined in options." msgstr "Únicamente una respuesta correcta puede ser definida en opciones." -#: ubcpi/serialize.py:152 -msgid "" -"Correct answer and rationale are required and have to be defined in one of " -"the option." -msgstr "Respuesta correcta y justificación son requeridos y tienen que estar definidos en una de las opciones." - -#: ubcpi/serialize.py:185 +#: ubcpi/serialize.py:189 msgid "Seed element must have an option attribute." msgstr "El elemento semilla debe tener un atributo opción" -#: ubcpi/serialize.py:211 +#: ubcpi/serialize.py:215 msgid "Every peer instruction tool must contain an \"ubcpi\" element." msgstr "Cada herramienta de instrucción debe contener un elemento \"ubcpi\"." -#: ubcpi/serialize.py:215 +#: ubcpi/serialize.py:219 msgid "Every peer instruction tool must contain a \"display_name\" element." msgstr "Cada herramienta de instrucción debe contener un elemento \"display_name\"" -#: ubcpi/serialize.py:224 +#: ubcpi/serialize.py:228 msgid "Every peer instruction must tool contain a \"question\" element." msgstr "Cada herramienta de instrucción debe contener un elemento \"pregunta\"" -#: ubcpi/serialize.py:230 +#: ubcpi/serialize.py:234 msgid "Every peer instruction must tool contain a \"options\" element." msgstr "Cada herramienta de instrucción debe contener un elemento \"opciones\"" -#: ubcpi/serialize.py:236 +#: ubcpi/serialize.py:240 msgid "Every peer instruction must tool contain a \"seeds\" element." msgstr "Cada instancia de la herramienta de instrucción de pares debe tener un elemento \"semilla\"." -#: ubcpi/ubcpi.py:60 ubcpi/ubcpi.py:63 ubcpi/ubcpi.py:65 +#: ubcpi/answer_pool.py:126 +msgid "Option " +msgstr "Opción" + +#: ubcpi/answer_pool.py:130 +msgid "Missing option seed(s): " +msgstr "Elemento semilla no encontrado(s):" + +#: ubcpi/answer_pool.py:146 +msgid "Missing 1 option seed" +msgstr "1 Elemento semilla no encontrado" + +#: ubcpi/ubcpi.py:64 ubcpi/ubcpi.py:67 ubcpi/ubcpi.py:69 msgid "Minimum Characters" msgstr "Caracteres mínimos" -#: ubcpi/ubcpi.py:62 ubcpi/ubcpi.py:63 ubcpi/ubcpi.py:65 +#: ubcpi/ubcpi.py:66 ubcpi/ubcpi.py:67 ubcpi/ubcpi.py:69 msgid "Maximum Characters" msgstr "Caracteres máximos" -#: ubcpi/ubcpi.py:68 +#: ubcpi/ubcpi.py:72 msgid "Number of Responses" msgstr "Número de respuestas" -#: ubcpi/ubcpi.py:70 +#: ubcpi/ubcpi.py:74 msgid "Not an Integer" msgstr "No es un Entero" -#: ubcpi/ubcpi.py:75 +#: ubcpi/ubcpi.py:79 msgid "Invalid Option(s): " msgstr "Opcion(es) inválidas:" -#: ubcpi/ubcpi.py:184 +#: ubcpi/ubcpi.py:190 msgid "Peer Instruction Question" msgstr "Pregunta de instrucción por pares" -#: ubcpi/ubcpi.py:187 +#: ubcpi/ubcpi.py:193 msgid "

Where does most of the mass in a fully grown tree originate?

" msgstr "

¿Dónde se origina la mayor parte de la masa de un árbol completamente crecido?

" -#: ubcpi/ubcpi.py:190 +#: ubcpi/ubcpi.py:196 msgid "" "The question the students see. This question appears above the possible " "answers which you set below. You can use text, an image or a combination of " @@ -599,93 +553,108 @@ msgid "" "button." msgstr "La pregunta que los estudiantes ven. Esta pregunta aparece arriba de las opciones de respuesta que se configuran en la parte de abajo. Puede usar texto, imagen o una combinación de ambos. Si desea agregar una imagen a su pregunta, presione el botón \"Añadir Imagen\"." -#: ubcpi/ubcpi.py:197 +#: ubcpi/ubcpi.py:203 msgid "Air" msgstr "Aire" -#: ubcpi/ubcpi.py:198 +#: ubcpi/ubcpi.py:204 msgid "Soil" msgstr "Suelo" -#: ubcpi/ubcpi.py:199 +#: ubcpi/ubcpi.py:205 msgid "Water" msgstr "Agua" -#: ubcpi/ubcpi.py:202 +#: ubcpi/ubcpi.py:208 msgid "The possible options from which the student may select" msgstr "Las posibles opciones de las cuáles el estudiante puede seleccionar." -#: ubcpi/ubcpi.py:207 +#: ubcpi/ubcpi.py:213 msgid "" "The minimum and maximum number of characters a student is allowed for their " "rationale." msgstr "Mínimos y máximos caracteres permitidos para la justificación de un estudiante." -#: ubcpi/ubcpi.py:212 +#: ubcpi/ubcpi.py:218 msgid "The correct option for the question" msgstr "La opción correcta para esta pregunta" -#: ubcpi/ubcpi.py:216 +#: ubcpi/ubcpi.py:222 msgid "Photosynthesis" msgstr "Fotosíntesis" -#: ubcpi/ubcpi.py:217 +#: ubcpi/ubcpi.py:223 msgid "The feedback for student for the correct answer" msgstr "La retroalimentación para la respuesta correcta del estudiantes" -#: ubcpi/ubcpi.py:222 +#: ubcpi/ubcpi.py:228 msgid "Overall stats for the instructor" msgstr "Estadísticas generales para el instructor" -#: ubcpi/ubcpi.py:226 +#: ubcpi/ubcpi.py:232 msgid "Tree gets carbon from air." msgstr "El árbol obtiene carbono del aire." -#: ubcpi/ubcpi.py:227 +#: ubcpi/ubcpi.py:233 msgid "Tree gets minerals from soil." msgstr "El árbol obtiene minerales del suelo." -#: ubcpi/ubcpi.py:228 +#: ubcpi/ubcpi.py:234 msgid "Tree drinks water." msgstr "El árbol bebe agua." -#: ubcpi/ubcpi.py:231 +#: ubcpi/ubcpi.py:237 msgid "" "Instructor configured examples to give to students during the revise stage." msgstr "El instructor configuró ejemplos para dar a los estudiantes durante la etapa de revisión." -#: ubcpi/ubcpi.py:245 +#: ubcpi/ubcpi.py:251 msgid "System selected answers to give to students during the revise stage." msgstr "El sistema seleccionó respuestas para dar a los estudiantes durante la etapa de revisión." -#: ubcpi/ubcpi.py:250 +#: ubcpi/ubcpi.py:256 +msgid "" +"Stores the specific answers of other students shown, for a given student." +msgstr "" + +#: ubcpi/ubcpi.py:261 +msgid "" +"In case the student requested to see more answers, these are the answers " +"previously shown." +msgstr "" + +#: ubcpi/ubcpi.py:266 +msgid "Keep track of the number of refreshes for each option" +msgstr "" + +#: ubcpi/ubcpi.py:271 msgid "The algorithm for selecting which answers to be presented to students" msgstr "El algoritmo para seleccionar qué respuestas se presentarán a los estudiantes." -#: ubcpi/ubcpi.py:259 +#: ubcpi/ubcpi.py:278 msgid "" "ISO-8601 formatted string representing the start date of this assignment. We" " ignore this." msgstr "Cadena formateada a ISO-8601 que representa la fecha de inicio de esta tarea. Ignoramos esto." -#: ubcpi/ubcpi.py:264 +#: ubcpi/ubcpi.py:283 msgid "" "ISO-8601 formatted string representing the due date of this assignment. We " "ignore this." msgstr "Cadena formateada a ISO-8601 que representa la fecha de vencimiento de esta tarea. Ignoramos esto." -#: ubcpi/ubcpi.py:308 +#: ubcpi/ubcpi.py:378 msgid "System will select one of each option to present to the students." msgstr "El sistema seleccionará una de cada opción para presentar a los estudiantes." -#: ubcpi/ubcpi.py:309 +#: ubcpi/ubcpi.py:379 msgid "Completely random selection from the response pool." msgstr "Selección completamente aleatoria del grupo de respuestas." -#: ubcpi/ubcpi.py:312 +#: ubcpi/ubcpi.py:382 msgid "Appears above" msgstr "Aparece arriba" -#: ubcpi/ubcpi.py:313 +#: ubcpi/ubcpi.py:383 msgid "Appears below" msgstr "Aparece abajo" diff --git a/ubcpi/translations/fr/LC_MESSAGES/text.mo b/ubcpi/translations/fr/LC_MESSAGES/text.mo index 24d092c..2659d42 100644 Binary files a/ubcpi/translations/fr/LC_MESSAGES/text.mo and b/ubcpi/translations/fr/LC_MESSAGES/text.mo differ diff --git a/ubcpi/translations/fr/LC_MESSAGES/text.po b/ubcpi/translations/fr/LC_MESSAGES/text.po index 22059ce..7463413 100644 --- a/ubcpi/translations/fr/LC_MESSAGES/text.po +++ b/ubcpi/translations/fr/LC_MESSAGES/text.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: XBlocks\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-16 15:27+0500\n" -"PO-Revision-Date: 2019-03-14 17:34+0000\n" -"Last-Translator: Albemarle\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-15 06:09+0000\n" +"Last-Translator: rafcha \n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/open-edx/xblocks/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "X-Poedit-Basepath: ../../..\n" "X-Poedit-SearchPath-0: ubcpi.py\n" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:127 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:133 msgid "" "\"Simple\" means examples for different answer possibilities are " "intentionally selected when students are viewing peer answers.
\"Random\"" @@ -26,138 +26,125 @@ msgid "" "possibilities." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:9 -msgid " ({{weight}} point possible)" -msgstr "" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:10 -msgid " ({{weight}} points possible)" -msgstr "" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:196 -msgid "(Option {{rc.answer_original + 1}})" -msgstr "" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:206 -msgid "(Option {{rc.answer_revised + 1}})" -msgstr "" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:237 ubcpi/static/html/ubcpi.html:86 #: ubcpi/static/js/partials/ubcpi-answer-result.html:8 msgid "(You chose this option)" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:229 ubcpi/static/html/ubcpi.html:246 -msgid "(correct)" +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi-barchart-directive.js:77 +msgid "(including you)" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:144 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:161 ubcpi/static/html/ubcpi.html:9 msgid "({{weight}} point possible)" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:146 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:10 ubcpi/static/html/ubcpi.html:162 msgid "({{weight}} points possible)" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:161 ubcpi/static/html/ubcpi.html:163 -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:25 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:177 ubcpi/static/html/ubcpi.html:179 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:35 msgid ", Completed" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:165 ubcpi/static/html/ubcpi.html:27 -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:58 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:181 ubcpi/static/html/ubcpi.html:26 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:37 msgid ", In Progress" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:29 ubcpi/static/html/ubcpi.html:60 -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:62 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:28 ubcpi/static/html/ubcpi.html:30 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:39 msgid ", Upcoming" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:97 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:39 +msgid "Add Image To Question" +msgstr "" + +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:103 msgid "Add New Answer" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:163 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:169 msgid "Add New Example" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:145 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:151 msgid "" "Add example answers to the answer pool for this question. Students most " "likely to see these answers are those completing the assignment first, when " "the answer pool is small." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:81 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:87 msgid "" "Add the text for this answer. If you wish to add an image, press the button " "below." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:91 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:97 msgid "" "Alternative text - a description of the image for non-visual users. The " "description should provide all the information needed for someone to answer " "the question if the image did not load." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:161 ubcpi/static/html/ubcpi.html:25 -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:58 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:177 ubcpi/static/html/ubcpi.html:26 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:35 msgid "Answer" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:223 -msgid "Answer Options" -msgstr "" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:80 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:86 msgid "Answer {{$index + 1}}" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:134 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:140 msgid "Answers Students See - Number Selected *" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:126 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:132 msgid "Answers Students See - Selection Logic *" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:188 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:118 ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:194 msgid "Cancel" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:89 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:95 msgid "" "Choose if you want the image to appear above or below the question text." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:44 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:50 msgid "Choose if you want the image to appear above or below the question." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:109 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:115 msgid "" "Choose the answer you consider correct, or select \"n/a\" if there is no " "correct answer." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:152 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:158 msgid "Choose the answer." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:221 -msgid "Class Breakdown" +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi-barchart-directive.js:81 +msgid "Chose after revision" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:174 -msgid "Correct Answer" +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi-barchart-directive.js:81 +msgid "Chose initially" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:108 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:114 msgid "Correct Answer *" msgstr "" +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:138 ubcpi/static/html/ubcpi.html:204 +msgid "Correct Answer:" +msgstr "" + #: ubcpi/static/js/partials/ubcpi-answer-result.html:7 msgid "Correct Option" msgstr "" @@ -172,58 +159,50 @@ msgstr "" msgid "Display Name *" msgstr "" -#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:215 +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:124 +msgid "Error refreshing answers from other students" +msgstr "" + +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:295 msgid "Error retrieving data!" msgstr "" -#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:175 +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:283 msgid "Error retrieving statistics!" msgstr "" -#: ubcpi/static/js/src/ubcpi_edit.js:162 +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi_edit.js:161 msgid "Error saving question" msgstr "" -#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:160 +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:260 msgid "Error submitting answer!" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:96 -msgid "Error:" -msgstr "" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:151 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:157 msgid "Example Answer {{$index + 1}}" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:144 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:150 msgid "Example Answers *" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:93 -msgid "Explain to other students why you chose this answer (Required):" +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:80 +msgid "Explain to other students why you chose this answer (required):" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:157 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:163 msgid "Explanation" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:116 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:122 msgid "Explanation (optional)" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:115 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:121 msgid "Explanation *" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:257 -msgid "Final Answer Selection" -msgstr "" - -#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:184 -msgid "Final Answer Selection:" -msgstr "" - #: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:12 msgid "" "First, the learner answers a multiple choice question and provides an " @@ -234,57 +213,29 @@ msgid "" "explanation that you provided for it." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:111 -msgid "" -"In order to move to the next step please briefly explain why you chose this " -"answer." -msgstr "" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:112 -msgid "In order to move to the next step please choose an answer." -msgstr "" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:113 -msgid "" -"In order to move to the next step, please choose an answer and briefly " -"explain your choice." -msgstr "" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:100 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:99 msgid "" "In the next step, you will be shown a selection of other responses that may " "help you refine your answer." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:250 -msgid "Initial Answer Selection" -msgstr "" - -#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:183 -msgid "Initial Answer Selection:" -msgstr "" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:176 -msgid "Instructor's Explanation" -msgstr "" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:63 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:69 msgid "Maximum Characters *" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:56 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:62 msgid "Minimum Characters *" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:133 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:104 msgid "Next Step" msgstr "" -#: ubcpi/static/js/src/d3-pibar.js:36 +#: ubcpi/static/js/src/d3-pibar.js:189 ubcpi/static/js/src/d3-pibar.js:36 msgid "Not enough data to generate the chart. Please check back later." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:108 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:89 msgid "Note:" msgstr "" @@ -292,10 +243,6 @@ msgstr "" msgid "Option {{ $index + 1 }}" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:245 -msgid "Option {{$index + 1}}: {{rc.calc($index)}}" -msgstr "" - #: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:10 msgid "Peer Instruction" msgstr "" @@ -309,37 +256,31 @@ msgid "" " answer. Learners complete these problems in three steps." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:96 -msgid "" -"Please edit your explanation so that it is less than {{rationale_size.max}} " -"characters." -msgstr "" - -#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:161 ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:176 -#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:216 +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:125 ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:261 +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:284 ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:296 msgid "Please refresh the page and try again!" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:74 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:80 msgid "Possible Answers *" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:28 ubcpi/ubcpi.py:270 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:28 ubcpi/ubcpi.py:289 msgid "Problem Weight" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:46 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:52 msgid "" "Provide alternative text - a description of the image for non-visual users. " "The description should provide all the information needed for someone to " "answer the question if the image did not load." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:158 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:164 msgid "Provide an explanation for this answer." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:12 ubcpi/static/html/ubcpi.html:148 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:12 ubcpi/static/html/ubcpi.html:164 msgid "Question" msgstr "" @@ -347,66 +288,77 @@ msgstr "" msgid "Question Text *" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:163 ubcpi/static/html/ubcpi.html:27 -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:60 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:179 ubcpi/static/html/ubcpi.html:28 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:37 msgid "Reflection" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:155 ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:84 +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:114 +msgid "Refreshing..." +msgstr "" + +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:161 ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:90 msgid "Remove" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:165 ubcpi/static/html/ubcpi.html:29 -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:62 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:42 +msgid "Remove Image" +msgstr "" + +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:181 ubcpi/static/html/ubcpi.html:30 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:39 msgid "Results" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:184 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:117 +msgid "Revise Answer" +msgstr "" + +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:190 msgid "Save" msgstr "" -#: ubcpi/static/js/src/ubcpi_edit.js:158 +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi_edit.js:157 msgid "Saving" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:211 -msgid "See how your classmates answered below" +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:113 +msgid "Show other samples" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:71 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:48 msgid "" -"Step 1) Your Initial Answer You can change this " +"Step 1) Give Initial Answer You can change this " "answer later, if you change your mind." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:36 -msgid "Step 2) Read Other Students Answers" -msgstr "" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:72 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:49 msgid "" -"Step 3) Your Final Answer You now have the " -"option to change your initial selection and explanation, if you wish." +"Step 2) Read Other Student Answers\n" +"

These are randomly chosen samples of other student answers for this question. Read them and compare with your answer below. Then you may revise your answer, if you wish.

" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:43 -msgid "Student Answer: {{options[answer.option].text}}" +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:192 +msgid "Step 3) View Course-Wide Results" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:198 ubcpi/static/html/ubcpi.html:208 -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:46 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:68 msgid "Student Rationale" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:117 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:123 msgid "Students see the explanation after seeing the final answer." msgstr "" -#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:154 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:119 +msgid "Submit Answer" +msgstr "" + +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:254 msgid "Submitting" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:75 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:81 msgid "" "The answers appear as choices underneath the question, with a maximum of 10 " "allowed per question. Each answer may contain text, an image, or a " @@ -422,174 +374,175 @@ msgid "" " your question, press the \"Add Image To Question\" button." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:37 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:50 msgid "" -"These are samples of other student answers for this question. Read them and " -"then compare with your answer below." +"These are randomly chosen samples of other student answers for this " +"question. Read them and compare with your answer below. Then you may revise " +"your answer, if you wish." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:222 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:193 msgid "" -"This is a look at how your classmates answered the question during the " -"initial and final rounds." +"This is a look at how your classmates answered the question initially and " +"after revision." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:64 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:70 msgid "" "This is the maximum number of characters the student explanations may " "contain." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:57 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:63 msgid "" "This is the minimum number of characters the student explanations must " "contain." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:135 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:141 msgid "" -"This is the number of examples shown to the students after they answer. " -"Enter the # symbol to use the same number as the answer possibilities you've" -" set." +"This is the number of examples shown on screen to the students after they " +"answer. Students can choose to refresh for some other samples. Enter the # " +"symbol to use the same number as the answer possibilities you've set." msgstr "" #: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:19 msgid "This name appears in the horizontal navigation at the top of the page." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:42 -msgid "" -"Upload a file first using Content > Files & Uploads. Then copy the " -"'Studio URL'. Paste that into the text field here." -msgstr "" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:87 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:48 ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:93 msgid "" -"Upload a file using Content > Files & Uploads. Then copy the 'Studio " -"URL'. Paste that into the text field above." +"Upload a file first by clicking Content, then Files and Uploads. Then copy " +"the Studio URL. Paste that into the text field here." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:118 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:130 msgid "View Question Statistics" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:107 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:88 msgid "Warning" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:95 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:115 +msgid "What would you like to do?" +msgstr "" + +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:82 msgid "" "You are approaching the limit of {{rationale_size.max}} characters for this " "answer. Characters left: {{rationale_size.max - rc.rationale.length}}" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:182 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:188 msgid "You are unable to save this form as there are errors:" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:202 -msgid "Your final answer:" -msgstr "" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:192 -msgid "Your initial answer:" -msgstr "" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:110 -msgid "Your rationale must be a maximum of {{rationale_size.max}} characters." -msgstr "" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:109 -msgid "Your rationale must be a minimum of {{rationale_size.min}} characters." +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:112 +msgid "You:" msgstr "" -#: ubcpi/answer_pool.py:125 -msgid "Option " +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:90 +msgid "" +"Your explanation must be at least {{rationale_size.min}} characters long. " +"Please explain further." msgstr "" -#: ubcpi/answer_pool.py:129 -msgid "Missing option seed(s): " +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:91 +msgid "" +"Your explanation must contain fewer than {{rationale_size.max}} characters. " +"Please trim the text." msgstr "" -#: ubcpi/answer_pool.py:145 -msgid "Missing 1 option seed" +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:218 +msgid "Your final explanation:" msgstr "" #: ubcpi/serialize.py:93 msgid "Question must have text element." msgstr "" -#: ubcpi/serialize.py:133 +#: ubcpi/serialize.py:129 +msgid "Missing options elements in XML definition" +msgstr "" + +#: ubcpi/serialize.py:137 msgid "Option must have text element." msgstr "" -#: ubcpi/serialize.py:145 +#: ubcpi/serialize.py:149 msgid "Missing rationale for correct answer." msgstr "" -#: ubcpi/serialize.py:147 +#: ubcpi/serialize.py:151 msgid "Only one correct answer can be defined in options." msgstr "" -#: ubcpi/serialize.py:152 -msgid "" -"Correct answer and rationale are required and have to be defined in one of " -"the option." -msgstr "" - -#: ubcpi/serialize.py:185 +#: ubcpi/serialize.py:189 msgid "Seed element must have an option attribute." msgstr "" -#: ubcpi/serialize.py:211 +#: ubcpi/serialize.py:215 msgid "Every peer instruction tool must contain an \"ubcpi\" element." msgstr "" -#: ubcpi/serialize.py:215 +#: ubcpi/serialize.py:219 msgid "Every peer instruction tool must contain a \"display_name\" element." msgstr "" -#: ubcpi/serialize.py:224 +#: ubcpi/serialize.py:228 msgid "Every peer instruction must tool contain a \"question\" element." msgstr "" -#: ubcpi/serialize.py:230 +#: ubcpi/serialize.py:234 msgid "Every peer instruction must tool contain a \"options\" element." msgstr "" -#: ubcpi/serialize.py:236 +#: ubcpi/serialize.py:240 msgid "Every peer instruction must tool contain a \"seeds\" element." msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:60 ubcpi/ubcpi.py:63 ubcpi/ubcpi.py:65 +#: ubcpi/answer_pool.py:126 +msgid "Option " +msgstr "" + +#: ubcpi/answer_pool.py:130 +msgid "Missing option seed(s): " +msgstr "" + +#: ubcpi/answer_pool.py:146 +msgid "Missing 1 option seed" +msgstr "" + +#: ubcpi/ubcpi.py:64 ubcpi/ubcpi.py:67 ubcpi/ubcpi.py:69 msgid "Minimum Characters" msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:62 ubcpi/ubcpi.py:63 ubcpi/ubcpi.py:65 +#: ubcpi/ubcpi.py:66 ubcpi/ubcpi.py:67 ubcpi/ubcpi.py:69 msgid "Maximum Characters" msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:68 +#: ubcpi/ubcpi.py:72 msgid "Number of Responses" msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:70 +#: ubcpi/ubcpi.py:74 msgid "Not an Integer" msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:75 +#: ubcpi/ubcpi.py:79 msgid "Invalid Option(s): " msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:184 +#: ubcpi/ubcpi.py:190 msgid "Peer Instruction Question" msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:187 +#: ubcpi/ubcpi.py:193 msgid "

Where does most of the mass in a fully grown tree originate?

" msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:190 +#: ubcpi/ubcpi.py:196 msgid "" "The question the students see. This question appears above the possible " "answers which you set below. You can use text, an image or a combination of " @@ -597,93 +550,108 @@ msgid "" "button." msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:197 +#: ubcpi/ubcpi.py:203 msgid "Air" msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:198 +#: ubcpi/ubcpi.py:204 msgid "Soil" msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:199 +#: ubcpi/ubcpi.py:205 msgid "Water" msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:202 +#: ubcpi/ubcpi.py:208 msgid "The possible options from which the student may select" msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:207 +#: ubcpi/ubcpi.py:213 msgid "" "The minimum and maximum number of characters a student is allowed for their " "rationale." msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:212 +#: ubcpi/ubcpi.py:218 msgid "The correct option for the question" msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:216 +#: ubcpi/ubcpi.py:222 msgid "Photosynthesis" msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:217 +#: ubcpi/ubcpi.py:223 msgid "The feedback for student for the correct answer" msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:222 +#: ubcpi/ubcpi.py:228 msgid "Overall stats for the instructor" msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:226 +#: ubcpi/ubcpi.py:232 msgid "Tree gets carbon from air." msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:227 +#: ubcpi/ubcpi.py:233 msgid "Tree gets minerals from soil." msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:228 +#: ubcpi/ubcpi.py:234 msgid "Tree drinks water." msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:231 +#: ubcpi/ubcpi.py:237 msgid "" "Instructor configured examples to give to students during the revise stage." msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:245 +#: ubcpi/ubcpi.py:251 msgid "System selected answers to give to students during the revise stage." msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:250 +#: ubcpi/ubcpi.py:256 +msgid "" +"Stores the specific answers of other students shown, for a given student." +msgstr "" + +#: ubcpi/ubcpi.py:261 +msgid "" +"In case the student requested to see more answers, these are the answers " +"previously shown." +msgstr "" + +#: ubcpi/ubcpi.py:266 +msgid "Keep track of the number of refreshes for each option" +msgstr "" + +#: ubcpi/ubcpi.py:271 msgid "The algorithm for selecting which answers to be presented to students" msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:259 +#: ubcpi/ubcpi.py:278 msgid "" "ISO-8601 formatted string representing the start date of this assignment. We" " ignore this." msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:264 +#: ubcpi/ubcpi.py:283 msgid "" "ISO-8601 formatted string representing the due date of this assignment. We " "ignore this." msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:308 +#: ubcpi/ubcpi.py:378 msgid "System will select one of each option to present to the students." msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:309 +#: ubcpi/ubcpi.py:379 msgid "Completely random selection from the response pool." msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:312 +#: ubcpi/ubcpi.py:382 msgid "Appears above" msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:313 +#: ubcpi/ubcpi.py:383 msgid "Appears below" msgstr "" diff --git a/ubcpi/translations/fr_CA/LC_MESSAGES/text.mo b/ubcpi/translations/fr_CA/LC_MESSAGES/text.mo index 5906f60..1a40db4 100644 Binary files a/ubcpi/translations/fr_CA/LC_MESSAGES/text.mo and b/ubcpi/translations/fr_CA/LC_MESSAGES/text.mo differ diff --git a/ubcpi/translations/fr_CA/LC_MESSAGES/text.po b/ubcpi/translations/fr_CA/LC_MESSAGES/text.po index 52e6182..cc9feae 100644 --- a/ubcpi/translations/fr_CA/LC_MESSAGES/text.po +++ b/ubcpi/translations/fr_CA/LC_MESSAGES/text.po @@ -1,11 +1,11 @@ # # Translators: -# Pierre Mailhot , 2019 +# Pierre Mailhot , 2019-2020 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: XBlocks\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-16 15:27+0500\n" -"PO-Revision-Date: 2019-07-10 17:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-12 23:20+0000\n" "Last-Translator: Pierre Mailhot \n" "Language-Team: French (Canada) (http://www.transifex.com/open-edx/xblocks/language/fr_CA/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "X-Poedit-Basepath: ../../..\n" "X-Poedit-SearchPath-0: ubcpi.py\n" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:127 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:133 msgid "" "\"Simple\" means examples for different answer possibilities are " "intentionally selected when students are viewing peer answers.
\"Random\"" @@ -25,138 +25,125 @@ msgid "" "possibilities." msgstr "\"Simple\" signifie que des exemples de différentes possibilités de réponse sont choisis intentionnellement lorsque les étudiants consultent des réponses de pairs.
\"Aléatoire\" signifie que les exemples sont choisis au hasard et peuvent ne pas inclure différentes possibilités de réponse." -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:9 -msgid " ({{weight}} point possible)" -msgstr " ({{weight}} point possible)" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:10 -msgid " ({{weight}} points possible)" -msgstr " ({{weight}} points possibles)" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:196 -msgid "(Option {{rc.answer_original + 1}})" -msgstr "(Option {{rc.answer_original + 1}})" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:206 -msgid "(Option {{rc.answer_revised + 1}})" -msgstr "(Option {{rc.answer_revised + 1}})" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:237 ubcpi/static/html/ubcpi.html:86 #: ubcpi/static/js/partials/ubcpi-answer-result.html:8 msgid "(You chose this option)" msgstr "(Vous avez choisi cette option)" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:229 ubcpi/static/html/ubcpi.html:246 -msgid "(correct)" -msgstr "(correct)" +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi-barchart-directive.js:77 +msgid "(including you)" +msgstr "(en vous incluant)" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:144 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:161 ubcpi/static/html/ubcpi.html:9 msgid "({{weight}} point possible)" msgstr "({{weight}} point possible)" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:146 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:10 ubcpi/static/html/ubcpi.html:162 msgid "({{weight}} points possible)" msgstr "({{weight}} points possibles)" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:161 ubcpi/static/html/ubcpi.html:163 -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:25 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:177 ubcpi/static/html/ubcpi.html:179 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:35 msgid ", Completed" msgstr ", complété" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:165 ubcpi/static/html/ubcpi.html:27 -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:58 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:181 ubcpi/static/html/ubcpi.html:26 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:37 msgid ", In Progress" msgstr ", en cours" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:29 ubcpi/static/html/ubcpi.html:60 -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:62 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:28 ubcpi/static/html/ubcpi.html:30 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:39 msgid ", Upcoming" msgstr ", prochains" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:97 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:39 +msgid "Add Image To Question" +msgstr "Ajouter une image à la question" + +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:103 msgid "Add New Answer" msgstr "Ajouter une nouvelle réponse" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:163 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:169 msgid "Add New Example" msgstr "Ajouter un nouvel exemple" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:145 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:151 msgid "" "Add example answers to the answer pool for this question. Students most " "likely to see these answers are those completing the assignment first, when " "the answer pool is small." msgstr "Ajoutez des exemples de réponses au groupe de réponses pour cette question. Les étudiants les plus susceptibles de voir ces réponses sont ceux qui terminent le travail en premier, lorsque le groupe de réponses est petit." -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:81 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:87 msgid "" "Add the text for this answer. If you wish to add an image, press the button " "below." msgstr "Ajoutez le texte pour cette réponse. Si vous souhaitez ajouter une image, appuyez sur le bouton ci-dessous." -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:91 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:97 msgid "" "Alternative text - a description of the image for non-visual users. The " "description should provide all the information needed for someone to answer " "the question if the image did not load." msgstr "Texte alternatif - une description de l'image pour les utilisateurs non-visuels. La description doit fournir toutes les informations nécessaires pour permettre à quelqu'un de répondre à la question si l'image ne s'est pas chargée." -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:161 ubcpi/static/html/ubcpi.html:25 -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:58 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:177 ubcpi/static/html/ubcpi.html:26 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:35 msgid "Answer" msgstr "Réponse" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:223 -msgid "Answer Options" -msgstr "Options de réponse" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:80 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:86 msgid "Answer {{$index + 1}}" msgstr "Réponse {{$index + 1}}" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:134 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:140 msgid "Answers Students See - Number Selected *" msgstr "Réponses Vues par les Etudiants - Nombre Sélectionné *" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:126 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:132 msgid "Answers Students See - Selection Logic *" msgstr "Réponses Vues pas les Etudiants - Logique de Sélection*" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:188 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:118 ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:194 msgid "Cancel" msgstr "Annuler" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:89 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:95 msgid "" "Choose if you want the image to appear above or below the question text." msgstr "Choisissez si vous souhaitez que l'image apparaisse au-dessus ou au-dessous du texte de la question." -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:44 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:50 msgid "Choose if you want the image to appear above or below the question." msgstr "Choisissez si vous souhaitez que l'image apparaisse au-dessus ou au-dessous de la question." -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:109 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:115 msgid "" "Choose the answer you consider correct, or select \"n/a\" if there is no " "correct answer." msgstr "Choisissez la réponse que vous jugez correcte ou sélectionnez \"n/a\" s'il n'y a pas de réponse correcte." -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:152 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:158 msgid "Choose the answer." msgstr "Choisisser la réponse." -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:221 -msgid "Class Breakdown" -msgstr "Répartition de la classe" +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi-barchart-directive.js:81 +msgid "Chose after revision" +msgstr "A choisi après révision" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:174 -msgid "Correct Answer" -msgstr "Réponse correcte" +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi-barchart-directive.js:81 +msgid "Chose initially" +msgstr "A choisi initialement" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:108 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:114 msgid "Correct Answer *" msgstr "Bonne réponse *" +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:138 ubcpi/static/html/ubcpi.html:204 +msgid "Correct Answer:" +msgstr "Bonne réponse:" + #: ubcpi/static/js/partials/ubcpi-answer-result.html:7 msgid "Correct Option" msgstr "Bonne option" @@ -171,58 +158,50 @@ msgstr "Définit le nombre de points que chaque problème vaut. Si la valeur n'e msgid "Display Name *" msgstr "Nom d'affichage *" -#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:215 +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:124 +msgid "Error refreshing answers from other students" +msgstr "Erreur lors de l'actualisation des réponses des autres étudiants" + +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:295 msgid "Error retrieving data!" msgstr "Erreur lors de la récupération des données!" -#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:175 +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:283 msgid "Error retrieving statistics!" msgstr "Erreur lors de la récupération des statistiques!" -#: ubcpi/static/js/src/ubcpi_edit.js:162 +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi_edit.js:161 msgid "Error saving question" msgstr "Erreur d'enregistrement de la question" -#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:160 +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:260 msgid "Error submitting answer!" msgstr "Erreur de soumission de la réponse!" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:96 -msgid "Error:" -msgstr "Erreur : " - -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:151 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:157 msgid "Example Answer {{$index + 1}}" msgstr "Réponse Exemple {{$index + 1}}" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:144 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:150 msgid "Example Answers *" msgstr "Réponses Exemples *" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:93 -msgid "Explain to other students why you chose this answer (Required):" -msgstr "Expliquez aux autres étudiants pourquoi vous avez choisi cette réponse (obligatoire ) : " +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:80 +msgid "Explain to other students why you chose this answer (required):" +msgstr "Expliquez aux autres étudiants pourquoi vous avez choisi cette réponse (obligatoire):" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:157 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:163 msgid "Explanation" msgstr "Explication" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:116 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:122 msgid "Explanation (optional)" msgstr "Explication (optionel)" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:115 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:121 msgid "Explanation *" msgstr "Explication *" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:257 -msgid "Final Answer Selection" -msgstr "Sélection de réponse finale" - -#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:184 -msgid "Final Answer Selection:" -msgstr "Sélection de réponse finale : " - #: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:12 msgid "" "First, the learner answers a multiple choice question and provides an " @@ -233,57 +212,29 @@ msgid "" "explanation that you provided for it." msgstr "Tout d'abord, l'apprenant répond à une question à choix multiple et fournit une explication de la réponse. Ensuite, l'apprenant voit les réponses et les explications soumises par d'autres apprenants. Après avoir réfléchi à ces réponses, l'apprenant peut apporter des modifications et soumettre une réponse finale et une explication. Enfin, l’apprenant voit la bonne réponse, si fournie, ainsi que toute explication que vous avez fournie pour celle-ci." -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:111 -msgid "" -"In order to move to the next step please briefly explain why you chose this " -"answer." -msgstr "Pour passer à l'étape suivante, veuillez expliquer brièvement pourquoi vous avez choisi cette réponse." - -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:112 -msgid "In order to move to the next step please choose an answer." -msgstr "Afin de passer à l'étape suivante, veuillez choisir une réponse." - -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:113 -msgid "" -"In order to move to the next step, please choose an answer and briefly " -"explain your choice." -msgstr "Pour passer à l’étape suivante, choisissez une réponse et expliquez brièvement votre choix." - -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:100 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:99 msgid "" "In the next step, you will be shown a selection of other responses that may " "help you refine your answer." msgstr "À l'étape suivante, une sélection de réponses vous sera présentée pour vous aider à affiner votre réponse." -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:250 -msgid "Initial Answer Selection" -msgstr "Sélection de la réponse initiale" - -#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:183 -msgid "Initial Answer Selection:" -msgstr "Sélection de la réponse initiale : " - -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:176 -msgid "Instructor's Explanation" -msgstr "Explication de l'instructeur" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:63 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:69 msgid "Maximum Characters *" msgstr "Caractères Maximum *" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:56 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:62 msgid "Minimum Characters *" msgstr "Caractères Minimum *" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:133 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:104 msgid "Next Step" msgstr "Prochaine étape" -#: ubcpi/static/js/src/d3-pibar.js:36 +#: ubcpi/static/js/src/d3-pibar.js:189 ubcpi/static/js/src/d3-pibar.js:36 msgid "Not enough data to generate the chart. Please check back later." msgstr "Pas assez de données pour générer le graphe. S'il vous plaît revenez plus tard." -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:108 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:89 msgid "Note:" msgstr "Note : " @@ -291,10 +242,6 @@ msgstr "Note : " msgid "Option {{ $index + 1 }}" msgstr "Option {{ $index + 1 }}" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:245 -msgid "Option {{$index + 1}}: {{rc.calc($index)}}" -msgstr "Option {{$index + 1}}: {{rc.calc($index)}}" - #: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:10 msgid "Peer Instruction" msgstr "Instruction par les pairs" @@ -308,37 +255,31 @@ msgid "" " answer. Learners complete these problems in three steps." msgstr "Les problèmes d'instruction par les pairs donnent aux apprenants un engagement plus interactif lorsqu'ils répondent à une question à choix multiples qui peut ou non avoir une réponse correcte. L’outil favorise une prise en compte plus approfondie de la compréhension d’un concept par l’apprenant et de la correction (le cas échéant) d’une réponse initiale. Les apprenants complètent ces problèmes en trois étapes." -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:96 -msgid "" -"Please edit your explanation so that it is less than {{rationale_size.max}} " -"characters." -msgstr "Veuillez éditer votre explication de manière à ce qu'elle ait moins de {{rationnel_size.max}} caractères." - -#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:161 ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:176 -#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:216 +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:125 ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:261 +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:284 ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:296 msgid "Please refresh the page and try again!" msgstr "Veuillez rafraîchir la page et réessayer!" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:74 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:80 msgid "Possible Answers *" msgstr "Réponses possibles *" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:28 ubcpi/ubcpi.py:270 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:28 ubcpi/ubcpi.py:289 msgid "Problem Weight" msgstr "Poids du problème" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:46 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:52 msgid "" "Provide alternative text - a description of the image for non-visual users. " "The description should provide all the information needed for someone to " "answer the question if the image did not load." msgstr "Fournissez un texte alternatif - une description de l'image pour les utilisateurs non visuels. La description doit fournir toutes les informations nécessaires pour permettre à quelqu'un de répondre à la question si l'image ne s'est pas chargée." -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:158 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:164 msgid "Provide an explanation for this answer." msgstr "Fournissez une explication pour cette réponse." -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:12 ubcpi/static/html/ubcpi.html:148 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:12 ubcpi/static/html/ubcpi.html:164 msgid "Question" msgstr "Question" @@ -346,66 +287,77 @@ msgstr "Question" msgid "Question Text *" msgstr "Texte de la question *" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:163 ubcpi/static/html/ubcpi.html:27 -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:60 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:179 ubcpi/static/html/ubcpi.html:28 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:37 msgid "Reflection" msgstr "Réflexion" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:155 ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:84 +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:114 +msgid "Refreshing..." +msgstr "Actualiser... " + +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:161 ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:90 msgid "Remove" msgstr "Supprimer" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:165 ubcpi/static/html/ubcpi.html:29 -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:62 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:42 +msgid "Remove Image" +msgstr "Supprimer l'image" + +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:181 ubcpi/static/html/ubcpi.html:30 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:39 msgid "Results" msgstr "Résultats" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:184 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:117 +msgid "Revise Answer" +msgstr "Réviser la réponse" + +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:190 msgid "Save" msgstr "Sauvegarder" -#: ubcpi/static/js/src/ubcpi_edit.js:158 +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi_edit.js:157 msgid "Saving" msgstr "Sauvegarde en cours" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:211 -msgid "See how your classmates answered below" -msgstr "Voyez comment vos camarades de classe ont répondu ci-dessous" +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:113 +msgid "Show other samples" +msgstr "Afficher d'autres échantillons" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:71 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:48 msgid "" -"Step 1) Your Initial Answer You can change this " +"Step 1) Give Initial Answer You can change this " "answer later, if you change your mind." -msgstr "Étape 1) Votre réponse initiale Vous pourrez modifier cette réponse ultérieurement si vous changez d'avis." - -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:36 -msgid "Step 2) Read Other Students Answers" -msgstr "Étape 2) Lire les réponses des autres étudiants" +msgstr "Étape 1) Donnez la réponse initialeVous pouvez changer cette réponse plus tard, si vous changez d'avis." -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:72 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:49 msgid "" -"Step 3) Your Final Answer You now have the " -"option to change your initial selection and explanation, if you wish." -msgstr "Étape 3) Votre réponse finale Vous avez maintenant la possibilité de modifier votre sélection initiale et votre explication, si vous le souhaitez." +"Step 2) Read Other Student Answers\n" +"

These are randomly chosen samples of other student answers for this question. Read them and compare with your answer below. Then you may revise your answer, if you wish.

" +msgstr "Étape 2) Lisez les réponses des autres étudiants\n

Ce sont des échantillons choisis au hasard d'autres réponses des étudiants pour cette question. Lisez-les et comparez avec votre réponse ci-dessous. Ensuite, vous pouvez réviser votre réponse, si vous le souhaitez.

" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:43 -msgid "Student Answer: {{options[answer.option].text}}" -msgstr "Réponse de l'étudiant : {{options[answer.option].text}}" +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:192 +msgid "Step 3) View Course-Wide Results" +msgstr "Étape 3) Afficher les résultats à l'échelle du cours" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:198 ubcpi/static/html/ubcpi.html:208 -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:46 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:68 msgid "Student Rationale" msgstr "Justification de l'étudiant" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:117 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:123 msgid "Students see the explanation after seeing the final answer." msgstr "Les étudiants voient l'explication après avoir vu la réponse finale." -#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:154 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:119 +msgid "Submit Answer" +msgstr "Soumettre la réponse" + +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:254 msgid "Submitting" msgstr "Soumission" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:75 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:81 msgid "" "The answers appear as choices underneath the question, with a maximum of 10 " "allowed per question. Each answer may contain text, an image, or a " @@ -421,174 +373,175 @@ msgid "" " your question, press the \"Add Image To Question\" button." msgstr "La question apparaît au-dessus des réponses possibles que vous avez définies ci-dessous. Vous pouvez utiliser du texte, une image ou une combinaison des deux. Si vous souhaitez ajouter une image à votre question, cliquez sur le bouton \"Ajouter une image à la question\"." -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:37 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:50 msgid "" -"These are samples of other student answers for this question. Read them and " -"then compare with your answer below." -msgstr "Ce sont des exemples de réponses d'autres élèves à cette question. Lisez-les puis comparez avec votre réponse ci-dessous." +"These are randomly chosen samples of other student answers for this " +"question. Read them and compare with your answer below. Then you may revise " +"your answer, if you wish." +msgstr "Ce sont des échantillons choisis au hasard d'autres réponses des étudiants pour cette question. Lisez-les et comparez avec votre réponse ci-dessous. Ensuite, vous pouvez réviser votre réponse, si vous le souhaitez." -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:222 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:193 msgid "" -"This is a look at how your classmates answered the question during the " -"initial and final rounds." -msgstr "Voici un aperçu de la façon dont vos camarades de classe ont répondu à la question lors des tours initiaux et finaux." +"This is a look at how your classmates answered the question initially and " +"after revision." +msgstr "Voici comment vos camarades de classe ont répondu à la question initialement et après la révision." -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:64 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:70 msgid "" "This is the maximum number of characters the student explanations may " "contain." msgstr "C'est le nombre maximum de caractères que les explications de l'élève peuvent contenir." -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:57 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:63 msgid "" "This is the minimum number of characters the student explanations must " "contain." msgstr "C'est le nombre minimum de caractères que les explications de l'élève doivent contenir." -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:135 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:141 msgid "" -"This is the number of examples shown to the students after they answer. " -"Enter the # symbol to use the same number as the answer possibilities you've" -" set." -msgstr "C'est le nombre d'exemples montrés aux étudiants après leur réponse. Entrez le symbole # pour utiliser le même nombre que les possibilités de réponse que vous avez définies." +"This is the number of examples shown on screen to the students after they " +"answer. Students can choose to refresh for some other samples. Enter the # " +"symbol to use the same number as the answer possibilities you've set." +msgstr "Il s'agit du nombre d'exemples montrés à l'écran aux étudiants après leur réponse. Les étudiants peuvent choisir d'actualiser pour certains autres échantillons. Entrez le symbole # pour utiliser le même nombre que les possibilités de réponse que vous avez définies." #: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:19 msgid "This name appears in the horizontal navigation at the top of the page." msgstr "Ce nom apparaît dans la navigation horizontale en haut de la page." -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:42 -msgid "" -"Upload a file first using Content > Files & Uploads. Then copy the " -"'Studio URL'. Paste that into the text field here." -msgstr "Téléchargez un fichier en utilisant Contenu> Fichiers & Téléchargements. Ensuite, copiez l'URL de Studio. Collez-le dans le champ de texte ici." - -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:87 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:48 ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:93 msgid "" -"Upload a file using Content > Files & Uploads. Then copy the 'Studio " -"URL'. Paste that into the text field above." -msgstr "Téléchargez un fichier en utilisant Contenu> Fichiers & Téléchargements. Ensuite, copiez l'URL de Studio. Collez-le dans le champ de texte ci-dessus." +"Upload a file first by clicking Content, then Files and Uploads. Then copy " +"the Studio URL. Paste that into the text field here." +msgstr "Téléchargez d'abord un fichier en cliquant sur Contenu, puis sur Fichiers et téléchargements. Copiez ensuite l'URL de Studio. Collez le tout dans le champ de texte ici." -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:118 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:130 msgid "View Question Statistics" msgstr "Voir les statistiques de la question" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:107 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:88 msgid "Warning" msgstr "Avertissement" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:95 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:115 +msgid "What would you like to do?" +msgstr "Qu'est-ce que vous aimeriez faire?" + +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:82 msgid "" "You are approaching the limit of {{rationale_size.max}} characters for this " "answer. Characters left: {{rationale_size.max - rc.rationale.length}}" msgstr "Vous approchez de la limite de {{rationale_size.max}} caractères pour cette réponse. Nombre de caractères encore disponibles : {{rationale_size.max - rc.rationale.length}}" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:182 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:188 msgid "You are unable to save this form as there are errors:" msgstr "Vous ne pouvez pas enregistrer ce formulaire car il y a des erreurs : " -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:202 -msgid "Your final answer:" -msgstr "Votre réponse finale :" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:192 -msgid "Your initial answer:" -msgstr "Votre réponse initiale : " - -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:110 -msgid "Your rationale must be a maximum of {{rationale_size.max}} characters." -msgstr "Votre justification doit comporter au maximum {{rationale_size.max}} caractères." - -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:109 -msgid "Your rationale must be a minimum of {{rationale_size.min}} characters." -msgstr "Votre justification doit comporter au minimum {{rationale_size.min}} caractères." +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:112 +msgid "You:" +msgstr "Vous:" -#: ubcpi/answer_pool.py:125 -msgid "Option " -msgstr "Option" +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:90 +msgid "" +"Your explanation must be at least {{rationale_size.min}} characters long. " +"Please explain further." +msgstr "Votre explication doit comporter au moins {{rationale_size.min}} caractères. Approfondissez vos explications, s'il vous plaît." -#: ubcpi/answer_pool.py:129 -msgid "Missing option seed(s): " -msgstr "Option de germe(s) manquante" +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:91 +msgid "" +"Your explanation must contain fewer than {{rationale_size.max}} characters. " +"Please trim the text." +msgstr "Votre explication doit contenir moins de {{rationale_size.max}} caractères. Veuillez réduire le texte." -#: ubcpi/answer_pool.py:145 -msgid "Missing 1 option seed" -msgstr "1 option de germe manquante" +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:218 +msgid "Your final explanation:" +msgstr "Votre explication finale:" #: ubcpi/serialize.py:93 msgid "Question must have text element." msgstr "La question doit comporter un élément de texte." -#: ubcpi/serialize.py:133 +#: ubcpi/serialize.py:129 +msgid "Missing options elements in XML definition" +msgstr "Éléments d'options manquants dans la définition XML" + +#: ubcpi/serialize.py:137 msgid "Option must have text element." msgstr "L'option doit comporter un élément de texte." -#: ubcpi/serialize.py:145 +#: ubcpi/serialize.py:149 msgid "Missing rationale for correct answer." msgstr "Raisonnement manquant pour une réponse correcte." -#: ubcpi/serialize.py:147 +#: ubcpi/serialize.py:151 msgid "Only one correct answer can be defined in options." msgstr "Une seule bonne réponse peut être définie dans les options." -#: ubcpi/serialize.py:152 -msgid "" -"Correct answer and rationale are required and have to be defined in one of " -"the option." -msgstr "Une réponse et une justification correctes sont nécessaires et doivent être définies dans l’une des options." - -#: ubcpi/serialize.py:185 +#: ubcpi/serialize.py:189 msgid "Seed element must have an option attribute." msgstr "L'élément de germe doit avoir un attribut option." -#: ubcpi/serialize.py:211 +#: ubcpi/serialize.py:215 msgid "Every peer instruction tool must contain an \"ubcpi\" element." msgstr "Chaque outil d'instruction par les pairs doit contenir un élément \"ubcpi\"." -#: ubcpi/serialize.py:215 +#: ubcpi/serialize.py:219 msgid "Every peer instruction tool must contain a \"display_name\" element." msgstr "Chaque outil d'instruction par les pairs doit contenir un élément de \"nom d'affichage\"." -#: ubcpi/serialize.py:224 +#: ubcpi/serialize.py:228 msgid "Every peer instruction must tool contain a \"question\" element." msgstr "Chaque outil d'instruction par les pairs doit contenir un élément \"question\"." -#: ubcpi/serialize.py:230 +#: ubcpi/serialize.py:234 msgid "Every peer instruction must tool contain a \"options\" element." msgstr "Chaque outil d'instruction par les pairs doit contenir un élément \"options\"." -#: ubcpi/serialize.py:236 +#: ubcpi/serialize.py:240 msgid "Every peer instruction must tool contain a \"seeds\" element." msgstr "Chaque outil d'instruction par les pairs doit contenir un élément de \"germe\"." -#: ubcpi/ubcpi.py:60 ubcpi/ubcpi.py:63 ubcpi/ubcpi.py:65 +#: ubcpi/answer_pool.py:126 +msgid "Option " +msgstr "Option" + +#: ubcpi/answer_pool.py:130 +msgid "Missing option seed(s): " +msgstr "Option de germe(s) manquante" + +#: ubcpi/answer_pool.py:146 +msgid "Missing 1 option seed" +msgstr "1 option de germe manquante" + +#: ubcpi/ubcpi.py:64 ubcpi/ubcpi.py:67 ubcpi/ubcpi.py:69 msgid "Minimum Characters" msgstr "Caractères minimum" -#: ubcpi/ubcpi.py:62 ubcpi/ubcpi.py:63 ubcpi/ubcpi.py:65 +#: ubcpi/ubcpi.py:66 ubcpi/ubcpi.py:67 ubcpi/ubcpi.py:69 msgid "Maximum Characters" msgstr "Caractères maximum" -#: ubcpi/ubcpi.py:68 +#: ubcpi/ubcpi.py:72 msgid "Number of Responses" msgstr "Nombre de réponses" -#: ubcpi/ubcpi.py:70 +#: ubcpi/ubcpi.py:74 msgid "Not an Integer" msgstr "Pas un entier" -#: ubcpi/ubcpi.py:75 +#: ubcpi/ubcpi.py:79 msgid "Invalid Option(s): " msgstr "Option(s) invalide :" -#: ubcpi/ubcpi.py:184 +#: ubcpi/ubcpi.py:190 msgid "Peer Instruction Question" msgstr "Question d'instruction par les pairs" -#: ubcpi/ubcpi.py:187 +#: ubcpi/ubcpi.py:193 msgid "

Where does most of the mass in a fully grown tree originate?

