You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
When dealing with the german translation, I found a few things that are inconsistent even in the english version.
in types_of_data we talk about floats in the first section.
Later the term is decimals. From help into decimals I can see, that it's been used quite as a synonym. So I think we could just use decimal and later explain that it's also a float, would that be ok?
Another thing is, that in environement.md are quite a few links to the html file instead of the .md file.
Is that on purpose or could it be cleaned up?
The text was updated successfully, but these errors were encountered:
When dealing with the german translation, I found a few things that are inconsistent even in the english version.
in types_of_data we talk about floats in the first section.
Later the term is
decimals
. Fromhelp into decimals
I can see, that it's been used quite as a synonym. So I think we could just usedecimal
and later explain that it's also a float, would that be ok?Another thing is, that in environement.md are quite a few links to the html file instead of the .md file.
Is that on purpose or could it be cleaned up?
The text was updated successfully, but these errors were encountered: