From d5a3fc2e481cad23d92080b6495950679bfac42d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: RiccardoAlbertoni Date: Fri, 11 Nov 2022 18:55:11 +0100 Subject: [PATCH] adjusting notes definitions of odrl:hasPolicy --- dcat/rdf/dcat3-external.ttl | 114 ++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 58 insertions(+), 56 deletions(-) diff --git a/dcat/rdf/dcat3-external.ttl b/dcat/rdf/dcat3-external.ttl index 0b041b323..2a03558b1 100644 --- a/dcat/rdf/dcat3-external.ttl +++ b/dcat/rdf/dcat3-external.ttl @@ -311,7 +311,7 @@ dcterms:relation skos:scopeNote "In the context of DCAT, see also: Sub-properties of dcterms:relation in particular dcat:distribution, dcterms:hasPart, dcterms:isPartOf, dcterms:conformsTo, dcterms:isFormatOf, dcterms:hasFormat, dcterms:isVersionOf, dcterms:hasVersion, dcterms:replaces, dcterms:isReplacedBy, dcterms:references, dcterms:isReferencedBy, dcterms:requires, dcterms:isRequiredBy."@en ; skos:scopeNote "In the context of a DCAT dcat:Relationship this is expected to point to another dcat:Dataset or other catalogued resource."@en ; skos:scopeNote "Nel contesto del DCAT, vedi anche: le sottoproprietà di dcterms:relation in particolare dcterms:hasPart, dcterms:hasPart, dcterms:isPartOf, dcterms:isPartOf, dcterms:isFormatOf, dcterms:isFormat, dcterms:isVersionOf, dcterms:hasVersion, dcterms:hasVersion, dcterms:replaces, dcterms:isReplacedBy, dcterms:references, dcterms:isReferencedBy, dcterms:requires, dcterms:isRequiredBy."@it ; - skos:scopeNote "Nel contesto di DCAT, dcterms:relation DOVREBBE essere utilizzato quando la natura della relazione tra una risoursa catalogata e le risorse correlate non è nota. Una sottoproprietà più specifica DOVREBBE essere utilizzata se la natura della relazione del collegamento è nota. La proprietà dcat:distribution DEVE essere usata per collegare da un dcat:Dataset ad una rappresentazione del dataset, descritto come dcat:Distribution."@it ; + skos:scopeNote "Nel contesto di DCAT, dcterms:relation DOVREBBE essere utilizzato quando la natura della relazione tra una risorsa catalogata e le risorse correlate non è nota. Una sottoproprietà più specifica DOVREBBE essere utilizzata se la natura della relazione del collegamento è nota. La proprietà dcat:distribution DEVE essere usata per collegare da un dcat:Dataset ad una rappresentazione del dataset, descritto come dcat:Distribution."@it ; skos:scopeNote "Nel contesto di un DCAT, dcat:Relationship ci si aspetta che punti ad un altro dcat:Dataset o altra risorsa catalogata."@it ; skos:scopeNote "V kontextu DCAT dcat:Relationship se očekává, že tato vlastnost bude ukazovat na jiný dcat:Dataset nebo jiný katalogizovaný zdroj."@cs ; skos:scopeNote "V kontextu DCAT, dcterms:relation BY MĚLA být použita tam, kde není znám typ vztahu mezi katalogizovanou položkou a vztaženým zdrojem. Pokud typ vztahu znám je, MĚLA BY být použita konkrétnější podvlastnost. Pro propojení datové sady dcat:Dataset a reprezentaci datové sady dcat:Distribution BY MĚLA BÝT použita vlastnost dcat:distribution."@cs ; @@ -339,53 +339,54 @@ dcterms:rights . dcterms:spatial skos:definition "Caratteristiche spaziali della risorsa."@it ; - skos:definition "En el contexto de DCAT 2.0 dcat:Dataset, el área geográfica cubierta por el conjunto de datos."@es ; - skos:definition "In the context of DCAT 2.0 dcat:Dataset, the geographical area covered by the dataset."@en ; - skos:definition "Nel contesto di DCAT 2.0 dcat:Dataset, l'area geografica coperta dal set di dati."@it ; + skos:definition "En el contexto de DCAT dcat:Dataset, el área geográfica cubierta por el conjunto de datos."@es ; + skos:definition "In the context of DCAT dcat:Dataset, the geographical area covered by the dataset."@en ; + skos:definition "Nel contesto di DCAT dcat:Dataset, l'area geografica coperta dal set di dati."@it ; skos:definition "Spatial characteristics of the resource."@en ; - skos:definition "V kontextu DCAT 2.0 dcat:Dataset, geografické území pokryté datovou sadou."