-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 13
/
Copy pathdatastructures.po
1385 lines (1260 loc) · 51.8 KB
/
datastructures.po
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2001-2025, Python Software Foundation
# This file is distributed under the same license as the Python package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
# Maciej Olko <maciej.olko@gmail.com>, 2024
# Stan Ulbrych, 2024
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.13\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-14 14:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-28 01:50+0000\n"
"Last-Translator: Stan Ulbrych, 2024\n"
"Language-Team: Polish (https://app.transifex.com/python-doc/teams/5390/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && "
"(n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && "
"n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
msgid "Data Structures"
msgstr "Struktury danych"
msgid ""
"This chapter describes some things you've learned about already in more "
"detail, and adds some new things as well."
msgstr ""
"Ten rozdział opisuje bardziej szczegółowo niektóre rzeczy, które już "
"poznaliście, a także dodaje kilka nowych."
msgid "More on Lists"
msgstr "Więcej na temat list"
msgid ""
"The list data type has some more methods. Here are all of the methods of "
"list objects:"
msgstr ""
"Typ danych listy ma kilka dodatkowych metod. Poniżej znajdują się wszystkie "
"metody obiektów typu listy:"
msgid "Add an item to the end of the list. Similar to ``a[len(a):] = [x]``."
msgstr "Dodaje element na końcu listy. Podobne do ``a[len(a):] = [x]``."
msgid ""
"Extend the list by appending all the items from the iterable. Similar to "
"``a[len(a):] = iterable``."
msgstr ""
"Rozszerza listę przez dodanie wszystkich elementów iterable'a. Podobne do "
"``a[len(a):] = iterable``."
msgid ""
"Insert an item at a given position. The first argument is the index of the "
"element before which to insert, so ``a.insert(0, x)`` inserts at the front "
"of the list, and ``a.insert(len(a), x)`` is equivalent to ``a.append(x)``."
msgstr ""
"Wstawia element na podaną pozycję. Pierwszy argument jest indeksem elementu, "
"przed który wstawiamy, więc ``a.insert(0, x)`` wstawia na początek listy a "
"``a.insert(len(a), x)`` odpowiada ``a.append(x)``."
msgid ""
"Remove the first item from the list whose value is equal to *x*. It raises "
"a :exc:`ValueError` if there is no such item."
msgstr ""
"Usuwa pierwszy element z listy, którego wartość jest równa *x*. Rzuca :exc:"
"`ValueError`, jeśli nie ma takiego elementu."
msgid ""
"Remove the item at the given position in the list, and return it. If no "
"index is specified, ``a.pop()`` removes and returns the last item in the "
"list. It raises an :exc:`IndexError` if the list is empty or the index is "
"outside the list range."
msgstr ""
"Usuwa element na podanej pozycji na liście i zwraca go. Jeśli nie podano "
"indeksu, ``a.pop()`` usuwa i zwraca ostatnią pozycję na liście. Funkcja "
"rzuca :exc:`IndexError`, jeśli lista jest pusta lub indeks znajduje się poza "
"zakresem listy."
msgid "Remove all items from the list. Similar to ``del a[:]``."
msgstr "Usuwa wszystkie elementy z listy. Podobne do ``del a[:]``."
msgid ""
"Return zero-based index in the list of the first item whose value is equal "
"to *x*. Raises a :exc:`ValueError` if there is no such item."
msgstr ""
"Zwraca indeks (liczony od zera) pierwszego elementu na liście, którego "
"wartość jest równa *x*. Rzuca :exc:`ValueError`, jeśli nie ma takiego "
"elementu."
msgid ""
"The optional arguments *start* and *end* are interpreted as in the slice "
"notation and are used to limit the search to a particular subsequence of the "
"list. The returned index is computed relative to the beginning of the full "
"sequence rather than the *start* argument."
msgstr ""
"Opcjonalne argumenty *start* i *end* są interpretowane jak w notacji slice i "
"służą do ograniczenia wyszukiwania do szczególnej podsekwencji listy. "
"Zwracany indeks jest wyliczany względem początku pełnej sekwencji, nie "
"względem argumentu *start*."
msgid "Return the number of times *x* appears in the list."
msgstr "Zwraca liczbę razy, jaką *x* występuje w liście."
msgid ""
"Sort the items of the list in place (the arguments can be used for sort "
"customization, see :func:`sorted` for their explanation)."
msgstr ""
"Sortuje elementy listy w miejscu (argumenty mogą służyć do dostosowania "
"sortowania, patrz :func:`sorted` po ich wyjaśnienie)."
msgid "Reverse the elements of the list in place."
msgstr "Odwraca elementy listy w miejscu."
msgid "Return a shallow copy of the list. Similar to ``a[:]``."
msgstr "Zwraca płytką kopię listy. Podobne do ``a[:]``."
msgid "An example that uses most of the list methods::"
msgstr "Przykład, który używa większość metod listy::"
msgid ""
">>> fruits = ['orange', 'apple', 'pear', 'banana', 'kiwi', 'apple', "
"'banana']\n"
">>> fruits.count('apple')\n"
"2\n"
">>> fruits.count('tangerine')\n"
"0\n"
">>> fruits.index('banana')\n"
"3\n"
">>> fruits.index('banana', 4) # Find next banana starting at position 4\n"
"6\n"
">>> fruits.reverse()\n"
">>> fruits\n"
"['banana', 'apple', 'kiwi', 'banana', 'pear', 'apple', 'orange']\n"
">>> fruits.append('grape')\n"
">>> fruits\n"
"['banana', 'apple', 'kiwi', 'banana', 'pear', 'apple', 'orange', 'grape']\n"
">>> fruits.sort()\n"
">>> fruits\n"
"['apple', 'apple', 'banana', 'banana', 'grape', 'kiwi', 'orange', 'pear']\n"
">>> fruits.pop()\n"
"'pear'"
msgstr ""
">>> fruits = ['pomarańcza', 'jabłko', 'winogrono', 'banan', 'kiwi', "
"'jabłko', 'banan']\n"
">>> fruits.count('jabłko')\n"
"2\n"
">>> fruits.count('mandarynka')\n"
"0\n"
">>> fruits.index('banan')\n"
"3\n"
">>> fruits.index('banan', 4) # znajdź następnego banana zaczynając od 4. "
"pozycji\n"
"6\n"
">>> fruits.reverse()\n"
">>> fruits\n"
"['banan', 'jabłko', 'kiwi', 'banan', 'winogrono', 'jabłko', 'pomarańcza']\n"
">>> fruits.append('gruszka')\n"
">>> fruits\n"
"['banan', 'jabłko', 'kiwi', 'banan', 'winogrono', 'jabłko', 'pomarańcza', "
"'gruszka']\n"
">>> fruits.sort()\n"
">>> fruits\n"
"['banan', 'banan', 'gruszka', 'jabłko', 'jabłko', 'kiwi', 'pomarańcza', "
"'winogrono']\n"
">>> fruits.pop()\n"
"'winogrono'"
msgid ""
"You might have noticed that methods like ``insert``, ``remove`` or ``sort`` "
"that only modify the list have no return value printed -- they return the "
"default ``None``. [#]_ This is a design principle for all mutable data "
"structures in Python."
msgstr ""
"Być może zauważyłeś(-łaś), że metody takie jak ``insert``, ``remove`` czy "
"``sort``, które tylko modyfikują listę, nie mają wypisanej wartości zwrotnej "
"– zwracają domyślne ``None``. [#]_ Jest to zasada projektowa dla wszystkich "
"mutowalnych struktur danych w Pythonie."
msgid ""
"Another thing you might notice is that not all data can be sorted or "
"compared. For instance, ``[None, 'hello', 10]`` doesn't sort because "
"integers can't be compared to strings and ``None`` can't be compared to "
"other types. Also, there are some types that don't have a defined ordering "
"relation. For example, ``3+4j < 5+7j`` isn't a valid comparison."
msgstr ""
"Możesz też zauważyć, że nie wszystkie dane da się posortować lub porównać. "
"Na przykład, ``[None, 'hello', 10]`` nie sortuje się, ponieważ liczby "
"całkowite nie mogą być porównywane do ciągów znaków a ``None`` nie może być "
"porównywany do innych typów. Są również typy, które nie mają określonej "
"relacji porządku. Na przykład ``3+4j < 5+7j`` nie jest poprawnym porównaniem."
msgid "Using Lists as Stacks"
msgstr "Używanie list jako stosów"
msgid ""
"The list methods make it very easy to use a list as a stack, where the last "
"element added is the first element retrieved (\"last-in, first-out\"). To "
"add an item to the top of the stack, use :meth:`!append`. To retrieve an "
"item from the top of the stack, use :meth:`!pop` without an explicit index. "
"For example::"
msgstr ""
"Metody listy ułatwiają korzystanie z listy jako stos, gdzie ostatni dodany "
"element jest pierwszym pobranym elementem (\"ostatni na wejściu, pierwszy na "
"wyjściu\"). Aby dodać element na wierzchołek stosu, użyj :meth:`!append`. "
"Aby pobrać element ze szczytu stosu, użyj :meth:`!pop` bez jawnego indeks. "
"Na przykład::"
msgid ""
">>> stack = [3, 4, 5]\n"
">>> stack.append(6)\n"
">>> stack.append(7)\n"
">>> stack\n"
"[3, 4, 5, 6, 7]\n"
">>> stack.pop()\n"
"7\n"
">>> stack\n"
"[3, 4, 5, 6]\n"
">>> stack.pop()\n"
"6\n"
">>> stack.pop()\n"
"5\n"
">>> stack\n"
"[3, 4]"
msgstr ""
">>> stack = [3, 4, 5]\n"
">>> stack.append(6)\n"
">>> stack.append(7)\n"
">>> stack\n"
"[3, 4, 5, 6, 7]\n"
">>> stack.pop()\n"
"7\n"
">>> stack\n"
"[3, 4, 5, 6]\n"
">>> stack.pop()\n"
"6\n"
">>> stack.pop()\n"
"5\n"
">>> stack\n"
"[3, 4]"
msgid "Using Lists as Queues"
msgstr "Używanie list jako kolejek"
msgid ""
"It is also possible to use a list as a queue, where the first element added "
"is the first element retrieved (\"first-in, first-out\"); however, lists are "
"not efficient for this purpose. While appends and pops from the end of list "
"are fast, doing inserts or pops from the beginning of a list is slow "
"(because all of the other elements have to be shifted by one)."
msgstr ""
"Można też używać list jako kolejek, gdzie pierwszy element dodany jest "
"pierwszym elementem pobieranym („first-in, first-out”); jednakże listy nie "
"są wydajne do tego celu. Appendy i popy na końcu listy są szybkie, lecz "
"inserty i popy na początku listy są wolne (ponieważ wszystkie inne elementy "
"muszą zostać przesunięte o jeden)."
