Skip to content

yaskevich/webtools

Folders and files

NameName
Last commit message
Last commit date

Latest commit

 

History

29 Commits
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Repository files navigation

Webtools of Philology.BY

Language-related web tools which are could be of use for a linguist.

1. Scientific transliteration tool for Belarusian and Russian

It is one-to-one transliteration of Belarusian and Russian texts by means of the letters of Latin (rather Latin-based/Roman) alphabet, which is called romanization.

It may be of use for preparing a paper for international publication providing Russian or Belarusian examples. Romanized representation is usually done for readability. If the readers are not supposed to be able to read Cyrillic texts, but may be interested in getting to know the formal structure of a text sample.

2. Unicode character decoder

It's quite often when regular expressions or other ways to process a text by means of pattern search do not work as expected. It could be related to errors produced by OCR or to inaccurate user input. E.g. the words of the languages with Cyrillic alphabets are typed with English keyboard layout. This tool helps to see real names of same-looking letters of any provided text.

3. Practical transcription of Belarusian (2023)

Sometimes, non-native speakers need to know how to spell out the Belarusian texts — without prior knowledge of Belarusian. For example, to recite a poetry or to sing a song. This is my experiment on converting Belarusian orthography into form readable by English speakers. It does not comply with any standard.


Development

Original project of 2018 had client-server architecture. The client was a bunch of HTML files and JQuery-based JavaScript code. The server was a NodeJS (ExpressJS) application. Basically, it was only needed for retrieving Unicode info.

The project was rewritten in November 2023 being redesigned as a static Vue3/TypeScript application.

Client application

Two build types are available:

  • Unicode characters data are fetched from external API. VITE_API environment variable is set and points put out to the endpoint of external API. As for now, UCD API is in use. Build size is less than 100kb. Single query from UI is limited to 255 characters.
  • Unicode characters dictionary is hard-coded into the app. VITE_API environment variable is unset. Build size is about 7Mb.

VITE_API environment variable is picked up from the .env file in client directory.

Project Setup
cd client
npm install
Compile and Hot-Reload for Development
npm run dev
Type-Check, Compile and Minify for Production
npm run build
Lint with ESLint
npm run lint

About

Language-related web tools which are could be of use for a linguist: https://tools.philology.by/

Resources

Stars

Watchers

Forks

Releases

No releases published

Packages

No packages published