-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 32
/
Copy pathargparse.po
1362 lines (1217 loc) · 49.7 KB
/
argparse.po
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2001-2025, Python Software Foundation
# This file is distributed under the same license as the Python package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
# tomo, 2021
# Takeshi Nakazato, 2023
# TENMYO Masakazu, 2024
# Arihiro TAKASE, 2024
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.13\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-04 14:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-28 00:52+0000\n"
"Last-Translator: Arihiro TAKASE, 2024\n"
"Language-Team: Japanese (https://app.transifex.com/python-doc/teams/5390/"
"ja/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ja\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: ../../howto/argparse.rst:5
msgid "Argparse Tutorial"
msgstr "Argparse チュートリアル"
#: ../../howto/argparse.rst:0
msgid "author"
msgstr "author"
#: ../../howto/argparse.rst:7
msgid "Tshepang Mbambo"
msgstr "Tshepang Mbambo"
#: ../../howto/argparse.rst:11
msgid ""
"This tutorial is intended to be a gentle introduction to :mod:`argparse`, "
"the recommended command-line parsing module in the Python standard library."
msgstr ""
"このチュートリアルでは、:mod:`argparse` を丁寧に説明します。:mod:`argparse` "
"は、Python 標準ライブラリの一部であり、おすすめのコマンドライン引数の解析モ"
"ジュールです。"
#: ../../howto/argparse.rst:16
msgid ""
"The standard library includes two other libraries directly related to "
"command-line parameter processing: the lower level :mod:`optparse` module "
"(which may require more code to configure for a given application, but also "
"allows an application to request behaviors that ``argparse`` doesn't "
"support), and the very low level :mod:`getopt` (which specifically serves as "
"an equivalent to the :c:func:`!getopt` family of functions available to C "
"programmers). While neither of those modules is covered directly in this "
"guide, many of the core concepts in ``argparse`` first originated in "
"``optparse``, so some aspects of this tutorial will also be relevant to "
"``optparse`` users."
msgstr ""
#: ../../howto/argparse.rst:29
msgid "Concepts"
msgstr "コンセプト"
#: ../../howto/argparse.rst:31
msgid ""
"Let's show the sort of functionality that we are going to explore in this "
"introductory tutorial by making use of the :command:`ls` command:"
msgstr ""
":command:`ls` コマンドを使って、このチュートリアルで私たちが学ぶ機能をいくつ"
"か見てみましょう:"
#: ../../howto/argparse.rst:34
msgid ""
"$ ls\n"
"cpython devguide prog.py pypy rm-unused-function.patch\n"
"$ ls pypy\n"
"ctypes_configure demo dotviewer include lib_pypy lib-python ...\n"
"$ ls -l\n"
"total 20\n"
"drwxr-xr-x 19 wena wena 4096 Feb 18 18:51 cpython\n"
"drwxr-xr-x 4 wena wena 4096 Feb 8 12:04 devguide\n"
"-rwxr-xr-x 1 wena wena 535 Feb 19 00:05 prog.py\n"
"drwxr-xr-x 14 wena wena 4096 Feb 7 00:59 pypy\n"
"-rw-r--r-- 1 wena wena 741 Feb 18 01:01 rm-unused-function.patch\n"
"$ ls --help\n"
"Usage: ls [OPTION]... [FILE]...\n"
"List information about the FILEs (the current directory by default).\n"
"Sort entries alphabetically if none of -cftuvSUX nor --sort is specified.\n"
"..."
msgstr ""
#: ../../howto/argparse.rst:53
msgid "A few concepts we can learn from the four commands:"
msgstr "上の4つの実行結果から、以下のことが分かります:"
#: ../../howto/argparse.rst:55
msgid ""
"The :command:`ls` command is useful when run without any options at all. It "
"defaults to displaying the contents of the current directory."
