From b2db67bea6f26dc15a3aa1dae6eb96feb8d79eaf Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Nils Kneuper Date: Sun, 8 Jul 2018 23:24:48 +0200 Subject: [PATCH] updated Chinese (Simplified) translation (cherry-picked from commit 8b7410317af0555eb54c96c45f737d62810021a6) --- po/wesnoth-ai/zh_CN.po | 4 +-- po/wesnoth-anl/zh_CN.po | 4 +-- po/wesnoth-aoi/zh_CN.po | 4 +-- po/wesnoth-did/zh_CN.po | 4 +-- po/wesnoth-dm/zh_CN.po | 6 ++-- po/wesnoth-dw/zh_CN.po | 56 ++++++++++++++++++++++++++--- po/wesnoth-ei/zh_CN.po | 6 ++-- po/wesnoth-help/zh_CN.po | 28 +++++++++++---- po/wesnoth-httt/zh_CN.po | 10 +++--- po/wesnoth-l/zh_CN.po | 6 ++-- po/wesnoth-lib/zh_CN.po | 63 ++++++++++++++++++++++++++------- po/wesnoth-low/zh_CN.po | 4 +-- po/wesnoth-manpages/zh_CN.po | 28 ++++++++++++--- po/wesnoth-manual/zh_CN.po | 6 ++-- po/wesnoth-multiplayer/zh_CN.po | 14 ++++---- po/wesnoth-nr/zh_CN.po | 34 ++++++++++++------ po/wesnoth-sof/zh_CN.po | 4 +-- po/wesnoth-sota/zh_CN.po | 26 +++++++++----- po/wesnoth-sotbe/zh_CN.po | 4 +-- po/wesnoth-tb/zh_CN.po | 4 +-- po/wesnoth-test/zh_CN.po | 6 ++-- po/wesnoth-thot/zh_CN.po | 4 +-- po/wesnoth-trow/zh_CN.po | 12 +++---- po/wesnoth-tsg/zh_CN.po | 4 +-- po/wesnoth-tutorial/zh_CN.po | 4 +-- po/wesnoth-units/zh_CN.po | 25 ++++++++----- po/wesnoth-utbs/zh_CN.po | 18 ++++++++-- po/wesnoth/zh_CN.po | 42 +++++++++++++++++----- 28 files changed, 310 insertions(+), 120 deletions(-) diff --git a/po/wesnoth-ai/zh_CN.po b/po/wesnoth-ai/zh_CN.po index 2f9027046b2b..2f7f2c93d33f 100644 --- a/po/wesnoth-ai/zh_CN.po +++ b/po/wesnoth-ai/zh_CN.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: wesnoth-1.14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n" "POT-Creation-Date: 2018-03-17 18:29 UTC\n" -"PO-Revision-Date: 2018-05-16 22:19+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-08 20:29+0800\n" "Last-Translator: CloudiDust \n" "Language-Team: Wesnoth Simplified Chinese Team\n" "Language: zh_CN\n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" -"X-Generator: Poedit 2.0.7\n" +"X-Generator: Poedit 2.0.8\n" #. [ai]: id=ai_default_rca #: data/ai/ais/ai_default_rca.cfg:9 diff --git a/po/wesnoth-anl/zh_CN.po b/po/wesnoth-anl/zh_CN.po index 14f299253b49..8b62fde11d6b 100644 --- a/po/wesnoth-anl/zh_CN.po +++ b/po/wesnoth-anl/zh_CN.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: wesnoth-1.14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n" "POT-Creation-Date: 2018-02-12 17:01 UTC\n" -"PO-Revision-Date: 2018-05-16 22:19+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-08 20:30+0800\n" "Last-Translator: CloudiDust \n" "Language-Team: Wesnoth Simplified Chinese Team\n" "Language: zh_CN\n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" -"X-Generator: Poedit 2.0.7\n" +"X-Generator: Poedit 2.0.8\n" #. [multiplayer]: id=multiplayer_A_New_Land #: data/multiplayer/scenarios/4p_A_New_Land.cfg:4 diff --git a/po/wesnoth-aoi/zh_CN.po b/po/wesnoth-aoi/zh_CN.po index 1991d41c459a..830b3bb03462 100644 --- a/po/wesnoth-aoi/zh_CN.po +++ b/po/wesnoth-aoi/zh_CN.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: wesnoth-1.14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n" "POT-Creation-Date: 2018-02-04 16:39 UTC\n" -"PO-Revision-Date: 2018-05-16 22:19+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-08 20:30+0800\n" "Last-Translator: CloudiDust \n" "Language-Team: Wesnoth Simplified Chinese Team\n" "Language: zh_CN\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" -"X-Generator: Poedit 2.0.7\n" +"X-Generator: Poedit 2.0.8\n" #. [campaign]: id=An_Orcish_Incursion #: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/_main.cfg:11 diff --git a/po/wesnoth-did/zh_CN.po b/po/wesnoth-did/zh_CN.po index 503c0a974c4b..a58afdce4a71 100644 --- a/po/wesnoth-did/zh_CN.po +++ b/po/wesnoth-did/zh_CN.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: wesnoth-1.14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n" "POT-Creation-Date: 2018-02-04 16:39 UTC\n" -"PO-Revision-Date: 2018-05-16 22:20+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-08 20:30+0800\n" "Last-Translator: CloudiDust \n" "Language-Team: Wesnoth Simplified Chinese Team\n" "Language: zh_CN\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" -"X-Generator: Poedit 2.0.7\n" +"X-Generator: Poedit 2.0.8\n" #. [scenario]: id=11_Descent_into_Darkness #. [campaign]: id=Descent_into_Darkness diff --git a/po/wesnoth-dm/zh_CN.po b/po/wesnoth-dm/zh_CN.po index 395ad7aa922e..052817290881 100644 --- a/po/wesnoth-dm/zh_CN.po +++ b/po/wesnoth-dm/zh_CN.po @@ -10,15 +10,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: wesnoth-1.14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n" "POT-Creation-Date: 2018-02-12 17:01 UTC\n" -"PO-Revision-Date: 2018-05-20 10:37+0900\n" -"Last-Translator: qrqiuren \n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-08 20:30+0800\n" +"Last-Translator: CloudiDust \n" "Language-Team: Wesnoth Simplified Chinese Team\n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" -"X-Generator: Poedit 2.0.7\n" +"X-Generator: Poedit 2.0.8\n" #. [campaign]: id=Delfadors_Memoirs #: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/_main.cfg:22 diff --git a/po/wesnoth-dw/zh_CN.po b/po/wesnoth-dw/zh_CN.po index 6cccf41c3e8a..b56c8e718e07 100644 --- a/po/wesnoth-dw/zh_CN.po +++ b/po/wesnoth-dw/zh_CN.