@cs ; - skos:scopeNote "En el contexto de DCAT 2.0 dcat:Dataset, la cobertura espacial de un conjunto de datos puede codificarse como una instancia de dcterms:Location, o puede indicarse usando una referencia URI (es decir, un enlace) a un recurso que describa la posición. Se recomienda que los enlaces sean a entradas en un diccionario geográfico bien mantenido como Geonames."@es ; - skos:scopeNote "In the context of DCAT 2.0 dcat:Dataset, the spatial coverage of a dataset may be encoded as an instance of dcterms:Location, or may be indicated using a URI reference (link) to a resource describing a location. It is recommended that links are to entries in a well maintained gazetteer such as Geonames."@en ; - skos:scopeNote "Nel contesto di DCAT 2.0 dcat:Dataset, la copertura spaziale di un set di dati può essere codificata come istanza di dcterms:Location, o può essere indicata utilizzando un riferimento URI (link) a una risorsa che descrive una locazione. Si raccomanda che i collegamenti siano a delle voci in un gazetteer ben mantenuto come Geonames."@it ; - skos:scopeNote "V kontextu DCAT 2.0 dcat:Dataset, územní pokrytí datové sady může být zaznamenáno jako instance dcterms:Location, nebo může být indikováno jako IRI odkazující na zdroj popisující území. Je doporučeno se odkazovat na udržovaný zdroj dat jako například Geonames."@cs ; + skos:definition "V kontextu DCAT dcat:Dataset, geografické území pokryté datovou sadou."@cs ; + skos:scopeNote "En el contexto de DCAT dcat:Dataset, la cobertura espacial de un conjunto de datos puede codificarse como una instancia de dcterms:Location, o puede indicarse usando una referencia URI (es decir, un enlace) a un recurso que describa la posición. Se recomienda que los enlaces sean a entradas en un diccionario geográfico bien mantenido como Geonames."@es ; + skos:scopeNote "In the context of DCAT dcat:Dataset, the spatial coverage of a dataset may be encoded as an instance of dcterms:Location, or may be indicated using a URI reference (link) to a resource describing a location. It is recommended that links are to entries in a well maintained gazetteer such as Geonames."@en ; + skos:scopeNote "Nel contesto di DCAT dcat:Dataset, la copertura spaziale di un set di dati può essere codificata come istanza di dcterms:Location, o può essere indicata utilizzando un riferimento URI (link) a una risorsa che descrive una locazione. Si raccomanda che i collegamenti siano a delle voci in un gazetteer ben mantenuto come Geonames."@it ; + skos:scopeNote "V kontextu DCAT dcat:Dataset, územní pokrytí datové sady může být zaznamenáno jako instance dcterms:Location, nebo může být indikováno jako IRI odkazující na zdroj popisující území. Je doporučeno se odkazovat na udržovaný zdroj dat jako například Geonames."@cs ; . dcterms:temporal skos:definition "Caratteristiche temporali della risorsa."@it ; - skos:definition "En el contexto de DCAT 2.0 dcat:Dataset, el período temporal cubierto por el conjunto de datos."@es ; - skos:definition "In the context of DCAT 2.0 dcat:Dataset, the temporal period that the dataset covers."@en ; - skos:definition "Nel contesto di DCAT 2.0 dcat:Dataset, il periodo temporale coperto dal set di dati."@it ; + skos:definition "En el contexto de DCAT dcat:Dataset, el período temporal cubierto por el conjunto de datos."@es ; + skos:definition "In the context of DCAT dcat:Dataset, the temporal period that the dataset covers."@en ; + skos:definition "Nel contesto di DCAT dcat:Dataset, il periodo temporale coperto dal set di dati."@it ; skos:definition "Temporal characteristics of the resource."@en ; - skos:definition "V kontextu DCAT 2.0 dcat:Dataset, časové pokrytí datové sady."@cs ; - skos:scopeNote "En el contexto de DCAT 2.0 dcat:Dataset, la cobertura temporal del conjunto de datos puede codificarse como una instancia de dcterms:PeriodOfTime, o puede indicarse usando una referencia URI (es decir, un enlace) a un recurso que describa el período o interválo de tiempo."