msgid ""
"To implement a queue, use :class:`collections.deque` which was designed to "
"have fast appends and pops from both ends. For example::"
msgstr ""
"Aby zaimplementować kolejkę, użyj :class:`collections.deque`, która została "
"zaprojektowana, by mieć szybkie appendy i popy na obu końcach. Na przykład::"
msgid ""
">>> from collections import deque\n"
">>> queue = deque([\"Eric\", \"John\", \"Michael\"])\n"
">>> queue.append(\"Terry\") # Terry arrives\n"
">>> queue.append(\"Graham\") # Graham arrives\n"
">>> queue.popleft() # The first to arrive now leaves\n"
"'Eric'\n"
">>> queue.popleft() # The second to arrive now leaves\n"
"'John'\n"
">>> queue # Remaining queue in order of arrival\n"
"deque(['Michael', 'Terry', 'Graham'])"
msgstr ""
">>> from collections import deque\n"
">>> queue = deque([\"Eric\", \"John\", \"Michael\"])\n"
">>> queue.append(\"Terry\") # pojawia się Terry\n"
">>> queue.append(\"Graham\") # pojawia się Graham\n"
">>> queue.popleft() # pierwszy, który się pojawił, teraz "
"wychodzi\n"
"'Eric'\n"
">>> queue.popleft() # drugi, który się pojawił, teraz "
"wychodzi\n"
"'John'\n"
">>> queue # pozostała kolejka w kolejności "
"przybycia\n"
"deque(['Michael', 'Terry', 'Graham'])"
msgid "List Comprehensions"
msgstr "Wyrażenia listowe"
msgid ""
"List comprehensions provide a concise way to create lists. Common "
"applications are to make new lists where each element is the result of some "
"operations applied to each member of another sequence or iterable, or to "
"create a subsequence of those elements that satisfy a certain condition."
msgstr ""
"Wyrażenia listowe są zwięzłym sposobem na tworzenie list. Powszechne "
"zastosowania to tworzenie nowych list, gdzie każdy element jest wynikiem "
"jakichś operacji zastosowanych do każdego elementu innej sekwencji lub "
"iterable'a lub do tworzenia podsekwencji tych elementów, które spełniają "
"określony warunek."
msgid "For example, assume we want to create a list of squares, like::"
msgstr "Na przykład załóżmy, że chcemy stworzyć listę kwadratów, jak tu::"
msgid ""
">>> squares = []\n"
">>> for x in range(10):\n"
"... squares.append(x**2)\n"
"...\n"
">>> squares\n"
"[0, 1, 4, 9, 16, 25, 36, 49, 64, 81]"
msgstr ""
">>> squares = []\n"
">>> for x in range(10):\n"
"... squares.append(x**2)\n"
"...\n"
">>> squares\n"
"[0, 1, 4, 9, 16, 25, 36, 49, 64, 81]"
msgid ""
"Note that this creates (or overwrites) a variable named ``x`` that still "
"exists after the loop completes. We can calculate the list of squares "
"without any side effects using::"
msgstr ""
"Zwróć uwagę, że ten kod tworzy (lub nadpisuje) zmienną o nazwie ``x``, która "
"wciąż istnieje po wykonaniu pętli. Możemy obliczyć listę kwadratów bez "
"żadnych efektów ubocznych w następujący sposób::"
msgid "squares = list(map(lambda x: x**2, range(10)))"
msgstr "squares = list(map(lambda x: x**2, range(10)))"
msgid "or, equivalently::"
msgstr "lub równoważnie::"
msgid "squares = [x**2 for x in range(10)]"
msgstr "squares = [x**2 for x in range(10)]"
msgid "which is more concise and readable."
msgstr "co jest bardziej zwięzłe i czytelne."
msgid ""
"A list comprehension consists of brackets containing an expression followed "
"by a :keyword:`!for` clause, then zero or more :keyword:`!for` or :keyword:`!"
"if` clauses. The result will be a new list resulting from evaluating the "
"expression in the context of the :keyword:`!for` and :keyword:`!if` clauses "
"which follow it. For example, this listcomp combines the elements of two "
"lists if they are not equal::"
msgstr ""
"Wyrażenie listowe składa się z nawiasów zawierających wyrażenie oraz "
"klauzulę :keyword:`!for`, następnie zero lub więcej klauzul :keyword:`!for` "
"lub :keyword:`!if`. Rezultatem będzie nowa lista powstała z obliczenia "
"wyrażenia w kontekście klauzul :keyword:`!for` i :keyword:`!if`, które po "
"nim następują. Na przykład to wyrażenie listowe łączy elementy dwóch list, "
"jeśli nie są równe::"
msgid ""
">>> [(x, y) for x in [1,2,3] for y in [3,1,4] if x != y]\n"
"[(1, 3), (1, 4), (2, 3), (2, 1), (2, 4), (3, 1), (3, 4)]"
msgstr ""
">>> [(x, y) for x in [1,2,3] for y in [3,1,4] if x != y]\n"
"[(1, 3), (1, 4), (2, 3), (2, 1), (2, 4), (3, 1), (3, 4)]"
msgid "and it's equivalent to::"
msgstr "i jest odpowiednikiem::"
msgid ""
">>> combs = []\n"
">>> for x in [1,2,3]:\n"
"... for y in [3,1,4]:\n"
"... if x != y:\n"
"... combs.append((x, y))\n"
"...\n"
">>> combs\n"
"[(1, 3), (1, 4), (2, 3), (2, 1), (2, 4), (3, 1), (3, 4)]"
msgstr ""
">>> combs = []\n"
">>> for x in [1,2,3]:\n"
"... for y in [3,1,4]:\n"
"... if x != y:\n"
"... combs.append((x, y))\n"
"...\n"
">>> combs\n"
"[(1, 3), (1, 4), (2, 3), (2, 1), (2, 4), (3, 1), (3, 4)]"
msgid ""
"Note how the order of the :keyword:`for` and :keyword:`if` statements is the "
"same in both these snippets."
