Description
The Protein Translation exercise incorrectly uses the word "protein" in place of "amino acid" in the codon mapping table in the description, and seems to use "protein" somewhat vaguely in the test data to refer to either a protein (represented by a list of amino acids) or an amino acid.
As a result, the Elixir track version of this exercise uses "protein" instead of "amino acid" in a bunch of places, leading to confusion and unnecessary difficulty naming things in solution code.
Please see exercism/elixir#396 for my proposed solution there. I think the table heading in the description needs to be corrected here. It would probably be helpful to be more explicit in the canonical test data, although I'm not really sure what the exact wording should be or what issues may result from changing various fields in the JSON.