Join GitHub today
GitHub is home to over 31 million developers working together to host and review code, manage projects, and build software together.Sign up
No description, website, or topics provided.
Fetching latest commit…
Cannot retrieve the latest commit at this time.
localization-tool ======================= Summary ------- webOS Localization tool Description ----------- The webOS Localization tool is used to generate string resources. This extracts localizable string from your source codes and translation files, writes out string resources in various format. Translation files should be XLIFF 2.0 format. How to get your strings localized in the build ----------- In order to get your app localized, you need to inherit 'webos_localizable' in your recipe file. The class causes the localization tool to run in the build: inherit webos_localizable If Qt/QML app, inheric 'webos_qt_localization' instead of 'webos_localizable': inherit webos_qt_localization And you should prepare XLIFF files which have translations http://docs.oasis-open.org/xliff/xliff-core/v2.0/xliff-core-v2.0.html XLIFF files path also needs to be added to your recipe file: WEBOS_LOCALIZATION_DATA_PATH = "[your_xliff_path]" WEBOS_LOCALIZATION_XLIFF_BASENAME = "[your_module_name]" You can refer to http://webosose.org/develop/localization/. ## Dependencies openjdk should be more than 10 # Copyright and License Information See LICENSE