Permalink
Browse files

irc: rename server option "umodes" to "usermode"

  • Loading branch information...
1 parent 50a50d0 commit ab490e10c7acabeb0ed398f416e6ff37b1eb61b7 @flashcode flashcode committed Dec 11, 2016
@@ -617,6 +617,11 @@
** Typ: boolesch
** Werte: on, off (Standardwert: `+on+`)
+* [[option_irc.server_default.usermode]] *irc.server_default.usermode*
+** Beschreibung: pass:none[usermode to set after connection to server and before executing command and the auto-join of channels; this option gives same result as defining a command "/mode $nick <mode>"]
+** Typ: Zeichenkette
+** Werte: beliebige Zeichenkette (Standardwert: `+""+`)
+
* [[option_irc.server_default.username]] *irc.server_default.username*
** Beschreibung: pass:none[Username der auf dem Server genutzt werden soll (Hinweis: Inhalt wird evaluiert, siehe /help eval)]
** Typ: Zeichenkette
@@ -617,6 +617,11 @@
** type: boolean
** values: on, off (default value: `+on+`)
+* [[option_irc.server_default.usermode]] *irc.server_default.usermode*
+** description: pass:none[usermode to set after connection to server and before executing command and the auto-join of channels; this option gives same result as defining a command "/mode $nick <mode>"]
+** type: string
+** values: any string (default value: `+""+`)
+
* [[option_irc.server_default.username]] *irc.server_default.username*
** description: pass:none[user name to use on server (note: content is evaluated, see /help eval)]
** type: string
@@ -617,6 +617,11 @@
** type: booléen
** valeurs: on, off (valeur par défaut: `+on+`)
+* [[option_irc.server_default.usermode]] *irc.server_default.usermode*
+** description: pass:none[mode utilisateur à définir après la connexion au serveur et avant d'exécuter la commande et de rejoindre automatiquement les canaux ; cette option donne le même résultat que la définition de la commande "/mode $nick <mode>"]
+** type: chaîne
+** valeurs: toute chaîne (valeur par défaut: `+""+`)
+
* [[option_irc.server_default.username]] *irc.server_default.username*
** description: pass:none[nom d'utilisateur pour le serveur (note : le contenu est évalué, voir /help eval)]
** type: chaîne
@@ -617,6 +617,11 @@
** tipo: bool
** valori: on, off (valore predefinito: `+on+`)
+* [[option_irc.server_default.usermode]] *irc.server_default.usermode*
+** descrizione: pass:none[usermode to set after connection to server and before executing command and the auto-join of channels; this option gives same result as defining a command "/mode $nick <mode>"]
+** tipo: stringa
+** valori: qualsiasi stringa (valore predefinito: `+""+`)
+
* [[option_irc.server_default.username]] *irc.server_default.username*
** descrizione: pass:none[user name to use on server (note: content is evaluated, see /help eval)]
** tipo: stringa
@@ -617,6 +617,11 @@
** タイプ: ブール
** 値: on, off (デフォルト値: `+on+`)
+* [[option_irc.server_default.usermode]] *irc.server_default.usermode*
+** 説明: pass:none[usermode to set after connection to server and before executing command and the auto-join of channels; this option gives same result as defining a command "/mode $nick <mode>"]
+** タイプ: 文字列
+** 値: 未制約文字列 (デフォルト値: `+""+`)
+
* [[option_irc.server_default.username]] *irc.server_default.username*
** 説明: pass:none[サーバで使用するユーザ名 (注意: 値は評価されます、/help eval を参照してください)]
** タイプ: 文字列
@@ -617,6 +617,11 @@
** typ: bool
** wartości: on, off (domyślna wartość: `+on+`)
+* [[option_irc.server_default.usermode]] *irc.server_default.usermode*
+** opis: pass:none[usermode to set after connection to server and before executing command and the auto-join of channels; this option gives same result as defining a command "/mode $nick <mode>"]
+** typ: ciąg
+** wartości: dowolny ciąg (domyślna wartość: `+""+`)
+
* [[option_irc.server_default.username]] *irc.server_default.username*
** opis: pass:none[nazwa użytkownika do użycia na serwerze (uwaga: zawartość jest przetwarzana, zobacz /help eval)]
** typ: ciąg
View
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-03 09:38+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-11 13:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-03 08:23+0200\n"
"Last-Translator: Ondřej Súkup <mimi.vx@gmail.com>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@@ -7207,6 +7207,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"seznam notifikací pro server (místo změny této volby použijte příkaz /notify)"
+msgid ""
+"usermode to set after connection to server and before executing command and "
+"the auto-join of channels; this option gives same result as defining a "
+"command \"/mode $nick <mode>\""
+msgstr ""
+
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s: error adding server \"%s\""
msgstr "%s%s: chyba při přidávání notifikace"
View
@@ -19,7 +19,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-03 09:38+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-11 13:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-04 09:56+0100\n"
"Last-Translator: Nils Görs <weechatter@arcor.de>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
@@ -8358,6 +8358,12 @@ msgstr ""
"Liste mit Benachrichtigung für Server (diese Einstellung sollte nicht direkt "
"verändert werden. Dazu sollte der Befehl /notify genutzt werden)"