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: wesnoth-1.14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n" "POT-Creation-Date: 2018-02-12 17:01 UTC\n" -"PO-Revision-Date: 2018-05-16 22:20+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-08 20:33+0800\n" "Last-Translator: CloudiDust \n" "Language-Team: Wesnoth Simplified Chinese Team\n" "Language: zh_CN\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" -"X-Generator: Poedit 2.0.7\n" +"X-Generator: Poedit 2.0.8\n" #. [campaign]: id=Dead_Water #: data/campaigns/Dead_Water/_main.cfg:13 @@ -1656,6 +1656,8 @@ msgstr "弗拉格诺" #. [message]: speaker=Vlagnor #: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/07_Bilheld.cfg:124 +#, fuzzy +#| msgid "What are you merfolk doing here?" msgid "What are you mermen doing here?" msgstr "你们人鱼来这里做什么?" @@ -1681,6 +1683,10 @@ msgstr "臭巫婆?" #. [message]: speaker=Vlagnor #: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/07_Bilheld.cfg:144 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "She kill drakes. If you are her friend, we will kill you. We do not want " +#| "MORE merfolk blasting and stabbing." msgid "" "She kill drakes. If you are her friend, we will kill you. We do not want " "MORE mermen blasting and stabbing." @@ -2400,6 +2406,10 @@ msgstr "我现在也要加入你们!那怪物太不自然了。" #. [message]: speaker=narrator #: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/10_The_Flaming_Sword.cfg:570 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "The merfolk clapped their hands over their ears as a terrible wail echoed " +#| "off the castle walls." msgid "" "The mermen clapped their hands over their ears as a terrible wail echoed off " "the castle walls." @@ -2616,6 +2626,14 @@ msgstr "" #. [part] #: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg:17 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "The tribe that had fled Jotha unable to fight returned as an army " +#| "stiffened by veteran fighters and led by a warrior king. Though they were " +#| "tired from their journey, weariness fell from them as they neared home. " +#| "The merfolk arrived during the night, and found the mouth of their bay " +#| "guarded, so they headed south along the coast to some outlying villages " +#| "to gather news of the invaders." msgid "" "The tribe that had fled Jotha unable to fight returned as an army stiffened " "by veteran fighters and led by a warrior king. Though they were tired from " @@ -2679,8 +2697,10 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=narrator #: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg:491 +#, fuzzy +#| msgid "At dawn, the merfolk got a good look at their opponents." msgid "At dawn, the mermen got a good look at their opponents." -msgstr "黎明来临,人鱼们看清了对手的情况。" +msgstr "黎明来临,人鱼们看清了对手的面目。" #. [message]: speaker=Tyegea #: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/12_Revenge.cfg:497 @@ -2810,6 +2830,15 @@ msgstr "尾声" #. [message]: speaker=narrator #: data/campaigns/Dead_Water/scenarios/13_Epilogue.cfg:33 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "After destroying Mal-Ravanal’s henchmen, Kai Krellis awaited another " +#| "attack. But it never came. Krellis sent some messengers south to discover " +#| "what they could. The news that came back was better than good. Mal-" +#| "Ravanal was dead! Soldiers of Wesnoth had defeated him at about the same " +#| "time the merfolk had defeated the undead at Jotha. With the evil wizard " +#| "gone, the merfolk relaxed and began rebuilding in earnest, and soon Jotha " +#| "was restored." msgid "" "After destroying Mal-Ravanal’s henchmen, Kai Krellis awaited another attack. " "But it never came. Krellis sent some messengers south to discover what they " @@ -2984,6 +3013,10 @@ msgstr "人鱼平民" #. [unit_type]: id=Merman Citizen, race=merman #: data/campaigns/Dead_Water/units/Citizen.cfg:17 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Merfolk are mostly peaceful, but will fight to defend their homes. In " +#| "this situation, even merfolk with no weapons or training can be dangerous." msgid "" "Mermen are mostly peaceful, but will fight to defend their homes. In this " "situation, even mermen with no weapons or training can be dangerous." @@ -3052,8 +3085,10 @@ msgstr "" "鼓舞而全力作战,但是久经沙场的老兵们则不会多以为然。" #: data/campaigns/Dead_Water/utils/dw-utils.cfg:72 +#, fuzzy +#| msgid "Undead Forces" msgid "Merman Forces" -msgstr "人鱼部队" +msgstr "亡灵军团" #: data/campaigns/Dead_Water/utils/dw-utils.cfg:76 msgid "Kai Krellis" @@ -3066,11 +3101,16 @@ msgstr "风暴三叉戟" #. [object]: id={ID} #: data/campaigns/Dead_Water/utils/items.cfg:11 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "This trident gives merfolk the power to throw lightning at their enemies." msgid "This weapon shoots powerful lightning bolts at your enemies." -msgstr "此武器会向你的敌人发射强力的闪电。" +msgstr "这柄三叉戟赐予人鱼向敌人发射闪电的力量。" #. [object]: id={ID} #: data/campaigns/Dead_Water/utils/items.cfg:13 +#, fuzzy +#| msgid "Only the merfolk can use this item." msgid "Only a merman can use this item." msgstr "只有人鱼才能使用此物品。" @@ -3190,3 +3230,9 @@ msgid "" msgstr "" "此攻击很重,以至于对手会被打得眩晕,因此无法维持控制区域。眩晕效果将在对手的" "下个回合消除。" + +#~ msgid "Now we must defeat the undead." +#~ msgstr "现在我们必须击败亡灵。" + +#~ msgid "user_team_name^Merfolk" +#~ msgstr "人鱼" diff --git a/po/wesnoth-ei/zh_CN.po b/po/wesnoth-ei/zh_CN.po index 499b7e2dea24..20b03a3a7770 100644 --- a/po/wesnoth-ei/zh_CN.po +++ b/po/wesnoth-ei/zh_CN.po @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: wesnoth-1.14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n" "POT-Creation-Date: 2018-03-27 01:26 UTC\n" -"PO-Revision-Date: 2018-05-21 00:38+0900\n" -"Last-Translator: qrqiuren \n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-08 20:41+0800\n" +"Last-Translator: CloudiDust \n" "Language-Team: Wesnoth Simplified Chinese Team\n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" -"X-Generator: Poedit 2.0.7\n" +"X-Generator: Poedit 2.0.8\n" #. [campaign]: id=Eastern_Invasion #: data/campaigns/Eastern_Invasion/_main.cfg:13 diff --git a/po/wesnoth-help/zh_CN.po b/po/wesnoth-help/zh_CN.po index 0c8781217139..1b7347a6b700 100644 --- a/po/wesnoth-help/zh_CN.po +++ b/po/wesnoth-help/zh_CN.po @@ -14,15 +14,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: wesnoth-1.14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n" "POT-Creation-Date: 2018-03-27 04:26+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2018-05-20 10:18+0900\n" -"Last-Translator: qrqiuren \n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-08 20:42+0800\n" +"Last-Translator: CloudiDust \n" "Language-Team: Wesnoth Simplified Chinese Team\n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" -"X-Generator: Poedit 2.0.7\n" +"X-Generator: Poedit 2.0.8\n" #. [time]: id=underground #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/utils/httt_utils.cfg:495 @@ -5158,6 +5158,20 @@ msgstr "" "减少1点。" #: data/core/units.cfg:11 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Despite orcs’ reliance on raw strength, few of their children are " +#| "destined to grow to possess any. Goblins are, despite their appearance, " +#| "born as siblings to the orcs and members of the same race. While other " +#| "races usually bear children singly or in pairs, orcs will have large " +#| "litters of children all at once, causing their populations to explode. " +#| "Within any litter, there will be only one or two who grow to the strength " +#| "of a “true orc”, a few who are born slightly smaller and weaker, and the " +#| "rest, often a full half of any litter, are much weaker and destined to be " +#| "goblins. Almost as newborns the class system of orcish society is " +#| "visible, with the weak put in their place by their stronger siblings. The " +#| "stronger ones will routinely grab most of the food and thus grow stronger " +#| "still, while their weaker siblings do not." msgid "" "Despite orcs’ reliance on raw strength, few of their children are destined " "to grow to possess any. Goblins are, despite their appearance, born as " @@ -5726,7 +5740,7 @@ msgstr "沙丘游民" #| "light troops in war, or as escorts for trading caravans during times of " #| "peace.\n" #| "\n" -#| "The Dunefolk's inclination towards trade and exploration has allowed " +#| "The Dunefolk’s inclination towards trade and exploration has allowed " #| "their cities to amass immense fortunes, a fact regarded both with " #| "admiration and envy by other races. Mutual interests have fostered " #| "cordial relations with neighboring Naga tribes, but more secretive races " @@ -5747,7 +5761,7 @@ msgstr "沙丘游民" #| "especially loathe the perversions of necromancy and the dark arts, even " #| "more so than other races.\n" #| "\n" -#| "The Dunefolk's inquisitive and explorative nature does not preclude " +#| "The Dunefolk’s inquisitive and explorative nature does not preclude " #| "military strength. Not only do they field nimble light troops, " #| "cataphracts, and heavily armored infantry, but their keen knowledge of " #| "technology grants them a decisive advantage over their opponents. When " @@ -5755,7 +5769,7 @@ msgstr "沙丘游民" #| "certainly their deployment of ferocious and bizarre beasts. From the " #| "majestic Roc to the imposing Wyvern, their synergy with these creatures " #| "allows for great versatility in combat. The origins of this tradition " -#| "likely lie in the heritage of the Dunefolk's distant past in the exotic " +#| "likely lie in the heritage of the Dunefolk’s distant past in the exotic " #| "far corners of Irdya." msgid "" "An offshoot of a forgotten nomadic civilization, the Dunefolk lay claim to " @@ -6425,7 +6439,7 @@ msgstr "+1最大生命值" #~ "useful in hunting for food. Falcons occasionally find a role on the field " #~ "of war as well, with certain falconers training their birds to " #~ "distinguish between friend and foe, making them a useful asset to aid in " -#~ "an army's charge." +#~ "an army’s charge." #~ msgstr "" #~ "猎鹰是一种猛禽,它们以超常的速度与灵敏著称。和其他猛禽相比,猎鹰的爪子较" #~ "轻,力量也较弱,它们偏爱使用喙来杀死目标。它们目光敏锐,而又可以驯养,这让" diff --git a/po/wesnoth-httt/zh_CN.po b/po/wesnoth-httt/zh_CN.po index e63af4591f7e..35483aed42bf 100644 --- a/po/wesnoth-httt/zh_CN.po +++ b/po/wesnoth-httt/zh_CN.po @@ -11,15 +11,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: wesnoth-1.14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n" "POT-Creation-Date: 2018-03-17 18:30 UTC\n" -"PO-Revision-Date: 2018-05-18 10:03+0900\n" -"Last-Translator: qrqiuren \n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-08 20:43+0800\n" +"Last-Translator: CloudiDust \n" "Language-Team: Wesnoth Simplified Chinese Team\n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" -"X-Generator: Poedit 2.0.7\n" +"X-Generator: Poedit 2.0.8\n" #. [campaign]: id=Heir_To_The_Throne #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/_main.cfg:9 @@ -5835,7 +5835,7 @@ msgid "" "unfortunate position he is in. If you help him, I’ll do my best to convince " "him that you are not his enemies but his friends..." msgstr "" -"随便怎么样都好……我仍然认为应该努力把他从那个倒霉的位置上救回来。如果你们帮助" +"随便怎么样都好……我还是觉得应该尽力把他从那个倒霉的地方救出来。如果你们帮助" "他,我会尽力劝他相信你们不是他的敌人,而是他的朋友。" #. [message]: speaker=Konrad @@ -5958,7 +5958,7 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Li'sar #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:914 msgid "That is so very encouraging..." -msgstr "这还真是鼓舞人心的发言呢……" +msgstr "这还真是鼓舞人心的发言……" #. [message]: speaker=Delfador #: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/19c_Cliffs_of_Thoria.cfg:918 diff --git a/po/wesnoth-l/zh_CN.po b/po/wesnoth-l/zh_CN.po index f370848b3b62..c6c2253ba649 100644 --- a/po/wesnoth-l/zh_CN.po +++ b/po/wesnoth-l/zh_CN.po @@ -9,15 +9,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: wesnoth-1.14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n" "POT-Creation-Date: 2018-02-04 16:40 UTC\n" -"PO-Revision-Date: 2018-05-20 11:28+0900\n" -"Last-Translator: qrqiuren \n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-08 20:43+0800\n" +"Last-Translator: CloudiDust \n" "Language-Team: Wesnoth Simplified Chinese Team\n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" -"X-Generator: Poedit 2.0.7\n" +"X-Generator: Poedit 2.0.8\n" #. [campaign]: id=Liberty #: data/campaigns/Liberty/_main.cfg:10 data/campaigns/Liberty/_main.cfg:11 diff --git a/po/wesnoth-lib/zh_CN.po b/po/wesnoth-lib/zh_CN.po index 6da8d745a708..e3998e8b3ea6 100644 --- a/po/wesnoth-lib/zh_CN.po +++ b/po/wesnoth-lib/zh_CN.