Skip to content

kanugurajesh/Udaan-Home-Page

Folders and files

NameName
Last commit message
Last commit date

Latest commit

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Repository files navigation

Udaan Translation Tool - Home Page

A modern, responsive landing page for the Udaan Translation Tool, designed to showcase India's next-generation translation platform.

🚀 Features

  • Modern UI Design: Clean and intuitive interface with gradient effects and glass-morphism
  • Responsive Layout: Fully responsive design that works seamlessly across all devices
  • Interactive Elements: Engaging hover effects and smooth transitions
  • Statistics Display: Dynamic counters showing platform usage metrics
  • Video Integration: Embedded video tutorials and featured content
  • Testimonials: Showcasing feedback from notable personalities
  • Goals Section: Clear presentation of project objectives
  • Media Gallery: Carousel displaying project media and achievements

🛠️ Technologies Used

  • HTML5
  • CSS3
  • JavaScript
  • Bootstrap 5.0.2
  • Google Fonts (Poppins)

🎯 Key Sections

  1. Hero Section: Introduces the platform with a compelling call-to-action
  2. Statistics: Displays key metrics (3800+ active users, 230+ trusted companies)
  3. About: Features the Udaan Translation Workbench with video demonstration
  4. Goals: Outlines six major objectives of the project
  5. Media: Showcases project-related media content
  6. Testimonials: Features quotes from industry experts and academics
  7. Contact: Provides comprehensive contact information

🔗 Quick Links

📞 Contact Information

  • Location: SI-A418, KReSIT, IIT-Bombay, Mumbai, Maharashtra
  • Email: ganesh@cse.iitb.ac.in
  • Phone: +91-022-25767728

🌟 Project Impact

The Udaan Translation Tool is actively serving thousands of people and organizations across India, helping bridge the language barrier in technical education. The platform focuses on providing high-quality translations of technical documents and educational materials in various Indian languages.

🎯 Project Goals

  1. Web Platform with complete translation workbench
  2. Machine Learning models for translation and post-editing
  3. Domain-specific linguistic resources
  4. Technical domain parallel corpus development
  5. Translation of 500+ engineering books
  6. Building an active ecosystem of translators and reviewers

🤝 Contributing

We welcome contributions from people interested in translating documents (slides or text). Visit our website to learn more about how you can contribute to this initiative.

Releases

No releases published

Packages

No packages published

Contributors 2

  •  
  •