msgstr ""
":command:`ls` コマンドは、まったくオプションを指定せずに実行したとしても役に"
"立ちます。デフォルトの動作は、カレントディレクトリの内容を表示することです。"
#: ../../howto/argparse.rst:58
msgid ""
"If we want beyond what it provides by default, we tell it a bit more. In "
"this case, we want it to display a different directory, ``pypy``. What we "
"did is specify what is known as a positional argument. It's named so because "
"the program should know what to do with the value, solely based on where it "
"appears on the command line. This concept is more relevant to a command "
"like :command:`cp`, whose most basic usage is ``cp SRC DEST``. The first "
"position is *what you want copied,* and the second position is *where you "
"want it copied to*."
msgstr ""
"デフォルトの動作で提供される以上のことをしたい場合、すこしだけオプションを指"
"定する必要があります。別のディレクトリ ``pypy`` を表示したい場合、私たちがし"
"たことは、位置引数として知られる引数を指定することです。これは、引数がコマン"
"ドラインのどの位置に現れたかということだけを基に、プログラムがその値について"
"何をするのか分かるべきなので、このように名づけられています。このコンセプト"
"は :command:`cp` のようなコマンドで重要な意味があります。 :command:`cp` コマ"
"ンドのもっとも基本的な使い方は、 ``cp SRC DEST`` です。最初の引数は *何をコ"
"ピーしたいか* であり、二つ目の引数は *どこにコピーしたいか* を意味します。"
#: ../../howto/argparse.rst:67
msgid ""
"Now, say we want to change behaviour of the program. In our example, we "
"display more info for each file instead of just showing the file names. The "
"``-l`` in that case is known as an optional argument."
msgstr ""
"プログラムの振る舞いを変えましょう。例では、単にファイル名を表示する代わりに"
"それぞれのファイルに関する多くの情報を表示します。このケースでは、``-l`` は"
"optional引数として知られます。"
#: ../../howto/argparse.rst:71
msgid ""
"That's a snippet of the help text. It's very useful in that you can come "
"across a program you have never used before, and can figure out how it works "
"simply by reading its help text."
msgstr ""
"ヘルプテキストの抜粋です。この実行の仕方は、まだ使用したことがないプログラム"
"にたいして行うと有用で、ヘルプテキストを読むことで、プログラムがどのように動"
"作するかわかります。"
#: ../../howto/argparse.rst:77
msgid "The basics"
msgstr "基礎"
#: ../../howto/argparse.rst:79
msgid "Let us start with a very simple example which does (almost) nothing::"
msgstr "(ほとんど)何もしない、とても簡単な例から始めましょう::"
#: ../../howto/argparse.rst:81
msgid ""
"import argparse\n"
"parser = argparse.ArgumentParser()\n"
"parser.parse_args()"
msgstr ""
#: ../../howto/argparse.rst:85 ../../howto/argparse.rst:193
#: ../../howto/argparse.rst:214
msgid "Following is a result of running the code:"
msgstr "下記がこのコードを実行した結果です:"
#: ../../howto/argparse.rst:87
msgid ""
"$ python prog.py\n"
"$ python prog.py --help\n"
"usage: prog.py [-h]\n"
"\n"
"options:\n"
" -h, --help show this help message and exit\n"
"$ python prog.py --verbose\n"
"usage: prog.py [-h]\n"
"prog.py: error: unrecognized arguments: --verbose\n"
"$ python prog.py foo\n"
"usage: prog.py [-h]\n"
"prog.py: error: unrecognized arguments: foo"
msgstr ""
#: ../../howto/argparse.rst:102 ../../howto/argparse.rst:259
#: ../../howto/argparse.rst:303
msgid "Here is what is happening:"
msgstr "こんなことが起こりました:"
#: ../../howto/argparse.rst:104
msgid ""
"Running the script without any options results in nothing displayed to "
"stdout. Not so useful."
msgstr ""
"オプションなしでスクリプトを実行した結果、なにも標準出力に表示されませんでし"
"た。それほど便利ではありませんね。"
#: ../../howto/argparse.rst:107
msgid ""
"The second one starts to display the usefulness of the :mod:`argparse` "
"module. We have done almost nothing, but already we get a nice help message."
