-
O Shiny não é mais utilizado para geração do Balanço. Todas as funcionalidades reativas foram transformadas em conteúdos estáticos.
-
Por “conteúdo estático”, entende-se que o usuário não se conectará mais com um servidor rodando uma sessão de R — na qual as tabelas e gráficos eram geradas conforme a escolha de filtros —, mas sim com um coleção de arquivos HTML gerados previamente.
-
Os arquivos HTML que compõem o Balanço precisam ser gerados apenas uma vez a cada atualização dos dados ou do seu conteúdo. Todas as visualizações disponíveis no documento são geradas nesse momento.
-
Os filtros reativos da versão anterior foram transformados em:
- abas que mostram e escondem visualizações;
- carrosséis de gráficos;
- filtros estáticos — todas as visualizões já existem no HTML e são mostradas ou escondidas a depender do filtro selecionado.
-
A tecnologia Quarto foi adotada para a geração do documento, em detrimento do R Markdown, por ser atualmente a tecnologia no estado da arte para geração de documentos de análise de dados e por ser agnóstica à linguagem R (i.e., também está disponível para Python).
-
Entre os layouts disponíveis no Quarto, o Balanço é gerado no formato livro (
quarto_book
).
-
Os arquivos de dados
rds
da versão anterior foram agregados em um único banco de dadosduckdb
, referenciado aqui como “banco de dados ouro”. Esse banco contém todas os dados necessários para gerar as tabelas e dados do relatório. -
Esse banco pode ser gerado pela execução do script
inst/scripts/gerar_banco_ouro.R
, que lê os arquivosrds
da pastadata-raw/rds
e gera o banco de dados na pastadata-raw
. -
Em geral, para cada visualização, apenas uma tabela é gerada, contendo as informações necessárias para internacionalização.
-
Os textos dos capítulos não ficam mais dentro da planilha de tradução, mas sim dentro do seu respectivo arquivo
.qmd
na pastainst/quarto/pt
— para a versão em português — ouinst/quarto/en
— para a versão em inglês. -
Os títulos dos capítulos e seções são gerados pelas marcações de heading, para que fiquem destacados do texto e sejam estilizados automaticamente.
-
As referências cruzadas são geradas automaticamente pelo quarto, a partir do argumento
label
e da marcação@fig-xxx
(para figuras) ou@tbl-xxx
(para tabelas). -
As “Notas” foram inseridas nas legendas dos gráficos e tabelas.
- Cada gráfico possui sua própria função, que recebe a conexão com o banco de dados ouro, o idioma e, em alguns casos, parâmetros específicos de filtro.
- Cada tabela possui sua própria função, que recebe a conexão com o banco de dados ouro, o idioma e, em alguns casos, parâmetros específicos de filtro.
-
A função
traduz()
não é mais utilizada, assim como a planilha de dicionário que a alimentava. -
Cada idioma possui seu próprio conjunto de arquivos, que dividem uma mesma coleção de códigos para geração das tabelas e gráficos.
-
A versão em português do relatório está na pasta
inst/quarto/pt
, enquanto a versão em inglês está na pastainst/quarto/en
.
-
Instalar este pacote.
-
Rodar o seguinte comando no R, sendo
out_dir
o diretório onde os documentos do Balanço serão salvos;profiles
os idiomas que serão gerados (pode ser apenas “pt” ou “en”, ou ambos);duckdb_path
o caminho para o banco de dados ouro.
benCorrido::gerar_livro(
out_dir = "~/Desktop",
profiles = c("pt", "en"),
duckdb_path = "bd_ouro.duckdb"
)
O conteúdo do Balanço pode ser alterado diretamente no Azure DevOps, editando os arquivos necessários individualmente, ou a partir de um ambiente de desenvolvimento.
Recomendamos a atualização direto no DevOps apenas para alteração de textos e a utilização de ambientes de desenvolvimento para alterações de código.
As ferramentas de desenvolvimento mais indicadas para este projeto são:
- RStudio
- Visual Studio Code
As alterações devem ser enviadas de volta para o repositório remoto (no Azure DevOps) via Git.
- Alterar os arquivos
.qmd
na pastainst/quarto/pt
para a versão em português ouinst/quarto/en
para a versão em inglês. Esses arquivos contêm o texto dos capítulos e anexos do Balanço.
-
Para alterar um gráfico, localizar a função correspondente na pasta
R/gráficos
e editar o código dentro dela. -
Se necessário, alterar a chamada da função no arquivo
.qmd
correspondente dentro da pastainst/quarto/pt
ouinst/quarto/en
.
-
Para alterar uma tabela, localizar a função correspondente na pasta
R/tabelas
e editar o código dentro dela. -
Se necessário, alterar a chamada da função no arquivo
.qmd
correspondente dentro da pastainst/quarto/pt
ouinst/quarto/en
.
-
Para alterar o jeito como os carrosséis são gerados, alterar a função
criar_carrossel()
no arquivoR/utils_slickR.R
. -
Para incluir mais um elemento a um carrossel existente, localizar a chamada do carrossel em questão no arquivo
.qmd
correspondente e adicionar o objeto diretamente como um novo parâmetro da função.
benCorrido::criar_carrossel(elemento_1, elemento_2, novo_elemento, lang = "pt")
-
Para alterar o jeito como os filtros são gerados, alterar a função
create_dropdown()
no arquivoR/drowpdown
. -
Para incluir mais um filtro, localizar a chamada do filtro em questão no arquivo
.qmd
correspondente e adicionar:- a nova visualização na lista de objetos passados ao argumento
elementos
; - o novo filtro ao vetor de valores passados ao argumento
params
.
- a nova visualização na lista de objetos passados ao argumento
benCorrido::create_dropdown(
elementos = lista_de_visualizacoes, # incluir o novo objeto a esta lista
id = "id_do_filtro",
params = lista_de_valores_do_filtro, # incluir o novo filtro a este vetor
label = "Label do filtro",
dropdown_width = "200px" # Comprimento do filtro na tela
)