@es ; - skos:scopeNote "In the context of DCAT 2.0 dcat:Dataset, the temporal coverage of a dataset may be encoded as an instance of dcterms:PeriodOfTime, or may be indicated using a URI reference (link) to a resource describing a time period or interval."@en ; - skos:scopeNote "Nel contesto di DCAT 2.0 dcat:Dataset, la copertura temporale di un dataset può essere codificata come istanza di dcterms:PeriodOfTime, o può essere indicata utilizzando un riferimento URI (link) ad una risorsa che descrive un periodo o intervallo di tempo."@it ; - skos:scopeNote "V kontextu DCAT 2.0 dcat:Dataset, časové pokrytí datové sady může být zaznamenáno jako instance dcterms:PeriodOfTime, nebo může být indikováno jako IRI odkazující na zdroj popisující či časový interval."@cs ; + skos:definition "V kontextu DCAT dcat:Dataset, časové pokrytí datové sady."@cs ; + skos:scopeNote "En el contexto de DCAT dcat:Dataset, la cobertura temporal del conjunto de datos puede codificarse como una instancia de dcterms:PeriodOfTime, o puede indicarse usando una referencia URI (es decir, un enlace) a un recurso que describa el período o interválo de tiempo."@es ; + skos:scopeNote "In the context of DCAT dcat:Dataset, the temporal coverage of a dataset may be encoded as an instance of dcterms:PeriodOfTime, or may be indicated using a URI reference (link) to a resource describing a time period or interval."@en ; + skos:scopeNote "Nel contesto di DCAT dcat:Dataset, la copertura temporale di un dataset può essere codificata come istanza di dcterms:PeriodOfTime, o può essere indicata utilizzando un riferimento URI (link) ad una risorsa che descrive un periodo o intervallo di tempo."@it ; + skos:scopeNote "V kontextu DCAT dcat:Dataset, časové pokrytí datové sady může být zaznamenáno jako instance dcterms:PeriodOfTime, nebo může být indikováno jako IRI odkazující na zdroj popisující či časový interval."@cs ; . dcterms:title +skos:editorialNote "Status: English, Italian and Spanish modified by DCAT 3 revision team, other translations pending."@en ; skos:definition "A name given to the resource."@en ; - skos:definition "En el contexto de DCAT 2.0 dcat:Distribution, un nombre o título dado a la distribución."@es ; - skos:definition "En el contexto de DCAT 2.0 dcat:Resource, un nombre o título dado al elemento del catálogo."@es ; - skos:definition "In the context of DCAT 2.0 dcat:Distribution, a name given to the distribution."@en ; - skos:definition "In the context of DCAT 2.0 dcat:Resource, a name given to the item."@en ; - skos:definition "Nel contesto di DCAT 2.0 dcat:Distribution, un nome o titolo dato alla distribuzione."@it ; - skos:definition "Nel contesto di DCAT 2.0 dcat:Resource, un nome dato alla elemento."@it ; + skos:definition "En el contexto de DCAT dcat:Distribution, un nombre o título dado a la distribución."@es ; + skos:definition "En el contexto de DCAT dcat:Resource, un nombre dado al recurso."@es ; + skos:definition "In the context of DCAT dcat:Distribution, a name given to the distribution."@en ; + skos:definition "In the context of DCAT dcat:Resource, a name given to the resource."@en ; + skos:definition "Nel contesto di DCAT dcat:Distribution, un nome o titolo dato alla distribuzione."@it ; + skos:definition "Nel contesto di DCAT dcat:Resource, un nome dato alla risorsa."@it ; skos:definition "Un nome dato alla risorsa."@it ; - skos:definition "V kontextu DCAT 2.0 dcat:Distribution, název distribuce"@cs ; - skos:definition "V kontextu DCAT 2.0 dcat:Resource, název položky"@cs ; + skos:definition "V kontextu DCAT dcat:Distribution, název distribuce"@cs ; + skos:definition "V kontextu DCAT dcat:Resource, název položky"@cs ; . dcterms:type skos:definition "La natura o il tipo di risorsa."@it ; skos:definition "La naturaleza, género o tipo del recurso."@es ; skos:definition "Podstata či žánr zdroje."@cs ; skos:definition "The nature or genre of the resource."