" msgstr "

D'où provient la majeure partie de la masse d'un arbre complètement développé?

" -#: ubcpi/ubcpi.py:190 +#: ubcpi/ubcpi.py:196 msgid "" "The question the students see. This question appears above the possible " "answers which you set below. You can use text, an image or a combination of " @@ -596,93 +549,108 @@ msgid "" "button." msgstr "La question que les étudiants voient. Cette question apparaît au-dessus des réponses possibles que vous avez définies ci-dessous. Vous pouvez utiliser du texte, une image ou une combinaison des deux. Si vous souhaitez ajouter une image à votre question, appuyez sur le bouton \"Ajouter une image\"." -#: ubcpi/ubcpi.py:197 +#: ubcpi/ubcpi.py:203 msgid "Air" msgstr "Air" -#: ubcpi/ubcpi.py:198 +#: ubcpi/ubcpi.py:204 msgid "Soil" msgstr "Terre" -#: ubcpi/ubcpi.py:199 +#: ubcpi/ubcpi.py:205 msgid "Water" msgstr "Eau" -#: ubcpi/ubcpi.py:202 +#: ubcpi/ubcpi.py:208 msgid "The possible options from which the student may select" msgstr "Les options possibles parmi lesquelles l’élève peut choisir" -#: ubcpi/ubcpi.py:207 +#: ubcpi/ubcpi.py:213 msgid "" "The minimum and maximum number of characters a student is allowed for their " "rationale." msgstr "Le nombre minimum et maximum de caractères qu'un élève est autorisé à utiliser pour leur raisonnement." -#: ubcpi/ubcpi.py:212 +#: ubcpi/ubcpi.py:218 msgid "The correct option for the question" msgstr "L'option correcte pour la question" -#: ubcpi/ubcpi.py:216 +#: ubcpi/ubcpi.py:222 msgid "Photosynthesis" msgstr "Photosynthèse" -#: ubcpi/ubcpi.py:217 +#: ubcpi/ubcpi.py:223 msgid "The feedback for student for the correct answer" msgstr "La rétroaction pour l'étudiant pour la bonne réponse" -#: ubcpi/ubcpi.py:222 +#: ubcpi/ubcpi.py:228 msgid "Overall stats for the instructor" msgstr "Statistiques globales pour l'instructeur" -#: ubcpi/ubcpi.py:226 +#: ubcpi/ubcpi.py:232 msgid "Tree gets carbon from air." msgstr "L'arbre reçoit du carbone de l'air." -#: ubcpi/ubcpi.py:227 +#: ubcpi/ubcpi.py:233 msgid "Tree gets minerals from soil." msgstr "L'arbre tire les minéraux du sol." -#: ubcpi/ubcpi.py:228 +#: ubcpi/ubcpi.py:234 msgid "Tree drinks water." msgstr "L'arbre boit de l'eau." -#: ubcpi/ubcpi.py:231 +#: ubcpi/ubcpi.py:237 msgid "" "Instructor configured examples to give to students during the revise stage." msgstr "Les exemples configurés par l'instructeur à donner aux étudiants pendant l'étape de révision." -#: ubcpi/ubcpi.py:245 +#: ubcpi/ubcpi.py:251 msgid "System selected answers to give to students during the revise stage." msgstr "Le système a sélectionné les réponses à donner aux étudiants pendant la phase de révision." -#: ubcpi/ubcpi.py:250 +#: ubcpi/ubcpi.py:256 +msgid "" +"Stores the specific answers of other students shown, for a given student." +msgstr "Stocke les réponses spécifiques des autres étudiants affichés, pour un étudiant donné." + +#: ubcpi/ubcpi.py:261 +msgid "" +"In case the student requested to see more answers, these are the answers " +"previously shown." +msgstr "Dans le cas où l'étudiant a demandé à voir plus de réponses, ce sont les réponses précédemment affichées." + +#: ubcpi/ubcpi.py:266 +msgid "Keep track of the number of refreshes for each option" +msgstr "Gardez une trace du nombre d'actualisations pour chaque option" + +#: ubcpi/ubcpi.py:271 msgid "The algorithm for selecting which answers to be presented to students" msgstr "L'algorithme de sélection des réponses à présenter aux étudiants" -#: ubcpi/ubcpi.py:259 +#: ubcpi/ubcpi.py:278 msgid "" "ISO-8601 formatted string representing the start date of this assignment. We" " ignore this." msgstr "Chaîne formatée ISO-8601 représentant la date de début de ce devoir. Nous l'ignorons." -#: ubcpi/ubcpi.py:264 +#: ubcpi/ubcpi.py:283 msgid "" "ISO-8601 formatted string representing the due date of this assignment. We " "ignore this." msgstr "Chaîne formatée ISO-8601 représentant la date de remise de ce devoir. Nous l'ignorons." -#: ubcpi/ubcpi.py:308 +#: ubcpi/ubcpi.py:378 msgid "System will select one of each option to present to the students." msgstr "Le système sélectionnera l'une de chacune des options à présenter aux étudiants." -#: ubcpi/ubcpi.py:309 +#: ubcpi/ubcpi.py:379 msgid "Completely random selection from the response pool." msgstr "Sélection complètement aléatoire provenant du pool de réponses." -#: ubcpi/ubcpi.py:312 +#: ubcpi/ubcpi.py:382 msgid "Appears above" msgstr "Apparaît ci-dessus" -#: ubcpi/ubcpi.py:313 +#: ubcpi/ubcpi.py:383 msgid "Appears below" msgstr "Apparaît ci-dessous" diff --git a/ubcpi/translations/he/LC_MESSAGES/text.mo b/ubcpi/translations/he/LC_MESSAGES/text.mo index de44176..b64da8a 100644 Binary files a/ubcpi/translations/he/LC_MESSAGES/text.mo and b/ubcpi/translations/he/LC_MESSAGES/text.mo differ diff --git a/ubcpi/translations/he/LC_MESSAGES/text.po b/ubcpi/translations/he/LC_MESSAGES/text.po index 128d205..7f3595e 100644 --- a/ubcpi/translations/he/LC_MESSAGES/text.po +++ b/ubcpi/translations/he/LC_MESSAGES/text.po @@ -5,8 +5,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: XBlocks\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-16 15:27+0500\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-23 22:34+0000\n" -"Last-Translator: Eric Fischer \n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-15 06:09+0000\n" +"Last-Translator: qualityalltext \n" "Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/open-edx/xblocks/language/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "X-Poedit-Basepath: ../../..\n" "X-Poedit-SearchPath-0: ubcpi.py\n" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:127 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:133 msgid "" "\"Simple\" means examples for different answer possibilities are " "intentionally selected when students are viewing peer answers.
\"Random\"" @@ -25,138 +25,125 @@ msgid "" "possibilities." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:9 -msgid " ({{weight}} point possible)" -msgstr "" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:10 -msgid " ({{weight}} points possible)" -msgstr "" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:196 -msgid "(Option {{rc.answer_original + 1}})" -msgstr "" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:206 -msgid "(Option {{rc.answer_revised + 1}})" -msgstr "" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:237 ubcpi/static/html/ubcpi.html:86 #: ubcpi/static/js/partials/ubcpi-answer-result.html:8 msgid "(You chose this option)" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:229 ubcpi/static/html/ubcpi.html:246 -msgid "(correct)" +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi-barchart-directive.js:77 +msgid "(including you)" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:144 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:161 ubcpi/static/html/ubcpi.html:9 msgid "({{weight}} point possible)" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:146 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:10 ubcpi/static/html/ubcpi.html:162 msgid "({{weight}} points possible)" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:161 ubcpi/static/html/ubcpi.html:163 -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:25 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:177 ubcpi/static/html/ubcpi.html:179 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:35 msgid ", Completed" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:165 ubcpi/static/html/ubcpi.html:27 -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:58 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:181 ubcpi/static/html/ubcpi.html:26 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:37 msgid ", In Progress" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:29 ubcpi/static/html/ubcpi.html:60 -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:62 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:28 ubcpi/static/html/ubcpi.html:30 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:39 msgid ", Upcoming" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:97 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:39 +msgid "Add Image To Question" +msgstr "" + +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:103 msgid "Add New Answer" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:163 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:169 msgid "Add New Example" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:145 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:151 msgid "" "Add example answers to the answer pool for this question. Students most " "likely to see these answers are those completing the assignment first, when " "the answer pool is small." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:81 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:87 msgid "" "Add the text for this answer. If you wish to add an image, press the button " "below." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:91 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:97 msgid "" "Alternative text - a description of the image for non-visual users. The " "description should provide all the information needed for someone to answer " "the question if the image did not load." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:161 ubcpi/static/html/ubcpi.html:25 -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:58 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:177 ubcpi/static/html/ubcpi.html:26 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:35 msgid "Answer" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:223 -msgid "Answer Options" -msgstr "" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:80 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:86 msgid "Answer {{$index + 1}}" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:134 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:140 msgid "Answers Students See - Number Selected *" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:126 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:132 msgid "Answers Students See - Selection Logic *" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:188 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:118 ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:194 msgid "Cancel" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:89 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:95 msgid "" "Choose if you want the image to appear above or below the question text." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:44 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:50 msgid "Choose if you want the image to appear above or below the question." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:109 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:115 msgid "" "Choose the answer you consider correct, or select \"n/a\" if there is no " "correct answer." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:152 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:158 msgid "Choose the answer." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:221 -msgid "Class Breakdown" +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi-barchart-directive.js:81 +msgid "Chose after revision" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:174 -msgid "Correct Answer" +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi-barchart-directive.js:81 +msgid "Chose initially" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:108 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:114 msgid "Correct Answer *" msgstr "" +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:138 ubcpi/static/html/ubcpi.html:204 +msgid "Correct Answer:" +msgstr "" + #: ubcpi/static/js/partials/ubcpi-answer-result.html:7 msgid "Correct Option" msgstr "" @@ -171,58 +158,50 @@ msgstr "" msgid "Display Name *" msgstr "" -#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:215 +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:124 +msgid "Error refreshing answers from other students" +msgstr "" + +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:295 msgid "Error retrieving data!" msgstr "" -#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:175 +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:283 msgid "Error retrieving statistics!" msgstr "" -#: ubcpi/static/js/src/ubcpi_edit.js:162 +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi_edit.js:161 msgid "Error saving question" msgstr "" -#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:160 +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:260 msgid "Error submitting answer!" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:96 -msgid "Error:" -msgstr "" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:151 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:157 msgid "Example Answer {{$index + 1}}" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:144 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:150 msgid "Example Answers *" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:93 -msgid "Explain to other students why you chose this answer (Required):" +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:80 +msgid "Explain to other students why you chose this answer (required):" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:157 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:163 msgid "Explanation" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:116 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:122 msgid "Explanation (optional)" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:115 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:121 msgid "Explanation *" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:257 -msgid "Final Answer Selection" -msgstr "" - -#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:184 -msgid "Final Answer Selection:" -msgstr "" - #: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:12 msgid "" "First, the learner answers a multiple choice question and provides an " @@ -233,57 +212,29 @@ msgid "" "explanation that you provided for it." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:111 -msgid "" -"In order to move to the next step please briefly explain why you chose this " -"answer." -msgstr "" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:112 -msgid "In order to move to the next step please choose an answer." -msgstr "" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:113 -msgid "" -"In order to move to the next step, please choose an answer and briefly " -"explain your choice." -msgstr "" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:100 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:99 msgid "" "In the next step, you will be shown a selection of other responses that may " "help you refine your answer." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:250 -msgid "Initial Answer Selection" -msgstr "" - -#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:183 -msgid "Initial Answer Selection:" -msgstr "" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:176 -msgid "Instructor's Explanation" -msgstr "" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:63 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:69 msgid "Maximum Characters *" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:56 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:62 msgid "Minimum Characters *" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:133 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:104 msgid "Next Step" msgstr "" -#: ubcpi/static/js/src/d3-pibar.js:36 +#: ubcpi/static/js/src/d3-pibar.js:189 ubcpi/static/js/src/d3-pibar.js:36 msgid "Not enough data to generate the chart. Please check back later." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:108 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:89 msgid "Note:" msgstr "" @@ -291,10 +242,6 @@ msgstr "" msgid "Option {{ $index + 1 }}" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:245 -msgid "Option {{$index + 1}}: {{rc.calc($index)}}" -msgstr "" - #: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:10 msgid "Peer Instruction" msgstr "הוראת עמיתים" @@ -308,37 +255,31 @@ msgid "" " answer. Learners complete these problems in three steps." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:96 -msgid "" -"Please edit your explanation so that it is less than {{rationale_size.max}} " -"characters." -msgstr "" - -#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:161 ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:176 -#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:216 +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:125 ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:261 +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:284 ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:296 msgid "Please refresh the page and try again!" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:74 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:80 msgid "Possible Answers *" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:28 ubcpi/ubcpi.py:270 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:28 ubcpi/ubcpi.py:289 msgid "Problem Weight" msgstr "משקל הבעיה" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:46 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:52 msgid "" "Provide alternative text - a description of the image for non-visual users. " "The description should provide all the information needed for someone to " "answer the question if the image did not load." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:158 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:164 msgid "Provide an explanation for this answer." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:12 ubcpi/static/html/ubcpi.html:148 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:12 ubcpi/static/html/ubcpi.html:164 msgid "Question" msgstr "" @@ -346,66 +287,77 @@ msgstr "" msgid "Question Text *" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:163 ubcpi/static/html/ubcpi.html:27 -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:60 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:179 ubcpi/static/html/ubcpi.html:28 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:37 msgid "Reflection" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:155 ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:84 +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:114 +msgid "Refreshing..." +msgstr "" + +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:161 ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:90 msgid "Remove" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:165 ubcpi/static/html/ubcpi.html:29 -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:62 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:42 +msgid "Remove Image" +msgstr "" + +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:181 ubcpi/static/html/ubcpi.html:30 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:39 msgid "Results" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:184 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:117 +msgid "Revise Answer" +msgstr "" + +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:190 msgid "Save" msgstr "" -#: ubcpi/static/js/src/ubcpi_edit.js:158 +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi_edit.js:157 msgid "Saving" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:211 -msgid "See how your classmates answered below" +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:113 +msgid "Show other samples" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:71 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:48 msgid "" -"Step 1) Your Initial Answer You can change this " +"Step 1) Give Initial Answer You can change this " "answer later, if you change your mind." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:36 -msgid "Step 2) Read Other Students Answers" -msgstr "" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:72 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:49 msgid "" -"Step 3) Your Final Answer You now have the " -"option to change your initial selection and explanation, if you wish." +"Step 2) Read Other Student Answers\n" +"

These are randomly chosen samples of other student answers for this question. Read them and compare with your answer below. Then you may revise your answer, if you wish.

" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:43 -msgid "Student Answer: {{options[answer.option].text}}" +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:192 +msgid "Step 3) View Course-Wide Results" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:198 ubcpi/static/html/ubcpi.html:208 -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:46 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:68 msgid "Student Rationale" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:117 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:123 msgid "Students see the explanation after seeing the final answer." msgstr "" -#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:154 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:119 +msgid "Submit Answer" +msgstr "" + +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:254 msgid "Submitting" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:75 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:81 msgid "" "The answers appear as choices underneath the question, with a maximum of 10 " "allowed per question. Each answer may contain text, an image, or a " @@ -421,174 +373,175 @@ msgid "" " your question, press the \"Add Image To Question\" button." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:37 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:50 msgid "" -"These are samples of other student answers for this question. Read them and " -"then compare with your answer below." +"These are randomly chosen samples of other student answers for this " +"question. Read them and compare with your answer below. Then you may revise " +"your answer, if you wish." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:222 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:193 msgid "" -"This is a look at how your classmates answered the question during the " -"initial and final rounds." +"This is a look at how your classmates answered the question initially and " +"after revision." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:64 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:70 msgid "" "This is the maximum number of characters the student explanations may " "contain." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:57 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:63 msgid "" "This is the minimum number of characters the student explanations must " "contain." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:135 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:141 msgid "" -"This is the number of examples shown to the students after they answer. " -"Enter the # symbol to use the same number as the answer possibilities you've" -" set." +"This is the number of examples shown on screen to the students after they " +"answer. Students can choose to refresh for some other samples. Enter the # " +"symbol to use the same number as the answer possibilities you've set." msgstr "" #: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:19 msgid "This name appears in the horizontal navigation at the top of the page." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:42 -msgid "" -"Upload a file first using Content > Files & Uploads. Then copy the " -"'Studio URL'. Paste that into the text field here." -msgstr "" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:87 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:48 ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:93 msgid "" -"Upload a file using Content > Files & Uploads. Then copy the 'Studio " -"URL'. Paste that into the text field above." +"Upload a file first by clicking Content, then Files and Uploads. Then copy " +"the Studio URL. Paste that into the text field here." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:118 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:130 msgid "View Question Statistics" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:107 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:88 msgid "Warning" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:95 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:115 +msgid "What would you like to do?" +msgstr "" + +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:82 msgid "" "You are approaching the limit of {{rationale_size.max}} characters for this " "answer. Characters left: {{rationale_size.max - rc.rationale.length}}" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:182 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:188 msgid "You are unable to save this form as there are errors:" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:202 -msgid "Your final answer:" -msgstr "" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:192 -msgid "Your initial answer:" -msgstr "" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:110 -msgid "Your rationale must be a maximum of {{rationale_size.max}} characters." -msgstr "" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:109 -msgid "Your rationale must be a minimum of {{rationale_size.min}} characters." +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:112 +msgid "You:" msgstr "" -#: ubcpi/answer_pool.py:125 -msgid "Option " +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:90 +msgid "" +"Your explanation must be at least {{rationale_size.min}} characters long. " +"Please explain further." msgstr "" -#: ubcpi/answer_pool.py:129 -msgid "Missing option seed(s): " +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:91 +msgid "" +"Your explanation must contain fewer than {{rationale_size.max}} characters. " +"Please trim the text." msgstr "" -#: ubcpi/answer_pool.py:145 -msgid "Missing 1 option seed" +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:218 +msgid "Your final explanation:" msgstr "" #: ubcpi/serialize.py:93 msgid "Question must have text element." msgstr "" -#: ubcpi/serialize.py:133 +#: ubcpi/serialize.py:129 +msgid "Missing options elements in XML definition" +msgstr "" + +#: ubcpi/serialize.py:137 msgid "Option must have text element." msgstr "" -#: ubcpi/serialize.py:145 +#: ubcpi/serialize.py:149 msgid "Missing rationale for correct answer." msgstr "" -#: ubcpi/serialize.py:147 +#: ubcpi/serialize.py:151 msgid "Only one correct answer can be defined in options." msgstr "" -#: ubcpi/serialize.py:152 -msgid "" -"Correct answer and rationale are required and have to be defined in one of " -"the option." -msgstr "" - -#: ubcpi/serialize.py:185 +#: ubcpi/serialize.py:189 msgid "Seed element must have an option attribute." msgstr "" -#: ubcpi/serialize.py:211 +#: ubcpi/serialize.py:215 msgid "Every peer instruction tool must contain an \"ubcpi\" element." msgstr "" -#: ubcpi/serialize.py:215 +#: ubcpi/serialize.py:219 msgid "Every peer instruction tool must contain a \"display_name\" element." msgstr "" -#: ubcpi/serialize.py:224 +#: ubcpi/serialize.py:228 msgid "Every peer instruction must tool contain a \"question\" element." msgstr "" -#: ubcpi/serialize.py:230 +#: ubcpi/serialize.py:234 msgid "Every peer instruction must tool contain a \"options\" element." msgstr "" -#: ubcpi/serialize.py:236 +#: ubcpi/serialize.py:240 msgid "Every peer instruction must tool contain a \"seeds\" element." msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:60 ubcpi/ubcpi.py:63 ubcpi/ubcpi.py:65 +#: ubcpi/answer_pool.py:126 +msgid "Option " +msgstr "" + +#: ubcpi/answer_pool.py:130 +msgid "Missing option seed(s): " +msgstr "" + +#: ubcpi/answer_pool.py:146 +msgid "Missing 1 option seed" +msgstr "" + +#: ubcpi/ubcpi.py:64 ubcpi/ubcpi.py:67 ubcpi/ubcpi.py:69 msgid "Minimum Characters" msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:62 ubcpi/ubcpi.py:63 ubcpi/ubcpi.py:65 +#: ubcpi/ubcpi.py:66 ubcpi/ubcpi.py:67 ubcpi/ubcpi.py:69 msgid "Maximum Characters" msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:68 +#: ubcpi/ubcpi.py:72 msgid "Number of Responses" msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:70 +#: ubcpi/ubcpi.py:74 msgid "Not an Integer" msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:75 +#: ubcpi/ubcpi.py:79 msgid "Invalid Option(s): " msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:184 +#: ubcpi/ubcpi.py:190 msgid "Peer Instruction Question" msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:187 +#: ubcpi/ubcpi.py:193 msgid "

Where does most of the mass in a fully grown tree originate?

" msgstr "

מה מקור מרבית המסה של עץ בוגר?

" -#: ubcpi/ubcpi.py:190 +#: ubcpi/ubcpi.py:196 msgid "" "The question the students see. This question appears above the possible " "answers which you set below. You can use text, an image or a combination of " @@ -596,93 +549,108 @@ msgid "" "button." msgstr "השאלה שרואה הסטודנט. השאלה מופיעה מעל התשובות האפשריות שהגדרת למטה. ניתן להשתמש בטקסט, תמונה או שילוב של השניים. אם תרצה להוסיף תמונה לשאלתך, לחץ על לחצן 'הוסף תמונה'." -#: ubcpi/ubcpi.py:197 +#: ubcpi/ubcpi.py:203 msgid "Air" msgstr "אוויר" -#: ubcpi/ubcpi.py:198 +#: ubcpi/ubcpi.py:204 msgid "Soil" msgstr "קרקע" -#: ubcpi/ubcpi.py:199 +#: ubcpi/ubcpi.py:205 msgid "Water" msgstr "מים" -#: ubcpi/ubcpi.py:202 +#: ubcpi/ubcpi.py:208 msgid "The possible options from which the student may select" msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:207 +#: ubcpi/ubcpi.py:213 msgid "" "The minimum and maximum number of characters a student is allowed for their " "rationale." msgstr "המספר המינימלי והמקסימלי של גופנים שיכול הסטודנט להשתמש בהסברו." -#: ubcpi/ubcpi.py:212 +#: ubcpi/ubcpi.py:218 msgid "The correct option for the question" msgstr "האפשרות הנכונה לשאלה" -#: ubcpi/ubcpi.py:216 +#: ubcpi/ubcpi.py:222 msgid "Photosynthesis" msgstr "פוטוסינתזה" -#: ubcpi/ubcpi.py:217 +#: ubcpi/ubcpi.py:223 msgid "The feedback for student for the correct answer" msgstr "המשוב לסטודנט על תשובה נכונה" -#: ubcpi/ubcpi.py:222 +#: ubcpi/ubcpi.py:228 msgid "Overall stats for the instructor" msgstr "סטטיסטיקה כללית עבור המורה" -#: ubcpi/ubcpi.py:226 +#: ubcpi/ubcpi.py:232 msgid "Tree gets carbon from air." msgstr "העץ מקבל פחם מהאוויר." -#: ubcpi/ubcpi.py:227 +#: ubcpi/ubcpi.py:233 msgid "Tree gets minerals from soil." msgstr "העץ מקבל מינרלים מהקרקע." -#: ubcpi/ubcpi.py:228 +#: ubcpi/ubcpi.py:234 msgid "Tree drinks water." msgstr "העץ שותה מים." -#: ubcpi/ubcpi.py:231 +#: ubcpi/ubcpi.py:237 msgid "" "Instructor configured examples to give to students during the revise stage." msgstr "המורה מתכנן דוגמאות לתלמידים במהלך שלב התיקון." -#: ubcpi/ubcpi.py:245 +#: ubcpi/ubcpi.py:251 msgid "System selected answers to give to students during the revise stage." msgstr "המערכת בוחרת תשובות שיינתנו לתלמיד במהלך שלב התיקון." -#: ubcpi/ubcpi.py:250 +#: ubcpi/ubcpi.py:256 +msgid "" +"Stores the specific answers of other students shown, for a given student." +msgstr "" + +#: ubcpi/ubcpi.py:261 +msgid "" +"In case the student requested to see more answers, these are the answers " +"previously shown." +msgstr "" + +#: ubcpi/ubcpi.py:266 +msgid "Keep track of the number of refreshes for each option" +msgstr "" + +#: ubcpi/ubcpi.py:271 msgid "The algorithm for selecting which answers to be presented to students" msgstr "האלגוריתם לבחירת התשובות שיוצגו לתלמידים" -#: ubcpi/ubcpi.py:259 +#: ubcpi/ubcpi.py:278 msgid "" "ISO-8601 formatted string representing the start date of this assignment. We" " ignore this." msgstr "מחרוזת ISO-8601 מייצגת את תאריך ההתחלה של מטלה זו. אנו מתעלמים מכך." -#: ubcpi/ubcpi.py:264 +#: ubcpi/ubcpi.py:283 msgid "" "ISO-8601 formatted string representing the due date of this assignment. We " "ignore this." msgstr "מחרוזת ISO-8601 מייצגת את תאריך המסירה של מטלה זו. אנו מתעלמים מכך." -#: ubcpi/ubcpi.py:308 +#: ubcpi/ubcpi.py:378 msgid "System will select one of each option to present to the students." msgstr "המערכת תבחר אחת מהאפשרויות להציג לתלמידים." -#: ubcpi/ubcpi.py:309 +#: ubcpi/ubcpi.py:379 msgid "Completely random selection from the response pool." msgstr "בחירה אקראית לחלוטין ממאגר התשובות." -#: ubcpi/ubcpi.py:312 +#: ubcpi/ubcpi.py:382 msgid "Appears above" msgstr "מופיע למעלה" -#: ubcpi/ubcpi.py:313 +#: ubcpi/ubcpi.py:383 msgid "Appears below" msgstr "מופיע למטה" diff --git a/ubcpi/translations/hi/LC_MESSAGES/text.mo b/ubcpi/translations/hi/LC_MESSAGES/text.mo index 698c434..bf4750a 100644 Binary files a/ubcpi/translations/hi/LC_MESSAGES/text.mo and b/ubcpi/translations/hi/LC_MESSAGES/text.mo differ diff --git a/ubcpi/translations/hi/LC_MESSAGES/text.po b/ubcpi/translations/hi/LC_MESSAGES/text.po index 3c15e7b..24a6783 100644 --- a/ubcpi/translations/hi/LC_MESSAGES/text.po +++ b/ubcpi/translations/hi/LC_MESSAGES/text.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: XBlocks\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-16 15:27+0500\n" -"PO-Revision-Date: 2017-03-24 08:28+0000\n" -"Last-Translator: Eric Fischer \n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-15 06:09+0000\n" +"Last-Translator: abhishek tiwari \n" "Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/open-edx/xblocks/language/hi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "X-Poedit-Basepath: ../../..\n" "X-Poedit-SearchPath-0: ubcpi.py\n" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:127 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:133 msgid "" "\"Simple\" means examples for different answer possibilities are " "intentionally selected when students are viewing peer answers.
\"Random\"" @@ -24,138 +24,125 @@ msgid "" "possibilities." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:9 -msgid " ({{weight}} point possible)" -msgstr "" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:10 -msgid " ({{weight}} points possible)" -msgstr "" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:196 -msgid "(Option {{rc.answer_original + 1}})" -msgstr "" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:206 -msgid "(Option {{rc.answer_revised + 1}})" -msgstr "" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:237 ubcpi/static/html/ubcpi.html:86 #: ubcpi/static/js/partials/ubcpi-answer-result.html:8 msgid "(You chose this option)" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:229 ubcpi/static/html/ubcpi.html:246 -msgid "(correct)" +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi-barchart-directive.js:77 +msgid "(including you)" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:144 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:161 ubcpi/static/html/ubcpi.html:9 msgid "({{weight}} point possible)" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:146 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:10 ubcpi/static/html/ubcpi.html:162 msgid "({{weight}} points possible)" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:161 ubcpi/static/html/ubcpi.html:163 -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:25 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:177 ubcpi/static/html/ubcpi.html:179 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:35 msgid ", Completed" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:165 ubcpi/static/html/ubcpi.html:27 -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:58 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:181 ubcpi/static/html/ubcpi.html:26 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:37 msgid ", In Progress" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:29 ubcpi/static/html/ubcpi.html:60 -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:62 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:28 ubcpi/static/html/ubcpi.html:30 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:39 msgid ", Upcoming" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:97 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:39 +msgid "Add Image To Question" +msgstr "" + +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:103 msgid "Add New Answer" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:163 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:169 msgid "Add New Example" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:145 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:151 msgid "" "Add example answers to the answer pool for this question. Students most " "likely to see these answers are those completing the assignment first, when " "the answer pool is small." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:81 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:87 msgid "" "Add the text for this answer. If you wish to add an image, press the button " "below." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:91 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:97 msgid "" "Alternative text - a description of the image for non-visual users. The " "description should provide all the information needed for someone to answer " "the question if the image did not load." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:161 ubcpi/static/html/ubcpi.html:25 -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:58 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:177 ubcpi/static/html/ubcpi.html:26 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:35 msgid "Answer" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:223 -msgid "Answer Options" -msgstr "" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:80 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:86 msgid "Answer {{$index + 1}}" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:134 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:140 msgid "Answers Students See - Number Selected *" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:126 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:132 msgid "Answers Students See - Selection Logic *" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:188 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:118 ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:194 msgid "Cancel" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:89 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:95 msgid "" "Choose if you want the image to appear above or below the question text." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:44 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:50 msgid "Choose if you want the image to appear above or below the question." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:109 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:115 msgid "" "Choose the answer you consider correct, or select \"n/a\" if there is no " "correct answer." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:152 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:158 msgid "Choose the answer." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:221 -msgid "Class Breakdown" +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi-barchart-directive.js:81 +msgid "Chose after revision" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:174 -msgid "Correct Answer" +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi-barchart-directive.js:81 +msgid "Chose initially" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:108 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:114 msgid "Correct Answer *" msgstr "" +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:138 ubcpi/static/html/ubcpi.html:204 +msgid "Correct Answer:" +msgstr "" + #: ubcpi/static/js/partials/ubcpi-answer-result.html:7 msgid "Correct Option" msgstr "" @@ -170,58 +157,50 @@ msgstr "" msgid "Display Name *" msgstr "" -#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:215 +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:124 +msgid "Error refreshing answers from other students" +msgstr "" + +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:295 msgid "Error retrieving data!" msgstr "" -#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:175 +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:283 msgid "Error retrieving statistics!" msgstr "" -#: ubcpi/static/js/src/ubcpi_edit.js:162 +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi_edit.js:161 msgid "Error saving question" msgstr "" -#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:160 +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:260 msgid "Error submitting answer!" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:96 -msgid "Error:" -msgstr "" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:151 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:157 msgid "Example Answer {{$index + 1}}" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:144 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:150 msgid "Example Answers *" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:93 -msgid "Explain to other students why you chose this answer (Required):" +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:80 +msgid "Explain to other students why you chose this answer (required):" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:157 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:163 msgid "Explanation" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:116 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:122 msgid "Explanation (optional)" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:115 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:121 msgid "Explanation *" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:257 -msgid "Final Answer Selection" -msgstr "" - -#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:184 -msgid "Final Answer Selection:" -msgstr "" - #: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:12 msgid "" "First, the learner answers a multiple choice question and provides an " @@ -232,57 +211,29 @@ msgid "" "explanation that you provided for it." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:111 -msgid "" -"In order to move to the next step please briefly explain why you chose this " -"answer." -msgstr "" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:112 -msgid "In order to move to the next step please choose an answer." -msgstr "" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:113 -msgid "" -"In order to move to the next step, please choose an answer and briefly " -"explain your choice." -msgstr "" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:100 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:99 msgid "" "In the next step, you will be shown a selection of other responses that may " "help you refine your answer." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:250 -msgid "Initial Answer Selection" -msgstr "" - -#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:183 -msgid "Initial Answer Selection:" -msgstr "" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:176 -msgid "Instructor's Explanation" -msgstr "" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:63 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:69 msgid "Maximum Characters *" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:56 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:62 msgid "Minimum Characters *" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:133 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:104 msgid "Next Step" msgstr "" -#: ubcpi/static/js/src/d3-pibar.js:36 +#: ubcpi/static/js/src/d3-pibar.js:189 ubcpi/static/js/src/d3-pibar.js:36 msgid "Not enough data to generate the chart. Please check back later." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:108 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:89 msgid "Note:" msgstr "" @@ -290,10 +241,6 @@ msgstr "" msgid "Option {{ $index + 1 }}" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:245 -msgid "Option {{$index + 1}}: {{rc.calc($index)}}" -msgstr "" - #: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:10 msgid "Peer Instruction" msgstr "" @@ -307,37 +254,31 @@ msgid "" " answer. Learners complete these problems in three steps." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:96 -msgid "" -"Please edit your explanation so that it is less than {{rationale_size.max}} " -"characters." -msgstr "" - -#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:161 ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:176 -#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:216 +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:125 ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:261 +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:284 ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:296 msgid "Please refresh the page and try again!" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:74 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:80 msgid "Possible Answers *" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:28 ubcpi/ubcpi.py:270 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:28 ubcpi/ubcpi.py:289 msgid "Problem Weight" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:46 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:52 msgid "" "Provide alternative text - a description of the image for non-visual users. " "The description should provide all the information needed for someone to " "answer the question if the image did not load." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:158 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:164 msgid "Provide an explanation for this answer." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:12 ubcpi/static/html/ubcpi.html:148 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:12 ubcpi/static/html/ubcpi.html:164 msgid "Question" msgstr "" @@ -345,66 +286,77 @@ msgstr "" msgid "Question Text *" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:163 ubcpi/static/html/ubcpi.html:27 -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:60 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:179 ubcpi/static/html/ubcpi.html:28 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:37 msgid "Reflection" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:155 ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:84 +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:114 +msgid "Refreshing..." +msgstr "" + +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:161 ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:90 msgid "Remove" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:165 ubcpi/static/html/ubcpi.html:29 -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:62 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:42 +msgid "Remove Image" +msgstr "" + +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:181 ubcpi/static/html/ubcpi.html:30 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:39 msgid "Results" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:184 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:117 +msgid "Revise Answer" +msgstr "" + +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:190 msgid "Save" msgstr "" -#: ubcpi/static/js/src/ubcpi_edit.js:158 +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi_edit.js:157 msgid "Saving" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:211 -msgid "See how your classmates answered below" +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:113 +msgid "Show other samples" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:71 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:48 msgid "" -"Step 1) Your Initial Answer You can change this " +"Step 1) Give Initial Answer You can change this " "answer later, if you change your mind." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:36 -msgid "Step 2) Read Other Students Answers" -msgstr "" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:72 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:49 msgid "" -"Step 3) Your Final Answer You now have the " -"option to change your initial selection and explanation, if you wish." +"Step 2) Read Other Student Answers\n" +"

These are randomly chosen samples of other student answers for this question. Read them and compare with your answer below. Then you may revise your answer, if you wish.

" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:43 -msgid "Student Answer: {{options[answer.option].text}}" +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:192 +msgid "Step 3) View Course-Wide Results" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:198 ubcpi/static/html/ubcpi.html:208 -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:46 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:68 msgid "Student Rationale" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:117 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:123 msgid "Students see the explanation after seeing the final answer." msgstr "" -#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:154 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:119 +msgid "Submit Answer" +msgstr "" + +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:254 msgid "Submitting" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:75 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:81 msgid "" "The answers appear as choices underneath the question, with a maximum of 10 " "allowed per question. Each answer may contain text, an image, or a " @@ -420,174 +372,175 @@ msgid "" " your question, press the \"Add Image To Question\" button." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:37 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:50 msgid "" -"These are samples of other student answers for this question. Read them and " -"then compare with your answer below." +"These are randomly chosen samples of other student answers for this " +"question. Read them and compare with your answer below. Then you may revise " +"your answer, if you wish." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:222 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:193 msgid "" -"This is a look at how your classmates answered the question during the " -"initial and final rounds." +"This is a look at how your classmates answered the question initially and " +"after revision." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:64 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:70 msgid "" "This is the maximum number of characters the student explanations may " "contain." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:57 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:63 msgid "" "This is the minimum number of characters the student explanations must " "contain." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:135 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:141 msgid "" -"This is the number of examples shown to the students after they answer. " -"Enter the # symbol to use the same number as the answer possibilities you've" -" set." +"This is the number of examples shown on screen to the students after they " +"answer. Students can choose to refresh for some other samples. Enter the # " +"symbol to use the same number as the answer possibilities you've set." msgstr "" #: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:19 msgid "This name appears in the horizontal navigation at the top of the page." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:42 -msgid "" -"Upload a file first using Content > Files & Uploads. Then copy the " -"'Studio URL'. Paste that into the text field here." -msgstr "" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:87 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:48 ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:93 msgid "" -"Upload a file using Content > Files & Uploads. Then copy the 'Studio " -"URL'. Paste that into the text field above." +"Upload a file first by clicking Content, then Files and Uploads. Then copy " +"the Studio URL. Paste that into the text field here." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:118 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:130 msgid "View Question Statistics" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:107 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:88 msgid "Warning" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:95 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:115 +msgid "What would you like to do?" +msgstr "" + +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:82 msgid "" "You are approaching the limit of {{rationale_size.max}} characters for this " "answer. Characters left: {{rationale_size.max - rc.rationale.length}}" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:182 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:188 msgid "You are unable to save this form as there are errors:" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:202 -msgid "Your final answer:" -msgstr "" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:192 -msgid "Your initial answer:" -msgstr "" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:110 -msgid "Your rationale must be a maximum of {{rationale_size.max}} characters." -msgstr "" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:109 -msgid "Your rationale must be a minimum of {{rationale_size.min}} characters." +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:112 +msgid "You:" msgstr "" -#: ubcpi/answer_pool.py:125 -msgid "Option " +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:90 +msgid "" +"Your explanation must be at least {{rationale_size.min}} characters long. " +"Please explain further." msgstr "" -#: ubcpi/answer_pool.py:129 -msgid "Missing option seed(s): " +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:91 +msgid "" +"Your explanation must contain fewer than {{rationale_size.max}} characters. " +"Please trim the text." msgstr "" -#: ubcpi/answer_pool.py:145 -msgid "Missing 1 option seed" +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:218 +msgid "Your final explanation:" msgstr "" #: ubcpi/serialize.py:93 msgid "Question must have text element." msgstr "" -#: ubcpi/serialize.py:133 +#: ubcpi/serialize.py:129 +msgid "Missing options elements in XML definition" +msgstr "" + +#: ubcpi/serialize.py:137 msgid "Option must have text element." msgstr "" -#: ubcpi/serialize.py:145 +#: ubcpi/serialize.py:149 msgid "Missing rationale for correct answer." msgstr "" -#: ubcpi/serialize.py:147 +#: ubcpi/serialize.py:151 msgid "Only one correct answer can be defined in options." msgstr "" -#: ubcpi/serialize.py:152 -msgid "" -"Correct answer and rationale are required and have to be defined in one of " -"the option." -msgstr "" - -#: ubcpi/serialize.py:185 +#: ubcpi/serialize.py:189 msgid "Seed element must have an option attribute." msgstr "" -#: ubcpi/serialize.py:211 +#: ubcpi/serialize.py:215 msgid "Every peer instruction tool must contain an \"ubcpi\" element." msgstr "" -#: ubcpi/serialize.py:215 +#: ubcpi/serialize.py:219 msgid "Every peer instruction tool must contain a \"display_name\" element." msgstr "" -#: ubcpi/serialize.py:224 +#: ubcpi/serialize.py:228 msgid "Every peer instruction must tool contain a \"question\" element." msgstr "" -#: ubcpi/serialize.py:230 +#: ubcpi/serialize.py:234 msgid "Every peer instruction must tool contain a \"options\" element." msgstr "" -#: ubcpi/serialize.py:236 +#: ubcpi/serialize.py:240 msgid "Every peer instruction must tool contain a \"seeds\" element." msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:60 ubcpi/ubcpi.py:63 ubcpi/ubcpi.py:65 +#: ubcpi/answer_pool.py:126 +msgid "Option " +msgstr "" + +#: ubcpi/answer_pool.py:130 +msgid "Missing option seed(s): " +msgstr "" + +#: ubcpi/answer_pool.py:146 +msgid "Missing 1 option seed" +msgstr "" + +#: ubcpi/ubcpi.py:64 ubcpi/ubcpi.py:67 ubcpi/ubcpi.py:69 msgid "Minimum Characters" msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:62 ubcpi/ubcpi.py:63 ubcpi/ubcpi.py:65 +#: ubcpi/ubcpi.py:66 ubcpi/ubcpi.py:67 ubcpi/ubcpi.py:69 msgid "Maximum Characters" msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:68 +#: ubcpi/ubcpi.py:72 msgid "Number of Responses" msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:70 +#: ubcpi/ubcpi.py:74 msgid "Not an Integer" msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:75 +#: ubcpi/ubcpi.py:79 msgid "Invalid Option(s): " msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:184 +#: ubcpi/ubcpi.py:190 msgid "Peer Instruction Question" msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:187 +#: ubcpi/ubcpi.py:193 msgid "

Where does most of the mass in a fully grown tree originate?

" msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:190 +#: ubcpi/ubcpi.py:196 msgid "" "The question the students see. This question appears above the possible " "answers which you set below. You can use text, an image or a combination of " @@ -595,93 +548,108 @@ msgid "" "button." msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:197 +#: ubcpi/ubcpi.py:203 msgid "Air" msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:198 +#: ubcpi/ubcpi.py:204 msgid "Soil" msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:199 +#: ubcpi/ubcpi.py:205 msgid "Water" msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:202 +#: ubcpi/ubcpi.py:208 msgid "The possible options from which the student may select" msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:207 +#: ubcpi/ubcpi.py:213 msgid "" "The minimum and maximum number of characters a student is allowed for their " "rationale." msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:212 +#: ubcpi/ubcpi.py:218 msgid "The correct option for the question" msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:216 +#: ubcpi/ubcpi.py:222 msgid "Photosynthesis" msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:217 +#: ubcpi/ubcpi.py:223 msgid "The feedback for student for the correct answer" msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:222 +#: ubcpi/ubcpi.py:228 msgid "Overall stats for the instructor" msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:226 +#: ubcpi/ubcpi.py:232 msgid "Tree gets carbon from air." msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:227 +#: ubcpi/ubcpi.py:233 msgid "Tree gets minerals from soil." msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:228 +#: ubcpi/ubcpi.py:234 msgid "Tree drinks water." msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:231 +#: ubcpi/ubcpi.py:237 msgid "" "Instructor configured examples to give to students during the revise stage." msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:245 +#: ubcpi/ubcpi.py:251 msgid "System selected answers to give to students during the revise stage." msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:250 +#: ubcpi/ubcpi.py:256 +msgid "" +"Stores the specific answers of other students shown, for a given student." +msgstr "" + +#: ubcpi/ubcpi.py:261 +msgid "" +"In case the student requested to see more answers, these are the answers " +"previously shown." +msgstr "" + +#: ubcpi/ubcpi.py:266 +msgid "Keep track of the number of refreshes for each option" +msgstr "" + +#: ubcpi/ubcpi.py:271 msgid "The algorithm for selecting which answers to be presented to students" msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:259 +#: ubcpi/ubcpi.py:278 msgid "" "ISO-8601 formatted string representing the start date of this assignment. We" " ignore this." msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:264 +#: ubcpi/ubcpi.py:283 msgid "" "ISO-8601 formatted string representing the due date of this assignment. We " "ignore this." msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:308 +#: ubcpi/ubcpi.py:378 msgid "System will select one of each option to present to the students." msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:309 +#: ubcpi/ubcpi.py:379 msgid "Completely random selection from the response pool." msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:312 +#: ubcpi/ubcpi.py:382 msgid "Appears above" msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:313 +#: ubcpi/ubcpi.py:383 msgid "Appears below" msgstr "" diff --git a/ubcpi/translations/ja_JP/LC_MESSAGES/text.mo b/ubcpi/translations/ja_JP/LC_MESSAGES/text.mo index 44b5d42..068efd3 100644 Binary files a/ubcpi/translations/ja_JP/LC_MESSAGES/text.mo and b/ubcpi/translations/ja_JP/LC_MESSAGES/text.mo differ diff --git a/ubcpi/translations/ja_JP/LC_MESSAGES/text.po b/ubcpi/translations/ja_JP/LC_MESSAGES/text.po index e8a06fa..845256b 100644 --- a/ubcpi/translations/ja_JP/LC_MESSAGES/text.po +++ b/ubcpi/translations/ja_JP/LC_MESSAGES/text.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: XBlocks\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-16 15:27+0500\n" -"PO-Revision-Date: 2019-07-27 14:19+0000\n" -"Last-Translator: Omar Al-Ithawi \n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-15 06:09+0000\n" +"Last-Translator: Kyoto University \n" "Language-Team: Japanese (Japan) (http://www.transifex.com/open-edx/xblocks/language/ja_JP/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "X-Poedit-Basepath: ../../..\n" "X-Poedit-SearchPath-0: ubcpi.py\n" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:127 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:133 msgid "" "\"Simple\" means examples for different answer possibilities are " "intentionally selected when students are viewing peer answers.
\"Random\"" @@ -24,138 +24,125 @@ msgid "" "possibilities." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:9 -msgid " ({{weight}} point possible)" -msgstr "" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:10 -msgid " ({{weight}} points possible)" -msgstr "" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:196 -msgid "(Option {{rc.answer_original + 1}})" -msgstr "" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:206 -msgid "(Option {{rc.answer_revised + 1}})" -msgstr "" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:237 ubcpi/static/html/ubcpi.html:86 #: ubcpi/static/js/partials/ubcpi-answer-result.html:8 msgid "(You chose this option)" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:229 ubcpi/static/html/ubcpi.html:246 -msgid "(correct)" +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi-barchart-directive.js:77 +msgid "(including you)" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:144 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:161 ubcpi/static/html/ubcpi.html:9 msgid "({{weight}} point possible)" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:146 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:10 ubcpi/static/html/ubcpi.html:162 msgid "({{weight}} points possible)" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:161 ubcpi/static/html/ubcpi.html:163 -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:25 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:177 ubcpi/static/html/ubcpi.html:179 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:35 msgid ", Completed" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:165 ubcpi/static/html/ubcpi.html:27 -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:58 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:181 ubcpi/static/html/ubcpi.html:26 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:37 msgid ", In Progress" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:29 ubcpi/static/html/ubcpi.html:60 -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:62 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:28 ubcpi/static/html/ubcpi.html:30 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:39 msgid ", Upcoming" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:97 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:39 +msgid "Add Image To Question" +msgstr "" + +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:103 msgid "Add New Answer" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:163 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:169 msgid "Add New Example" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:145 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:151 msgid "" "Add example answers to the answer pool for this question. Students most " "likely to see these answers are those completing the assignment first, when " "the answer pool is small." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:81 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:87 msgid "" "Add the text for this answer. If you wish to add an image, press the button " "below." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:91 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:97 msgid "" "Alternative text - a description of the image for non-visual users. The " "description should provide all the information needed for someone to answer " "the question if the image did not load." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:161 ubcpi/static/html/ubcpi.html:25 -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:58 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:177 ubcpi/static/html/ubcpi.html:26 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:35 msgid "Answer" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:223 -msgid "Answer Options" -msgstr "" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:80 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:86 msgid "Answer {{$index + 1}}" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:134 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:140 msgid "Answers Students See - Number Selected *" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:126 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:132 msgid "Answers Students See - Selection Logic *" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:188 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:118 ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:194 msgid "Cancel" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:89 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:95 msgid "" "Choose if you want the image to appear above or below the question text." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:44 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:50 msgid "Choose if you want the image to appear above or below the question." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:109 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:115 msgid "" "Choose the answer you consider correct, or select \"n/a\" if there is no " "correct answer." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:152 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:158 msgid "Choose the answer." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:221 -msgid "Class Breakdown" +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi-barchart-directive.js:81 +msgid "Chose after revision" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:174 -msgid "Correct Answer" +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi-barchart-directive.js:81 +msgid "Chose initially" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:108 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:114 msgid "Correct Answer *" msgstr "" +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:138 ubcpi/static/html/ubcpi.html:204 +msgid "Correct Answer:" +msgstr "" + #: ubcpi/static/js/partials/ubcpi-answer-result.html:7 msgid "Correct Option" msgstr "" @@ -170,58 +157,50 @@ msgstr "" msgid "Display Name *" msgstr "" -#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:215 +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:124 +msgid "Error refreshing answers from other students" +msgstr "" + +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:295 msgid "Error retrieving data!" msgstr "" -#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:175 +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:283 msgid "Error retrieving statistics!" msgstr "" -#: ubcpi/static/js/src/ubcpi_edit.js:162 +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi_edit.js:161 msgid "Error saving question" msgstr "" -#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:160 +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:260 msgid "Error submitting answer!" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:96 -msgid "Error:" -msgstr "" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:151 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:157 msgid "Example Answer {{$index + 1}}" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:144 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:150 msgid "Example Answers *" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:93 -msgid "Explain to other students why you chose this answer (Required):" +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:80 +msgid "Explain to other students why you chose this answer (required):" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:157 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:163 msgid "Explanation" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:116 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:122 msgid "Explanation (optional)" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:115 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:121 msgid "Explanation *" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:257 -msgid "Final Answer Selection" -msgstr "" - -#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:184 -msgid "Final Answer Selection:" -msgstr "" - #: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:12 msgid "" "First, the learner answers a multiple choice question and provides an " @@ -232,57 +211,29 @@ msgid "" "explanation that you provided for it." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:111 -msgid "" -"In order to move to the next step please briefly explain why you chose this " -"answer." -msgstr "" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:112 -msgid "In order to move to the next step please choose an answer." -msgstr "" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:113 -msgid "" -"In order to move to the next step, please choose an answer and briefly " -"explain your choice." -msgstr "" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:100 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:99 msgid "" "In the next step, you will be shown a selection of other responses that may " "help you refine your answer." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:250 -msgid "Initial Answer Selection" -msgstr "" - -#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:183 -msgid "Initial Answer Selection:" -msgstr "" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:176 -msgid "Instructor's Explanation" -msgstr "" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:63 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:69 msgid "Maximum Characters *" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:56 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:62 msgid "Minimum Characters *" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:133 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:104 msgid "Next Step" msgstr "" -#: ubcpi/static/js/src/d3-pibar.js:36 +#: ubcpi/static/js/src/d3-pibar.js:189 ubcpi/static/js/src/d3-pibar.js:36 msgid "Not enough data to generate the chart. Please check back later." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:108 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:89 msgid "Note:" msgstr "" @@ -290,10 +241,6 @@ msgstr "" msgid "Option {{ $index + 1 }}" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:245 -msgid "Option {{$index + 1}}: {{rc.calc($index)}}" -msgstr "" - #: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:10 msgid "Peer Instruction" msgstr "" @@ -307,37 +254,31 @@ msgid "" " answer. Learners complete these problems in three steps." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:96 -msgid "" -"Please edit your explanation so that it is less than {{rationale_size.max}} " -"characters." -msgstr "" - -#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:161 ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:176 -#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:216 +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:125 ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:261 +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:284 ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:296 msgid "Please refresh the page and try again!" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:74 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:80 msgid "Possible Answers *" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:28 ubcpi/ubcpi.py:270 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:28 ubcpi/ubcpi.py:289 msgid "Problem Weight" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:46 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:52 msgid "" "Provide alternative text - a description of the image for non-visual users. " "The description should provide all the information needed for someone to " "answer the question if the image did not load." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:158 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:164 msgid "Provide an explanation for this answer." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:12 ubcpi/static/html/ubcpi.html:148 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:12 ubcpi/static/html/ubcpi.html:164 msgid "Question" msgstr "" @@ -345,66 +286,77 @@ msgstr "" msgid "Question Text *" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:163 ubcpi/static/html/ubcpi.html:27 -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:60 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:179 ubcpi/static/html/ubcpi.html:28 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:37 msgid "Reflection" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:155 ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:84 +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:114 +msgid "Refreshing..." +msgstr "" + +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:161 ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:90 msgid "Remove" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:165 ubcpi/static/html/ubcpi.html:29 -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:62 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:42 +msgid "Remove Image" +msgstr "" + +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:181 ubcpi/static/html/ubcpi.html:30 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:39 msgid "Results" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:184 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:117 +msgid "Revise Answer" +msgstr "" + +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:190 msgid "Save" msgstr "" -#: ubcpi/static/js/src/ubcpi_edit.js:158 +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi_edit.js:157 msgid "Saving" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:211 -msgid "See how your classmates answered below" +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:113 +msgid "Show other samples" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:71 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:48 msgid "" -"Step 1) Your Initial Answer You can change this " +"Step 1) Give Initial Answer You can change this " "answer later, if you change your mind." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:36 -msgid "Step 2) Read Other Students Answers" -msgstr "" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:72 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:49 msgid "" -"Step 3) Your Final Answer You now have the " -"option to change your initial selection and explanation, if you wish." +"Step 2) Read Other Student Answers\n" +"

These are randomly chosen samples of other student answers for this question. Read them and compare with your answer below. Then you may revise your answer, if you wish.

" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:43 -msgid "Student Answer: {{options[answer.option].text}}" +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:192 +msgid "Step 3) View Course-Wide Results" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:198 ubcpi/static/html/ubcpi.html:208 -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:46 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:68 msgid "Student Rationale" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:117 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:123 msgid "Students see the explanation after seeing the final answer." msgstr "" -#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:154 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:119 +msgid "Submit Answer" +msgstr "" + +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:254 msgid "Submitting" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:75 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:81 msgid "" "The answers appear as choices underneath the question, with a maximum of 10 " "allowed per question. Each answer may contain text, an image, or a " @@ -420,174 +372,175 @@ msgid "" " your question, press the \"Add Image To Question\" button." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:37 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:50 msgid "" -"These are samples of other student answers for this question. Read them and " -"then compare with your answer below." +"These are randomly chosen samples of other student answers for this " +"question. Read them and compare with your answer below. Then you may revise " +"your answer, if you wish." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:222 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:193 msgid "" -"This is a look at how your classmates answered the question during the " -"initial and final rounds." +"This is a look at how your classmates answered the question initially and " +"after revision." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:64 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:70 msgid "" "This is the maximum number of characters the student explanations may " "contain." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:57 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:63 msgid "" "This is the minimum number of characters the student explanations must " "contain." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:135 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:141 msgid "" -"This is the number of examples shown to the students after they answer. " -"Enter the # symbol to use the same number as the answer possibilities you've" -" set." +"This is the number of examples shown on screen to the students after they " +"answer. Students can choose to refresh for some other samples. Enter the # " +"symbol to use the same number as the answer possibilities you've set." msgstr "" #: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:19 msgid "This name appears in the horizontal navigation at the top of the page." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:42 -msgid "" -"Upload a file first using Content > Files & Uploads. Then copy the " -"'Studio URL'. Paste that into the text field here." -msgstr "" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:87 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:48 ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:93 msgid "" -"Upload a file using Content > Files & Uploads. Then copy the 'Studio " -"URL'. Paste that into the text field above." +"Upload a file first by clicking Content, then Files and Uploads. Then copy " +"the Studio URL. Paste that into the text field here." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:118 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:130 msgid "View Question Statistics" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:107 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:88 msgid "Warning" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:95 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:115 +msgid "What would you like to do?" +msgstr "" + +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:82 msgid "" "You are approaching the limit of {{rationale_size.max}} characters for this " "answer. Characters left: {{rationale_size.max - rc.rationale.length}}" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:182 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:188 msgid "You are unable to save this form as there are errors:" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:202 -msgid "Your final answer:" -msgstr "" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:192 -msgid "Your initial answer:" -msgstr "" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:110 -msgid "Your rationale must be a maximum of {{rationale_size.max}} characters." -msgstr "" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:109 -msgid "Your rationale must be a minimum of {{rationale_size.min}} characters." +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:112 +msgid "You:" msgstr "" -#: ubcpi/answer_pool.py:125 -msgid "Option " +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:90 +msgid "" +"Your explanation must be at least {{rationale_size.min}} characters long. " +"Please explain further." msgstr "" -#: ubcpi/answer_pool.py:129 -msgid "Missing option seed(s): " +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:91 +msgid "" +"Your explanation must contain fewer than {{rationale_size.max}} characters. " +"Please trim the text." msgstr "" -#: ubcpi/answer_pool.py:145 -msgid "Missing 1 option seed" +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:218 +msgid "Your final explanation:" msgstr "" #: ubcpi/serialize.py:93 msgid "Question must have text element." msgstr "" -#: ubcpi/serialize.py:133 +#: ubcpi/serialize.py:129 +msgid "Missing options elements in XML definition" +msgstr "" + +#: ubcpi/serialize.py:137 msgid "Option must have text element." msgstr "" -#: ubcpi/serialize.py:145 +#: ubcpi/serialize.py:149 msgid "Missing rationale for correct answer." msgstr "" -#: ubcpi/serialize.py:147 +#: ubcpi/serialize.py:151 msgid "Only one correct answer can be defined in options." msgstr "" -#: ubcpi/serialize.py:152 -msgid "" -"Correct answer and rationale are required and have to be defined in one of " -"the option." -msgstr "" - -#: ubcpi/serialize.py:185 +#: ubcpi/serialize.py:189 msgid "Seed element must have an option attribute." msgstr "" -#: ubcpi/serialize.py:211 +#: ubcpi/serialize.py:215 msgid "Every peer instruction tool must contain an \"ubcpi\" element." msgstr "" -#: ubcpi/serialize.py:215 +#: ubcpi/serialize.py:219 msgid "Every peer instruction tool must contain a \"display_name\" element." msgstr "" -#: ubcpi/serialize.py:224 +#: ubcpi/serialize.py:228 msgid "Every peer instruction must tool contain a \"question\" element." msgstr "" -#: ubcpi/serialize.py:230 +#: ubcpi/serialize.py:234 msgid "Every peer instruction must tool contain a \"options\" element." msgstr "" -#: ubcpi/serialize.py:236 +#: ubcpi/serialize.py:240 msgid "Every peer instruction must tool contain a \"seeds\" element." msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:60 ubcpi/ubcpi.py:63 ubcpi/ubcpi.py:65 +#: ubcpi/answer_pool.py:126 +msgid "Option " +msgstr "" + +#: ubcpi/answer_pool.py:130 +msgid "Missing option seed(s): " +msgstr "" + +#: ubcpi/answer_pool.py:146 +msgid "Missing 1 option seed" +msgstr "" + +#: ubcpi/ubcpi.py:64 ubcpi/ubcpi.py:67 ubcpi/ubcpi.py:69 msgid "Minimum Characters" msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:62 ubcpi/ubcpi.py:63 ubcpi/ubcpi.py:65 +#: ubcpi/ubcpi.py:66 ubcpi/ubcpi.py:67 ubcpi/ubcpi.py:69 msgid "Maximum Characters" msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:68 +#: ubcpi/ubcpi.py:72 msgid "Number of Responses" msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:70 +#: ubcpi/ubcpi.py:74 msgid "Not an Integer" msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:75 +#: ubcpi/ubcpi.py:79 msgid "Invalid Option(s): " msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:184 +#: ubcpi/ubcpi.py:190 msgid "Peer Instruction Question" msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:187 +#: ubcpi/ubcpi.py:193 msgid "

Where does most of the mass in a fully grown tree originate?

" msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:190 +#: ubcpi/ubcpi.py:196 msgid "" "The question the students see. This question appears above the possible " "answers which you set below. You can use text, an image or a combination of " @@ -595,93 +548,108 @@ msgid "" "button." msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:197 +#: ubcpi/ubcpi.py:203 msgid "Air" msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:198 +#: ubcpi/ubcpi.py:204 msgid "Soil" msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:199 +#: ubcpi/ubcpi.py:205 msgid "Water" msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:202 +#: ubcpi/ubcpi.py:208 msgid "The possible options from which the student may select" msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:207 +#: ubcpi/ubcpi.py:213 msgid "" "The minimum and maximum number of characters a student is allowed for their " "rationale." msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:212 +#: ubcpi/ubcpi.py:218 msgid "The correct option for the question" msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:216 +#: ubcpi/ubcpi.py:222 msgid "Photosynthesis" msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:217 +#: ubcpi/ubcpi.py:223 msgid "The feedback for student for the correct answer" msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:222 +#: ubcpi/ubcpi.py:228 msgid "Overall stats for the instructor" msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:226 +#: ubcpi/ubcpi.py:232 msgid "Tree gets carbon from air." msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:227 +#: ubcpi/ubcpi.py:233 msgid "Tree gets minerals from soil." msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:228 +#: ubcpi/ubcpi.py:234 msgid "Tree drinks water." msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:231 +#: ubcpi/ubcpi.py:237 msgid "" "Instructor configured examples to give to students during the revise stage." msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:245 +#: ubcpi/ubcpi.py:251 msgid "System selected answers to give to students during the revise stage." msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:250 +#: ubcpi/ubcpi.py:256 +msgid "" +"Stores the specific answers of other students shown, for a given student." +msgstr "" + +#: ubcpi/ubcpi.py:261 +msgid "" +"In case the student requested to see more answers, these are the answers " +"previously shown." +msgstr "" + +#: ubcpi/ubcpi.py:266 +msgid "Keep track of the number of refreshes for each option" +msgstr "" + +#: ubcpi/ubcpi.py:271 msgid "The algorithm for selecting which answers to be presented to students" msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:259 +#: ubcpi/ubcpi.py:278 msgid "" "ISO-8601 formatted string representing the start date of this assignment. We" " ignore this." msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:264 +#: ubcpi/ubcpi.py:283 msgid "" "ISO-8601 formatted string representing the due date of this assignment. We " "ignore this." msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:308 +#: ubcpi/ubcpi.py:378 msgid "System will select one of each option to present to the students." msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:309 +#: ubcpi/ubcpi.py:379 msgid "Completely random selection from the response pool." msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:312 +#: ubcpi/ubcpi.py:382 msgid "Appears above" msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:313 +#: ubcpi/ubcpi.py:383 msgid "Appears below" msgstr "" diff --git a/ubcpi/translations/ko_KR/LC_MESSAGES/text.mo b/ubcpi/translations/ko_KR/LC_MESSAGES/text.mo index 31203c0..6bac8b6 100644 Binary files a/ubcpi/translations/ko_KR/LC_MESSAGES/text.mo and b/ubcpi/translations/ko_KR/LC_MESSAGES/text.mo differ diff --git a/ubcpi/translations/ko_KR/LC_MESSAGES/text.po b/ubcpi/translations/ko_KR/LC_MESSAGES/text.po index e1a8989..43c6a2d 100644 --- a/ubcpi/translations/ko_KR/LC_MESSAGES/text.po +++ b/ubcpi/translations/ko_KR/LC_MESSAGES/text.po @@ -1,11 +1,12 @@ # # Translators: +# Jay Oh , 2020 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: XBlocks\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-16 15:27+0500\n" -"PO-Revision-Date: 2018-08-30 08:46+0000\n" -"Last-Translator: eddie94 \n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-06 09:29+0000\n" +"Last-Translator: Jay Oh \n" "Language-Team: Korean (Korea) (http://www.transifex.com/open-edx/xblocks/language/ko_KR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -16,7 +17,7 @@ msgstr "" "X-Poedit-Basepath: ../../..\n" "X-Poedit-SearchPath-0: ubcpi.py\n" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:127 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:133 msgid "" "\"Simple\" means examples for different answer possibilities are " "intentionally selected when students are viewing peer answers.
\"Random\"" @@ -24,138 +25,125 @@ msgid "" "possibilities." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:9 -msgid " ({{weight}} point possible)" -msgstr "" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:10 -msgid " ({{weight}} points possible)" -msgstr "" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:196 -msgid "(Option {{rc.answer_original + 1}})" -msgstr "" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:206 -msgid "(Option {{rc.answer_revised + 1}})" -msgstr "" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:237 ubcpi/static/html/ubcpi.html:86 #: ubcpi/static/js/partials/ubcpi-answer-result.html:8 msgid "(You chose this option)" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:229 ubcpi/static/html/ubcpi.html:246 -msgid "(correct)" +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi-barchart-directive.js:77 +msgid "(including you)" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:144 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:161 ubcpi/static/html/ubcpi.html:9 msgid "({{weight}} point possible)" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:146 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:10 ubcpi/static/html/ubcpi.html:162 msgid "({{weight}} points possible)" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:161 ubcpi/static/html/ubcpi.html:163 -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:25 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:177 ubcpi/static/html/ubcpi.html:179 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:35 msgid ", Completed" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:165 ubcpi/static/html/ubcpi.html:27 -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:58 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:181 ubcpi/static/html/ubcpi.html:26 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:37 msgid ", In Progress" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:29 ubcpi/static/html/ubcpi.html:60 -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:62 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:28 ubcpi/static/html/ubcpi.html:30 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:39 msgid ", Upcoming" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:97 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:39 +msgid "Add Image To Question" +msgstr "" + +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:103 msgid "Add New Answer" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:163 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:169 msgid "Add New Example" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:145 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:151 msgid "" "Add example answers to the answer pool for this question. Students most " "likely to see these answers are those completing the assignment first, when " "the answer pool is small." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:81 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:87 msgid "" "Add the text for this answer. If you wish to add an image, press the button " "below." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:91 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:97 msgid "" "Alternative text - a description of the image for non-visual users. The " "description should provide all the information needed for someone to answer " "the question if the image did not load." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:161 ubcpi/static/html/ubcpi.html:25 -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:58 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:177 ubcpi/static/html/ubcpi.html:26 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:35 msgid "Answer" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:223 -msgid "Answer Options" -msgstr "" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:80 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:86 msgid "Answer {{$index + 1}}" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:134 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:140 msgid "Answers Students See - Number Selected *" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:126 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:132 msgid "Answers Students See - Selection Logic *" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:188 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:118 ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:194 msgid "Cancel" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:89 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:95 msgid "" "Choose if you want the image to appear above or below the question text." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:44 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:50 msgid "Choose if you want the image to appear above or below the question." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:109 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:115 msgid "" "Choose the answer you consider correct, or select \"n/a\" if there is no " "correct answer." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:152 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:158 msgid "Choose the answer." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:221 -msgid "Class Breakdown" +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi-barchart-directive.js:81 +msgid "Chose after revision" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:174 -msgid "Correct Answer" +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi-barchart-directive.js:81 +msgid "Chose initially" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:108 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:114 msgid "Correct Answer *" msgstr "" +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:138 ubcpi/static/html/ubcpi.html:204 +msgid "Correct Answer:" +msgstr "" + #: ubcpi/static/js/partials/ubcpi-answer-result.html:7 msgid "Correct Option" msgstr "" @@ -170,58 +158,50 @@ msgstr "" msgid "Display Name *" msgstr "" -#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:215 +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:124 +msgid "Error refreshing answers from other students" +msgstr "" + +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:295 msgid "Error retrieving data!" msgstr "" -#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:175 +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:283 msgid "Error retrieving statistics!" msgstr "" -#: ubcpi/static/js/src/ubcpi_edit.js:162 +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi_edit.js:161 msgid "Error saving question" msgstr "" -#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:160 +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:260 msgid "Error submitting answer!" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:96 -msgid "Error:" -msgstr "" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:151 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:157 msgid "Example Answer {{$index + 1}}" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:144 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:150 msgid "Example Answers *" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:93 -msgid "Explain to other students why you chose this answer (Required):" +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:80 +msgid "Explain to other students why you chose this answer (required):" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:157 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:163 msgid "Explanation" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:116 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:122 msgid "Explanation (optional)" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:115 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:121 msgid "Explanation *" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:257 -msgid "Final Answer Selection" -msgstr "" - -#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:184 -msgid "Final Answer Selection:" -msgstr "" - #: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:12 msgid "" "First, the learner answers a multiple choice question and provides an " @@ -232,57 +212,29 @@ msgid "" "explanation that you provided for it." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:111 -msgid "" -"In order to move to the next step please briefly explain why you chose this " -"answer." -msgstr "" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:112 -msgid "In order to move to the next step please choose an answer." -msgstr "" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:113 -msgid "" -"In order to move to the next step, please choose an answer and briefly " -"explain your choice." -msgstr "" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:100 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:99 msgid "" "In the next step, you will be shown a selection of other responses that may " "help you refine your answer." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:250 -msgid "Initial Answer Selection" -msgstr "" - -#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:183 -msgid "Initial Answer Selection:" -msgstr "" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:176 -msgid "Instructor's Explanation" -msgstr "" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:63 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:69 msgid "Maximum Characters *" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:56 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:62 msgid "Minimum Characters *" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:133 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:104 msgid "Next Step" msgstr "" -#: ubcpi/static/js/src/d3-pibar.js:36 +#: ubcpi/static/js/src/d3-pibar.js:189 ubcpi/static/js/src/d3-pibar.js:36 msgid "Not enough data to generate the chart. Please check back later." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:108 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:89 msgid "Note:" msgstr "" @@ -290,10 +242,6 @@ msgstr "" msgid "Option {{ $index + 1 }}" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:245 -msgid "Option {{$index + 1}}: {{rc.calc($index)}}" -msgstr "" - #: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:10 msgid "Peer Instruction" msgstr "" @@ -307,37 +255,31 @@ msgid "" " answer. Learners complete these problems in three steps." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:96 -msgid "" -"Please edit your explanation so that it is less than {{rationale_size.max}} " -"characters." -msgstr "" - -#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:161 ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:176 -#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:216 +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:125 ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:261 +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:284 ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:296 msgid "Please refresh the page and try again!" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:74 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:80 msgid "Possible Answers *" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:28 ubcpi/ubcpi.py:270 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:28 ubcpi/ubcpi.py:289 msgid "Problem Weight" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:46 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:52 msgid "" "Provide alternative text - a description of the image for non-visual users. " "The description should provide all the information needed for someone to " "answer the question if the image did not load." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:158 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:164 msgid "Provide an explanation for this answer." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:12 ubcpi/static/html/ubcpi.html:148 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:12 ubcpi/static/html/ubcpi.html:164 msgid "Question" msgstr "" @@ -345,66 +287,77 @@ msgstr "" msgid "Question Text *" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:163 ubcpi/static/html/ubcpi.html:27 -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:60 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:179 ubcpi/static/html/ubcpi.html:28 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:37 msgid "Reflection" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:155 ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:84 +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:114 +msgid "Refreshing..." +msgstr "" + +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:161 ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:90 msgid "Remove" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:165 ubcpi/static/html/ubcpi.html:29 -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:62 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:42 +msgid "Remove Image" +msgstr "" + +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:181 ubcpi/static/html/ubcpi.html:30 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:39 msgid "Results" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:184 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:117 +msgid "Revise Answer" +msgstr "" + +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:190 msgid "Save" msgstr "" -#: ubcpi/static/js/src/ubcpi_edit.js:158 +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi_edit.js:157 msgid "Saving" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:211 -msgid "See how your classmates answered below" +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:113 +msgid "Show other samples" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:71 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:48 msgid "" -"Step 1) Your Initial Answer You can change this " +"Step 1) Give Initial Answer You can change this " "answer later, if you change your mind." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:36 -msgid "Step 2) Read Other Students Answers" -msgstr "" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:72 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:49 msgid "" -"Step 3) Your Final Answer You now have the " -"option to change your initial selection and explanation, if you wish." +"Step 2) Read Other Student Answers\n" +"

These are randomly chosen samples of other student answers for this question. Read them and compare with your answer below. Then you may revise your answer, if you wish.

" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:43 -msgid "Student Answer: {{options[answer.option].text}}" +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:192 +msgid "Step 3) View Course-Wide Results" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:198 ubcpi/static/html/ubcpi.html:208 -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:46 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:68 msgid "Student Rationale" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:117 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:123 msgid "Students see the explanation after seeing the final answer." msgstr "" -#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:154 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:119 +msgid "Submit Answer" +msgstr "" + +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:254 msgid "Submitting" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:75 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:81 msgid "" "The answers appear as choices underneath the question, with a maximum of 10 " "allowed per question. Each answer may contain text, an image, or a " @@ -420,174 +373,175 @@ msgid "" " your question, press the \"Add Image To Question\" button." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:37 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:50 msgid "" -"These are samples of other student answers for this question. Read them and " -"then compare with your answer below." +"These are randomly chosen samples of other student answers for this " +"question. Read them and compare with your answer below. Then you may revise " +"your answer, if you wish." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:222 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:193 msgid "" -"This is a look at how your classmates answered the question during the " -"initial and final rounds." +"This is a look at how your classmates answered the question initially and " +"after revision." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:64 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:70 msgid "" "This is the maximum number of characters the student explanations may " "contain." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:57 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:63 msgid "" "This is the minimum number of characters the student explanations must " "contain." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:135 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:141 msgid "" -"This is the number of examples shown to the students after they answer. " -"Enter the # symbol to use the same number as the answer possibilities you've" -" set." +"This is the number of examples shown on screen to the students after they " +"answer. Students can choose to refresh for some other samples. Enter the # " +"symbol to use the same number as the answer possibilities you've set." msgstr "" #: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:19 msgid "This name appears in the horizontal navigation at the top of the page." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:42 -msgid "" -"Upload a file first using Content > Files & Uploads. Then copy the " -"'Studio URL'. Paste that into the text field here." -msgstr "" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:87 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:48 ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:93 msgid "" -"Upload a file using Content > Files & Uploads. Then copy the 'Studio " -"URL'. Paste that into the text field above." +"Upload a file first by clicking Content, then Files and Uploads. Then copy " +"the Studio URL. Paste that into the text field here." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:118 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:130 msgid "View Question Statistics" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:107 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:88 msgid "Warning" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:95 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:115 +msgid "What would you like to do?" +msgstr "" + +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:82 msgid "" "You are approaching the limit of {{rationale_size.max}} characters for this " "answer. Characters left: {{rationale_size.max - rc.rationale.length}}" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:182 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:188 msgid "You are unable to save this form as there are errors:" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:202 -msgid "Your final answer:" -msgstr "" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:192 -msgid "Your initial answer:" -msgstr "" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:110 -msgid "Your rationale must be a maximum of {{rationale_size.max}} characters." -msgstr "" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:109 -msgid "Your rationale must be a minimum of {{rationale_size.min}} characters." +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:112 +msgid "You:" msgstr "" -#: ubcpi/answer_pool.py:125 -msgid "Option " +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:90 +msgid "" +"Your explanation must be at least {{rationale_size.min}} characters long. " +"Please explain further." msgstr "" -#: ubcpi/answer_pool.py:129 -msgid "Missing option seed(s): " +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:91 +msgid "" +"Your explanation must contain fewer than {{rationale_size.max}} characters. " +"Please trim the text." msgstr "" -#: ubcpi/answer_pool.py:145 -msgid "Missing 1 option seed" +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:218 +msgid "Your final explanation:" msgstr "" #: ubcpi/serialize.py:93 msgid "Question must have text element." msgstr "" -#: ubcpi/serialize.py:133 +#: ubcpi/serialize.py:129 +msgid "Missing options elements in XML definition" +msgstr "" + +#: ubcpi/serialize.py:137 msgid "Option must have text element." msgstr "" -#: ubcpi/serialize.py:145 +#: ubcpi/serialize.py:149 msgid "Missing rationale for correct answer." msgstr "" -#: ubcpi/serialize.py:147 +#: ubcpi/serialize.py:151 msgid "Only one correct answer can be defined in options." msgstr "" -#: ubcpi/serialize.py:152 -msgid "" -"Correct answer and rationale are required and have to be defined in one of " -"the option." -msgstr "" - -#: ubcpi/serialize.py:185 +#: ubcpi/serialize.py:189 msgid "Seed element must have an option attribute." msgstr "" -#: ubcpi/serialize.py:211 +#: ubcpi/serialize.py:215 msgid "Every peer instruction tool must contain an \"ubcpi\" element." msgstr "" -#: ubcpi/serialize.py:215 +#: ubcpi/serialize.py:219 msgid "Every peer instruction tool must contain a \"display_name\" element." msgstr "" -#: ubcpi/serialize.py:224 +#: ubcpi/serialize.py:228 msgid "Every peer instruction must tool contain a \"question\" element." msgstr "" -#: ubcpi/serialize.py:230 +#: ubcpi/serialize.py:234 msgid "Every peer instruction must tool contain a \"options\" element." msgstr "" -#: ubcpi/serialize.py:236 +#: ubcpi/serialize.py:240 msgid "Every peer instruction must tool contain a \"seeds\" element." msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:60 ubcpi/ubcpi.py:63 ubcpi/ubcpi.py:65 +#: ubcpi/answer_pool.py:126 +msgid "Option " +msgstr "" + +#: ubcpi/answer_pool.py:130 +msgid "Missing option seed(s): " +msgstr "" + +#: ubcpi/answer_pool.py:146 +msgid "Missing 1 option seed" +msgstr "" + +#: ubcpi/ubcpi.py:64 ubcpi/ubcpi.py:67 ubcpi/ubcpi.py:69 msgid "Minimum Characters" msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:62 ubcpi/ubcpi.py:63 ubcpi/ubcpi.py:65 +#: ubcpi/ubcpi.py:66 ubcpi/ubcpi.py:67 ubcpi/ubcpi.py:69 msgid "Maximum Characters" msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:68 +#: ubcpi/ubcpi.py:72 msgid "Number of Responses" msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:70 +#: ubcpi/ubcpi.py:74 msgid "Not an Integer" msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:75 +#: ubcpi/ubcpi.py:79 msgid "Invalid Option(s): " msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:184 +#: ubcpi/ubcpi.py:190 msgid "Peer Instruction Question" msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:187 +#: ubcpi/ubcpi.py:193 msgid "

Where does most of the mass in a fully grown tree originate?

" msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:190 +#: ubcpi/ubcpi.py:196 msgid "" "The question the students see. This question appears above the possible " "answers which you set below. You can use text, an image or a combination of " @@ -595,93 +549,108 @@ msgid "" "button." msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:197 +#: ubcpi/ubcpi.py:203 msgid "Air" msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:198 +#: ubcpi/ubcpi.py:204 msgid "Soil" msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:199 +#: ubcpi/ubcpi.py:205 msgid "Water" msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:202 +#: ubcpi/ubcpi.py:208 msgid "The possible options from which the student may select" msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:207 +#: ubcpi/ubcpi.py:213 msgid "" "The minimum and maximum number of characters a student is allowed for their " "rationale." msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:212 +#: ubcpi/ubcpi.py:218 msgid "The correct option for the question" msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:216 +#: ubcpi/ubcpi.py:222 msgid "Photosynthesis" msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:217 +#: ubcpi/ubcpi.py:223 msgid "The feedback for student for the correct answer" msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:222 +#: ubcpi/ubcpi.py:228 msgid "Overall stats for the instructor" msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:226 +#: ubcpi/ubcpi.py:232 msgid "Tree gets carbon from air." msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:227 +#: ubcpi/ubcpi.py:233 msgid "Tree gets minerals from soil." msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:228 +#: ubcpi/ubcpi.py:234 msgid "Tree drinks water." msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:231 +#: ubcpi/ubcpi.py:237 msgid "" "Instructor configured examples to give to students during the revise stage." msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:245 +#: ubcpi/ubcpi.py:251 msgid "System selected answers to give to students during the revise stage." msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:250 +#: ubcpi/ubcpi.py:256 +msgid "" +"Stores the specific answers of other students shown, for a given student." +msgstr "" + +#: ubcpi/ubcpi.py:261 +msgid "" +"In case the student requested to see more answers, these are the answers " +"previously shown." +msgstr "" + +#: ubcpi/ubcpi.py:266 +msgid "Keep track of the number of refreshes for each option" +msgstr "" + +#: ubcpi/ubcpi.py:271 msgid "The algorithm for selecting which answers to be presented to students" msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:259 +#: ubcpi/ubcpi.py:278 msgid "" "ISO-8601 formatted string representing the start date of this assignment. We" " ignore this." msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:264 +#: ubcpi/ubcpi.py:283 msgid "" "ISO-8601 formatted string representing the due date of this assignment. We " "ignore this." msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:308 +#: ubcpi/ubcpi.py:378 msgid "System will select one of each option to present to the students." msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:309 +#: ubcpi/ubcpi.py:379 msgid "Completely random selection from the response pool." msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:312 +#: ubcpi/ubcpi.py:382 msgid "Appears above" msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:313 +#: ubcpi/ubcpi.py:383 msgid "Appears below" msgstr "" diff --git a/ubcpi/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/text.mo b/ubcpi/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/text.mo index 1791b0a..6c46ed8 100644 Binary files a/ubcpi/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/text.mo and b/ubcpi/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/text.mo differ diff --git a/ubcpi/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/text.po b/ubcpi/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/text.po index 98d2ab7..dd7b3a1 100644 --- a/ubcpi/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/text.po +++ b/ubcpi/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/text.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: XBlocks\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-16 15:27+0500\n" -"PO-Revision-Date: 2019-07-27 14:27+0000\n" -"Last-Translator: Omar Al-Ithawi \n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-15 06:09+0000\n" +"Last-Translator: Matheus Gomes Correia\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/open-edx/xblocks/language/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "X-Poedit-Basepath: ../../..\n" "X-Poedit-SearchPath-0: ubcpi.py\n" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:127 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:133 msgid "" "\"Simple\" means examples for different answer possibilities are " "intentionally selected when students are viewing peer answers.
\"Random\"" @@ -27,138 +27,125 @@ msgid "" "possibilities." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:9 -msgid " ({{weight}} point possible)" -msgstr "" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:10 -msgid " ({{weight}} points possible)" -msgstr "" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:196 -msgid "(Option {{rc.answer_original + 1}})" -msgstr "" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:206 -msgid "(Option {{rc.answer_revised + 1}})" -msgstr "(Opção {{rc.answer_revised + 1}})" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:237 ubcpi/static/html/ubcpi.html:86 #: ubcpi/static/js/partials/ubcpi-answer-result.html:8 msgid "(You chose this option)" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:229 ubcpi/static/html/ubcpi.html:246 -msgid "(correct)" +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi-barchart-directive.js:77 +msgid "(including you)" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:144 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:161 ubcpi/static/html/ubcpi.html:9 msgid "({{weight}} point possible)" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:146 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:10 ubcpi/static/html/ubcpi.html:162 msgid "({{weight}} points possible)" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:161 ubcpi/static/html/ubcpi.html:163 -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:25 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:177 ubcpi/static/html/ubcpi.html:179 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:35 msgid ", Completed" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:165 ubcpi/static/html/ubcpi.html:27 -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:58 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:181 ubcpi/static/html/ubcpi.html:26 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:37 msgid ", In Progress" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:29 ubcpi/static/html/ubcpi.html:60 -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:62 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:28 ubcpi/static/html/ubcpi.html:30 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:39 msgid ", Upcoming" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:97 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:39 +msgid "Add Image To Question" +msgstr "" + +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:103 msgid "Add New Answer" msgstr "Adicionar Nova Resposta" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:163 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:169 msgid "Add New Example" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:145 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:151 msgid "" "Add example answers to the answer pool for this question. Students most " "likely to see these answers are those completing the assignment first, when " "the answer pool is small." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:81 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:87 msgid "" "Add the text for this answer. If you wish to add an image, press the button " "below." msgstr "Insira o texto para esta resposta. Se desejar inserir uma imagem, aperte o botão abaixo." -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:91 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:97 msgid "" "Alternative text - a description of the image for non-visual users. The " "description should provide all the information needed for someone to answer " "the question if the image did not load." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:161 ubcpi/static/html/ubcpi.html:25 -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:58 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:177 ubcpi/static/html/ubcpi.html:26 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:35 msgid "Answer" msgstr "Resposta" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:223 -msgid "Answer Options" -msgstr "" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:80 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:86 msgid "Answer {{$index + 1}}" msgstr "Resposta {{$index + 1}}" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:134 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:140 msgid "Answers Students See - Number Selected *" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:126 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:132 msgid "Answers Students See - Selection Logic *" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:188 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:118 ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:194 msgid "Cancel" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:89 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:95 msgid "" "Choose if you want the image to appear above or below the question text." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:44 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:50 msgid "Choose if you want the image to appear above or below the question." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:109 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:115 msgid "" "Choose the answer you consider correct, or select \"n/a\" if there is no " "correct answer." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:152 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:158 msgid "Choose the answer." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:221 -msgid "Class Breakdown" +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi-barchart-directive.js:81 +msgid "Chose after revision" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:174 -msgid "Correct Answer" -msgstr "Resposta correta" +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi-barchart-directive.js:81 +msgid "Chose initially" +msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:108 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:114 msgid "Correct Answer *" msgstr "" +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:138 ubcpi/static/html/ubcpi.html:204 +msgid "Correct Answer:" +msgstr "" + #: ubcpi/static/js/partials/ubcpi-answer-result.html:7 msgid "Correct Option" msgstr "" @@ -173,58 +160,50 @@ msgstr "" msgid "Display Name *" msgstr "" -#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:215 +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:124 +msgid "Error refreshing answers from other students" +msgstr "" + +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:295 msgid "Error retrieving data!" msgstr "" -#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:175 +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:283 msgid "Error retrieving statistics!" msgstr "" -#: ubcpi/static/js/src/ubcpi_edit.js:162 +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi_edit.js:161 msgid "Error saving question" msgstr "" -#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:160 +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:260 msgid "Error submitting answer!" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:96 -msgid "Error:" -msgstr "" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:151 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:157 msgid "Example Answer {{$index + 1}}" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:144 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:150 msgid "Example Answers *" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:93 -msgid "Explain to other students why you chose this answer (Required):" +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:80 +msgid "Explain to other students why you chose this answer (required):" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:157 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:163 msgid "Explanation" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:116 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:122 msgid "Explanation (optional)" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:115 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:121 msgid "Explanation *" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:257 -msgid "Final Answer Selection" -msgstr "" - -#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:184 -msgid "Final Answer Selection:" -msgstr "" - #: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:12 msgid "" "First, the learner answers a multiple choice question and provides an " @@ -235,57 +214,29 @@ msgid "" "explanation that you provided for it." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:111 -msgid "" -"In order to move to the next step please briefly explain why you chose this " -"answer." -msgstr "" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:112 -msgid "In order to move to the next step please choose an answer." -msgstr "" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:113 -msgid "" -"In order to move to the next step, please choose an answer and briefly " -"explain your choice." -msgstr "" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:100 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:99 msgid "" "In the next step, you will be shown a selection of other responses that may " "help you refine your answer." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:250 -msgid "Initial Answer Selection" -msgstr "" - -#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:183 -msgid "Initial Answer Selection:" -msgstr "" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:176 -msgid "Instructor's Explanation" -msgstr "" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:63 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:69 msgid "Maximum Characters *" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:56 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:62 msgid "Minimum Characters *" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:133 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:104 msgid "Next Step" msgstr "" -#: ubcpi/static/js/src/d3-pibar.js:36 +#: ubcpi/static/js/src/d3-pibar.js:189 ubcpi/static/js/src/d3-pibar.js:36 msgid "Not enough data to generate the chart. Please check back later." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:108 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:89 msgid "Note:" msgstr "" @@ -293,10 +244,6 @@ msgstr "" msgid "Option {{ $index + 1 }}" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:245 -msgid "Option {{$index + 1}}: {{rc.calc($index)}}" -msgstr "" - #: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:10 msgid "Peer Instruction" msgstr "Instruções do Colega" @@ -310,37 +257,31 @@ msgid "" " answer. Learners complete these problems in three steps." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:96 -msgid "" -"Please edit your explanation so that it is less than {{rationale_size.max}} " -"characters." -msgstr "" - -#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:161 ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:176 -#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:216 +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:125 ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:261 +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:284 ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:296 msgid "Please refresh the page and try again!" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:74 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:80 msgid "Possible Answers *" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:28 ubcpi/ubcpi.py:270 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:28 ubcpi/ubcpi.py:289 msgid "Problem Weight" msgstr "Peso do problema" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:46 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:52 msgid "" "Provide alternative text - a description of the image for non-visual users. " "The description should provide all the information needed for someone to " "answer the question if the image did not load." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:158 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:164 msgid "Provide an explanation for this answer." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:12 ubcpi/static/html/ubcpi.html:148 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:12 ubcpi/static/html/ubcpi.html:164 msgid "Question" msgstr "" @@ -348,66 +289,77 @@ msgstr "" msgid "Question Text *" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:163 ubcpi/static/html/ubcpi.html:27 -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:60 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:179 ubcpi/static/html/ubcpi.html:28 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:37 msgid "Reflection" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:155 ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:84 +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:114 +msgid "Refreshing..." +msgstr "" + +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:161 ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:90 msgid "Remove" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:165 ubcpi/static/html/ubcpi.html:29 -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:62 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:42 +msgid "Remove Image" +msgstr "" + +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:181 ubcpi/static/html/ubcpi.html:30 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:39 msgid "Results" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:184 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:117 +msgid "Revise Answer" +msgstr "" + +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:190 msgid "Save" msgstr "" -#: ubcpi/static/js/src/ubcpi_edit.js:158 +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi_edit.js:157 msgid "Saving" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:211 -msgid "See how your classmates answered below" +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:113 +msgid "Show other samples" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:71 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:48 msgid "" -"Step 1) Your Initial Answer You can change this " +"Step 1) Give Initial Answer You can change this " "answer later, if you change your mind." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:36 -msgid "Step 2) Read Other Students Answers" -msgstr "" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:72 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:49 msgid "" -"Step 3) Your Final Answer You now have the " -"option to change your initial selection and explanation, if you wish." +"Step 2) Read Other Student Answers\n" +"

These are randomly chosen samples of other student answers for this question. Read them and compare with your answer below. Then you may revise your answer, if you wish.

" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:43 -msgid "Student Answer: {{options[answer.option].text}}" +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:192 +msgid "Step 3) View Course-Wide Results" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:198 ubcpi/static/html/ubcpi.html:208 -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:46 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:68 msgid "Student Rationale" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:117 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:123 msgid "Students see the explanation after seeing the final answer." msgstr "" -#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:154 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:119 +msgid "Submit Answer" +msgstr "" + +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:254 msgid "Submitting" msgstr "Enviando" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:75 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:81 msgid "" "The answers appear as choices underneath the question, with a maximum of 10 " "allowed per question. Each answer may contain text, an image, or a " @@ -423,174 +375,175 @@ msgid "" " your question, press the \"Add Image To Question\" button." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:37 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:50 msgid "" -"These are samples of other student answers for this question. Read them and " -"then compare with your answer below." +"These are randomly chosen samples of other student answers for this " +"question. Read them and compare with your answer below. Then you may revise " +"your answer, if you wish." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:222 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:193 msgid "" -"This is a look at how your classmates answered the question during the " -"initial and final rounds." +"This is a look at how your classmates answered the question initially and " +"after revision." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:64 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:70 msgid "" "This is the maximum number of characters the student explanations may " "contain." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:57 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:63 msgid "" "This is the minimum number of characters the student explanations must " "contain." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:135 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:141 msgid "" -"This is the number of examples shown to the students after they answer. " -"Enter the # symbol to use the same number as the answer possibilities you've" -" set." +"This is the number of examples shown on screen to the students after they " +"answer. Students can choose to refresh for some other samples. Enter the # " +"symbol to use the same number as the answer possibilities you've set." msgstr "" #: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:19 msgid "This name appears in the horizontal navigation at the top of the page." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:42 -msgid "" -"Upload a file first using Content > Files & Uploads. Then copy the " -"'Studio URL'. Paste that into the text field here." -msgstr "" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:87 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:48 ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:93 msgid "" -"Upload a file using Content > Files & Uploads. Then copy the 'Studio " -"URL'. Paste that into the text field above." +"Upload a file first by clicking Content, then Files and Uploads. Then copy " +"the Studio URL. Paste that into the text field here." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:118 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:130 msgid "View Question Statistics" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:107 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:88 msgid "Warning" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:95 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:115 +msgid "What would you like to do?" +msgstr "" + +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:82 msgid "" "You are approaching the limit of {{rationale_size.max}} characters for this " "answer. Characters left: {{rationale_size.max - rc.rationale.length}}" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:182 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:188 msgid "You are unable to save this form as there are errors:" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:202 -msgid "Your final answer:" -msgstr "" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:192 -msgid "Your initial answer:" -msgstr "" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:110 -msgid "Your rationale must be a maximum of {{rationale_size.max}} characters." -msgstr "" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:109 -msgid "Your rationale must be a minimum of {{rationale_size.min}} characters." +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:112 +msgid "You:" msgstr "" -#: ubcpi/answer_pool.py:125 -msgid "Option " +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:90 +msgid "" +"Your explanation must be at least {{rationale_size.min}} characters long. " +"Please explain further." msgstr "" -#: ubcpi/answer_pool.py:129 -msgid "Missing option seed(s): " +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:91 +msgid "" +"Your explanation must contain fewer than {{rationale_size.max}} characters. " +"Please trim the text." msgstr "" -#: ubcpi/answer_pool.py:145 -msgid "Missing 1 option seed" +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:218 +msgid "Your final explanation:" msgstr "" #: ubcpi/serialize.py:93 msgid "Question must have text element." msgstr "" -#: ubcpi/serialize.py:133 +#: ubcpi/serialize.py:129 +msgid "Missing options elements in XML definition" +msgstr "" + +#: ubcpi/serialize.py:137 msgid "Option must have text element." msgstr "" -#: ubcpi/serialize.py:145 +#: ubcpi/serialize.py:149 msgid "Missing rationale for correct answer." msgstr "" -#: ubcpi/serialize.py:147 +#: ubcpi/serialize.py:151 msgid "Only one correct answer can be defined in options." msgstr "" -#: ubcpi/serialize.py:152 -msgid "" -"Correct answer and rationale are required and have to be defined in one of " -"the option." -msgstr "" - -#: ubcpi/serialize.py:185 +#: ubcpi/serialize.py:189 msgid "Seed element must have an option attribute." msgstr "" -#: ubcpi/serialize.py:211 +#: ubcpi/serialize.py:215 msgid "Every peer instruction tool must contain an \"ubcpi\" element." msgstr "" -#: ubcpi/serialize.py:215 +#: ubcpi/serialize.py:219 msgid "Every peer instruction tool must contain a \"display_name\" element." msgstr "" -#: ubcpi/serialize.py:224 +#: ubcpi/serialize.py:228 msgid "Every peer instruction must tool contain a \"question\" element." msgstr "" -#: ubcpi/serialize.py:230 +#: ubcpi/serialize.py:234 msgid "Every peer instruction must tool contain a \"options\" element." msgstr "" -#: ubcpi/serialize.py:236 +#: ubcpi/serialize.py:240 msgid "Every peer instruction must tool contain a \"seeds\" element." msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:60 ubcpi/ubcpi.py:63 ubcpi/ubcpi.py:65 +#: ubcpi/answer_pool.py:126 +msgid "Option " +msgstr "" + +#: ubcpi/answer_pool.py:130 +msgid "Missing option seed(s): " +msgstr "" + +#: ubcpi/answer_pool.py:146 +msgid "Missing 1 option seed" +msgstr "" + +#: ubcpi/ubcpi.py:64 ubcpi/ubcpi.py:67 ubcpi/ubcpi.py:69 msgid "Minimum Characters" msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:62 ubcpi/ubcpi.py:63 ubcpi/ubcpi.py:65 +#: ubcpi/ubcpi.py:66 ubcpi/ubcpi.py:67 ubcpi/ubcpi.py:69 msgid "Maximum Characters" msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:68 +#: ubcpi/ubcpi.py:72 msgid "Number of Responses" msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:70 +#: ubcpi/ubcpi.py:74 msgid "Not an Integer" msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:75 +#: ubcpi/ubcpi.py:79 msgid "Invalid Option(s): " msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:184 +#: ubcpi/ubcpi.py:190 msgid "Peer Instruction Question" msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:187 +#: ubcpi/ubcpi.py:193 msgid "

Where does most of the mass in a fully grown tree originate?