msgstr ""
"二つ目の実行結果から :mod:`argparse` モジュールの有用性がわかります。ほとんど"
"何もしていないのに、すてきなヘルプメッセージが手に入りました。"
#: ../../howto/argparse.rst:110
msgid ""
"The ``--help`` option, which can also be shortened to ``-h``, is the only "
"option we get for free (i.e. no need to specify it). Specifying anything "
"else results in an error. But even then, we do get a useful usage message, "
"also for free."
msgstr ""
"``--help`` (これは ``-h`` と短縮できます)だけが無料のオプションです(つまり"
"プログラムで指示する必要はありません)。他のオプションを指定するとエラーにな"
"ります。エラー時の有用な用法メッセージも、プログラムで指示することなく出力で"
"きます。"
#: ../../howto/argparse.rst:117
msgid "Introducing Positional arguments"
msgstr "位置引数の入門"
#: ../../howto/argparse.rst:119
msgid "An example::"
msgstr "以下に例を示します::"
#: ../../howto/argparse.rst:121
msgid ""
"import argparse\n"
"parser = argparse.ArgumentParser()\n"
"parser.add_argument(\"echo\")\n"
"args = parser.parse_args()\n"
"print(args.echo)"
msgstr ""
#: ../../howto/argparse.rst:127
msgid "And running the code:"
msgstr "このコードを実行してみましょう:"
#: ../../howto/argparse.rst:129
msgid ""
"$ python prog.py\n"
"usage: prog.py [-h] echo\n"
"prog.py: error: the following arguments are required: echo\n"
"$ python prog.py --help\n"
"usage: prog.py [-h] echo\n"
"\n"
"positional arguments:\n"
" echo\n"
"\n"
"options:\n"
" -h, --help show this help message and exit\n"
"$ python prog.py foo\n"
"foo"
msgstr ""
#: ../../howto/argparse.rst:145
msgid "Here is what's happening:"
msgstr "こんなことが起こりました:"
#: ../../howto/argparse.rst:147
msgid ""
"We've added the :meth:`~ArgumentParser.add_argument` method, which is what "
"we use to specify which command-line options the program is willing to "
"accept. In this case, I've named it ``echo`` so that it's in line with its "
"function."
msgstr ""
"プログラムが受け付けるコマンドラインオプションを指定するメソッドである :meth:"
"`~ArgumentParser.add_argument` を追加しました。ここでは、その機能にあわせて引"
"数名を ``echo`` としました。"
#: ../../howto/argparse.rst:151
msgid "Calling our program now requires us to specify an option."
msgstr "プログラムを実行すると、オプションを指定するように要求されます。"
#: ../../howto/argparse.rst:153
msgid ""
"The :meth:`~ArgumentParser.parse_args` method actually returns some data "
"from the options specified, in this case, ``echo``."
msgstr ""
":meth:`~ArgumentParser.parse_args` メソッドは指定されたオプションを、この場合"
"は ``echo`` として、返します。"
#: ../../howto/argparse.rst:156
msgid ""
"The variable is some form of 'magic' that :mod:`argparse` performs for free "
"(i.e. no need to specify which variable that value is stored in). You will "
"also notice that its name matches the string argument given to the method, "
"``echo``."