@en ; - skos:scopeNote "En el contexto de DCAT 2.0, el valor DEBERÍA tomarse de un vocabulario controlado bien gobernado y ampliamente reconocido, como por ejemplo: 1. DCMI Type vocabulary [DCTERMS]; 2. códigos de alcance de ISO 19115 [ISO-19115-1]; 3. tipos de recursos de Datacite [DataCite]; 4. tipos de contenido de PARSE.Insight usados por re3data.org [RE3DATA-SCHEMA] (see item 15 contentType); 5. tipos de recurso intelectual de MARC. Algunos elementos de estos vocabularios controlados son estrictamente no apropiados para conjuntos de datos o servicios de datos (por ejemplo: DCMI Type Event, PhysicalObject; ISO 19115 CollectionHardware, CollectionSession, Initiative, Sample, Repository), pero pueden usarse en este contexto para otros tipos de catálogos definidos en perfiles de DCAT o aplicaciones."@es ; + skos:scopeNote "En el contexto de DCAT, el valor DEBERÍA tomarse de un vocabulario controlado bien gobernado y ampliamente reconocido, como por ejemplo: 1. DCMI Type vocabulary [DCTERMS]; 2. códigos de alcance de ISO 19115 [ISO-19115-1]; 3. tipos de recursos de Datacite [DataCite]; 4. tipos de contenido de PARSE.Insight usados por re3data.org [RE3DATA-SCHEMA] (see item 15 contentType); 5. tipos de recurso intelectual de MARC. Algunos elementos de estos vocabularios controlados son estrictamente no apropiados para conjuntos de datos o servicios de datos (por ejemplo: DCMI Type Event, PhysicalObject; ISO 19115 CollectionHardware, CollectionSession, Initiative, Sample, Repository), pero pueden usarse en este contexto para otros tipos de catálogos definidos en perfiles de DCAT o aplicaciones."@es ; skos:scopeNote "Il valore DOVREBBE essere tratto da un vocabolario ben governato e ampiamente riconosciuto e controllato, come ad esempio: 1. Vocabolario dei DCMI Type [DCTERMS]; 2. Codici di scopo ISO 19115 [ISO-19115-1]; 3. Tipi di risorse del Datacite [DataCite]. 4. PARSE.Insight content-type utilizzati da re3data.org [RE3DATA-SCHEMA] (vedi punto 15 contentType); 5. Tipi di risorse intellettuali del MARC. Alcuni membri di questi vocabolari controllati non sono strettamente adatti a insiemi di dati o servizi di dati (ad es. DCMI Type Event, PhysicalObject; ISO 19115 CollectionHardware, CollectionSession, Initiative, Sample, Repository), ma possono essere utilizzati nel contesto di altri tipi di cataloghi definiti in profili o applicazioni DCAT."@it ; - skos:scopeNote "In the context of DCAT 2.0, the value SHOULD be taken from a well governed and broadly recognised controlled vocabulary, such as: 1. DCMI Type vocabulary [DCTERMS]; 2. ISO 19115 scope codes [ISO-19115-1]; 3. Datacite resource types [DataCite]; 4. PARSE.Insight content-types used by re3data.org [RE3DATA-SCHEMA] (see item 15 contentType); 5. MARC intellectual resource types ; Some members of these controlled vocabularies are not strictly suitable for datasets or data services (e.g. DCMI Type Event, PhysicalObject; ISO 19115 CollectionHardware, CollectionSession, Initiative, Sample, Repository), but might be used in the context of other kinds of catalogs defined in DCAT profiles or applications."@en ; + skos:scopeNote "In the context of DCAT, the value SHOULD be taken from a well governed and broadly recognised controlled vocabulary, such as: 1. DCMI Type vocabulary [DCTERMS]; 2. ISO 19115 scope codes [ISO-19115-1]; 3. Datacite resource types [DataCite]; 4. PARSE.Insight content-types used by re3data.org [RE3DATA-SCHEMA] (see item 15 contentType); 5. MARC intellectual resource types ; Some members of these controlled vocabularies are not strictly suitable for datasets or data services (e.g. DCMI Type Event, PhysicalObject; ISO 19115 CollectionHardware, CollectionSession, Initiative, Sample, Repository), but might be used in the context of other kinds of catalogs defined in DCAT profiles or applications."@en ; skos:scopeNote "Per descrivere il formato del file, il supporto fisico o le dimensioni della risorsa, utilizzare l'elemento dcterms:format."