msgstr ""
"Zwróć uwagę, że kolejność instrukcji :keyword:`for` i :keyword:`if` jest "
"taka sama w obu fragmentach kodu."
msgid ""
"If the expression is a tuple (e.g. the ``(x, y)`` in the previous example), "
"it must be parenthesized. ::"
msgstr ""
"Jeśli wyrażenie jest krotką (tak jak ``(x, y)`` w poprzednim przykładzie), "
"musi być wzięte w nawias. ::"
msgid ""
">>> vec = [-4, -2, 0, 2, 4]\n"
">>> # create a new list with the values doubled\n"
">>> [x*2 for x in vec]\n"
"[-8, -4, 0, 4, 8]\n"
">>> # filter the list to exclude negative numbers\n"
">>> [x for x in vec if x >= 0]\n"
"[0, 2, 4]\n"
">>> # apply a function to all the elements\n"
">>> [abs(x) for x in vec]\n"
"[4, 2, 0, 2, 4]\n"
">>> # call a method on each element\n"
">>> freshfruit = [' banana', ' loganberry ', 'passion fruit ']\n"
">>> [weapon.strip() for weapon in freshfruit]\n"
"['banana', 'loganberry', 'passion fruit']\n"
">>> # create a list of 2-tuples like (number, square)\n"
">>> [(x, x**2) for x in range(6)]\n"
"[(0, 0), (1, 1), (2, 4), (3, 9), (4, 16), (5, 25)]\n"
">>> # the tuple must be parenthesized, otherwise an error is raised\n"
">>> [x, x**2 for x in range(6)]\n"
" File \"<stdin>\", line 1\n"
" [x, x**2 for x in range(6)]\n"
" ^^^^^^^\n"
"SyntaxError: did you forget parentheses around the comprehension target?\n"
">>> # flatten a list using a listcomp with two 'for'\n"
">>> vec = [[1,2,3], [4,5,6], [7,8,9]]\n"
">>> [num for elem in vec for num in elem]\n"
"[1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9]"
msgstr ""
">>> vec = [-4, -2, 0, 2, 4]\n"
">>> # stwórz nową listę ze zdwojonymi wartościami\n"
">>> [x*2 for x in vec]\n"
"[-8, -4, 0, 4, 8]\n"
">>> # przefiltruj listę, by wykluczyć liczby ujemne\n"
">>> [x for x in vec if x >= 0]\n"
"[0, 2, 4]\n"
">>> # zastosuj funkcję do każdego elementu\n"
">>> [abs(x) for x in vec]\n"
"[4, 2, 0, 2, 4]\n"
">>> # wywołaj metodę na każdym elemencie\n"
">>> freshfruit = [' banan', ' malina ', 'marakuja ']\n"
">>> [weapon.strip() for weapon in freshfruit]\n"
"['banan', 'malina', 'marakuja']\n"
">>> # stwórz listę dwukrotek jak (liczba, kwadrat)\n"
">>> [(x, x**2) for x in range(6)]\n"
"[(0, 0), (1, 1), (2, 4), (3, 9), (4, 16), (5, 25)]\n"
">>> # krotka musi być w nawiasach, inaczej dostajemy błąd\n"
">>> [x, x**2 for x in range(6)]\n"
" File \"<stdin>\", line 1\n"
" [x, x**2 for x in range(6)]\n"
" ^^^^^^^\n"
"SyntaxError: did you forget parentheses around the comprehension target?\n"
">>> # spłaszcz listę używając list comprehension z dwoma 'for-ami'\n"
">>> vec = [[1,2,3], [4,5,6], [7,8,9]]\n"
">>> [num for elem in vec for num in elem]\n"
"[1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9]"
msgid ""
"List comprehensions can contain complex expressions and nested functions::"
msgstr ""
"Wyrażenia listowe mogą zawierać złożone wyrażenia i zagnieżdżone funkcje::"
msgid ""
">>> from math import pi\n"
">>> [str(round(pi, i)) for i in range(1, 6)]\n"
"['3.1', '3.14', '3.142', '3.1416', '3.14159']"
msgstr ""
">>> from math import pi\n"
">>> [str(round(pi, i)) for i in range(1, 6)]\n"
"['3.1', '3.14', '3.142', '3.1416', '3.14159']"
msgid "Nested List Comprehensions"
msgstr "Zagnieżdżone wyrażenia listowe"
msgid ""
"The initial expression in a list comprehension can be any arbitrary "
"expression, including another list comprehension."
msgstr ""
"Wyrażeniem wyjściowym w wyrażeniu listowym może być każde arbitralne "
"wyrażenie, włączając inne wyrażenie listowe."