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: wesnoth-1.14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n" "POT-Creation-Date: 2018-03-27 04:26+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2018-05-16 22:50+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-08 20:47+0800\n" "Last-Translator: CloudiDust \n" "Language-Team: Wesnoth Simplified Chinese Team\n" "Language: zh_CN\n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" -"X-Generator: Poedit 2.0.7\n" +"X-Generator: Poedit 2.0.8\n" #. [terrain_type]: id=farmer-fence # AI-animal-proof fences from first scenario #. [terrain_type]: id=fence @@ -909,13 +909,17 @@ msgstr "开启的木门" #. [terrain_type]: id=p_open_rusty #: data/core/terrain.cfg:1443 +#, fuzzy +#| msgid "Rusty Gate" msgid "Rusty Open Gate" -msgstr "开启的锈门" +msgstr "锈门" #. [terrain_type]: id=p_open_wooden #: data/core/terrain.cfg:1457 +#, fuzzy +#| msgid "Wooden Door" msgid "Wooden Open Door" -msgstr "开启的木门" +msgstr "木门" #. [terrain_type]: id=impassable_overlay #: data/core/terrain.cfg:1473 @@ -2494,7 +2498,7 @@ msgstr "模组" #. [toggle_button]: id=checkbox_deterministic #: data/gui/window/campaign_dialog.cfg:409 msgid "Deterministic mode" -msgstr "确定性随机模式" +msgstr "" #. [toggle_button]: id=checkbox_deterministic #: data/gui/window/campaign_dialog.cfg:411 @@ -3556,18 +3560,20 @@ msgstr "观察" #. [label] #: data/gui/window/lobby_main.cfg:223 +#, fuzzy +#| msgid "Players:" msgid "Sort players:" -msgstr "玩家排序:" +msgstr "玩家:" #. [toggle_button]: id=player_list_sort_relation #: data/gui/window/lobby_main.cfg:236 msgid "Friends first, ignored people last" -msgstr "好友优先,被忽略者在最后" +msgstr "" #. [toggle_button]: id=player_list_sort_name #: data/gui/window/lobby_main.cfg:249 msgid "Alphabetically" -msgstr "字母顺序" +msgstr "" #. [widget]: id=tab_label #. [toggle_button]: id=filter_with_friends @@ -4390,13 +4396,17 @@ msgstr "不显示AI单位的移动动画" #. [column] #: data/gui/window/preferences/01_general.cfg:83 +#, fuzzy +#| msgid "Scroll speed:" msgid "Speed:" -msgstr "速度:" +msgstr "滚屏速度:" #. [column] #: data/gui/window/preferences/01_general.cfg:88 +#, fuzzy +#| msgid "Make units move and fight faster" msgid "Units move and fight speed" -msgstr "单位的移动和战斗速度" +msgstr "加快单位的移动和战斗速度" #. [toggle_button]: id=disable_auto_moves #: data/gui/window/preferences/01_general.cfg:104 @@ -4944,11 +4954,15 @@ msgstr "统计" #. [widget]: id=tab_label #: data/gui/window/statistics_dialog.cfg:485 +#, fuzzy +#| msgid "Scenarios" msgid "Scenario" msgstr "场景" #. [widget]: id=tab_label #: data/gui/window/statistics_dialog.cfg:498 +#, fuzzy +#| msgid "Campaigns" msgid "Campaign" msgstr "战役" @@ -6187,8 +6201,10 @@ msgid "Select at which point to begin this campaign." msgstr "选择在何处开始此战役。" #: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_join_game.cpp:193 +#, fuzzy +#| msgid "No eras found." msgid "No era information found." -msgstr "未找到时代信息。" +msgstr "未找到时代。" #: src/gui/dialogs/multiplayer/mp_join_game.cpp:248 msgid "Computer Player" @@ -6407,12 +6423,16 @@ msgid "whisper to $receiver" msgstr "对$receiver说悄悄话" #: src/gui/widgets/chatbox.cpp:396 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Whisper session with “$name” started. If you do not want to " +#| "receive messages from this user, type /ignore $name" msgid "" "Whisper session with “$name” started. If you do not want to receive " "messages from this user, type /ignore $name\n" msgstr "" "和“$name|”的悄悄话开始。如果你不希望收到来自此用户的消息,请输入/" -"ignore $name|\n" +"ignore $name|" #: src/gui/widgets/chatbox.cpp:400 msgid "Room “$name” joined" @@ -7456,6 +7476,9 @@ msgstr "" "主键‘$deprecated_key|’已重命名为‘$key’。对‘$deprecated_key|’的支持将在版本" "$removal_version|中移除。" +#~ msgid "Save random seed" +#~ msgstr "保存随机种子" + #~ msgid "Open saves folder" #~ msgstr "打开存档文件夹" @@ -7482,6 +7505,14 @@ msgstr "" #~ msgid "Sign Up" #~ msgstr "注册" +#~ msgid "Acceleration factor:" +#~ msgstr "加速因子:" + +#~ msgid "" +#~ "Speed at which unit moves and animations play when ‘Accelerated speed’ is " +#~ "enabled or when Shift is held down in-game" +#~ msgstr "当启用“加快速度”或在游戏中按住Shift时,单位行动和动画的播放速度" + #~ msgid "Limit FPS" #~ msgstr "限制FPS" @@ -7506,7 +7537,7 @@ msgstr "" #~ msgid "Era" #~ msgstr "时代" -#~ msgid "$min to $max" +#~ msgid "number of players^$min to $max" #~ msgstr "$min|至$max" #~ msgid "" @@ -7517,3 +7548,9 @@ msgstr "" #~ "不支持的图片格式。\n" #~ "\n" #~ "请尝试将截屏保存为PNG。" + +#~ msgid "All Scenarios" +#~ msgstr "全部场景" + +#~ msgid "$count|× $name" +#~ msgstr "$count|× $name" diff --git a/po/wesnoth-low/zh_CN.po b/po/wesnoth-low/zh_CN.po index 78824c61cec0..579893efc04f 100644 --- a/po/wesnoth-low/zh_CN.po +++ b/po/wesnoth-low/zh_CN.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: wesnoth-1.14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n" "POT-Creation-Date: 2018-03-27 01:26 UTC\n" -"PO-Revision-Date: 2018-05-16 22:50+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-08 20:47+0800\n" "Last-Translator: CloudiDust \n" "Language-Team: Wesnoth Simplified Chinese Team\n" "Language: zh_CN\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" -"X-Generator: Poedit 2.0.7\n" +"X-Generator: Poedit 2.0.8\n" #. [campaign]: id=LOW, type=hybrid #: data/campaigns/Legend_of_Wesmere/_main.cfg:49 diff --git a/po/wesnoth-manpages/zh_CN.po b/po/wesnoth-manpages/zh_CN.po index 234397ad21da..067c8fc1ee8e 100644 --- a/po/wesnoth-manpages/zh_CN.po +++ b/po/wesnoth-manpages/zh_CN.