Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Russian)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 100.0% (188 of 188 strings)
  • Loading branch information
AMDmi3 authored and weblate committed Dec 5, 2019
1 parent f7ea499 commit a0f93ce
Show file tree
Hide file tree
Showing 2 changed files with 7 additions and 7 deletions.
2 changes: 1 addition & 1 deletion content/scenarios/tutorial_ru.yaml
Expand Up @@ -70,7 +70,7 @@ logbook-data: # contains all logbook messages. Invoke &ANCHOR with {type: logboo
- Найдите подходящую лесистую местность, чтобы наш лесоруб работал, затем выберите «Палатку лесоруба» из списка зданий в обзоре и постройте здание.
- Позже в игре вы, возможно, захотите посадить лес, но так как это стоит денег, сначала стоит использовать то, что предоставило природа!
- Любой сборке ресурсов или производственному зданию необходима дорога, соединяющий его со складом или другим хранилищем. Иначе товары, которые он производит, невозможно будет собрать.
- Итак, как только ваша Палатка Лесоруба будет построена, соедините её с вашем складом. Для этого откройте меню сборки, а затем нажмите кнопку «Путь». Теперь перетащите мышь с зажатой левой кнопкой, чтобы проложить дорогу между палаткой дровосека и складом.
- Итак, как только ваша Палатка Лесоруба будет построена, соедините её с вашем складом. Для этого откройте меню строительства, а затем нажмите кнопку «Путь». Теперь перетащите мышь с зажатой левой кнопкой, чтобы проложить дорогу между палаткой дровосека и складом.
- ''
- [BoldLabel, 'Задача: Разбейте в лесу Палатку Лесоруба и соедините её с дорогой с Вашим Складом.']
- Через некоторое время после того, как здания будут соединены, вы увидите, как придет собиратель, чтобы забрать произведенные доски, готовые для использования в строительстве или торговле, и доставить их на склад.
Expand Down
12 changes: 6 additions & 6 deletions po/scenarios/ru/tutorial.po
Expand Up @@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: team@lists.unknown-horizons.org\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-04 00:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-09 10:16+0000\n"
"Last-Translator: Polshakov Dmitry <polsha3@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-05 20:05+0000\n"
"Last-Translator: Dmitry Marakasov <amdmi3@amdmi3.ru>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/uh/tutorial/ru/>"
"\n"
"Language: ru\n"
Expand All @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<="
"4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 2.14-dev\n"
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"

#. scenario difficulty
msgid "Tutorial"
Expand Down Expand Up @@ -234,9 +234,9 @@ msgid ""
"Lumberjack's Tent and the Warehouse."
msgstr ""
"Итак, как только ваша Палатка Лесоруба будет построена, соедините её с вашем "
"складом. Для этого откройте меню сборки, а затем нажмите кнопку «Путь». "
"Теперь перетащите мышь с зажатой левой кнопкой, чтобы проложить дорогу между "
"палаткой дровосека и складом."
"складом. Для этого откройте меню строительства, а затем нажмите кнопку «Путь»"
". Теперь перетащите мышь с зажатой левой кнопкой, чтобы проложить дорогу "
"между палаткой дровосека и складом."

#. This is the text body of a logbook page.
msgid ""
Expand Down

0 comments on commit a0f93ce

Please sign in to comment.