Open
Description
Summary
I found typo for "Troubleshooting" in Japanese in the popup window of unbound breakpoints.
Suggestion
i18n/vscode-language-pack-ja/translations/extensions/ms-vscode.js-debug.i18n.json
Line:368
"debug.unverifiedBreakpoints": "ブレークポイントの一部を設定できませんでした。問題が発生している場合は、(command:extension.js-debug.createDiagnostics) を [起動構成のトラブルシューング] できます。",
should be like:
"debug.unverifiedBreakpoints": "ブレークポイントの一部を設定できませんでした。問題が発生している場合は、(command:extension.js-debug.createDiagnostics) を [起動構成のトラブルシューティング] できます。",
トラブルシューング
to トラブルシューティング
(lacking "ティ").