msgid ""
"Consider the following example of a 3x4 matrix implemented as a list of 3 "
"lists of length 4::"
msgstr ""
"Rozważmy następujący przykład macierzy 3-na-4 zaimplementowanej jako lista "
"trzech list o długości 4::"
msgid ""
">>> matrix = [\n"
"... [1, 2, 3, 4],\n"
"... [5, 6, 7, 8],\n"
"... [9, 10, 11, 12],\n"
"... ]"
msgstr ""
">>> matrix = [\n"
"... [1, 2, 3, 4],\n"
"... [5, 6, 7, 8],\n"
"... [9, 10, 11, 12],\n"
"... ]"
msgid "The following list comprehension will transpose rows and columns::"
msgstr "Następujące wyrażenie listowe przetransponuje wiersze i kolumny::"
msgid ""
">>> [[row[i] for row in matrix] for i in range(4)]\n"
"[[1, 5, 9], [2, 6, 10], [3, 7, 11], [4, 8, 12]]"
msgstr ""
">>> [[row[i] for row in matrix] for i in range(4)]\n"
"[[1, 5, 9], [2, 6, 10], [3, 7, 11], [4, 8, 12]]"
msgid ""
"As we saw in the previous section, the inner list comprehension is evaluated "
"in the context of the :keyword:`for` that follows it, so this example is "
"equivalent to::"
msgstr ""
"Jak widzieliśmy w poprzedniej sekcji, wewnętrzne wyrażenie listowe jest "
"ewaluowane w kontekście :keyword:`for`, które po nim następuje, więc ten "
"przykład jest równoważny temu::"
msgid ""
">>> transposed = []\n"
">>> for i in range(4):\n"
"... transposed.append([row[i] for row in matrix])\n"
"...\n"
">>> transposed\n"
"[[1, 5, 9], [2, 6, 10], [3, 7, 11], [4, 8, 12]]"
msgstr ""
">>> transposed = []\n"
">>> for i in range(4):\n"
"... transposed.append([row[i] for row in matrix])\n"
"...\n"
">>> transposed\n"
"[[1, 5, 9], [2, 6, 10], [3, 7, 11], [4, 8, 12]]"
msgid "which, in turn, is the same as::"
msgstr "który z kolei jest taki sam jak::"
msgid ""
">>> transposed = []\n"
">>> for i in range(4):\n"
"... # the following 3 lines implement the nested listcomp\n"
"... transposed_row = []\n"
"... for row in matrix:\n"
"... transposed_row.append(row[i])\n"
"... transposed.append(transposed_row)\n"
"...\n"
">>> transposed\n"
"[[1, 5, 9], [2, 6, 10], [3, 7, 11], [4, 8, 12]]"
msgstr ""
">>> transposed = []\n"
">>> for i in range(4):\n"
"... # następne 3 linie implementują zagnieżdżone list comprehension\n"
"... transposed_row = []\n"
"... for row in matrix:\n"
"... transposed_row.append(row[i])\n"
"... transposed.append(transposed_row)\n"
"...\n"
">>> transposed\n"
"[[1, 5, 9], [2, 6, 10], [3, 7, 11], [4, 8, 12]]"
msgid ""
"In the real world, you should prefer built-in functions to complex flow "
"statements. The :func:`zip` function would do a great job for this use case::"
msgstr ""
"W prawdziwym świecie powinieneś(-nnaś) preferować wbudowane funkcje w "
"złożonych instrukcjach przepływu. Funkcja :func:`zip` bardzo się przyda w "
"tym przypadku::"
msgid ""
">>> list(zip(*matrix))\n"
"[(1, 5, 9), (2, 6, 10), (3, 7, 11), (4, 8, 12)]"
msgstr ""
">>> list(zip(*matrix))\n"
"[(1, 5, 9), (2, 6, 10), (3, 7, 11), (4, 8, 12)]"
msgid ""
"See :ref:`tut-unpacking-arguments` for details on the asterisk in this line."
msgstr ""
"W :ref:`tut-unpacking-arguments` znajdziesz wyjaśnienie znaku gwiazdki w tej "
"linii."
msgid "The :keyword:`!del` statement"
msgstr "Instrukcja :keyword:`!del`"
msgid ""
"There is a way to remove an item from a list given its index instead of its "
"value: the :keyword:`del` statement. This differs from the :meth:`!pop` "
"method which returns a value. The :keyword:`!del` statement can also be "
"used to remove slices from a list or clear the entire list (which we did "
"earlier by assignment of an empty list to the slice). For example::"
msgstr ""
"Istnieje sposób na usunięcie elementu z listy, biorąc pod uwagę jego indeks "
"zamiast jego wartości: :keyword:`del` instrukcji. Różni się to od metody :"
"meth:`!pop`, która zwraca wartość. Metoda :keyword:`!del` może być również "
"używana do usuwania wycinków z listy lub czyszczenia całej listy (co "
"zrobiliśmy wcześniej przez przypisanie pustej listy do wycinka). Na "
"przykład::"
msgid ""
">>> a = [-1, 1, 66.25, 333, 333, 1234.5]\n"
">>> del a[0]\n"
">>> a\n"
"[1, 66.25, 333, 333, 1234.5]\n"
">>> del a[2:4]\n"
">>> a\n"
"[1, 66.25, 1234.5]\n"
">>> del a[:]\n"
">>> a\n"
"[]"
msgstr ""
">>> a = [-1, 1, 66.25, 333, 333, 1234.5]\n"
">>> del a[0]\n"
">>> a\n"
"[1, 66.25, 333, 333, 1234.5]\n"
">>> del a[2:4]\n"
">>> a\n"
"[1, 66.25, 1234.5]\n"
">>> del a[:]\n"
">>> a\n"
"[]"
msgid ":keyword:`del` can also be used to delete entire variables::"
msgstr ":keyword:`del` można również użyć do usuwania całych zmiennych::"
msgid ">>> del a"
msgstr ">>> del a"
msgid ""
"Referencing the name ``a`` hereafter is an error (at least until another "
"value is assigned to it). We'll find other uses for :keyword:`del` later."
msgstr ""
"Odniesienie się do nazwy ``a`` odtąd jest błędem (przynajmniej dopóki nie "
"przypisana jest do niej inna wartość). Później odnajdziemy więcej zastosowań "
"dla :keyword:`del`."
msgid "Tuples and Sequences"
msgstr "Krotki i sekwencje"
msgid ""
"We saw that lists and strings have many common properties, such as indexing "
"and slicing operations. They are two examples of *sequence* data types "
"(see :ref:`typesseq`). Since Python is an evolving language, other sequence "
"data types may be added. There is also another standard sequence data type: "
"the *tuple*."
msgstr ""
"Widzieliśmy, że listy i ciągi znaków mają wiele wspólnych własności, takich "
"jak indeksowanie i operacje slice. Są one dwoma przykładami *sekwencyjnych* "
"typów danych (patrz :ref:`typesseq`). Jako że Python jest ewoluującym "
"językiem, mogą zostać dodane inne sekwencyjne typy danych. Jest też inny "
"standardowy sekwencyjny typ danych: *krotka*."
msgid ""
"A tuple consists of a number of values separated by commas, for instance::"
msgstr ""
"Krotka składa się z kilku wartości rozdzielonych przecinkami, na przykład::"
msgid ""
">>> t = 12345, 54321, 'hello!'\n"
">>> t[0]\n"
"12345\n"
">>> t\n"
"(12345, 54321, 'hello!')\n"
">>> # Tuples may be nested:\n"
">>> u = t, (1, 2, 3, 4, 5)\n"
">>> u\n"
"((12345, 54321, 'hello!'), (1, 2, 3, 4, 5))\n"
">>> # Tuples are immutable:\n"
">>> t[0] = 88888\n"
"Traceback (most recent call last):\n"
" File \"<stdin>\", line 1, in <module>\n"
"TypeError: 'tuple' object does not support item assignment\n"
">>> # but they can contain mutable objects:\n"
">>> v = ([1, 2, 3], [3, 2, 1])\n"
">>> v\n"
"([1, 2, 3], [3, 2, 1])"
msgstr ""
">>> t = 12345, 54321, 'dzień dobry!'\n"
">>> t[0]\n"
"12345\n"
">>> t\n"
"(12345, 54321, 'dzień dobry!')\n"
">>> # krotki mogą być zagnieżdżane:\n"
">>> u = t, (1, 2, 3, 4, 5)\n"
">>> u\n"
"((12345, 54321, 'dzień dobry!'), (1, 2, 3, 4, 5))\n"
">>> # krotki są niemutowalne\n"
">>> t[0] = 88888\n"
"Traceback (most recent call last):\n"
" File \"<stdin>\", line 1, in <module>\n"
"TypeError: 'tuple' object does not support item assignment\n"
">>> # ale mogą zawierać mutowalne obiekty:\n"
">>> v = ([1, 2, 3], [3, 2, 1])\n"
">>> v\n"
"([1, 2, 3], [3, 2, 1])"
msgid ""
"As you see, on output tuples are always enclosed in parentheses, so that "
"nested tuples are interpreted correctly; they may be input with or without "
"surrounding parentheses, although often parentheses are necessary anyway (if "
"the tuple is part of a larger expression). It is not possible to assign to "
"the individual items of a tuple, however it is possible to create tuples "
"which contain mutable objects, such as lists."
msgstr ""
"Jak widzisz na wyjściu krotki zawsze są otoczone nawiasami, tak aby "
"zagnieżdżone krotki były poprawnie interpretowane; wpisać je można z lub bez "
"otaczających nawiasów, chociaż często nawiasy są i tak potrzebne (jeśli "
"krotka jest częścią większego wyrażenia). Nie da się przypisać wartości do "
"pojedynczych elementów krotki, ale da się stworzyć krotki, które zawierają "
"mutowalne obiekty, takie jak listy."
msgid ""
"Though tuples may seem similar to lists, they are often used in different "
"situations and for different purposes. Tuples are :term:`immutable`, and "
"usually contain a heterogeneous sequence of elements that are accessed via "
"unpacking (see later in this section) or indexing (or even by attribute in "
"the case of :func:`namedtuples <collections.namedtuple>`). Lists are :term:"
"`mutable`, and their elements are usually homogeneous and are accessed by "
"iterating over the list."
msgstr ""
"Mimo że krotki mogą wydawać się podobne do list, często są używane w innych "
"sytuacjach i do innych celów. Krotki są :term:`niemutowalne <immutable>` i "
"zazwyczaj zawierają heterogeniczne sekwencje elementów, do których dostęp "
"uzyskuje się przez rozpakowywanie (patrz później w tej sekcji) lub "
"indeksowanie (lub nawet przez atrybut w przypadku :func:`namedtuples "
"<collections.namedtuple>`). Listy są :term:`mutowalne <mutable>` i ich "
"elementy są zazwyczaj homogeniczne i dostęp do nich uzyskuje się przez "
"iterowanie po liście."
msgid ""
"A special problem is the construction of tuples containing 0 or 1 items: the "
"syntax has some extra quirks to accommodate these. Empty tuples are "
"constructed by an empty pair of parentheses; a tuple with one item is "
"constructed by following a value with a comma (it is not sufficient to "
"enclose a single value in parentheses). Ugly, but effective. For example::"
msgstr ""
"Specjalnym problemem jest konstrukcja krotek zawierających 0 lub 1 element: "
"składnia przewiduje na to kilka sposobów. Puste krotki można konstruować "
"pustą parą nawiasów; krotkę z jednym elementem można skonstruować "
"umieszczając przecinek za wartością (nie wystarczy otoczyć pojedynczej "
"wartości nawiasami). Brzydkie, ale działa. Na przykład::"
msgid ""
">>> empty = ()\n"
">>> singleton = 'hello', # <-- note trailing comma\n"
">>> len(empty)\n"
"0\n"
">>> len(singleton)\n"
"1\n"
">>> singleton\n"
"('hello',)"
msgstr ""
">>> empty = ()\n"
">>> singleton = 'cześć', # <— zwróć uwagę na przecinek na końcu\n"
">>> len(empty)\n"
"0\n"
">>> len(singleton)\n"
"1\n"
">>> singleton\n"
"('cześć',)"
msgid ""
"The statement ``t = 12345, 54321, 'hello!'`` is an example of *tuple "
"packing*: the values ``12345``, ``54321`` and ``'hello!'`` are packed "
"together in a tuple. The reverse operation is also possible::"
msgstr ""
"Instrukcja ``t = 12345, 54321, 'hello!'`` jest przykładem *pakowania "
"krotki*: wartości ``12345``, ``54321`` i ``'hello!'`` są razem zapakowane w "
"krotkę. Możliwa jest również odwrotna operacja::"
msgid ">>> x, y, z = t"
msgstr ">>> x, y, z = t"
msgid ""
"This is called, appropriately enough, *sequence unpacking* and works for any "
"sequence on the right-hand side. Sequence unpacking requires that there are "
"as many variables on the left side of the equals sign as there are elements "
"in the sequence. Note that multiple assignment is really just a combination "
"of tuple packing and sequence unpacking."