+msgid ""
+"usermode to set after connection to server and before executing command and "
+"the auto-join of channels; this option gives same result as defining a "
+"command \"/mode $nick <mode>\""
+msgstr ""
+
#, c-format
msgid "%s%s: error adding server \"%s\""
msgstr "%s%s: Fehler bei der Erstellung des Servers \"%s\""
View
@@ -22,7 +22,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-03 09:38+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-11 13:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-03 08:23+0200\n"
"Last-Translator: Elián Hanisch <lambdae2@gmail.com>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@@ -7459,6 +7459,12 @@ msgstr ""
"Lista de notificaciones para el servidor (no se debería cambiar esta opción, "
"usar el comando /notify para ello)"
+msgid ""
+"usermode to set after connection to server and before executing command and "
+"the auto-join of channels; this option gives same result as defining a "
+"command \"/mode $nick <mode>\""
+msgstr ""
+
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s: error adding server \"%s\""
msgstr "%s%s: error al crear el servidor \"%s\""
View
@@ -21,8 +21,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-03 09:38+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-12-04 15:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-11 13:38+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-11 13:39+0100\n"
"Last-Translator: Sébastien Helleu <flashcode@flashtux.org>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
"Language: fr\n"
@@ -8179,6 +8179,15 @@ msgstr ""
"liste de notifications pour le serveur (vous ne devriez pas changer cette "
"option mais utiliser la commande /notify)"
+msgid ""
+"usermode to set after connection to server and before executing command and "
+"the auto-join of channels; this option gives same result as defining a "
+"command \"/mode $nick <mode>\""
+msgstr ""
+"mode utilisateur à définir après la connexion au serveur et avant d'exécuter "
+"la commande et de rejoindre automatiquement les canaux ; cette option donne "
+"le même résultat que la définition de la commande \"/mode $nick <mode>\""
+
#, c-format
msgid "%s%s: error adding server \"%s\""
msgstr "%s%s : erreur d'ajout du serveur \"%s\""
View
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-03 09:38+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-11 13:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-03 08:23+0200\n"
"Last-Translator: Andras Voroskoi <voroskoi@frugalware.org>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@@ -6645,6 +6645,12 @@ msgid ""
"command instead)"
msgstr ""
+msgid ""
+"usermode to set after connection to server and before executing command and "
+"the auto-join of channels; this option gives same result as defining a "
+"command \"/mode $nick <mode>\""
+msgstr ""
+
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s: error adding server \"%s\""
msgstr "%s nincs elég memória az információs pult üzenethez\n"
View
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-03 09:38+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-11 13:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-03 08:24+0200\n"
"Last-Translator: Esteban I. Ruiz Moreno <exio4.com@gmail.com>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@@ -7611,6 +7611,12 @@ msgstr ""
"elenco notifiche per il server (si consiglia di non cambiare questa opzione "
"ma di usare il comando /notify)"
+msgid ""
+"usermode to set after connection to server and before executing command and "
+"the auto-join of channels; this option gives same result as defining a "
+"command \"/mode $nick <mode>\""
+msgstr ""
+
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s: error adding server \"%s\""
msgstr "%s%s: errore durante la creazione del server \"%s\""
View
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-03 09:38+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-11 13:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-23 09:00+0900\n"
"Last-Translator: AYANOKOUZI, Ryuunosuke <i38w7i3@yahoo.co.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <https://github.com/l/weechat/tree/master/"
@@ -7834,6 +7834,12 @@ msgid ""
"command instead)"
msgstr "サーバの通知リスト (これを変更する場合は、/notify コマンドを使うこと)"
+msgid ""
+"usermode to set after connection to server and before executing command and "
+"the auto-join of channels; this option gives same result as defining a "
+"command \"/mode $nick <mode>\""
+msgstr ""
+
#, c-format
msgid "%s%s: error adding server \"%s\""
msgstr "%s%s: サーバ \"%s\" 追加中のエラー"
View
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-03 09:38+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-11 13:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-03 08:24+0200\n"
"Last-Translator: Krzysztof Korościk <soltys1@gmail.com>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@@ -8007,6 +8007,12 @@ msgstr ""
"lista powiadomień dla tego serwera (nie powinieneś zmieniać tej opcji tylko "
"użyć w zamian komendy /notify)"
+msgid ""
+"usermode to set after connection to server and before executing command and "
+"the auto-join of channels; this option gives same result as defining a "