@it ; skos:scopeNote "Pro popis formátu souboru, fyzického média či dimenzí zdroje použijte dcterms:format."@cs ; skos:scopeNote "To describe the file format, physical medium, or dimensions of the resource, use the dcterms:format element."@en ; skos:scopeNote "Usa el elemento dcterms:format para describir el formato del archivo, el medio físico, o las dimensiones del recurso."@es ; - skos:scopeNote "V kontextu DCAT 2.0, hodnota BY MĚLA být z dobře řízeného a široce uznávaného slovníku, např.: 1. Slovník DCMI Type [DCTERMS]; 2. Kódy ISO 19115 [ISO-19115-1]; 3. Typy zdrojů Datacite [DataCite]; 4. Typy obsahu PARSE.Insight, které jsou používány re3data.org [RE3DATA-SCHEMA] (viz položka 15 contentType); 5. Typy duševních zdrojů MARC; Některé položky těchto slovníků nejsou zcela vhodné pro datové sady nebo datové služby (např. DCMI Type Event, PhysicalObject; ISO 19115 CollectionHardware, CollectionSession, Initiative, Sample, Repository), ale mohou být použity v kontextu jiných typů katalogů, které jsou definovány v profilech či aplikacích DCAT."@cs ; + skos:scopeNote "V kontextu DCAT, hodnota BY MĚLA být z dobře řízeného a široce uznávaného slovníku, např.: 1. Slovník DCMI Type [DCTERMS]; 2. Kódy ISO 19115 [ISO-19115-1]; 3. Typy zdrojů Datacite [DataCite]; 4. Typy obsahu PARSE.Insight, které jsou používány re3data.org [RE3DATA-SCHEMA] (viz položka 15 contentType); 5. Typy duševních zdrojů MARC; Některé položky těchto slovníků nejsou zcela vhodné pro datové sady nebo datové služby (např. DCMI Type Event, PhysicalObject; ISO 19115 CollectionHardware, CollectionSession, Initiative, Sample, Repository), ale mohou být použity v kontextu jiných typů katalogů, které jsou definovány v profilech či aplikacích DCAT."@cs ; . time:hasBeginning skos:changeNote "Esta propiedad fue agregada en DCAT 2.0."@es ; @@ -393,12 +394,12 @@ time:hasBeginning skos:changeNote "Proprietà aggiunte in questo contesto in DCAT 2.0."@it ; skos:changeNote "Vlastnost v tomto kontextu byla přidána ve verzi DCAT 2.0."@cs ; skos:definition "Beginning of a temporal entity."@en ; - skos:definition "In the context of DCAT 2.0, beginning of a period or interval."@en ; + skos:definition "In the context of DCAT, beginning of a period or interval."@en ; skos:definition "Inizio di un'entità temporale."@it ; - skos:scopeNote "En el contexto de DCAT 2.0, el uso de la propiedad time:hasBeginning implica que el valor de la propiedad dcterms:temporal es un miembro de la clase time:TemporalEntity de [OWL-TIME]. En este contexto, esto puede interpretarse como que implica que dcterms:PeriodOfTime es equivalente a la subclase time:ProperInterval."@es ; - skos:scopeNote "In the context of DCAT 2.0, use of the property time:hasBeginning entails that value of the dcterms:temporal property is a member of the time:TemporalEntity class from [OWL-TIME]. In this context this could be taken to imply that dcterms:PeriodOfTime is equivalent to the subclass time:ProperInterval."@en ; - skos:scopeNote "Nel contesto di DCAT 2.0, l'uso della proprietà time:hasBeginning comporta che il valore della proprietà dcterms:temporal è un membro della classe time:TemporalEntity di [OWL-TIME]. In questo contesto ciò potrebbe essere interpretato nel senso che dcterms:PeriodOfTime è equivalente alla sottoclasse time:ProperInterval."@it ; - skos:scopeNote "V kontextu DCAT 2.0, použití vlastnosti time:hasBeginning znamená, že hodnota vlastnosti dcterms:temporal je instancí třídy time:TemporalEntity ze slovníku [OWL-TIME]. V tomto kontextu to může znamenat, že dcterms:PeriodOfTime je ekvivalentní podtřídě time:ProperInterval"@cs ; + skos:scopeNote "En el contexto de DCAT, el uso de la propiedad time:hasBeginning implica que el valor de la propiedad dcterms:temporal es un miembro de la clase time:TemporalEntity de [OWL-TIME]. En este contexto, esto puede interpretarse como que implica que dcterms:PeriodOfTime es equivalente a la subclase time:ProperInterval."