msgstr ""
"この変数は :mod:`argparse` が自動的に行うある種の魔法です(つまり、値を格納す"
"る変数を指定する必要がありません)。変数の名前がメソッドに与えた文字列引数 "
"``echo`` と同じことに気付いたでしょう。"
#: ../../howto/argparse.rst:161
msgid ""
"Note however that, although the help display looks nice and all, it "
"currently is not as helpful as it can be. For example we see that we got "
"``echo`` as a positional argument, but we don't know what it does, other "
"than by guessing or by reading the source code. So, let's make it a bit more "
"useful::"
msgstr ""
"ヘルプメッセージは十分なように見えますが、それほど分かりやすくもありません。"
"たとえば、``echo`` は位置引数であることがわかりますが、それが何であるかを知る"
"ためには推測するかソースコードを見なけれなりません。もうすこしヘルプメッセー"
"ジ分かりやすくしてみましょう::"
#: ../../howto/argparse.rst:166
msgid ""
"import argparse\n"
"parser = argparse.ArgumentParser()\n"
"parser.add_argument(\"echo\", help=\"echo the string you use here\")\n"
"args = parser.parse_args()\n"
"print(args.echo)"
msgstr ""
#: ../../howto/argparse.rst:172
msgid "And we get:"
msgstr "修正した結果は以下のようになります:"
#: ../../howto/argparse.rst:174
msgid ""
"$ python prog.py -h\n"
"usage: prog.py [-h] echo\n"
"\n"
"positional arguments:\n"
" echo echo the string you use here\n"
"\n"
"options:\n"
" -h, --help show this help message and exit"
msgstr ""
#: ../../howto/argparse.rst:185
msgid "Now, how about doing something even more useful::"
msgstr "次は、もっと有益なことをしてみませんか?::"
#: ../../howto/argparse.rst:187
msgid ""
"import argparse\n"
"parser = argparse.ArgumentParser()\n"
"parser.add_argument(\"square\", help=\"display a square of a given "
"number\")\n"
"args = parser.parse_args()\n"
"print(args.square**2)"
msgstr ""
#: ../../howto/argparse.rst:195
msgid ""
"$ python prog.py 4\n"
"Traceback (most recent call last):\n"
" File \"prog.py\", line 5, in <module>\n"
" print(args.square**2)\n"
"TypeError: unsupported operand type(s) for ** or pow(): 'str' and 'int'"
msgstr ""
#: ../../howto/argparse.rst:203
msgid ""
"That didn't go so well. That's because :mod:`argparse` treats the options we "
"give it as strings, unless we tell it otherwise. So, let's tell :mod:"
"`argparse` to treat that input as an integer::"
msgstr ""
"上手くいきませんでした。 何も伝えなければ、:mod:`argparse` は与えられたオプ"
"ションを文字列として扱います。 :mod:`argparse` にオプションの値を整数として扱"
"うように伝えましょう::"
#: ../../howto/argparse.rst:207
msgid ""
"import argparse\n"
"parser = argparse.ArgumentParser()\n"
"parser.add_argument(\"square\", help=\"display a square of a given "
"number\",\n"
" type=int)\n"
"args = parser.parse_args()\n"
"print(args.square**2)"
msgstr ""
#: ../../howto/argparse.rst:216
msgid ""
"$ python prog.py 4\n"
"16\n"
"$ python prog.py four\n"
"usage: prog.py [-h] square\n"
"prog.py: error: argument square: invalid int value: 'four'"
msgstr ""
#: ../../howto/argparse.rst:224
msgid ""
"That went well. The program now even helpfully quits on bad illegal input "
"before proceeding."
msgstr ""
"今度は上手くいきました。このプログラムは不正な入力が与えられるとそれを処理せ"
"ずに、より親切なメッセージを表示して実行を終了します。"
#: ../../howto/argparse.rst:229
msgid "Introducing Optional arguments"
msgstr "Optional引数の導入"
#: ../../howto/argparse.rst:231
msgid ""
"So far we have been playing with positional arguments. Let us have a look on "
"how to add optional ones::"
msgstr ""
"ここまで位置引数を扱ってきました。optional引数を追加する方法についても見てい"
"きましょう::"
#: ../../howto/argparse.rst:234
msgid ""
"import argparse\n"
"parser = argparse.ArgumentParser()\n"
"parser.add_argument(\"--verbosity\", help=\"increase output verbosity\")\n"
"args = parser.parse_args()\n"
"if args.verbosity:\n"
" print(\"verbosity turned on\")"
msgstr ""
#: ../../howto/argparse.rst:241 ../../howto/argparse.rst:287
#: ../../howto/argparse.rst:403 ../../howto/argparse.rst:437
msgid "And the output:"
msgstr "実行してみましょう:"
#: ../../howto/argparse.rst:243
msgid ""
"$ python prog.py --verbosity 1\n"
"verbosity turned on\n"
"$ python prog.py\n"
"$ python prog.py --help\n"
"usage: prog.py [-h] [--verbosity VERBOSITY]\n"
"\n"
"options:\n"
" -h, --help show this help message and exit\n"
" --verbosity VERBOSITY\n"
" increase output verbosity\n"
"$ python prog.py --verbosity\n"
"usage: prog.py [-h] [--verbosity VERBOSITY]\n"
"prog.py: error: argument --verbosity: expected one argument"
msgstr ""
#: ../../howto/argparse.rst:261
msgid ""
"The program is written so as to display something when ``--verbosity`` is "
"specified and display nothing when not."