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: wesnoth-1.14\n" "POT-Creation-Date: 2018-02-12 20:02+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2018-05-16 22:52+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-08 21:16+0800\n" "Last-Translator: CloudiDust \n" "Language-Team: Wesnoth Simplified Chinese Team\n" "Language: zh_CN\n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" -"X-Generator: Poedit 2.0.7\n" +"X-Generator: Poedit 2.0.8\n" #. type: TH #: doc/man/wesnoth.6:16 @@ -1912,12 +1912,32 @@ msgstr "" msgid "B(6)." msgstr "B(6)." +#~ msgid "B<--all-translations>" +#~ msgstr "B<--all-translations>" + +#~ msgid "" +#~ "Show all translations in the in-game language selection list, even if " +#~ "they are deemed insufficiently complete." +#~ msgstr "" +#~ "在游戏中的语言选择列表中显示所有翻译,哪怕这些翻译被认为不够完整,也一样显" +#~ "示。" + #~ msgid "" #~ "sets the severity level of the log domains. B can be used to match " #~ "any log domain. Available levels: B,\\ B,\\ B,\\ " #~ "B,\\ B. By default the B level is used for most " -#~ "domains, but B defaults to none." +#~ "domains, but B defaults to none unless combined with the B<-" +#~ "d> option." #~ msgstr "" #~ "设置日志域的严重度级别。B可以用来匹配任意日志域。可选的级别有:" #~ "B,\\ B,\\ B,\\ B, \\ B。对绝大多数日" -#~ "志域而言,默认日志级别是B,但B的默认级别是B。" +#~ "志域而言,默认日志级别是B,但B的默认级别是B," +#~ "除非和B<-d>选项并用。" + +#~ msgid "B<--translations-over>I<\\ percent>" +#~ msgstr "B<--translations-over>I<\\ percent>" + +#~ msgid "" +#~ "Set the standard for deeming a translation is complete enough to show in " +#~ "the in-game language list to I. Valid values are 0 to 100." +#~ msgstr "将确认翻译是否足够完整的判断标准设为I,合法的值为0到100。" diff --git a/po/wesnoth-manual/zh_CN.po b/po/wesnoth-manual/zh_CN.po index 283c3d25915c..f7b8be18d8e5 100644 --- a/po/wesnoth-manual/zh_CN.po +++ b/po/wesnoth-manual/zh_CN.po @@ -9,14 +9,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: wesnoth-1.14\n" "POT-Creation-Date: 2018-02-12 20:02+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2018-05-18 10:05+0900\n" -"Last-Translator: qrqiuren \n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-08 21:16+0800\n" +"Last-Translator: CloudiDust \n" "Language-Team: Wesnoth Simplified Chinese Team\n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Poedit 2.0.7\n" +"X-Generator: Poedit 2.0.8\n" #. type: Attribute 'lang' of: #: doc/manual/manual.en.xml:6 diff --git a/po/wesnoth-multiplayer/zh_CN.po b/po/wesnoth-multiplayer/zh_CN.po index defb3779d3e9..fcf6d36814b0 100644 --- a/po/wesnoth-multiplayer/zh_CN.po +++ b/po/wesnoth-multiplayer/zh_CN.po @@ -12,15 +12,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: wesnoth-1.14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n" "POT-Creation-Date: 2018-03-17 18:31 UTC\n" -"PO-Revision-Date: 2018-05-18 10:19+0900\n" -"Last-Translator: qrqiuren \n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-08 21:18+0800\n" +"Last-Translator: CloudiDust \n" "Language-Team: Wesnoth Simplified Chinese Team\n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" -"X-Generator: Poedit 2.0.7\n" +"X-Generator: Poedit 2.0.8\n" #. [generic_multiplayer]: id=user_map #: data/multiplayer/_main.cfg:8 @@ -884,7 +884,7 @@ msgid "" "General Talael Ryndoc came to this place to fight a duel with the Grand " "Marshal Aethec Corryn, but the two men never found one another." msgstr "" -"塔拉埃尔•林多克将军来到此地与大元帅艾西克•科林决斗,但是这两人再也没有找到过" +"塔拉埃尔•林多克将军来到此地与艾西克•科林大元帅决斗,但是这两人再也没有找到过" "对方。" #. [side] @@ -902,7 +902,7 @@ msgid "" "\n" "Perhaps he should not have shouted quite so loudly..." msgstr "" -"大元帅艾西克•科林的遗言是:“塔拉埃尔•林多克!我正翻遍每一寸土地找你!我应该回" +"艾西克•科林大元帅的遗言是:“塔拉埃尔•林多克!我正翻遍每一寸土地找你!我应该回" "到哈德里克大厅,告诉宫廷你是个不敢参加决斗的懦夫!那样你的耻辱比之被我在此杀" "死,会更让你痛苦万分!”\n" "\n" @@ -1656,8 +1656,10 @@ msgstr "2p — 千刺卫戍军" #. [multiplayer]: id=multiplayer_thousand_stings_garrison #: data/multiplayer/scenarios/2p_Thousand_Stings_Garrison.cfg:39 +#, fuzzy +#| msgid "A strange place. Designed by Doc Paterson." msgid "A strange place. Designed by Doc Paterson" -msgstr "一个奇怪的地方。此地图由多克·帕特森设计" +msgstr "一个奇怪的地方。由多克·帕特森设计。" #. [side] #: data/multiplayer/scenarios/2p_Thousand_Stings_Garrison.cfg:93 diff --git a/po/wesnoth-nr/zh_CN.po b/po/wesnoth-nr/zh_CN.po index a6d815ff1ab4..a86716cc3fa6 100644 --- a/po/wesnoth-nr/zh_CN.po +++ b/po/wesnoth-nr/zh_CN.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: wesnoth-1.14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n" "POT-Creation-Date: 2018-03-17 18:31 UTC\n" -"PO-Revision-Date: 2018-05-16 22:54+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-08 21:21+0800\n" "Last-Translator: CloudiDust \n" "Language-Team: Wesnoth Simplified Chinese Team\n" "Language: zh_CN\n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" -"X-Generator: Poedit 2.0.7\n" +"X-Generator: Poedit 2.0.8\n" #. [campaign]: id=Northern_Rebirth #: data/campaigns/Northern_Rebirth/_main.cfg:9 @@ -2992,15 +2992,21 @@ msgstr "" #. [message]: speaker=Tallin #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2057 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "I am afraid times have changed much. Our first king, Haldric I, fled the " +#| "Green Isle with the Wesfolk, the orcs in pursuit. He came ashore on this " +#| "land that we now call the Great Continent and destroyed the Lich-Lord " +#| "Jevyan before founding the Kingdom of Wesnoth. That was centuries ago." msgid "" "I am afraid times have changed much. Our first king, Haldric I, fled from " "the Green Isle with the Wesfolk and the orcs in pursuit. He came ashore on " "this land that we now call the Great Continent and destroyed the Lich-Lord " "Jevyan before founding the Kingdom of Wesnoth. That was centuries ago." msgstr "" -"我担心时间已经改变了很多东西。我们的第一位国王,哈德里克一世,被韦福克人和兽" -"人追赶着,从绿岛逃亡而来。他在这片我们如今称作“泰陆”的土地上登陆,并消灭了巫" -"妖领主劫复魇,之后他建立了韦诺王国。那已经是好多个世纪之前的事了。" +"我担心时间已经改变了很多东西。我们的第一位国王,哈德里克一世,被兽人追赶着," +"和韦福克人一起从绿岛逃亡而来。