@es ; + skos:scopeNote "In the context of DCAT, use of the property time:hasBeginning entails that value of the dcterms:temporal property is a member of the time:TemporalEntity class from [OWL-TIME]. In this context this could be taken to imply that dcterms:PeriodOfTime is equivalent to the subclass time:ProperInterval."@en ; + skos:scopeNote "Nel contesto di DCAT, l'uso della proprietà time:hasBeginning comporta che il valore della proprietà dcterms:temporal è un membro della classe time:TemporalEntity di [OWL-TIME]. In questo contesto ciò potrebbe essere interpretato nel senso che dcterms:PeriodOfTime è equivalente alla sottoclasse time:ProperInterval."@it ; + skos:scopeNote "V kontextu DCAT, použití vlastnosti time:hasBeginning znamená, že hodnota vlastnosti dcterms:temporal je instancí třídy time:TemporalEntity ze slovníku [OWL-TIME]. V tomto kontextu to může znamenat, že dcterms:PeriodOfTime je ekvivalentní podtřídě time:ProperInterval"@cs ; . time:hasEnd skos:changeNote "Esta propiedad fue agregada en DCAT 2.0."@es ; @@ -407,12 +408,12 @@ time:hasEnd skos:changeNote "Vlastnost v tomto kontextu byla přidána ve verzi DCAT 2.0"@cs ; skos:definition "End of a temporal entity."@en ; skos:definition "Fine di un'entità temporale."@it ; - skos:definition "In the context of DCAT 2.0, end of a period or interval."@en ; - skos:definition "Nel contesto del DCAT 2.0, fine di un periodo o intervallo."@it ; - skos:scopeNote "En el contexto de DCAT 2.0, el uso de la propiedad time:hasEnd implica que el valor de la propiedad dcterms:temporal es un miembro de la clase time:TemporalEntity de [OWL-TIME]. En este contexto, esto puede interpretarse como que implica que dcterms:PeriodOfTime es equivalente a la subclase time:ProperInterval."@es ; - skos:scopeNote "In the context of DCAT 2.0, use of the property time:hasEnd entails that value of the dcterms:temporal property is a member of the time:TemporalEntity class from [OWL-TIME]. In this context this could be taken to imply that dcterms:PeriodOfTime is equivalent to the subclass time:ProperInterval."@en ; - skos:scopeNote "Nel contesto di DCAT 2.0, l'uso della proprietà time:hasEnd comporta che il valore della proprietà dcterms:temporal è un membro della classe time:TemporalEntity di [OWL-TIME]. In questo contesto ciò potrebbe essere interpretato nel senso che dcterms:PeriodOfTime è equivalente alla sottoclasse time:ProperInterval."@it ; - skos:scopeNote "V kontextu DCAT 2.0, použití vlastnosti time:hasEnd znamená, že hodnota vlastnosti dcterms:temporal je instancí třídy time:TemporalEntity ze slovníku [OWL-TIME]. V tomto kontextu to může znamenat, že dcterms:PeriodOfTime je ekvivalentní podtřídě time:ProperInterval."@cs ; + skos:definition "In the context of DCAT, end of a period or interval."@en ; + skos:definition "Nel contesto del DCAT, fine di un periodo o intervallo."@it ; + skos:scopeNote "En el contexto de DCAT, el uso de la propiedad time:hasEnd implica que el valor de la propiedad dcterms:temporal es un miembro de la clase time:TemporalEntity de [OWL-TIME]. En este contexto, esto puede interpretarse como que implica que dcterms:PeriodOfTime es equivalente a la subclase time:ProperInterval."@es ; + skos:scopeNote "In the context of DCAT, use of the property time:hasEnd entails that value of the dcterms:temporal property is a member of the time:TemporalEntity class from [OWL-TIME]. In this context this could be taken to imply that dcterms:PeriodOfTime is equivalent to the subclass time:ProperInterval."@en ; + skos:scopeNote "Nel contesto di DCAT, l'uso della proprietà time:hasEnd comporta che il valore della proprietà dcterms:temporal è un membro della classe time:TemporalEntity di [OWL-TIME]. In questo contesto ciò potrebbe essere interpretato nel senso che dcterms:PeriodOfTime è equivalente alla sottoclasse time:ProperInterval."