msgstr ""
"プログラムは、``--verbosity`` が指定された場合はなにかしらを表示し、指定され"
"なければ何も表示をしないように書かれています。"
#: ../../howto/argparse.rst:264
msgid ""
"To show that the option is actually optional, there is no error when running "
"the program without it. Note that by default, if an optional argument isn't "
"used, the relevant variable, in this case ``args.verbosity``, is given "
"``None`` as a value, which is the reason it fails the truth test of the :"
"keyword:`if` statement."
msgstr ""
"オプションの指定が実際に任意であることを示すために、プログラムをオプション指"
"定なしで実行してもエラーにはなっていません。オプション引数が指定されなかった"
"場合、関連する変数、この例では ``args.verbosity`` 、の値にはデフォルトで "
"``None`` がセットされます。これが :keyword:`if` 文による真偽テストに失敗した"
"理由です。"
#: ../../howto/argparse.rst:270
msgid "The help message is a bit different."
msgstr "ヘルプメッセージが少し変わりました。"
#: ../../howto/argparse.rst:272
msgid ""
"When using the ``--verbosity`` option, one must also specify some value, any "
"value."
msgstr ""
"``--verbosity`` オプションを使うには、そのオプションにひとつの値を指定しなけ"
"ればなりません。"
#: ../../howto/argparse.rst:275
msgid ""
"The above example accepts arbitrary integer values for ``--verbosity``, but "
"for our simple program, only two values are actually useful, ``True`` or "
"``False``. Let's modify the code accordingly::"
msgstr ""
"上記の例では、``--verbosity`` に任意の整数を取れます。この簡単なプログラムで"
"は、実際には ``True`` または ``False`` の二つの値だけが有効です。そうなるよう"
"にコードを修正してみましょう::"
#: ../../howto/argparse.rst:279
msgid ""
"import argparse\n"
"parser = argparse.ArgumentParser()\n"
"parser.add_argument(\"--verbose\", help=\"increase output verbosity\",\n"
" action=\"store_true\")\n"
"args = parser.parse_args()\n"
"if args.verbose:\n"
" print(\"verbosity turned on\")"
msgstr ""
#: ../../howto/argparse.rst:289
msgid ""
"$ python prog.py --verbose\n"
"verbosity turned on\n"
"$ python prog.py --verbose 1\n"
"usage: prog.py [-h] [--verbose]\n"
"prog.py: error: unrecognized arguments: 1\n"
"$ python prog.py --help\n"
"usage: prog.py [-h] [--verbose]\n"
"\n"
"options:\n"
" -h, --help show this help message and exit\n"
" --verbose increase output verbosity"
msgstr ""
#: ../../howto/argparse.rst:305
msgid ""
"The option is now more of a flag than something that requires a value. We "
"even changed the name of the option to match that idea. Note that we now "
"specify a new keyword, ``action``, and give it the value ``\"store_true\"``. "
"This means that, if the option is specified, assign the value ``True`` to "
"``args.verbose``. Not specifying it implies ``False``."
msgstr ""
"オプションは値を必要とするのではなく、単なるフラグになりました。この考え方に"
"沿うようにオプションの名前も変更しています。ここで新しいキーワード "
"``action`` を指定し、値として ``\"store_true\"`` を設定していることに注意して"
"ください。これは、オプションが指定された場合に値として ``True`` を ``args."