他在这片我们如今称作“泰陆”的土地上登陆,并消灭" +"了巫妖领主劫复魇,之后他建立了韦诺王国。那已经是好多个世纪之前的事了。" #. [message]: speaker=Abhai #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05a_01_The_Pursuit.cfg:2062 @@ -3547,7 +3553,7 @@ msgstr "我十分荣幸,哈梅尔领主。" msgid "" "Ahhhh, quit with the formality, me lad. Now, first things first. One of the " "most important things about being a leader is..." -msgstr "千万别客气,年轻人。现在,作为一个领导者最最重要的是……" +msgstr "啊,千万别客气,年轻人。作为一名领袖最重要的事情之一是……" #. [scenario]: id=05b_Compelled #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/05b_Compelled.cfg:4 @@ -4513,19 +4519,25 @@ msgstr "若·索瑟恩" #. [objective]: condition=win #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:323 +#, fuzzy +#| msgid "Save Stalrag from Ro’Sothian" msgid "Save Stalrag from Ro’Sothian." -msgstr "从若·索瑟恩手中解救斯托莱格。" +msgstr "从若·索瑟恩手中解救斯托莱格" #. [objective]: condition=lose #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:327 +#, fuzzy +#| msgid "Death of Tallin" msgid "Death of Tallin." -msgstr "塔林死亡。" +msgstr "塔林死亡" #. [objective]: condition=lose #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:331 #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:701 +#, fuzzy +#| msgid "Death of Stalrag" msgid "Death of Stalrag." -msgstr "斯托莱格死亡。" +msgstr "斯托莱格死亡" #. [message]: speaker=narrator #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:350 @@ -4812,8 +4824,10 @@ msgstr "回牢里去,我的朋友。" #. [objective]: condition=win #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:693 +#, fuzzy +#| msgid "Capture Ro’Arthian" msgid "Capture Ro’Arthian." -msgstr "俘获若·艾瑟恩。" +msgstr "俘获若·艾瑟恩" #. [message]: speaker=Tallin #: data/campaigns/Northern_Rebirth/scenarios/07a_Settling_Disputes.cfg:735 diff --git a/po/wesnoth-sof/zh_CN.po b/po/wesnoth-sof/zh_CN.po index 08f112c59993..6c280b634b57 100644 --- a/po/wesnoth-sof/zh_CN.po +++ b/po/wesnoth-sof/zh_CN.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: wesnoth-1.14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n" "POT-Creation-Date: 2018-03-17 18:31 UTC\n" -"PO-Revision-Date: 2018-05-16 22:54+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-08 21:21+0800\n" "Last-Translator: CloudiDust \n" "Language-Team: Wesnoth Simplified Chinese Team\n" "Language: zh_CN\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" -"X-Generator: Poedit 2.0.7\n" +"X-Generator: Poedit 2.0.8\n" #. [campaign]: id=Sceptre_of_Fire #: data/campaigns/Sceptre_of_Fire/_main.cfg:11 diff --git a/po/wesnoth-sota/zh_CN.po b/po/wesnoth-sota/zh_CN.po index 9dacb9635a79..e467bc9a5b86 100644 --- a/po/wesnoth-sota/zh_CN.po +++ b/po/wesnoth-sota/zh_CN.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: wesnoth-1.14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n" "POT-Creation-Date: 2018-03-17 18:31 UTC\n" -"PO-Revision-Date: 2018-05-16 22:55+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-08 21:23+0800\n" "Last-Translator: CloudiDust \n" "Language-Team: Wesnoth Simplified Chinese Team\n" "Language: zh_CN\n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" -"X-Generator: Poedit 2.0.7\n" +"X-Generator: Poedit 2.0.8\n" #. [campaign]: id=Secrets of the Ancients #. [editor_group]: id=sota @@ -2799,11 +2799,16 @@ msgstr "击败克雷拉努" #. [note] #: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/16_The_Mage.cfg:83 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Ras-Tabahn is slowed and will lose four hitpoints every turn. He will die " +#| "if he reaches zero." msgid "" "Ras-Tabahn is slowed. He will also lose four hitpoints every turn unless " "this amount is modified by healing." msgstr "" -"拉斯-塔班行动缓慢。他每回合还会失去四点生命值,除非这一数值被治疗能力修正。" +"拉斯-塔班行动缓慢,他每回合还会失去四点生命值,如果生命值降到零,那么他就会死" +"亡。" #. [note] #: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/16_The_Mage.cfg:86 @@ -2899,14 +2904,17 @@ msgstr "走着瞧。" #. [message]: speaker=narrator #: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/16_The_Mage.cfg:363 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Ras-Tabahn is sick. He is slowed, and will lose four hitpoints every " +#| "turn. He will die if he reaches zero." msgid "" "Ras-Tabahn is sick. He is slowed, and will lose four hitpoints every turn. " "He will die if he reaches zero. Villages will heal him four points, and he " "will lose only two if he is resting." msgstr "" "拉斯-塔班病了。他行动缓慢,而且每回合还会失去四点生命值。如果生命值降到零,那" -"么他就会死亡。村庄可以为他回复四点生命值,而如果他休息不动,就只会损失两点生" -"命值。" +"么他就会死亡。" #. [message]: speaker=Ardonna #: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/scenarios/16_The_Mage.cfg:391 @@ -3073,9 +3081,9 @@ msgid "" "spirit, but only once it has been unbound from the body. To become a lich, " "the mage must make the necessary incantations with his dying breaths. He " "thus binds his own spirit in much the same way he binds the spirits of " -"others... An altar serves to hold his soul in the physical plane long " -"enough to make the transition, and a suitable object must be found to hold " -"the consciousness for one crucial moment when the body expires." +"others... An altar serves to hold his soul in the physical plane long enough " +"to make the transition, and a suitable object must be found to hold the " +"consciousness for one crucial moment when the body expires." msgstr "" "韦元23年6月9日\n" "\n" @@ -3822,7 +3830,7 @@ msgstr "镐" #. [unit_type]: id=Ancient Lich SotA, race=undead #: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/units/Necro_Ancient_Lich.cfg:4 msgid "Ancient Lich" -msgstr "上古巫妖" +msgstr "" #. [unit_type]: id=Ancient Lich SotA, race=undead #: data/campaigns/Secrets_of_the_Ancients/units/Necro_Ancient_Lich.cfg:18 diff --git a/po/wesnoth-sotbe/zh_CN.po b/po/wesnoth-sotbe/zh_CN.po index dc93ba5232d0..3324b1286bc6 100644 --- a/po/wesnoth-sotbe/zh_CN.po +++ b/po/wesnoth-sotbe/zh_CN.