Skip to content

HTTPS clone URL

Subversion checkout URL

You can clone with
or
.
Download ZIP
Pro Git Book Content
branch: RU

This branch is 186 commits behind GArik:RU

Fetching latest commit…

Cannot retrieve the latest commit at this time

Failed to load latest commit information.
ar
az
be
ca
couchapp
cs
de
ebooks
en
eo/01-introduction
epub
es-ni
es
fi
figures-dia
figures-source
figures
fr
hu/01-introduction
id
it
ja
ko
latex
mk
nl
no-nb
pl
pt-br
ro/01-introduction
ru
sr/01-introduction
th
tr
zh-tw
zh
.gitattributes
.gitignore
.travis.yml
Gemfile
README.md
Rakefile
makeebooks
makepdfs
summary.rb

README.md

Build Status

Pro Git Book Contents

This is the source code for the Pro Git book contents. It is licensed under the Creative Commons Attribution-Non Commercial-Share Alike 3.0 license. I hope you enjoy it, I hope it helps you learn Git, and I hope you'll support Apress and me by purchasing a print copy of the book at Amazon:

http://tinyurl.com/amazonprogit

It is also available online at:

http://git-scm.com/book/

and fully translated in 10 languages.

Making Ebooks

On Fedora (16 and later) you can run something like this::

$ yum install ruby calibre rubygems ruby-devel rubygem-ruby-debug rubygem-rdiscount
$ makeebooks en  # will produce a mobi

On MacOS you can do like this::

  1. INSTALL ruby and rubygems
  2. $ gem install rdiscount
  3. DOWNLOAD Calibre for MacOS and install command line tools
  4. $ makeebooks zh #will produce a mobi

Errata

If you see anything that is technically wrong or otherwise in need of correction, please open an issue and one of the maintainers will take a look.

Translation

If you wish to translate the book, your work will be put up on the git-scm.com site. Please put your translation into the appropriate subdirectory of this project, using the ISO 639 and send a pull request.

Sending a pull request

  • Be careful to use UTF-8 encoding in your files.
  • Do not mix changes to the original english with translations in a single pull request.
  • If your pull request changes a translation, prefix your pull request and commits'messages with the ISO 639 code, e.g. [de] Update chapter 2.
  • Make sure the translation changes can be automatically merged. The maintainers can not make the merge manually if there are some conflicts.
  • Make as sure as possible that the changes work correctly for publishing to pdf, ebooks and the git-scm.com website
Something went wrong with that request. Please try again.