+"command \"/mode $nick <mode>\""
+msgstr ""
+
#, c-format
msgid "%s%s: error adding server \"%s\""
msgstr "%s%s: błąd podczas dodawania serwera \"%s\""
View
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-03 09:38+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-11 13:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-27 12:29+0000\n"
"Last-Translator: Vasco Almeida <vascomalmeida@sapo.pt>\n"
"Language-Team: Portuguese <>\n"
@@ -8008,6 +8008,12 @@ msgstr ""
"lista de notificação do servidor (não deve alterar esta opção, mas sim usar "
"o comando /notify)"
+msgid ""
+"usermode to set after connection to server and before executing command and "
+"the auto-join of channels; this option gives same result as defining a "
+"command \"/mode $nick <mode>\""
+msgstr ""
+
#, c-format
msgid "%s%s: error adding server \"%s\""
msgstr "%s%s: erro ao adicionar ao servidor \"%s\""
View
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-03 09:38+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-11 13:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-03 08:24+0200\n"
"Last-Translator: Eduardo Elias <camponez@gmail.com>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@@ -7066,6 +7066,12 @@ msgstr ""
"lista de notificação para o servidor (você não deve alterar esta opção, mas "
"sim utilizar o comando /notify)"
+msgid ""
+"usermode to set after connection to server and before executing command and "
+"the auto-join of channels; this option gives same result as defining a "
+"command \"/mode $nick <mode>\""
+msgstr ""
+
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s: error adding server \"%s\""
msgstr "%s%s: erro ao criar servidor \"%s\""
View
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-03 09:38+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-11 13:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-03 08:24+0200\n"
"Last-Translator: Aleksey V Zapparov AKA ixti <ixti@member.fsf.org>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@@ -6677,6 +6677,12 @@ msgid ""
"command instead)"
msgstr ""
+msgid ""
+"usermode to set after connection to server and before executing command and "
+"the auto-join of channels; this option gives same result as defining a "
+"command \"/mode $nick <mode>\""
+msgstr ""
+
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s: error adding server \"%s\""
msgstr "%s недостаточно памяти для сообщения в строке информации\n"
View
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-03 09:38+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-11 13:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-18 07:43+0200\n"
"Last-Translator: Hasan Kiran <sunder67@hotmail.com>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@@ -5975,6 +5975,12 @@ msgid ""
"command instead)"
msgstr ""
+msgid ""
+"usermode to set after connection to server and before executing command and "
+"the auto-join of channels; this option gives same result as defining a "
+"command \"/mode $nick <mode>\""
+msgstr ""
+
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s: error adding server \"%s\""
msgstr "%sFiltre eklenirken hata"
View
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-03 09:38+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-11 13:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-16 10:27+0200\n"
"Last-Translator: Sébastien Helleu <flashcode@flashtux.org>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@@ -5899,6 +5899,12 @@ msgid ""
"command instead)"
msgstr ""
+msgid ""
+"usermode to set after connection to server and before executing command and "
+"the auto-join of channels; this option gives same result as defining a "
+"command \"/mode $nick <mode>\""
+msgstr ""
+
#, c-format
msgid "%s%s: error adding server \"%s\""
msgstr ""
@@ -4718,6 +4718,14 @@ irc_command_display_server (struct t_irc_server *server, int with_detail)
weechat_printf (NULL, " local_hostname . . . : %s'%s'",
IRC_COLOR_CHAT_VALUE,
weechat_config_string (server->options[IRC_SERVER_OPTION_LOCAL_HOSTNAME]));
+ /* usermode */
+ if (weechat_config_option_is_null (server->options[IRC_SERVER_OPTION_USERMODE]))
+ weechat_printf (NULL, " usermode . . . . . . : ('%s')",
+ IRC_SERVER_OPTION_STRING(server, IRC_SERVER_OPTION_USERMODE));
+ else
+ weechat_printf (NULL, " usermode . . . . . . : %s'%s'",
+ IRC_COLOR_CHAT_VALUE,
+ weechat_config_string (server->options[IRC_SERVER_OPTION_USERMODE]));
/* command */
if (weechat_config_option_is_null (server->options[IRC_SERVER_OPTION_COMMAND]))
{
@@ -4858,14 +4866,6 @@ irc_command_display_server (struct t_irc_server *server, int with_detail)
weechat_printf (NULL, " notify . . . . . . . : %s'%s'",
IRC_COLOR_CHAT_VALUE,
weechat_config_string (server->options[IRC_SERVER_OPTION_NOTIFY]));
- /* umodes*/
- if (weechat_config_option_is_null (server->options[IRC_SERVER_OPTION_UMODES]))
- weechat_printf (NULL, " umodes . . . . . . . : ('%s')",
- IRC_SERVER_OPTION_STRING(server, IRC_SERVER_OPTION_UMODES));
- else
- weechat_printf (NULL, " umodes . . . . . . . : %s'%s'",
- IRC_COLOR_CHAT_VALUE,
- weechat_config_string (server->options[IRC_SERVER_OPTION_UMODES]));
}
else
{
Oops, something went wrong.

0 comments on commit ab490e1

Please sign in to comment.