@it ; + skos:scopeNote "V kontextu DCAT, použití vlastnosti time:hasEnd znamená, že hodnota vlastnosti dcterms:temporal je instancí třídy time:TemporalEntity ze slovníku [OWL-TIME]. V tomto kontextu to může znamenat, že dcterms:PeriodOfTime je ekvivalentní podtřídě time:ProperInterval."@cs ; . a owl:Ontology ; @@ -524,6 +525,7 @@ time:hasEnd owl:imports ; . locn:geometry +skos:editorialNote "Status: English text used spatial thing [SDW-BP] other translations pending."@en ; rdfs:range locn:Geometry ; skos:changeNote "Esta propiedad fue agregada en DCAT 2.0."@es ; skos:changeNote "Property added in this context in DCAT 2.0."@en ; @@ -539,24 +541,24 @@ locn:geometry skos:scopeNote "Rozsah této vlastnosti (locn: Geometry) umožňuje jakýkoli typ specifikace geometrie. Například geometrie může být kódována literálem, jako WKT (geosparql: wktLiteral [GeoSPARQL]), nebo reprezentována třídou, jako geosparql: Geometry (nebo jakoukoli z jeho podtříd) [GeoSPARQL]."@cs ; . odrl:hasPolicy - skos:definition "En el contexto de DCAT 2.0 dcat:Distribution, una reglamentación conforme a ODRL expresando los derechos asociados con la distribución [ODRL-VOCAB]."@es ; - skos:definition "En el contexto de DCAT 2.0 dcat:Resource, una reglamentación conforme a ODRL expresando los derechos asociados con el recurso [ODRL-VOCAB]."@es ; + skos:editorialNote "Czech translation to be updated."@en ; + skos:definition "En el contexto de DCAT dcat:Distribution, una reglamentación conforme a ODRL expresando los derechos asociados con la distribución [ODRL-VOCAB]."@es ; + skos:definition "En el contexto de DCAT dcat:Resource, una reglamentación conforme a ODRL expresando los derechos asociados con el recurso [ODRL-VOCAB]."@es ; skos:definition "Identifies an ODRL Policy for which the identified Asset is the target Asset to all the Rules."@en ; - skos:definition "In the context of DCAT 2.0 dcat:Distribution, an ODRL conformant policy expressing the rights associated with the distribution."@en ; - skos:definition "In the context of DCAT 2.0 dcat:Resource, an ODRL conformant policy expressing the rights associated with the resource."@en ; - skos:definition "Nel contesto di DCAT 2.0 dcat:Distribution, una policy conforme all'ODRL che esprime i diritti associati alla distribuzione."@it ; - skos:definition "Nel contesto di DCAT 2.0 dcat:Resource, una policy conforme all'ODRL che esprime i diritti associati alla risorsa."@it ; - skos:definition "V kontextu DCAT 2.0 dcat:Distribution, pravidlo vyjadřující práva spojená s distribucí, pokud je použit slovník ODRL [ODRL-VOCAB]."@cs ; - skos:definition "V kontextu DCAT 2.0 dcat:Resource, pravidlo vyjadřující práva spojená se zdrojem, pokud je použit slovník ODRL [ODRL-VOCAB]."@cs ; - skos:editorialNote "Czech translation to be updated."@en ; - skos:scopeNote "En el contexto de DCAT 2.0 dcat:Distribution, información sobre los derechos expresados como reglamentación ODRL [ODRL-MODEL] using the ODRL vocabulary [ODRL-VOCAB] PUEDE proveerse para el Distribución. Ver también la información en la sección 'License and rights statements.'"@es ; - skos:scopeNote "En el contexto de DCAT 2.0 dcat:Resource, información sobre los derechos expresados como reglamentación ODRL [ODRL-MODEL] usando el vocabulario ODRL [ODRL-VOCAB] PUEDE proveerse para el Recurso. Ver también la información en la sección 'License and rights statements'."@es ; - skos:scopeNote "In the context of DCAT 2.0 dcat:Distribution, information about rights expressed as an ODRL policy [ODRL-MODEL] using the ODRL vocabulary [ODRL-VOCAB] MAY be provided for the distribution. See also guidance at the section 'License and rights statements'."@en ; - skos:scopeNote "In the context of DCAT 2.0 dcat:Resource, information about rights expressed as an ODRL policy [ODRL-MODEL] using the ODRL vocabulary [ODRL-VOCAB] MAY be provided for the resource. See also guidance at the section 'License and rights statements'."@en ; - skos:scopeNote "Nel contesto DCAT 2.0 dcat:Resource, le informazioni sui diritti espressi come policy ODRL [ODRL-MODEL] utilizzando il vocabolario ODRL [ODRL-VOCAB] POSSONO essere fornite per la risorsa. Si veda anche la guida alla sezione 'Licenza e dichiarazioni sui diritti'."