msgstr ""
"Takie coś nazywane jest, odpowiednio, *rozpakowywaniem sekwencji*. Takie "
"rozpakowywanie wymaga, aby po lewej stronie znaku równości było tyle samo "
"zmiennych, ile jest elementów w sekwencji. Zauważcie, że wielokrotne "
"przypisanie jest kombinacją pakowania i rozpakowywania sekwencji."
msgid "Sets"
msgstr "Zbiory"
msgid ""
"Python also includes a data type for *sets*. A set is an unordered "
"collection with no duplicate elements. Basic uses include membership "
"testing and eliminating duplicate entries. Set objects also support "
"mathematical operations like union, intersection, difference, and symmetric "
"difference."
msgstr ""
"Python ma również typ danych dla zbiorów. Zbiór jest nieuporządkowaną "
"kolekcją bez zduplikowanych elementów. Podstawowe użycia to sprawdzenie "
"zawierania i eliminacja duplikatów. Obiekty zbiorów wspierają też operacje "
"matematyczne jak suma, iloczyn, różnica i różnica symetryczna zbiorów."
msgid ""
"Curly braces or the :func:`set` function can be used to create sets. Note: "
"to create an empty set you have to use ``set()``, not ``{}``; the latter "
"creates an empty dictionary, a data structure that we discuss in the next "
"section."
msgstr ""
"Zbiory można stworzyć używając nawiasów klamrowych lub funkcji :func:`set`. "
"Uwaga: aby stworzyć pusty zbiór, musisz użyć ``set()``, nie ``{}``; to "
"drugie tworzy pusty słownik, strukturę danych, którą omówimy w następnej "
"sekcji."
msgid "Here is a brief demonstration::"
msgstr "Poniżej krótka demonstracja::"
msgid ""
">>> basket = {'apple', 'orange', 'apple', 'pear', 'orange', 'banana'}\n"
">>> print(basket) # show that duplicates have been "
"removed\n"
"{'orange', 'banana', 'pear', 'apple'}\n"
">>> 'orange' in basket # fast membership testing\n"
"True\n"
">>> 'crabgrass' in basket\n"
"False\n"
"\n"
">>> # Demonstrate set operations on unique letters from two words\n"
">>>\n"
">>> a = set('abracadabra')\n"
">>> b = set('alacazam')\n"
">>> a # unique letters in a\n"
"{'a', 'r', 'b', 'c', 'd'}\n"
">>> a - b # letters in a but not in b\n"
"{'r', 'd', 'b'}\n"
">>> a | b # letters in a or b or both\n"
"{'a', 'c', 'r', 'd', 'b', 'm', 'z', 'l'}\n"
">>> a & b # letters in both a and b\n"
"{'a', 'c'}\n"
">>> a ^ b # letters in a or b but not both\n"
"{'r', 'd', 'b', 'm', 'z', 'l'}"
msgstr ""
">>> basket = {'jabłko', 'pomarańcza', 'jabłko', 'gruszka', 'pomarańcza', "
"'banan'}\n"
">>> print(basket) # pokaż, że duplikaty zostały usunięte\n"
"{'pomarańcza', 'banan', 'gruszka', 'jabłko'}\n"
">>> 'pomarańcza' in basket # szybkie sprawdzenie zawierania\n"
"True\n"
">>> 'wiechlina' in basket\n"
"False\n"
"\n"
">>> # demonstracja operacji na zbiorach dla unikalnych liter z dwóch słów\n"
">>>\n"
">>> a = set('abrakadabra')\n"
">>> b = set('alakazam')\n"
">>> a # unikalne litery w a\n"
"{'a', 'r', 'b', 'k', 'd'}\n"
">>> a - b # litery w a ale nie w b\n"
"{'r', 'd', 'b'}\n"
">>> a | b # litery w a lub b lub w obu\n"
"{'a', 'k', 'r', 'd', 'b', 'm', 'z', 'l'}\n"
">>> a & b # litery w obu a i b\n"
"{'a', 'k'}\n"
">>> a ^ b # litery w a lub b ale nie w obu\n"
"{'r', 'd', 'b', 'm', 'z', 'l'}"
msgid ""
"Similarly to :ref:`list comprehensions <tut-listcomps>`, set comprehensions "
"are also supported::"
msgstr ""
"Podobnie do :ref:`wyrażeń listowych <tut-listcomps>`, są wspierane również "
"wyrażenia zbiorów::"
msgid ""
">>> a = {x for x in 'abracadabra' if x not in 'abc'}\n"
">>> a\n"
"{'r', 'd'}"
msgstr ""
">>> a = {x for x in 'abrakadabra' if x not in 'abc'}\n"
">>> a\n"
"{'r', 'k', 'd'}"
msgid "Dictionaries"
msgstr "Słowniki"
msgid ""
"Another useful data type built into Python is the *dictionary* (see :ref:"
"`typesmapping`). Dictionaries are sometimes found in other languages as "
"\"associative memories\" or \"associative arrays\". Unlike sequences, which "
"are indexed by a range of numbers, dictionaries are indexed by *keys*, which "
"can be any immutable type; strings and numbers can always be keys. Tuples "
"can be used as keys if they contain only strings, numbers, or tuples; if a "
"tuple contains any mutable object either directly or indirectly, it cannot "
"be used as a key. You can't use lists as keys, since lists can be modified "
"in place using index assignments, slice assignments, or methods like :meth:`!"
