Skip to content

Commit 735f4a8

Browse files
yhg4908weblate
authored andcommitted
Translated using Weblate (Korean)
Currently translated at 75.2% (810 of 1076 strings) Translation: Uptime Kuma/Uptime Kuma Translate-URL: https://weblate.kuma.pet/projects/uptime-kuma/uptime-kuma/ko/
1 parent f382826 commit 735f4a8

File tree

1 file changed

+11
-1
lines changed

1 file changed

+11
-1
lines changed

src/lang/ko-KR.json

Lines changed: 11 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -834,5 +834,15 @@
834834
"Select message type": "메시지 유형 선택",
835835
"Send to channel": "채널로 전송",
836836
"Create new forum post": "새 포럼 게시물 만들기",
837-
"Your User ID": "사용자 ID"
837+
"Your User ID": "사용자 ID",
838+
"emailTemplateMonitorJSON": "모니터를 설명하는 객체",
839+
"postToExistingThread": "기존 스레드/포럼 게시물에 게시",
840+
"forumPostName": "포럼 게시물 이름",
841+
"threadForumPostID": "스레드 / 포럼 게시물 ID",
842+
"e.g. {discordThreadID}": "예: {discordThreadID}",
843+
"whatHappensAtForumPost": "새 포럼 게시물을 만드세요. 기존 게시물에는 메시지가 게시되지 않습니다. 기존 게시물에 게시하려면 \"{option}\"을 사용하세요",
844+
"wayToGetDiscordThreadId": "스레드/포럼 게시물 ID를 얻는 것은 채널 ID를 얻는 것과 비슷합니다. ID를 얻는 방법에 대해 자세히 알아보세요. {0}",
845+
"Channel access token (Long-lived)": "채널 액세스 토큰(장기)",
846+
"invertKeywordDescription": "키워드가 존재하지 않는지 살펴보세요.",
847+
"emailTemplateLimitedToUpDownNotification": "UP/DOWN 하트비트에만 사용 가능, 그렇지 않으면 null"
838848
}

0 commit comments

Comments
 (0)