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: wesnoth-1.14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n" "POT-Creation-Date: 2018-03-17 18:31 UTC\n" -"PO-Revision-Date: 2018-05-16 23:12+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-08 21:23+0800\n" "Last-Translator: CloudiDust \n" "Language-Team: Wesnoth Simplified Chinese Team\n" "Language: zh_CN\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" -"X-Generator: Poedit 2.0.7\n" +"X-Generator: Poedit 2.0.8\n" #. [campaign]: id=Son_of_the_Black-Eye #: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye/_main.cfg:9 diff --git a/po/wesnoth-tb/zh_CN.po b/po/wesnoth-tb/zh_CN.po index 9444bc774cec..8a14e5e6461f 100644 --- a/po/wesnoth-tb/zh_CN.po +++ b/po/wesnoth-tb/zh_CN.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: wesnoth-1.14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n" "POT-Creation-Date: 2018-03-17 18:31 UTC\n" -"PO-Revision-Date: 2018-05-16 23:12+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-08 21:23+0800\n" "Last-Translator: CloudiDust \n" "Language-Team: Wesnoth Simplified Chinese Team\n" "Language: zh_CN\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" -"X-Generator: Poedit 2.0.7\n" +"X-Generator: Poedit 2.0.8\n" #. [campaign]: id=Two_Brothers #: data/campaigns/Two_Brothers/_main.cfg:13 diff --git a/po/wesnoth-test/zh_CN.po b/po/wesnoth-test/zh_CN.po index d8b143bef85d..9e7c1f32e0f5 100644 --- a/po/wesnoth-test/zh_CN.po +++ b/po/wesnoth-test/zh_CN.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: wesnoth-1.14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2017-05-29 21:55+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-05-16 23:13+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2018-07-08 04:51-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-08 21:23+0800\n" "Last-Translator: CloudiDust \n" "Language-Team: Wesnoth Simplified Chinese Team\n" "Language: zh_CN\n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" -"X-Generator: Poedit 2.0.7\n" +"X-Generator: Poedit 2.0.8\n" #. [test_key2] #: data/test/test/_main.cfg:24 diff --git a/po/wesnoth-thot/zh_CN.po b/po/wesnoth-thot/zh_CN.po index 550572568ac6..523acee4ef59 100644 --- a/po/wesnoth-thot/zh_CN.po +++ b/po/wesnoth-thot/zh_CN.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: wesnoth-1.14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n" "POT-Creation-Date: 2018-02-12 17:02 UTC\n" -"PO-Revision-Date: 2018-05-16 23:13+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-08 21:24+0800\n" "Last-Translator: CloudiDust \n" "Language-Team: Wesnoth Simplified Chinese Team\n" "Language: zh_CN\n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" -"X-Generator: Poedit 2.0.7\n" +"X-Generator: Poedit 2.0.8\n" #. [campaign]: id=The_Hammer_of_Thursagan #: data/campaigns/The_Hammer_of_Thursagan/_main.cfg:10 diff --git a/po/wesnoth-trow/zh_CN.po b/po/wesnoth-trow/zh_CN.po index 483bbcff149b..82560da099a8 100644 --- a/po/wesnoth-trow/zh_CN.po +++ b/po/wesnoth-trow/zh_CN.po @@ -15,15 +15,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: wesnoth-1.14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n" "POT-Creation-Date: 2018-02-04 16:40 UTC\n" -"PO-Revision-Date: 2018-05-20 10:38+0900\n" -"Last-Translator: qrqiuren \n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-08 21:26+0800\n" +"Last-Translator: CloudiDust \n" "Language-Team: Wesnoth Simplified Chinese Team\n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" -"X-Generator: Poedit 2.0.7\n" +"X-Generator: Poedit 2.0.8\n" #. [scenario]: id=22_The_Rise_of_Wesnoth #. [campaign]: id=The_Rise_of_Wesnoth @@ -2806,9 +2806,9 @@ msgid "" "good people of the Green Isle. By its power the Lich-Lord is bound in stone. " "To end the spell a noble of the line of Kings should utter the following..." msgstr "" -"铭文:这块石碑由我,——(名字被削去),绿岛虔诚之民的第一个魔法师所竖" -"立。借助它的力量巫妖将被困在石中。如果要解除这个咒语,必须由具有王室血统者念" -"诵如下……" +"铭文:这块石碑由我,——(名字被削去),绿岛虔诚之民的首席法师所竖立。借" +"助它的力量,巫妖领主困于此石中。如果要解除这个咒语,必须由具有王室血统者念诵" +"如下……" #. [option] #: data/campaigns/The_Rise_Of_Wesnoth/scenarios/09_Fallen_Lich_Point.cfg:359 diff --git a/po/wesnoth-tsg/zh_CN.po b/po/wesnoth-tsg/zh_CN.po index 619e9c3097c2..f8db962a2b25 100644 --- a/po/wesnoth-tsg/zh_CN.po +++ b/po/wesnoth-tsg/zh_CN.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: wesnoth-1.14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n" "POT-Creation-Date: 2018-02-12 17:02 UTC\n" -"PO-Revision-Date: 2018-05-16 23:13+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-08 21:44+0800\n" "Last-Translator: CloudiDust \n" "Language-Team: Wesnoth Simplified Chinese Team\n" "Language: zh_CN\n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" -"X-Generator: Poedit 2.0.7\n" +"X-Generator: Poedit 2.0.8\n" #. [campaign]: id=The_South_Guard #: data/campaigns/The_South_Guard/_main.cfg:9 diff --git a/po/wesnoth-tutorial/zh_CN.po b/po/wesnoth-tutorial/zh_CN.po index 1945e94d312f..a534f1136bfd 100644 --- a/po/wesnoth-tutorial/zh_CN.po +++ b/po/wesnoth-tutorial/zh_CN.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: wesnoth-1.14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n" "POT-Creation-Date: 2018-03-17 18:31 UTC\n" -"PO-Revision-Date: 2018-05-17 22:23+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-08 21:44+0800\n" "Last-Translator: CloudiDust \n" "Language-Team: Wesnoth Simplified Chinese Team\n" "Language: zh_CN\n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" -"X-Generator: Poedit 2.0.7\n" +"X-Generator: Poedit 2.0.8\n" #. [lua]: wml_actions.select_character #: data/campaigns/tutorial/lua/character_selection.lua:26 diff --git a/po/wesnoth-units/zh_CN.po b/po/wesnoth-units/zh_CN.po index 06d830391adb..92550ea6ba56 100644 --- a/po/wesnoth-units/zh_CN.po +++ b/po/wesnoth-units/zh_CN.