Tibetan Layout Requirements document
Switch branches/tags
Nothing to show
Clone or download
Fetching latest commit…
Cannot retrieve the latest commit at this time.
Permalink
Failed to load latest commit information.
charter
fonts
gap-analysis
homepage
images
CONTRIBUTING.md
EDITING.md
LICENCE.md
README.md
index.html
local.css
script.js

README.md

Tibetan Layout Task Force

This group is planned, but not yet active. It will exist to explore gaps and requirements for support of languages using the Tibetan script on the Web and in eBooks.

It aims to address the problem that experts often don't know how to tell the W3C what problems exist for support of their script on the Web, and the W3C often doesn't know how to contact people who can help when questions arise.

Some experts may go a step further, and contribute to a gap-analysis or requirements document.

Topics for discussion are suggested by the gap-analysis template. This work feeds into the language matrix which gives an overview of languages needing attention.

Documents

Feedback

Please use the GitHub issue list to report issues for language support, for discussions, and to send feedback about documents.

Following

Rather than just 'Watch' this repository, it is best to subscribe to the public-i18n-tibetan mailing list. That list is notified once a day (in digest form) about not only changes to this repository, but also about other W3C Working Group issues related to the traditional Tibetan writing systems. (Please use github issues rather than the mailing list to send feedback.) Meeting minutes are also sent to public-i18n-mongolian.

You can find a list of open issues, including those from W3C Working Groups, on the Layout Tracker page. (That link applies an tibetan filter.)

Contributing

All contributors should read and agree with CONTRIBUTING.md.

Group members are expert contributors who participate actively in producing the work of the group, regularly contributing text and advice to create the outputs, and participating in meetings. For more information about becoming a task force member contact Richard Ishida. We welcome participation requests.

Editors should be familiar with and use the following:

Links

Links for editors

Because the document is bilingual, you need to follow certain steps when creating or modifying the source text. See EDITING.md for details.

If you edit a document, you should be familiar with and use the following:

The following templates are available:

Links to background information

The following information describes work going on at the W3C to support languages on the Web.