You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
Copy file name to clipboardExpand all lines: src/backend/po/es.po
+1-1Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -26754,7 +26754,7 @@ msgid "Forces synchronization of updates to disk."
26754
26754
msgstr "Forzar la sincronización de escrituras a disco."
26755
26755
26756
26756
#: utils/misc/guc.c:1287
26757
-
msgid "The server will use the fsync() system call in several places to make sure that updates are physically written to disk. This insures that a database cluster will recover to a consistent state after an operating system or hardware crash."
26757
+
msgid "The server will use the fsync() system call in several places to make sure that updates are physically written to disk. This ensures that a database cluster will recover to a consistent state after an operating system or hardware crash."
26758
26758
msgstr "El servidor usará la llamada a sistema fsync() en varios lugares para asegurarse que las actualizaciones son escritas físicamente a disco. Esto asegura que las bases de datos se recuperarán a un estado consistente después de una caída de hardware o sistema operativo."
Copy file name to clipboardExpand all lines: src/backend/po/fr.po
+1-1Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -27996,7 +27996,7 @@ msgid "Forces synchronization of updates to disk."
27996
27996
msgstr "Force la synchronisation des mises à jour sur le disque."
27997
27997
27998
27998
#: utils/misc/guc.c:1287
27999
-
msgid "The server will use the fsync() system call in several places to make sure that updates are physically written to disk. This insures that a database cluster will recover to a consistent state after an operating system or hardware crash."
27999
+
msgid "The server will use the fsync() system call in several places to make sure that updates are physically written to disk. This ensures that a database cluster will recover to a consistent state after an operating system or hardware crash."
28000
28000
msgstr ""
28001
28001
"Le serveur utilisera l'appel système fsync() à différents endroits pour\n"
28002
28002
"s'assurer que les mises à jour sont écrites physiquement sur le disque. Ceci\n"
Copy file name to clipboardExpand all lines: src/backend/po/it.po
+1-1Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -26344,7 +26344,7 @@ msgid "Forces synchronization of updates to disk."
26344
26344
msgstr "Forza la sincronizzazione degli aggiornamenti sul disco."
26345
26345
26346
26346
#: utils/misc/guc.c:1297
26347
-
msgid "The server will use the fsync() system call in several places to make sure that updates are physically written to disk. This insures that a database cluster will recover to a consistent state after an operating system or hardware crash."
26347
+
msgid "The server will use the fsync() system call in several places to make sure that updates are physically written to disk. This ensures that a database cluster will recover to a consistent state after an operating system or hardware crash."
26348
26348
msgstr "Il server userà in diversi punti la chiamata di sistema fsync() per assicurarsi che gli aggiornamenti vengano scritti fisicamente sul disco. Questo assicura che un cluster di database possa essere recuperato in uno stato consistente dopo un crash di sistema o dell'hardware."
Copy file name to clipboardExpand all lines: src/backend/po/sv.po
+1-1Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -27153,7 +27153,7 @@ msgid "Forces synchronization of updates to disk."
27153
27153
msgstr "Tvingar synkronisering av uppdateringar till disk."
27154
27154
27155
27155
#: utils/misc/guc.c:1287
27156
-
msgid "The server will use the fsync() system call in several places to make sure that updates are physically written to disk. This insures that a database cluster will recover to a consistent state after an operating system or hardware crash."
27156
+
msgid "The server will use the fsync() system call in several places to make sure that updates are physically written to disk. This ensures that a database cluster will recover to a consistent state after an operating system or hardware crash."
27157
27157
msgstr "Servern kommer använda systemanropet fsync() på ett antal platser för att se till att uppdateringar fysiskt skrivs till disk. Detta för att säkerställa att databasklustret kan starta i ett konsistent tillstånd efter en operativsystemkrash eller hårdvarukrash."
Copy file name to clipboardExpand all lines: src/backend/po/zh_CN.po
+1-1Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -24615,7 +24615,7 @@ msgid "Forces synchronization of updates to disk."
24615
24615
msgstr "强制和磁盘同步更新"
24616
24616
24617
24617
#: utils/misc/guc.c:1127
24618
-
msgid "The server will use the fsync() system call in several places to make sure that updates are physically written to disk. This insures that a database cluster will recover to a consistent state after an operating system or hardware crash."
24618
+
msgid "The server will use the fsync() system call in several places to make sure that updates are physically written to disk. This ensures that a database cluster will recover to a consistent state after an operating system or hardware crash."
0 commit comments