@it ; - skos:scopeNote "Nel contesto di DCAT 2.0 dcat:Distribution, le informazioni sui diritti espressi come policy ODRL [ODRL-MODEL] utilizzando il vocabolario ODRL [ODRL-VOCAB] POSSONO essere fornite per la distribuzione. Si veda anche la guida alla sezione 'Licenza e dichiarazioni sui diritti'."@it ; - skos:scopeNote "V kontextu DCAT 2.0 dcat:Distribution, pro distribuci MŮŽE BÝT uvedena informace o právech vyjádřená pomocí pravidel slovníku ODRL [ODRL-VOCAB]. Viz také návod v sekci 10. 'License and rights statements'."@cs ; - skos:scopeNote "V kontextu DCAT 2.0 dcat:Resource, pro zdroj MŮŽE BÝT uvedena informace o právech vyjádřená pomocí pravidel slovníku ODRL [ODRL-VOCAB]. Viz také návod v sekci 'License and rights statements'."@cs ; + skos:definition "In the context of DCAT dcat:Distribution, an ODRL conformant policy expressing the rights associated with the distribution."@en ; + skos:definition "In the context of DCAT dcat:Resource, an ODRL conformant policy expressing the rights associated with the resource."@en ; + skos:definition "Nel contesto di DCAT dcat:Distribution, una policy conforme all'ODRL che esprime i diritti associati alla distribuzione."@it ; + skos:definition "Nel contesto di DCAT dcat:Resource, una policy conforme all'ODRL che esprime i diritti associati alla risorsa."@it ; + skos:definition "V kontextu DCAT dcat:Distribution, pravidlo vyjadřující práva spojená s distribucí, pokud je použit slovník ODRL [ODRL-VOCAB]."@cs ; + skos:definition "V kontextu DCAT dcat:Resource, pravidlo vyjadřující práva spojená se zdrojem, pokud je použit slovník ODRL [ODRL-VOCAB]."@cs ; + skos:scopeNote "En el contexto de DCAT dcat:Distribution, información sobre los derechos expresados como reglamentación ODRL [ODRL-MODEL] using the ODRL vocabulary [ODRL-VOCAB] PUEDE proveerse para el Distribución. Ver también la información en la sección 'License and rights statements.'"@es ; + skos:scopeNote "En el contexto de DCAT dcat:Resource, información sobre los derechos expresados como reglamentación ODRL [ODRL-MODEL] usando el vocabulario ODRL [ODRL-VOCAB] PUEDE proveerse para el Recurso. Ver también la información en la sección 'License and rights statements'."@es ; + skos:scopeNote "In the context of DCAT dcat:Distribution, information about rights expressed as an ODRL policy [ODRL-MODEL] using the ODRL vocabulary [ODRL-VOCAB] MAY be provided for the distribution. See also guidance at the section 'License and rights statements'."@en ; + skos:scopeNote "In the context of DCAT dcat:Resource, information about rights expressed as an ODRL policy [ODRL-MODEL] using the ODRL vocabulary [ODRL-VOCAB] MAY be provided for the resource. See also guidance at the section 'License and rights statements'."@en ; + skos:scopeNote "Nel contesto DCAT dcat:Resource, le informazioni sui diritti espressi come policy ODRL [ODRL-MODEL] utilizzando il vocabolario ODRL [ODRL-VOCAB] POSSONO essere fornite per la risorsa. Si veda anche la guida alla sezione 'Licenza e dichiarazioni sui diritti'."@it ; + skos:scopeNote "Nel contesto di DCAT dcat:Distribution, le informazioni sui diritti espressi come policy ODRL [ODRL-MODEL] utilizzando il vocabolario ODRL [ODRL-VOCAB] POSSONO essere fornite per la distribuzione. Si veda anche la guida alla sezione 'Licenza e dichiarazioni sui diritti'."@it ; + skos:scopeNote "V kontextu DCAT dcat:Distribution, pro distribuci MŮŽE BÝT uvedena informace o právech vyjádřená pomocí pravidel slovníku ODRL [ODRL-VOCAB]. Viz také návod v sekci 10. 'License and rights statements'."@cs ; + skos:scopeNote "V kontextu DCAT dcat:Resource, pro zdroj MŮŽE BÝT uvedena informace o právech vyjádřená pomocí pravidel slovníku ODRL [ODRL-VOCAB]. Viz také návod v sekci 'License and rights statements'."@cs ; . prov:alternateOf rdfs:subPropertyOf dcterms:relation ;