"append` and :meth:`!extend`."
msgstr ""
"Innym użytecznym typem danych wbudowanym w Python jest *słownik* (zobacz :"
"ref:`typesmapping`). słowniki są czasami spotykane w innych językach jako "
"\"pamięci asocjacyjne\" lub \"tablice asocjacyjne\". W przeciwieństwie do "
"sekwencji, które są indeksowane przez zakres liczb, słownik są indeksowane "
"przez *klucze*, które mogą być dowolnego niezmiennego typu; napis i liczby "
"zawsze mogą być kluczami. Krotki mogą być używane jako klucze, jeśli "
"zawierają tylko napisy, liczby lub krotki; jeśli krotka zawiera jakikolwiek "
"zmienny obiekt bezpośrednio lub pośrednio, nie może być użyty jako klucz. "
"Nie można używać list jako kluczy, ponieważ listy mogą być modyfikowane w "
"miejscu za pomocą indeks przypisanie , slice przypisanie, lub metod takich "
"jak :meth:`!append` i :meth:`!extend`."
msgid ""
"It is best to think of a dictionary as a set of *key: value* pairs, with the "
"requirement that the keys are unique (within one dictionary). A pair of "
"braces creates an empty dictionary: ``{}``. Placing a comma-separated list "
"of key:value pairs within the braces adds initial key:value pairs to the "
"dictionary; this is also the way dictionaries are written on output."
msgstr ""
"Najlepiej jest myśleć o słowniku jako zbiorze par *klucz: wartość*, z "
"wymaganiem aby klucze były unikalne (w obrębie jednego słownika). Para "
"nawiasów klamrowych tworzy pusty słownik: ``{}``. Umieszczenie listy par "
"klucz:wartość rozdzielonych przecinkami dodaje początkowe pary do słownika; "
"w ten sposób również słowniki są wypisywane na wyjściu."
msgid ""
"The main operations on a dictionary are storing a value with some key and "
"extracting the value given the key. It is also possible to delete a key:"
"value pair with ``del``. If you store using a key that is already in use, "
"the old value associated with that key is forgotten. It is an error to "
"extract a value using a non-existent key."
msgstr ""
"Głównymi operacjami na słowniku są umieszczanie wartości pod jakimś kluczem "
"oraz wyciąganie wartości dla podanego klucza. Możliwe jest również usunięcie "
"pary klucz:wartość przy użyciu ``del``. Jeśli umieścisz wartość używając "
"klucza, który już jest w użyciu, stara wartość powiązana z tym kluczem "
"zostanie zapomniana. Próba wyciągnięcia wartości przy użyciu nieistniejącego "
"klucza zakończy się błędem."
msgid ""
"Performing ``list(d)`` on a dictionary returns a list of all the keys used "
"in the dictionary, in insertion order (if you want it sorted, just use "
"``sorted(d)`` instead). To check whether a single key is in the dictionary, "
"use the :keyword:`in` keyword."
msgstr ""
"Wykonanie ``list(d)`` na słowniku zwraca listę wszystkich kluczy używanych w "
"słowniku, w kolejności wstawiania (jeśli chcesz je posortować, użyj "
"``sorted(d)``). Aby sprawdzić, czy pojedynczy klucz jest w słowniku, użyj "
"słowa kluczowego :keyword:`in`."
msgid "Here is a small example using a dictionary::"
msgstr "Mały przykład użycia słownika::"
msgid ""
">>> tel = {'jack': 4098, 'sape': 4139}\n"
">>> tel['guido'] = 4127\n"
">>> tel\n"
"{'jack': 4098, 'sape': 4139, 'guido': 4127}\n"
">>> tel['jack']\n"
"4098\n"
">>> del tel['sape']\n"
">>> tel['irv'] = 4127\n"
">>> tel\n"
"{'jack': 4098, 'guido': 4127, 'irv': 4127}\n"
">>> list(tel)\n"
"['jack', 'guido', 'irv']\n"
">>> sorted(tel)\n"
"['guido', 'irv', 'jack']\n"
">>> 'guido' in tel\n"
"True\n"
">>> 'jack' not in tel\n"
"False"
msgstr ""
">>> tel = {'jack': 4098, 'sape': 4139}\n"
">>> tel['guido'] = 4127\n"
">>> tel\n"
"{'jack': 4098, 'sape': 4139, 'guido': 4127}\n"
">>> tel['jack']\n"
"4098\n"
">>> del tel['sape']\n"
">>> tel['irv'] = 4127\n"
">>> tel\n"
"{'jack': 4098, 'guido': 4127, 'irv': 4127}\n"
">>> list(tel)\n"
"['jack', 'guido', 'irv']\n"
">>> sorted(tel)\n"
"['guido', 'irv', 'jack']\n"
">>> 'guido' in tel\n"
"True\n"
">>> 'jack' not in tel\n"
"False"
msgid ""
"The :func:`dict` constructor builds dictionaries directly from sequences of "
"key-value pairs::"
msgstr ""
"Konstruktor :func:`dict` buduje słowniki bezpośrednio z sekwencji par klucz-"
"wartość::"
msgid ""