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: wesnoth-1.14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n" "POT-Creation-Date: 2018-03-27 01:27 UTC\n" -"PO-Revision-Date: 2018-05-16 23:16+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-08 21:50+0800\n" "Last-Translator: CloudiDust \n" "Language-Team: Wesnoth Simplified Chinese Team\n" "Language: zh_CN\n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" -"X-Generator: Poedit 2.0.7\n" +"X-Generator: Poedit 2.0.8\n" #. [attack]: type=impact #. [attack]: type=arcane @@ -2681,12 +2681,6 @@ msgid "" "failure of the orcish bloodline, though no one knows enough of their history " "to state anything conclusive." msgstr "" -"每一窝兽人中总有几个天生瘦小虚弱的。这些家伙被称为“地精”,受到族人的歧视。在" -"战斗中,他们分配到的都是最差的装备,担当挡箭牌的角色,给军阀们足够的时间去准" -"备真正的进攻。\n" -"\n" -"有些人猜测,这些生物的存在是兽人的血统开始衰败的标志,但由于没人知道足够多的" -"兽人历史,因此什么结论都下不了。" #. [unit_type]: id=Wolf Rider, race=wolf #: data/core/units/goblins/Wolf_Rider.cfg:4 @@ -5999,3 +5993,18 @@ msgstr "" "\n" "树人们完全不好战,却拥有着强大的力量。然而,他们不习惯四处移动,在这样做的时" "候速度也不快。" + +#~ msgid "" +#~ "In any race, there are always those rare individuals who, by stroke of " +#~ "bad luck, are born much smaller and weaker than the rest of their kind. " +#~ "For Orcs, however, such occurrences are extraordinarily common, with " +#~ "there usually being several runts born in each litter. Known as " +#~ "‘Goblins’, these sickly creatures nearly always live short, brutal lives, " +#~ "most used merely as fodder against an enemy of their larger siblings' " +#~ "choosing while equipped with only the crudest of spears." +#~ msgstr "" +#~ "在任何种族中,总有些罕见的个体,由于不走运,而生来就比同族们小得多也弱得" +#~ "多。然而对兽人来说,这种事却是常常发生的,在每一窝兽人里常常有好几个身材矮" +#~ "小的。这些病弱的生物被称为“地精”,它们的一生几乎总是短暂而残酷。绝大部分地" +#~ "精只是装备着最粗糙的长矛,被当作投向由它们体型更大的兄弟们所选定的敌人的炮" +#~ "灰罢了。" diff --git a/po/wesnoth-utbs/zh_CN.po b/po/wesnoth-utbs/zh_CN.po index 4aa12a124e13..6eca52b4d462 100644 --- a/po/wesnoth-utbs/zh_CN.po +++ b/po/wesnoth-utbs/zh_CN.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: wesnoth-1.14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n" "POT-Creation-Date: 2018-02-12 17:02 UTC\n" -"PO-Revision-Date: 2018-05-17 22:33+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-08 21:54+0800\n" "Last-Translator: CloudiDust \n" "Language-Team: Wesnoth Simplified Chinese Team\n" "Language: zh_CN\n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" -"X-Generator: Poedit 2.0.7\n" +"X-Generator: Poedit 2.0.8\n" #. [campaign]: id=Under_the_Burning_Suns #. [editor_group]: id=utbs @@ -18459,6 +18459,20 @@ msgstr "幻影主楼" #~ msgid "Lyer" #~ msgstr "莱尔" +#~ msgid "The Long Dark" +#~ msgstr "漫漫长夜" + +#~ msgid "alien regenerates" +#~ msgstr "异形再生" + +#~ msgid "female^alien regenerates" +#~ msgstr "异形再生" + +#~ msgid "" +#~ "The unit will heal itself 100 HP per turn. If it is poisoned, it will " +#~ "remove the poison instead of healing." +#~ msgstr "此单位每回合会恢复100点生命值。如果中毒,那么会疗毒而不是疗伤。" + #~ msgid "Dustbok" #~ msgstr "尘羚" diff --git a/po/wesnoth/zh_CN.po b/po/wesnoth/zh_CN.po index fe9f1ec71c4a..5f4f8a1de30f 100644 --- a/po/wesnoth/zh_CN.po +++ b/po/wesnoth/zh_CN.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: wesnoth-1.14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n" "POT-Creation-Date: 2018-03-27 04:27+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2018-05-16 22:19+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-08 20:29+0800\n" "Last-Translator: CloudiDust \n" "Language-Team: Wesnoth Simplified Chinese Team\n" "Language: zh_CN\n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" -"X-Generator: Poedit 2.0.7\n" +"X-Generator: Poedit 2.0.8\n" #. [multiplayer_side]: id=Custom #: data/_main.cfg:22 @@ -1709,8 +1709,11 @@ msgstr "$unit.name|无法使用风暴三叉戟!让能够使用它的人鱼拥 #. [object] #: data/core/macros/items.cfg:521 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "This trident gives merfolk the power to throw lightning at their enemies." msgid "This trident allows a merman to shoot electric bolts at his enemies!" -msgstr "这柄三叉戟能让人鱼向敌人发射闪电球!" +msgstr "这柄三叉戟赐予人鱼向敌人发射闪电的力量。" #. [effect]: type=fire #: data/core/macros/items.cfg:525 @@ -6316,7 +6319,7 @@ msgstr "(观察中)" #: src/game_initialization/lobby_data.cpp:334 #: src/game_initialization/lobby_data.cpp:364 msgid "S" -msgstr "S" +msgstr "" #: src/game_initialization/lobby_data.cpp:353 msgid "Remote scenario" @@ -6325,7 +6328,7 @@ msgstr "远程场景" #: src/game_initialization/lobby_data.cpp:372 #: src/game_initialization/lobby_data.cpp:395 msgid "C" -msgstr "C" +msgstr "" #: src/game_initialization/lobby_data.cpp:400 msgid "Unknown scenario" @@ -8421,6 +8424,23 @@ msgstr "隐藏$player的计划" msgid "Whiteboard Options" msgstr "白板选项" +#~ msgid "Use experimental PRNG combat" +#~ msgstr "在战斗中使用试验性的PRNG" + +#~ msgid "" +#~ "Enables more determinstic chance-to-hit calculations. This is an " +#~ "experimental feature designed to bring the observed hit/miss rate more in " +#~ "line with the displayed percentages.\n" +#~ "\n" +#~ "Note: this option only affects singleplayer, and the ‘Save random seed’ " +#~ "option must also be enabled when creating a game for this to work." +#~ msgstr "" +#~ "启用更具有确定性的命中率计算模式。这是一个试验性的特性,是为了让观察到的命" +#~ "中/射失率和显示的百分比更接近而设计的。\n" +#~ "\n" +#~ "注:此选项只影响单人游戏,且为了让此特性正常工作,在创建游戏时必须启用“保" +#~ "存随机种子”选项。" + #~ msgid "Trailers" #~ msgstr "预告片" @@ -8445,6 +8465,15 @@ msgstr "白板选项" #~ "Lato-Regular.ttf,DejaVuSans.ttf,Andagii.ttf,DroidSansFallbackFull.ttf," #~ "DroidSansJapanese.ttf,Junicode-Regular.ttf" +#~ msgid "an advancement choice" +#~ msgstr "升级选择" + +#~ msgid "scenario_abbreviation^S" +#~ msgstr "S" + +#~ msgid "campaign_abbreviation^C" +#~ msgstr "C" + #~ msgid "mp_game_available_slots^Full" #~ msgstr "已满" @@ -8477,8 +8506,5 @@ msgstr "白板选项" #~ msgid "(unknown player)" #~ msgstr "(未知玩家)" -#~ msgid "Unit with negative HP found" -#~ msgstr "发现生命值为负的单位" - #~ msgid "Disconnected from server." #~ msgstr "已与服务器断开链接。"