Skip to content
Permalink
Browse files

Additional modifications for typo fix in Bookmarks.html from PR #240

  • Loading branch information...
luccioman committed Oct 2, 2018
1 parent d23578e commit d42f079c2d95b22a140c4fa64d322e5da719bf79
Showing with 4 additions and 4 deletions.
  1. +1 −1 locales/de.lng
  2. +1 −1 locales/ja.lng
  3. +1 −1 locales/master.lng.xlf
  4. +1 −1 locales/zh.lng
@@ -318,7 +318,7 @@ Show==Zeige
Bookmarks per page.==Lesezeichen pro Seite.
#unsorted==unsortiert
start autosearch of new bookmarks==Starte Autosearch für neue Lesezeichen
This starts a serach of new or modified bookmarks since startup==Startet eine Suche mit neuen oder geänderten Lesezeichen seit Programmstart
This starts a search of new or modified bookmarks since startup==Startet eine Suche mit neuen oder geänderten Lesezeichen seit Programmstart
in folder "search" with "query=<original_search_term>"==in Ordner "search" mit "query=<original_search_term>"
Every peer online will be ask for results.==Jeder Peer online wird nach Suchergebnissen gefragt.
#-----------------------------
@@ -337,7 +337,7 @@ Show==表示する
Bookmarks per page.==ページ毎のブックマーク.
#unsorted==ソートされていないもの
start autosearch of new bookmarks==新しいブックマークの自動検索を開始する
This starts a serach of new or modified bookmarks since startup==これは "search" フォルダー内で "query=<original_search_term>" で
This starts a search of new or modified bookmarks since startup==これは "search" フォルダー内で "query=<original_search_term>" で
in folder "search" with "query=<original_search_term>"==起動してからの新しいまたは編集されたブックマークの検索を開始します
Every peer online will be ask for results.==全てのオンラインのピアは結果を要求されるでしょう.
#-----------------------------
@@ -792,7 +792,7 @@
<source>start autosearch of new bookmarks</source>
</trans-unit>
<trans-unit id="921ed3bf" xml:space="preserve" approved="no" translate="yes">
<source>This starts a serach of new or modified bookmarks since startup</source>
<source>This starts a search of new or modified bookmarks since startup</source>
</trans-unit>
<trans-unit id="43a806ea" xml:space="preserve" approved="no" translate="yes">
<source>in folder "search" with "query=&amp;lt;original_search_term&amp;gt;"</source>
@@ -609,7 +609,7 @@ here.==在这里.
#File: Bookmarks.html
#---------------------------
start autosearch of new bookmarks==开始自动搜索新书签
This starts a serach of new or modified bookmarks since startup==开始搜索自从启动以来新的或修改的书签
This starts a search of new or modified bookmarks since startup==开始搜索自从启动以来新的或修改的书签
Every peer online will be ask for results.==每个在线的节点都会被索要结果。
To see a list of all APIs, please visit the <a href="http://www.yacy-websuche.de/wiki/index.php/Dev:API" target="_blank">API wiki page</a>.==要查看所有API的列表,请访问<a href="http://www.yacy-websuche.de/wiki/index.php/Dev:API" target="_blank">API wiki page</a>。
To see a list of all APIs==要查看所有API的列表,请访问<a href="http://www.yacy-websuche.de/wiki/index.php/Dev:API" target="_blank">API wiki page</a>。

0 comments on commit d42f079

Please sign in to comment.
You can’t perform that action at this time.