Skip to content

curso-r/ben_corrido

Repository files navigation

benCorrido

Mudanças com relação à versão anterior

Tecnologia

  • O Shiny não é mais utilizado para geração do Balanço. Todas as funcionalidades reativas foram transformadas em conteúdos estáticos.

  • Por “conteúdo estático”, entende-se que o usuário não se conectará mais com um servidor rodando uma sessão de R — na qual as tabelas e gráficos eram geradas conforme a escolha de filtros —, mas sim com um coleção de arquivos HTML gerados previamente.

  • Os arquivos HTML que compõem o Balanço precisam ser gerados apenas uma vez a cada atualização dos dados ou do seu conteúdo. Todas as visualizações disponíveis no documento são geradas nesse momento.

  • Os filtros reativos da versão anterior foram transformados em:

    • abas que mostram e escondem visualizações;
    • carrosséis de gráficos;
    • filtros estáticos — todas as visualizões já existem no HTML e são mostradas ou escondidas a depender do filtro selecionado.
  • A tecnologia Quarto foi adotada para a geração do documento, em detrimento do R Markdown, por ser atualmente a tecnologia no estado da arte para geração de documentos de análise de dados e por ser agnóstica à linguagem R (i.e., também está disponível para Python).

  • Entre os layouts disponíveis no Quarto, o Balanço é gerado no formato livro (quarto_book).

Dados

  • Os arquivos de dados rds da versão anterior foram agregados em um único banco de dados duckdb, referenciado aqui como “banco de dados ouro”. Esse banco contém todas os dados necessários para gerar as tabelas e dados do relatório.

  • Esse banco pode ser gerado pela execução do script inst/scripts/gerar_banco_ouro.R, que lê os arquivos rds da pasta data-raw/rds e gera o banco de dados na pasta data-raw.

  • Em geral, para cada visualização, apenas uma tabela é gerada, contendo as informações necessárias para internacionalização.

Texto

  • Os textos dos capítulos não ficam mais dentro da planilha de tradução, mas sim dentro do seu respectivo arquivo .qmd na pasta inst/quarto/pt — para a versão em português — ou inst/quarto/en — para a versão em inglês.

  • Os títulos dos capítulos e seções são gerados pelas marcações de heading, para que fiquem destacados do texto e sejam estilizados automaticamente.

  • As referências cruzadas são geradas automaticamente pelo quarto, a partir do argumento label e da marcação @fig-xxx (para figuras) ou @tbl-xxx (para tabelas).

  • As “Notas” foram inseridas nas legendas dos gráficos e tabelas.

Gráficos

  • Cada gráfico possui sua própria função, que recebe a conexão com o banco de dados ouro, o idioma e, em alguns casos, parâmetros específicos de filtro.

Tabelas

  • Cada tabela possui sua própria função, que recebe a conexão com o banco de dados ouro, o idioma e, em alguns casos, parâmetros específicos de filtro.

Internacionalização

  • A função traduz() não é mais utilizada, assim como a planilha de dicionário que a alimentava.

  • Cada idioma possui seu próprio conjunto de arquivos, que dividem uma mesma coleção de códigos para geração das tabelas e gráficos.

  • A versão em português do relatório está na pasta inst/quarto/pt, enquanto a versão em inglês está na pasta inst/quarto/en.

Gerar o Balanço

  1. Instalar o Quarto.

  2. Instalar este pacote.

  3. Rodar o seguinte comando no R, sendo

  • out_dir o diretório onde os documentos do Balanço serão salvos;
  • profiles os idiomas que serão gerados (pode ser apenas “pt” ou “en”, ou ambos);
  • duckdb_path o caminho para o banco de dados ouro.
benCorrido::gerar_livro(
  out_dir = "~/Desktop",
  profiles = c("pt", "en"),
  duckdb_path = "bd_ouro.duckdb"
)

Alterar o conteúdo do Balanço

O conteúdo do Balanço pode ser alterado diretamente no Azure DevOps, editando os arquivos necessários individualmente, ou a partir de um ambiente de desenvolvimento.

Recomendamos a atualização direto no DevOps apenas para alteração de textos e a utilização de ambientes de desenvolvimento para alterações de código.

As ferramentas de desenvolvimento mais indicadas para este projeto são:

As alterações devem ser enviadas de volta para o repositório remoto (no Azure DevOps) via Git.

Texto

  • Alterar os arquivos .qmd na pasta inst/quarto/pt para a versão em português ou inst/quarto/en para a versão em inglês. Esses arquivos contêm o texto dos capítulos e anexos do Balanço.

Gráficos

  • Para alterar um gráfico, localizar a função correspondente na pasta R/gráficos e editar o código dentro dela.

  • Se necessário, alterar a chamada da função no arquivo .qmd correspondente dentro da pasta inst/quarto/pt ou inst/quarto/en.

Tabelas

  • Para alterar uma tabela, localizar a função correspondente na pasta R/tabelas e editar o código dentro dela.

  • Se necessário, alterar a chamada da função no arquivo .qmd correspondente dentro da pasta inst/quarto/pt ou inst/quarto/en.

Carrosséis

  • Para alterar o jeito como os carrosséis são gerados, alterar a função criar_carrossel() no arquivo R/utils_slickR.R.

  • Para incluir mais um elemento a um carrossel existente, localizar a chamada do carrossel em questão no arquivo .qmd correspondente e adicionar o objeto diretamente como um novo parâmetro da função.

benCorrido::criar_carrossel(elemento_1, elemento_2, novo_elemento, lang = "pt")

Filtros

  • Para alterar o jeito como os filtros são gerados, alterar a função create_dropdown() no arquivo R/drowpdown.

  • Para incluir mais um filtro, localizar a chamada do filtro em questão no arquivo .qmd correspondente e adicionar:

    • a nova visualização na lista de objetos passados ao argumento elementos;
    • o novo filtro ao vetor de valores passados ao argumento params.
benCorrido::create_dropdown(
  elementos = lista_de_visualizacoes, # incluir o novo objeto a esta lista
  id = "id_do_filtro",
  params = lista_de_valores_do_filtro, # incluir o novo filtro a este vetor
  label = "Label do filtro",
  dropdown_width = "200px" # Comprimento do filtro na tela
)

About

No description, website, or topics provided.

Resources

Stars

Watchers

Forks

Releases

No releases published

Packages

No packages published

Languages