" msgstr "

De onde é originada a maior parte da massa de uma árvore adulta?

" -#: ubcpi/ubcpi.py:190 +#: ubcpi/ubcpi.py:196 msgid "" "The question the students see. This question appears above the possible " "answers which you set below. You can use text, an image or a combination of " @@ -598,93 +551,108 @@ msgid "" "button." msgstr "A pergunta exibida para os alunos. Esta pergunta aparece acima das respostas que você selecionou abaixo. Você pode usar um texto, uma imagem ou uma combinação dos dois. Caso deseje adicionar um imagem à pergunta, pressione o botão \"Adicionar imagem\"." -#: ubcpi/ubcpi.py:197 +#: ubcpi/ubcpi.py:203 msgid "Air" msgstr "Ar" -#: ubcpi/ubcpi.py:198 +#: ubcpi/ubcpi.py:204 msgid "Soil" msgstr "Solo" -#: ubcpi/ubcpi.py:199 +#: ubcpi/ubcpi.py:205 msgid "Water" msgstr "Água" -#: ubcpi/ubcpi.py:202 +#: ubcpi/ubcpi.py:208 msgid "The possible options from which the student may select" msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:207 +#: ubcpi/ubcpi.py:213 msgid "" "The minimum and maximum number of characters a student is allowed for their " "rationale." msgstr "Os números mínimo e máximo de caracteres que os alunos podem usar para suas respostas." -#: ubcpi/ubcpi.py:212 +#: ubcpi/ubcpi.py:218 msgid "The correct option for the question" msgstr "A resposta correta da pergunta" -#: ubcpi/ubcpi.py:216 +#: ubcpi/ubcpi.py:222 msgid "Photosynthesis" msgstr "Fotossíntese" -#: ubcpi/ubcpi.py:217 +#: ubcpi/ubcpi.py:223 msgid "The feedback for student for the correct answer" msgstr "O comentário para a resposta correta do aluno" -#: ubcpi/ubcpi.py:222 +#: ubcpi/ubcpi.py:228 msgid "Overall stats for the instructor" msgstr "Estatísticas gerais para o instrutor" -#: ubcpi/ubcpi.py:226 +#: ubcpi/ubcpi.py:232 msgid "Tree gets carbon from air." msgstr "As árvores obtêm gás carbônico do ar." -#: ubcpi/ubcpi.py:227 +#: ubcpi/ubcpi.py:233 msgid "Tree gets minerals from soil." msgstr "Árvores obtêm minerais do solo. " -#: ubcpi/ubcpi.py:228 +#: ubcpi/ubcpi.py:234 msgid "Tree drinks water." msgstr "Árvores bebem água." -#: ubcpi/ubcpi.py:231 +#: ubcpi/ubcpi.py:237 msgid "" "Instructor configured examples to give to students during the revise stage." msgstr "O instrutor configurou exemplos para fornecer aos alunos durante a etapa de revisão." -#: ubcpi/ubcpi.py:245 +#: ubcpi/ubcpi.py:251 msgid "System selected answers to give to students during the revise stage." msgstr "O sistema selecionou respostas para fornecer aos alunos durante a etapa de revisão." -#: ubcpi/ubcpi.py:250 +#: ubcpi/ubcpi.py:256 +msgid "" +"Stores the specific answers of other students shown, for a given student." +msgstr "" + +#: ubcpi/ubcpi.py:261 +msgid "" +"In case the student requested to see more answers, these are the answers " +"previously shown." +msgstr "" + +#: ubcpi/ubcpi.py:266 +msgid "Keep track of the number of refreshes for each option" +msgstr "" + +#: ubcpi/ubcpi.py:271 msgid "The algorithm for selecting which answers to be presented to students" msgstr "O algoritmo para selecionar quais respostas serão apresentadas aos alunos." -#: ubcpi/ubcpi.py:259 +#: ubcpi/ubcpi.py:278 msgid "" "ISO-8601 formatted string representing the start date of this assignment. We" " ignore this." msgstr "A sequência ISO-8601 formatada representando a data de início desta tarefa. Ignoramos isso." -#: ubcpi/ubcpi.py:264 +#: ubcpi/ubcpi.py:283 msgid "" "ISO-8601 formatted string representing the due date of this assignment. We " "ignore this." msgstr "A sequência ISO-8601 formatada representando o prazo final desta tarefa. Ignoramos isso." -#: ubcpi/ubcpi.py:308 +#: ubcpi/ubcpi.py:378 msgid "System will select one of each option to present to the students." msgstr "O sistema selecionará uma das opções para apresentar aos alunos." -#: ubcpi/ubcpi.py:309 +#: ubcpi/ubcpi.py:379 msgid "Completely random selection from the response pool." msgstr "Seleção aleatória do grupo de respostas." -#: ubcpi/ubcpi.py:312 +#: ubcpi/ubcpi.py:382 msgid "Appears above" msgstr "Aparece acima" -#: ubcpi/ubcpi.py:313 +#: ubcpi/ubcpi.py:383 msgid "Appears below" msgstr "Aparece abaixo" diff --git a/ubcpi/translations/ru/LC_MESSAGES/text.mo b/ubcpi/translations/ru/LC_MESSAGES/text.mo index dd9e6d6..364892c 100644 Binary files a/ubcpi/translations/ru/LC_MESSAGES/text.mo and b/ubcpi/translations/ru/LC_MESSAGES/text.mo differ diff --git a/ubcpi/translations/ru/LC_MESSAGES/text.po b/ubcpi/translations/ru/LC_MESSAGES/text.po index f500c71..62cf71a 100644 --- a/ubcpi/translations/ru/LC_MESSAGES/text.po +++ b/ubcpi/translations/ru/LC_MESSAGES/text.po @@ -5,8 +5,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: XBlocks\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-16 15:27+0500\n" -"PO-Revision-Date: 2018-02-08 19:20+0000\n" -"Last-Translator: Liubov Fomicheva \n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-15 06:09+0000\n" +"Last-Translator: Maxim Alexeev \n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/open-edx/xblocks/language/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "X-Poedit-Basepath: ../../..\n" "X-Poedit-SearchPath-0: ubcpi.py\n" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:127 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:133 msgid "" "\"Simple\" means examples for different answer possibilities are " "intentionally selected when students are viewing peer answers.
\"Random\"" @@ -25,138 +25,125 @@ msgid "" "possibilities." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:9 -msgid " ({{weight}} point possible)" -msgstr "" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:10 -msgid " ({{weight}} points possible)" -msgstr "" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:196 -msgid "(Option {{rc.answer_original + 1}})" -msgstr "" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:206 -msgid "(Option {{rc.answer_revised + 1}})" -msgstr "" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:237 ubcpi/static/html/ubcpi.html:86 #: ubcpi/static/js/partials/ubcpi-answer-result.html:8 msgid "(You chose this option)" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:229 ubcpi/static/html/ubcpi.html:246 -msgid "(correct)" +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi-barchart-directive.js:77 +msgid "(including you)" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:144 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:161 ubcpi/static/html/ubcpi.html:9 msgid "({{weight}} point possible)" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:146 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:10 ubcpi/static/html/ubcpi.html:162 msgid "({{weight}} points possible)" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:161 ubcpi/static/html/ubcpi.html:163 -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:25 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:177 ubcpi/static/html/ubcpi.html:179 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:35 msgid ", Completed" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:165 ubcpi/static/html/ubcpi.html:27 -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:58 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:181 ubcpi/static/html/ubcpi.html:26 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:37 msgid ", In Progress" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:29 ubcpi/static/html/ubcpi.html:60 -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:62 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:28 ubcpi/static/html/ubcpi.html:30 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:39 msgid ", Upcoming" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:97 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:39 +msgid "Add Image To Question" +msgstr "" + +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:103 msgid "Add New Answer" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:163 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:169 msgid "Add New Example" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:145 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:151 msgid "" "Add example answers to the answer pool for this question. Students most " "likely to see these answers are those completing the assignment first, when " "the answer pool is small." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:81 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:87 msgid "" "Add the text for this answer. If you wish to add an image, press the button " "below." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:91 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:97 msgid "" "Alternative text - a description of the image for non-visual users. The " "description should provide all the information needed for someone to answer " "the question if the image did not load." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:161 ubcpi/static/html/ubcpi.html:25 -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:58 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:177 ubcpi/static/html/ubcpi.html:26 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:35 msgid "Answer" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:223 -msgid "Answer Options" -msgstr "" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:80 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:86 msgid "Answer {{$index + 1}}" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:134 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:140 msgid "Answers Students See - Number Selected *" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:126 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:132 msgid "Answers Students See - Selection Logic *" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:188 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:118 ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:194 msgid "Cancel" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:89 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:95 msgid "" "Choose if you want the image to appear above or below the question text." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:44 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:50 msgid "Choose if you want the image to appear above or below the question." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:109 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:115 msgid "" "Choose the answer you consider correct, or select \"n/a\" if there is no " "correct answer." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:152 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:158 msgid "Choose the answer." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:221 -msgid "Class Breakdown" +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi-barchart-directive.js:81 +msgid "Chose after revision" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:174 -msgid "Correct Answer" +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi-barchart-directive.js:81 +msgid "Chose initially" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:108 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:114 msgid "Correct Answer *" msgstr "" +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:138 ubcpi/static/html/ubcpi.html:204 +msgid "Correct Answer:" +msgstr "" + #: ubcpi/static/js/partials/ubcpi-answer-result.html:7 msgid "Correct Option" msgstr "" @@ -171,58 +158,50 @@ msgstr "" msgid "Display Name *" msgstr "" -#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:215 +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:124 +msgid "Error refreshing answers from other students" +msgstr "" + +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:295 msgid "Error retrieving data!" msgstr "" -#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:175 +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:283 msgid "Error retrieving statistics!" msgstr "" -#: ubcpi/static/js/src/ubcpi_edit.js:162 +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi_edit.js:161 msgid "Error saving question" msgstr "" -#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:160 +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:260 msgid "Error submitting answer!" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:96 -msgid "Error:" -msgstr "Ошибка:" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:151 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:157 msgid "Example Answer {{$index + 1}}" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:144 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:150 msgid "Example Answers *" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:93 -msgid "Explain to other students why you chose this answer (Required):" +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:80 +msgid "Explain to other students why you chose this answer (required):" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:157 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:163 msgid "Explanation" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:116 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:122 msgid "Explanation (optional)" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:115 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:121 msgid "Explanation *" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:257 -msgid "Final Answer Selection" -msgstr "" - -#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:184 -msgid "Final Answer Selection:" -msgstr "" - #: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:12 msgid "" "First, the learner answers a multiple choice question and provides an " @@ -233,57 +212,29 @@ msgid "" "explanation that you provided for it." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:111 -msgid "" -"In order to move to the next step please briefly explain why you chose this " -"answer." -msgstr "" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:112 -msgid "In order to move to the next step please choose an answer." -msgstr "" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:113 -msgid "" -"In order to move to the next step, please choose an answer and briefly " -"explain your choice." -msgstr "" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:100 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:99 msgid "" "In the next step, you will be shown a selection of other responses that may " "help you refine your answer." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:250 -msgid "Initial Answer Selection" -msgstr "" - -#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:183 -msgid "Initial Answer Selection:" -msgstr "" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:176 -msgid "Instructor's Explanation" -msgstr "" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:63 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:69 msgid "Maximum Characters *" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:56 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:62 msgid "Minimum Characters *" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:133 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:104 msgid "Next Step" msgstr "" -#: ubcpi/static/js/src/d3-pibar.js:36 +#: ubcpi/static/js/src/d3-pibar.js:189 ubcpi/static/js/src/d3-pibar.js:36 msgid "Not enough data to generate the chart. Please check back later." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:108 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:89 msgid "Note:" msgstr "" @@ -291,10 +242,6 @@ msgstr "" msgid "Option {{ $index + 1 }}" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:245 -msgid "Option {{$index + 1}}: {{rc.calc($index)}}" -msgstr "" - #: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:10 msgid "Peer Instruction" msgstr "" @@ -308,37 +255,31 @@ msgid "" " answer. Learners complete these problems in three steps." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:96 -msgid "" -"Please edit your explanation so that it is less than {{rationale_size.max}} " -"characters." -msgstr "" - -#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:161 ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:176 -#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:216 +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:125 ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:261 +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:284 ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:296 msgid "Please refresh the page and try again!" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:74 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:80 msgid "Possible Answers *" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:28 ubcpi/ubcpi.py:270 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:28 ubcpi/ubcpi.py:289 msgid "Problem Weight" msgstr "Вес задания" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:46 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:52 msgid "" "Provide alternative text - a description of the image for non-visual users. " "The description should provide all the information needed for someone to " "answer the question if the image did not load." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:158 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:164 msgid "Provide an explanation for this answer." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:12 ubcpi/static/html/ubcpi.html:148 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:12 ubcpi/static/html/ubcpi.html:164 msgid "Question" msgstr "" @@ -346,66 +287,77 @@ msgstr "" msgid "Question Text *" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:163 ubcpi/static/html/ubcpi.html:27 -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:60 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:179 ubcpi/static/html/ubcpi.html:28 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:37 msgid "Reflection" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:155 ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:84 +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:114 +msgid "Refreshing..." +msgstr "" + +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:161 ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:90 msgid "Remove" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:165 ubcpi/static/html/ubcpi.html:29 -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:62 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:42 +msgid "Remove Image" +msgstr "" + +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:181 ubcpi/static/html/ubcpi.html:30 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:39 msgid "Results" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:184 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:117 +msgid "Revise Answer" +msgstr "" + +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:190 msgid "Save" msgstr "" -#: ubcpi/static/js/src/ubcpi_edit.js:158 +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi_edit.js:157 msgid "Saving" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:211 -msgid "See how your classmates answered below" +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:113 +msgid "Show other samples" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:71 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:48 msgid "" -"Step 1) Your Initial Answer You can change this " +"Step 1) Give Initial Answer You can change this " "answer later, if you change your mind." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:36 -msgid "Step 2) Read Other Students Answers" -msgstr "" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:72 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:49 msgid "" -"Step 3) Your Final Answer You now have the " -"option to change your initial selection and explanation, if you wish." +"Step 2) Read Other Student Answers\n" +"

These are randomly chosen samples of other student answers for this question. Read them and compare with your answer below. Then you may revise your answer, if you wish.

" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:43 -msgid "Student Answer: {{options[answer.option].text}}" +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:192 +msgid "Step 3) View Course-Wide Results" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:198 ubcpi/static/html/ubcpi.html:208 -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:46 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:68 msgid "Student Rationale" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:117 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:123 msgid "Students see the explanation after seeing the final answer." msgstr "" -#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:154 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:119 +msgid "Submit Answer" +msgstr "" + +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:254 msgid "Submitting" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:75 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:81 msgid "" "The answers appear as choices underneath the question, with a maximum of 10 " "allowed per question. Each answer may contain text, an image, or a " @@ -421,174 +373,175 @@ msgid "" " your question, press the \"Add Image To Question\" button." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:37 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:50 msgid "" -"These are samples of other student answers for this question. Read them and " -"then compare with your answer below." +"These are randomly chosen samples of other student answers for this " +"question. Read them and compare with your answer below. Then you may revise " +"your answer, if you wish." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:222 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:193 msgid "" -"This is a look at how your classmates answered the question during the " -"initial and final rounds." +"This is a look at how your classmates answered the question initially and " +"after revision." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:64 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:70 msgid "" "This is the maximum number of characters the student explanations may " "contain." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:57 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:63 msgid "" "This is the minimum number of characters the student explanations must " "contain." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:135 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:141 msgid "" -"This is the number of examples shown to the students after they answer. " -"Enter the # symbol to use the same number as the answer possibilities you've" -" set." +"This is the number of examples shown on screen to the students after they " +"answer. Students can choose to refresh for some other samples. Enter the # " +"symbol to use the same number as the answer possibilities you've set." msgstr "" #: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:19 msgid "This name appears in the horizontal navigation at the top of the page." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:42 -msgid "" -"Upload a file first using Content > Files & Uploads. Then copy the " -"'Studio URL'. Paste that into the text field here." -msgstr "" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:87 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:48 ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:93 msgid "" -"Upload a file using Content > Files & Uploads. Then copy the 'Studio " -"URL'. Paste that into the text field above." +"Upload a file first by clicking Content, then Files and Uploads. Then copy " +"the Studio URL. Paste that into the text field here." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:118 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:130 msgid "View Question Statistics" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:107 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:88 msgid "Warning" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:95 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:115 +msgid "What would you like to do?" +msgstr "" + +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:82 msgid "" "You are approaching the limit of {{rationale_size.max}} characters for this " "answer. Characters left: {{rationale_size.max - rc.rationale.length}}" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:182 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:188 msgid "You are unable to save this form as there are errors:" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:202 -msgid "Your final answer:" -msgstr "" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:192 -msgid "Your initial answer:" -msgstr "" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:110 -msgid "Your rationale must be a maximum of {{rationale_size.max}} characters." +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:112 +msgid "You:" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:109 -msgid "Your rationale must be a minimum of {{rationale_size.min}} characters." +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:90 +msgid "" +"Your explanation must be at least {{rationale_size.min}} characters long. " +"Please explain further." msgstr "" -#: ubcpi/answer_pool.py:125 -msgid "Option " +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:91 +msgid "" +"Your explanation must contain fewer than {{rationale_size.max}} characters. " +"Please trim the text." msgstr "" -#: ubcpi/answer_pool.py:129 -msgid "Missing option seed(s): " -msgstr "" - -#: ubcpi/answer_pool.py:145 -msgid "Missing 1 option seed" +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:218 +msgid "Your final explanation:" msgstr "" #: ubcpi/serialize.py:93 msgid "Question must have text element." msgstr "" -#: ubcpi/serialize.py:133 +#: ubcpi/serialize.py:129 +msgid "Missing options elements in XML definition" +msgstr "" + +#: ubcpi/serialize.py:137 msgid "Option must have text element." msgstr "" -#: ubcpi/serialize.py:145 +#: ubcpi/serialize.py:149 msgid "Missing rationale for correct answer." msgstr "" -#: ubcpi/serialize.py:147 +#: ubcpi/serialize.py:151 msgid "Only one correct answer can be defined in options." msgstr "" -#: ubcpi/serialize.py:152 -msgid "" -"Correct answer and rationale are required and have to be defined in one of " -"the option." -msgstr "" - -#: ubcpi/serialize.py:185 +#: ubcpi/serialize.py:189 msgid "Seed element must have an option attribute." msgstr "" -#: ubcpi/serialize.py:211 +#: ubcpi/serialize.py:215 msgid "Every peer instruction tool must contain an \"ubcpi\" element." msgstr "" -#: ubcpi/serialize.py:215 +#: ubcpi/serialize.py:219 msgid "Every peer instruction tool must contain a \"display_name\" element." msgstr "" -#: ubcpi/serialize.py:224 +#: ubcpi/serialize.py:228 msgid "Every peer instruction must tool contain a \"question\" element." msgstr "" -#: ubcpi/serialize.py:230 +#: ubcpi/serialize.py:234 msgid "Every peer instruction must tool contain a \"options\" element." msgstr "" -#: ubcpi/serialize.py:236 +#: ubcpi/serialize.py:240 msgid "Every peer instruction must tool contain a \"seeds\" element." msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:60 ubcpi/ubcpi.py:63 ubcpi/ubcpi.py:65 +#: ubcpi/answer_pool.py:126 +msgid "Option " +msgstr "" + +#: ubcpi/answer_pool.py:130 +msgid "Missing option seed(s): " +msgstr "" + +#: ubcpi/answer_pool.py:146 +msgid "Missing 1 option seed" +msgstr "" + +#: ubcpi/ubcpi.py:64 ubcpi/ubcpi.py:67 ubcpi/ubcpi.py:69 msgid "Minimum Characters" msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:62 ubcpi/ubcpi.py:63 ubcpi/ubcpi.py:65 +#: ubcpi/ubcpi.py:66 ubcpi/ubcpi.py:67 ubcpi/ubcpi.py:69 msgid "Maximum Characters" msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:68 +#: ubcpi/ubcpi.py:72 msgid "Number of Responses" msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:70 +#: ubcpi/ubcpi.py:74 msgid "Not an Integer" msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:75 +#: ubcpi/ubcpi.py:79 msgid "Invalid Option(s): " msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:184 +#: ubcpi/ubcpi.py:190 msgid "Peer Instruction Question" msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:187 +#: ubcpi/ubcpi.py:193 msgid "

Where does most of the mass in a fully grown tree originate?

" msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:190 +#: ubcpi/ubcpi.py:196 msgid "" "The question the students see. This question appears above the possible " "answers which you set below. You can use text, an image or a combination of " @@ -596,93 +549,108 @@ msgid "" "button." msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:197 +#: ubcpi/ubcpi.py:203 msgid "Air" msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:198 +#: ubcpi/ubcpi.py:204 msgid "Soil" msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:199 +#: ubcpi/ubcpi.py:205 msgid "Water" msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:202 +#: ubcpi/ubcpi.py:208 msgid "The possible options from which the student may select" msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:207 +#: ubcpi/ubcpi.py:213 msgid "" "The minimum and maximum number of characters a student is allowed for their " "rationale." msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:212 +#: ubcpi/ubcpi.py:218 msgid "The correct option for the question" msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:216 +#: ubcpi/ubcpi.py:222 msgid "Photosynthesis" msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:217 +#: ubcpi/ubcpi.py:223 msgid "The feedback for student for the correct answer" msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:222 +#: ubcpi/ubcpi.py:228 msgid "Overall stats for the instructor" msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:226 +#: ubcpi/ubcpi.py:232 msgid "Tree gets carbon from air." msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:227 +#: ubcpi/ubcpi.py:233 msgid "Tree gets minerals from soil." msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:228 +#: ubcpi/ubcpi.py:234 msgid "Tree drinks water." msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:231 +#: ubcpi/ubcpi.py:237 msgid "" "Instructor configured examples to give to students during the revise stage." msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:245 +#: ubcpi/ubcpi.py:251 msgid "System selected answers to give to students during the revise stage." msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:250 +#: ubcpi/ubcpi.py:256 +msgid "" +"Stores the specific answers of other students shown, for a given student." +msgstr "" + +#: ubcpi/ubcpi.py:261 +msgid "" +"In case the student requested to see more answers, these are the answers " +"previously shown." +msgstr "" + +#: ubcpi/ubcpi.py:266 +msgid "Keep track of the number of refreshes for each option" +msgstr "" + +#: ubcpi/ubcpi.py:271 msgid "The algorithm for selecting which answers to be presented to students" msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:259 +#: ubcpi/ubcpi.py:278 msgid "" "ISO-8601 formatted string representing the start date of this assignment. We" " ignore this." msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:264 +#: ubcpi/ubcpi.py:283 msgid "" "ISO-8601 formatted string representing the due date of this assignment. We " "ignore this." msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:308 +#: ubcpi/ubcpi.py:378 msgid "System will select one of each option to present to the students." msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:309 +#: ubcpi/ubcpi.py:379 msgid "Completely random selection from the response pool." msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:312 +#: ubcpi/ubcpi.py:382 msgid "Appears above" msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:313 +#: ubcpi/ubcpi.py:383 msgid "Appears below" msgstr "" diff --git a/ubcpi/translations/zh_CN/LC_MESSAGES/text.mo b/ubcpi/translations/zh_CN/LC_MESSAGES/text.mo index 16de018..7b35d8c 100644 Binary files a/ubcpi/translations/zh_CN/LC_MESSAGES/text.mo and b/ubcpi/translations/zh_CN/LC_MESSAGES/text.mo differ diff --git a/ubcpi/translations/zh_CN/LC_MESSAGES/text.po b/ubcpi/translations/zh_CN/LC_MESSAGES/text.po index c3eb2ff..7acaf43 100644 --- a/ubcpi/translations/zh_CN/LC_MESSAGES/text.po +++ b/ubcpi/translations/zh_CN/LC_MESSAGES/text.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: XBlocks\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-16 15:27+0500\n" -"PO-Revision-Date: 2019-08-01 10:57+0000\n" -"Last-Translator: Omar Al-Ithawi \n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-15 06:09+0000\n" +"Last-Translator: 百杰 陈 \n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/open-edx/xblocks/language/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "X-Poedit-Basepath: ../../..\n" "X-Poedit-SearchPath-0: ubcpi.py\n" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:127 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:133 msgid "" "\"Simple\" means examples for different answer possibilities are " "intentionally selected when students are viewing peer answers.
\"Random\"" @@ -27,138 +27,125 @@ msgid "" "possibilities." msgstr "“Simple”表示当学生查看同伴的回答时,不同的可能答案的示例将会特地选择出来。
\"Random\" 表示选择答案示例时是随机的,可能不包含不同的可能答案。" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:9 -msgid " ({{weight}} point possible)" -msgstr " (总分{{weight}})" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:10 -msgid " ({{weight}} points possible)" -msgstr " (总分{{weight}})" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:196 -msgid "(Option {{rc.answer_original + 1}})" -msgstr "(选项 {{rc.answer_original + 1}})" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:206 -msgid "(Option {{rc.answer_revised + 1}})" -msgstr "(选项 {{rc.answer_revised + 1}})" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:237 ubcpi/static/html/ubcpi.html:86 #: ubcpi/static/js/partials/ubcpi-answer-result.html:8 msgid "(You chose this option)" msgstr "(您已勾选此项)" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:229 ubcpi/static/html/ubcpi.html:246 -msgid "(correct)" -msgstr "(正确)" +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi-barchart-directive.js:77 +msgid "(including you)" +msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:144 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:161 ubcpi/static/html/ubcpi.html:9 msgid "({{weight}} point possible)" msgstr "(总分{{weight}})" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:146 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:10 ubcpi/static/html/ubcpi.html:162 msgid "({{weight}} points possible)" msgstr "(总分{{weight}})" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:161 ubcpi/static/html/ubcpi.html:163 -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:25 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:177 ubcpi/static/html/ubcpi.html:179 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:35 msgid ", Completed" msgstr ",已完成" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:165 ubcpi/static/html/ubcpi.html:27 -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:58 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:181 ubcpi/static/html/ubcpi.html:26 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:37 msgid ", In Progress" msgstr ",进行中" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:29 ubcpi/static/html/ubcpi.html:60 -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:62 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:28 ubcpi/static/html/ubcpi.html:30 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:39 msgid ", Upcoming" msgstr ",即将开始" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:97 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:39 +msgid "Add Image To Question" +msgstr "" + +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:103 msgid "Add New Answer" msgstr "添加新答案" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:163 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:169 msgid "Add New Example" msgstr "添加新示例答案" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:145 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:151 msgid "" "Add example answers to the answer pool for this question. Students most " "likely to see these answers are those completing the assignment first, when " "the answer pool is small." msgstr "添加示例答案至此题目的答案池中,一般是已完成任务的学员才可见此答案池,因为此时答案池内答案数量较少。" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:81 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:87 msgid "" "Add the text for this answer. If you wish to add an image, press the button " "below." msgstr "输入答案文字内容,也可以通过以下按钮来添加图片。" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:91 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:97 msgid "" "Alternative text - a description of the image for non-visual users. The " "description should provide all the information needed for someone to answer " "the question if the image did not load." msgstr "文字说明 - 提供给非可视用户的文字描述,应包含该题目的所有所需信息,即无需图片也可答题。" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:161 ubcpi/static/html/ubcpi.html:25 -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:58 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:177 ubcpi/static/html/ubcpi.html:26 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:35 msgid "Answer" msgstr "答案" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:223 -msgid "Answer Options" -msgstr "答案选项" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:80 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:86 msgid "Answer {{$index + 1}}" msgstr "答案{{$index + 1}}" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:134 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:140 msgid "Answers Students See - Number Selected *" msgstr "学员可见答案 - 已挑选数字*" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:126 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:132 msgid "Answers Students See - Selection Logic *" msgstr "学员可见答案 - 挑选逻辑*" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:188 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:118 ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:194 msgid "Cancel" msgstr "取消" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:89 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:95 msgid "" "Choose if you want the image to appear above or below the question text." msgstr "设置图片在题目文字上方/下方。" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:44 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:50 msgid "Choose if you want the image to appear above or below the question." msgstr "设置图片在题目上方/下方。" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:109 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:115 msgid "" "Choose the answer you consider correct, or select \"n/a\" if there is no " "correct answer." msgstr "选择您认为正确的答案,若所有答案皆不正确,请选择“n/a”。" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:152 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:158 msgid "Choose the answer." msgstr "选择答案。" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:221 -msgid "Class Breakdown" -msgstr "划分等级" +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi-barchart-directive.js:81 +msgid "Chose after revision" +msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:174 -msgid "Correct Answer" -msgstr "正确答案" +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi-barchart-directive.js:81 +msgid "Chose initially" +msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:108 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:114 msgid "Correct Answer *" msgstr "正确答案*" +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:138 ubcpi/static/html/ubcpi.html:204 +msgid "Correct Answer:" +msgstr "" + #: ubcpi/static/js/partials/ubcpi-answer-result.html:7 msgid "Correct Option" msgstr "正确选项" @@ -173,58 +160,50 @@ msgstr "设置每一个题目的分值。如果未设置,则题目分值取其 msgid "Display Name *" msgstr "显示名称*" -#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:215 +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:124 +msgid "Error refreshing answers from other students" +msgstr "" + +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:295 msgid "Error retrieving data!" msgstr "检索数据时发生错误!" -#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:175 +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:283 msgid "Error retrieving statistics!" msgstr "检索统计数据时发生错误!" -#: ubcpi/static/js/src/ubcpi_edit.js:162 +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi_edit.js:161 msgid "Error saving question" msgstr "保存问题时发生错误" -#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:160 +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:260 msgid "Error submitting answer!" msgstr "提交答案时发生错误!" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:96 -msgid "Error:" -msgstr "错误:" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:151 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:157 msgid "Example Answer {{$index + 1}}" msgstr "示例答案{{$index + 1}}" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:144 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:150 msgid "Example Answers *" msgstr "示例答案*" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:93 -msgid "Explain to other students why you chose this answer (Required):" -msgstr "将您选择此答案的理由解释给其他学员听(必填内容):" +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:80 +msgid "Explain to other students why you chose this answer (required):" +msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:157 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:163 msgid "Explanation" msgstr "解释" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:116 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:122 msgid "Explanation (optional)" msgstr "解释(选填内容)" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:115 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:121 msgid "Explanation *" msgstr "解释*" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:257 -msgid "Final Answer Selection" -msgstr "最终答案选项" - -#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:184 -msgid "Final Answer Selection:" -msgstr "最终答案选项:" - #: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:12 msgid "" "First, the learner answers a multiple choice question and provides an " @@ -235,57 +214,29 @@ msgid "" "explanation that you provided for it." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:111 -msgid "" -"In order to move to the next step please briefly explain why you chose this " -"answer." -msgstr "在进行下一步前,请您简述一下选择此项的理由。" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:112 -msgid "In order to move to the next step please choose an answer." -msgstr "在进行下一步前,请选择一项答案。" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:113 -msgid "" -"In order to move to the next step, please choose an answer and briefly " -"explain your choice." -msgstr "在进行下一步前,请选择一项答案并简述其理由。" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:100 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:99 msgid "" "In the next step, you will be shown a selection of other responses that may " "help you refine your answer." msgstr "在下一步中,您会看到其他答案,您可根据这些答案来修改自己的回答。" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:250 -msgid "Initial Answer Selection" -msgstr "初始回答" - -#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:183 -msgid "Initial Answer Selection:" -msgstr "初始回答:" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:176 -msgid "Instructor's Explanation" -msgstr "教师答题解释" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:63 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:69 msgid "Maximum Characters *" msgstr "字符数上限*" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:56 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:62 msgid "Minimum Characters *" msgstr "字符数下限*" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:133 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:104 msgid "Next Step" msgstr "下一步" -#: ubcpi/static/js/src/d3-pibar.js:36 +#: ubcpi/static/js/src/d3-pibar.js:189 ubcpi/static/js/src/d3-pibar.js:36 msgid "Not enough data to generate the chart. Please check back later." msgstr "数据不足,无法生成图标,请稍后重试。" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:108 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:89 msgid "Note:" msgstr "注意:" @@ -293,10 +244,6 @@ msgstr "注意:" msgid "Option {{ $index + 1 }}" msgstr "选项{{ $index + 1 }}" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:245 -msgid "Option {{$index + 1}}: {{rc.calc($index)}}" -msgstr "选项{{$index + 1}}: {{rc.calc($index)}}" - #: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:10 msgid "Peer Instruction" msgstr "同伴教学法" @@ -310,37 +257,31 @@ msgid "" " answer. Learners complete these problems in three steps." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:96 -msgid "" -"Please edit your explanation so that it is less than {{rationale_size.max}} " -"characters." -msgstr "您的解释内容不得超过{{rationale_size.max}}个字符。" - -#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:161 ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:176 -#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:216 +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:125 ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:261 +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:284 ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:296 msgid "Please refresh the page and try again!" msgstr "请刷新页面并重试!" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:74 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:80 msgid "Possible Answers *" msgstr "所有答案选项*" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:28 ubcpi/ubcpi.py:270 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:28 ubcpi/ubcpi.py:289 msgid "Problem Weight" msgstr "问题权重" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:46 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:52 msgid "" "Provide alternative text - a description of the image for non-visual users. " "The description should provide all the information needed for someone to " "answer the question if the image did not load." msgstr "文字说明 - 提供给非可视用户的文字描述,应包含该题目的所有所需信息,即无需图片也可答题。" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:158 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:164 msgid "Provide an explanation for this answer." msgstr "解释此答案。" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:12 ubcpi/static/html/ubcpi.html:148 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:12 ubcpi/static/html/ubcpi.html:164 msgid "Question" msgstr "问题" @@ -348,66 +289,77 @@ msgstr "问题" msgid "Question Text *" msgstr "问题文字内容*" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:163 ubcpi/static/html/ubcpi.html:27 -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:60 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:179 ubcpi/static/html/ubcpi.html:28 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:37 msgid "Reflection" msgstr "参考其他答案" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:155 ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:84 +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:114 +msgid "Refreshing..." +msgstr "" + +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:161 ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:90 msgid "Remove" msgstr "移除" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:165 ubcpi/static/html/ubcpi.html:29 -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:62 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:42 +msgid "Remove Image" +msgstr "" + +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:181 ubcpi/static/html/ubcpi.html:30 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:39 msgid "Results" msgstr "结果" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:184 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:117 +msgid "Revise Answer" +msgstr "" + +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:190 msgid "Save" msgstr "保存" -#: ubcpi/static/js/src/ubcpi_edit.js:158 +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi_edit.js:157 msgid "Saving" msgstr "正在保存" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:211 -msgid "See how your classmates answered below" -msgstr "查看您同学的作答" +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:113 +msgid "Show other samples" +msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:71 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:48 msgid "" -"Step 1) Your Initial Answer You can change this " +"Step 1) Give Initial Answer You can change this " "answer later, if you change your mind." msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:36 -msgid "Step 2) Read Other Students Answers" -msgstr "" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:72 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:49 msgid "" -"Step 3) Your Final Answer You now have the " -"option to change your initial selection and explanation, if you wish." +"Step 2) Read Other Student Answers\n" +"

These are randomly chosen samples of other student answers for this question. Read them and compare with your answer below. Then you may revise your answer, if you wish.

" msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:43 -msgid "Student Answer: {{options[answer.option].text}}" -msgstr "学生答案:{{options[answer.option].text}}" +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:192 +msgid "Step 3) View Course-Wide Results" +msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:198 ubcpi/static/html/ubcpi.html:208 -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:46 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:68 msgid "Student Rationale" msgstr "学生答题依据" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:117 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:123 msgid "Students see the explanation after seeing the final answer." msgstr "在查看最终答案后,学员会查看作答解释。" -#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:154 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:119 +msgid "Submit Answer" +msgstr "" + +#: ubcpi/static/js/src/ubcpi.js:254 msgid "Submitting" msgstr "提交中" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:75 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:81 msgid "" "The answers appear as choices underneath the question, with a maximum of 10 " "allowed per question. Each answer may contain text, an image, or a " @@ -423,174 +375,175 @@ msgid "" " your question, press the \"Add Image To Question\" button." msgstr "问题显示在所有答案的上方,您可使用文字/图片/文字+图片进行作答。如需添加图片至问题中,请点击“添加图片至问题”按钮。" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:37 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:50 msgid "" -"These are samples of other student answers for this question. Read them and " -"then compare with your answer below." -msgstr "这些是其他学员对此问题的答案例子,请查看并与您自己的作答相对比。" +"These are randomly chosen samples of other student answers for this " +"question. Read them and compare with your answer below. Then you may revise " +"your answer, if you wish." +msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:222 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:193 msgid "" -"This is a look at how your classmates answered the question during the " -"initial and final rounds." -msgstr "这是您同学分别在初始作答步骤和最终作答步骤的答题情况。" +"This is a look at how your classmates answered the question initially and " +"after revision." +msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:64 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:70 msgid "" "This is the maximum number of characters the student explanations may " "contain." msgstr "学员答案解释的字符数不得超过此值。" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:57 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:63 msgid "" "This is the minimum number of characters the student explanations must " "contain." msgstr "学员答案解释的字符数不得少于此值。" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:135 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:141 msgid "" -"This is the number of examples shown to the students after they answer. " -"Enter the # symbol to use the same number as the answer possibilities you've" -" set." -msgstr "学员在作答后可见的答案例子数量,请输入“#”符号以使用答案数量,与您所设置的所有答案数量相等。" +"This is the number of examples shown on screen to the students after they " +"answer. Students can choose to refresh for some other samples. Enter the # " +"symbol to use the same number as the answer possibilities you've set." +msgstr "" #: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:19 msgid "This name appears in the horizontal navigation at the top of the page." msgstr "名称显示在页面顶部的横向导航栏中。" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:42 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:48 ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:93 msgid "" -"Upload a file first using Content > Files & Uploads. Then copy the " -"'Studio URL'. Paste that into the text field here." -msgstr "通过“内容 > 上传&文件”来上传文件,然后复制“Studio URL”并粘贴在此处输入框中。" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:87 -msgid "" -"Upload a file using Content > Files & Uploads. Then copy the 'Studio " -"URL'. Paste that into the text field above." -msgstr "通过“内容 > 上传&文件”上传文件,然后复制“Studio URL”并粘贴至上方输入框中。" +"Upload a file first by clicking Content, then Files and Uploads. Then copy " +"the Studio URL. Paste that into the text field here." +msgstr "" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:118 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:130 msgid "View Question Statistics" msgstr "查看问题统计数据" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:107 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:88 msgid "Warning" msgstr "警告" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:95 +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:115 +msgid "What would you like to do?" +msgstr "" + +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:82 msgid "" "You are approaching the limit of {{rationale_size.max}} characters for this " "answer. Characters left: {{rationale_size.max - rc.rationale.length}}" msgstr "此答案内容不得超过{{rationale_size.max}} 个字符,还可输入{{rationale_size.max - rc.rationale.length}}个字符。" -#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:182 +#: ubcpi/static/html/ubcpi_edit.html:188 msgid "You are unable to save this form as there are errors:" msgstr "无法保存此表格,发生错误:" -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:202 -msgid "Your final answer:" -msgstr "您的最终作答:" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:192 -msgid "Your initial answer:" -msgstr "您的初始作答:" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:110 -msgid "Your rationale must be a maximum of {{rationale_size.max}} characters." -msgstr "您的答案解释不得超过{{rationale_size.max}}个字符。" - -#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:109 -msgid "Your rationale must be a minimum of {{rationale_size.min}} characters." -msgstr "您的答案解释不得少于{{rationale_size.max}}个字符。" +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:112 +msgid "You:" +msgstr "" -#: ubcpi/answer_pool.py:125 -msgid "Option " -msgstr "选项" +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:90 +msgid "" +"Your explanation must be at least {{rationale_size.min}} characters long. " +"Please explain further." +msgstr "" -#: ubcpi/answer_pool.py:129 -msgid "Missing option seed(s): " +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:91 +msgid "" +"Your explanation must contain fewer than {{rationale_size.max}} characters. " +"Please trim the text." msgstr "" -#: ubcpi/answer_pool.py:145 -msgid "Missing 1 option seed" +#: ubcpi/static/html/ubcpi.html:218 +msgid "Your final explanation:" msgstr "" #: ubcpi/serialize.py:93 msgid "Question must have text element." msgstr "问题必须要有文本。" -#: ubcpi/serialize.py:133 +#: ubcpi/serialize.py:129 +msgid "Missing options elements in XML definition" +msgstr "" + +#: ubcpi/serialize.py:137 msgid "Option must have text element." msgstr "选项必须要有文本。" -#: ubcpi/serialize.py:145 +#: ubcpi/serialize.py:149 msgid "Missing rationale for correct answer." msgstr "正确答案缺乏作答依据。" -#: ubcpi/serialize.py:147 +#: ubcpi/serialize.py:151 msgid "Only one correct answer can be defined in options." msgstr "选项中只能定义一个正确答案。" -#: ubcpi/serialize.py:152 -msgid "" -"Correct answer and rationale are required and have to be defined in one of " -"the option." -msgstr "必须在一个选项中定义一个正确答案和作答依据。" - -#: ubcpi/serialize.py:185 +#: ubcpi/serialize.py:189 msgid "Seed element must have an option attribute." msgstr "" -#: ubcpi/serialize.py:211 +#: ubcpi/serialize.py:215 msgid "Every peer instruction tool must contain an \"ubcpi\" element." msgstr "" -#: ubcpi/serialize.py:215 +#: ubcpi/serialize.py:219 msgid "Every peer instruction tool must contain a \"display_name\" element." msgstr "" -#: ubcpi/serialize.py:224 +#: ubcpi/serialize.py:228 msgid "Every peer instruction must tool contain a \"question\" element." msgstr "" -#: ubcpi/serialize.py:230 +#: ubcpi/serialize.py:234 msgid "Every peer instruction must tool contain a \"options\" element." msgstr "" -#: ubcpi/serialize.py:236 +#: ubcpi/serialize.py:240 msgid "Every peer instruction must tool contain a \"seeds\" element." msgstr "" -#: ubcpi/ubcpi.py:60 ubcpi/ubcpi.py:63 ubcpi/ubcpi.py:65 +#: ubcpi/answer_pool.py:126 +msgid "Option " +msgstr "选项" + +#: ubcpi/answer_pool.py:130 +msgid "Missing option seed(s): " +msgstr "" + +#: ubcpi/answer_pool.py:146 +msgid "Missing 1 option seed" +msgstr "" + +#: ubcpi/ubcpi.py:64 ubcpi/ubcpi.py:67 ubcpi/ubcpi.py:69 msgid "Minimum Characters" msgstr "最小字符数" -#: ubcpi/ubcpi.py:62 ubcpi/ubcpi.py:63 ubcpi/ubcpi.py:65 +#: ubcpi/ubcpi.py:66 ubcpi/ubcpi.py:67 ubcpi/ubcpi.py:69 msgid "Maximum Characters" msgstr "最大字符数" -#: ubcpi/ubcpi.py:68 +#: ubcpi/ubcpi.py:72 msgid "Number of Responses" msgstr "回复数量" -#: ubcpi/ubcpi.py:70 +#: ubcpi/ubcpi.py:74 msgid "Not an Integer" msgstr "非整数" -#: ubcpi/ubcpi.py:75 +#: ubcpi/ubcpi.py:79 msgid "Invalid Option(s): " msgstr "无效的选项(多个):" -#: ubcpi/ubcpi.py:184 +#: ubcpi/ubcpi.py:190 msgid "Peer Instruction Question" msgstr "结对指导问题" -#: ubcpi/ubcpi.py:187 +#: ubcpi/ubcpi.py:193 msgid "

Where does most of the mass in a fully grown tree originate?

" msgstr "

一棵完全成材的树的大部分质量来自哪里?

" -#: ubcpi/ubcpi.py:190 +#: ubcpi/ubcpi.py:196 msgid "" "The question the students see. This question appears above the possible " "answers which you set below. You can use text, an image or a combination of " @@ -598,93 +551,108 @@ msgid "" "button." msgstr "学生看到的问题。此问题显示在可能的答案的上方,您在下方设置这些答案。您可以使用文本、图像,也可以将两者结合。如果您希望为问题添加图像,请按“添加图像”按钮。" -#: ubcpi/ubcpi.py:197 +#: ubcpi/ubcpi.py:203 msgid "Air" msgstr "空气" -#: ubcpi/ubcpi.py:198 +#: ubcpi/ubcpi.py:204 msgid "Soil" msgstr "土地" -#: ubcpi/ubcpi.py:199 +#: ubcpi/ubcpi.py:205 msgid "Water" msgstr "水" -#: ubcpi/ubcpi.py:202 +#: ubcpi/ubcpi.py:208 msgid "The possible options from which the student may select" msgstr "学生可能会选择的选项" -#: ubcpi/ubcpi.py:207 +#: ubcpi/ubcpi.py:213 msgid "" "The minimum and maximum number of characters a student is allowed for their " "rationale." msgstr "允许学生用于其原因陈述的字符的最小数量和最大数量。" -#: ubcpi/ubcpi.py:212 +#: ubcpi/ubcpi.py:218 msgid "The correct option for the question" msgstr "这个问题的正确选项" -#: ubcpi/ubcpi.py:216 +#: ubcpi/ubcpi.py:222 msgid "Photosynthesis" msgstr "光合作用" -#: ubcpi/ubcpi.py:217 +#: ubcpi/ubcpi.py:223 msgid "The feedback for student for the correct answer" msgstr "学生对正确答案的反馈" -#: ubcpi/ubcpi.py:222 +#: ubcpi/ubcpi.py:228 msgid "Overall stats for the instructor" msgstr "此导师的基本概况" -#: ubcpi/ubcpi.py:226 +#: ubcpi/ubcpi.py:232 msgid "Tree gets carbon from air." msgstr "树木从空气中获得二氧化碳。" -#: ubcpi/ubcpi.py:227 +#: ubcpi/ubcpi.py:233 msgid "Tree gets minerals from soil." msgstr "树木从土地里获得矿物质。" -#: ubcpi/ubcpi.py:228 +#: ubcpi/ubcpi.py:234 msgid "Tree drinks water." msgstr "树喝水。" -#: ubcpi/ubcpi.py:231 +#: ubcpi/ubcpi.py:237 msgid "" "Instructor configured examples to give to students during the revise stage." msgstr "导师配置了要在修订阶段提供给学生的示例。" -#: ubcpi/ubcpi.py:245 +#: ubcpi/ubcpi.py:251 msgid "System selected answers to give to students during the revise stage." msgstr "系统选择了要在修订阶段提供给学生的答案。" -#: ubcpi/ubcpi.py:250 +#: ubcpi/ubcpi.py:256 +msgid "" +"Stores the specific answers of other students shown, for a given student." +msgstr "" + +#: ubcpi/ubcpi.py:261 +msgid "" +"In case the student requested to see more answers, these are the answers " +"previously shown." +msgstr "" + +#: ubcpi/ubcpi.py:266 +msgid "Keep track of the number of refreshes for each option" +msgstr "" + +#: ubcpi/ubcpi.py:271 msgid "The algorithm for selecting which answers to be presented to students" msgstr "用于选择要向学生呈现哪些答案的算法" -#: ubcpi/ubcpi.py:259 +#: ubcpi/ubcpi.py:278 msgid "" "ISO-8601 formatted string representing the start date of this assignment. We" " ignore this." msgstr "表示此任务的开始日期的 ISO-8601 格式的字符串。我们将忽略此字符串。" -#: ubcpi/ubcpi.py:264 +#: ubcpi/ubcpi.py:283 msgid "" "ISO-8601 formatted string representing the due date of this assignment. We " "ignore this." msgstr "表示此任务的截止日期的 ISO-8601 格式的字符串。我们将忽略此字符串。" -#: ubcpi/ubcpi.py:308 +#: ubcpi/ubcpi.py:378 msgid "System will select one of each option to present to the students." msgstr "系统会选择一个选项给学生。" -#: ubcpi/ubcpi.py:309 +#: ubcpi/ubcpi.py:379 msgid "Completely random selection from the response pool." msgstr "来自答案池的完全随机的选择。" -#: ubcpi/ubcpi.py:312 +#: ubcpi/ubcpi.py:382 msgid "Appears above" msgstr "在上方显示" -#: ubcpi/ubcpi.py:313 +#: ubcpi/ubcpi.py:383 msgid "Appears below" msgstr "在下面显示"