"verbose`` に設定するということを意味します。オプションの指定がない場合の値は "
"``False`` となることを意味します。"
#: ../../howto/argparse.rst:312
msgid ""
"It complains when you specify a value, in true spirit of what flags actually "
"are."
msgstr ""
"フラグは値を取るべきではないので、値を指定するとプログラムはエラーになりま"
"す。"
#: ../../howto/argparse.rst:315
msgid "Notice the different help text."
msgstr "ヘルプテキストが変わっています。"
#: ../../howto/argparse.rst:319
msgid "Short options"
msgstr "短いオプション"
#: ../../howto/argparse.rst:321
msgid ""
"If you are familiar with command line usage, you will notice that I haven't "
"yet touched on the topic of short versions of the options. It's quite "
"simple::"
msgstr ""
"コマンドラインになれていれば、オプションの短いバージョンの話題に触れていない"
"ことに気付いたでしょう。それはとても簡単です::"
#: ../../howto/argparse.rst:325
msgid ""
"import argparse\n"
"parser = argparse.ArgumentParser()\n"
"parser.add_argument(\"-v\", \"--verbose\", help=\"increase output "
"verbosity\",\n"
" action=\"store_true\")\n"
"args = parser.parse_args()\n"
"if args.verbose:\n"
" print(\"verbosity turned on\")"
msgstr ""
#: ../../howto/argparse.rst:333
msgid "And here goes:"
msgstr "上記のプログラムを実行するとこうなります:"
#: ../../howto/argparse.rst:335
msgid ""
"$ python prog.py -v\n"
"verbosity turned on\n"
"$ python prog.py --help\n"
"usage: prog.py [-h] [-v]\n"
"\n"
"options:\n"
" -h, --help show this help message and exit\n"
" -v, --verbose increase output verbosity"
msgstr ""
#: ../../howto/argparse.rst:346
msgid "Note that the new ability is also reflected in the help text."
msgstr "新しい機能がヘルプテキストにも反映されている点に気付いたでしょう。"
#: ../../howto/argparse.rst:350
msgid "Combining Positional and Optional arguments"
msgstr "位置引数とOptional引数の併用"
#: ../../howto/argparse.rst:352
msgid "Our program keeps growing in complexity::"
msgstr "プログラムが複雑になってきました::"
#: ../../howto/argparse.rst:354
msgid ""
"import argparse\n"
"parser = argparse.ArgumentParser()\n"
"parser.add_argument(\"square\", type=int,\n"
" help=\"display a square of a given number\")\n"
"parser.add_argument(\"-v\", \"--verbose\", action=\"store_true\",\n"
" help=\"increase output verbosity\")\n"
"args = parser.parse_args()\n"
"answer = args.square**2\n"
"if args.verbose:\n"
" print(f\"the square of {args.square} equals {answer}\")\n"
"else:\n"
" print(answer)"
msgstr ""
#: ../../howto/argparse.rst:367
msgid "And now the output:"
msgstr "出力は以下のようになります:"
#: ../../howto/argparse.rst:369
msgid ""
"$ python prog.py\n"
"usage: prog.py [-h] [-v] square\n"
"prog.py: error: the following arguments are required: square\n"
"$ python prog.py 4\n"
"16\n"
"$ python prog.py 4 --verbose\n"
"the square of 4 equals 16\n"
"$ python prog.py --verbose 4\n"
"the square of 4 equals 16"
msgstr ""
#: ../../howto/argparse.rst:381
msgid "We've brought back a positional argument, hence the complaint."
msgstr "位置引数を元に戻したので、引数を指定しないとエラーになりました。"
#: ../../howto/argparse.rst:383
msgid "Note that the order does not matter."
msgstr "2つのオプションの順序を考慮しないことに注意してください。"
#: ../../howto/argparse.rst:385
msgid ""
"How about we give this program of ours back the ability to have multiple "
"verbosity values, and actually get to use them::"
msgstr ""
"複数の詳細レベルを値にとれるようにプログラムを元に戻して、指定された値を使っ"
"てみましょう::"
#: ../../howto/argparse.rst:388
msgid ""
"import argparse\n"
"parser = argparse.ArgumentParser()\n"
"parser.add_argument(\"square\", type=int,\n"
" help=\"display a square of a given number\")\n"
"parser.add_argument(\"-v\", \"--verbosity\", type=int,\n"
" help=\"increase output verbosity\")\n"
"args = parser.parse_args()\n"
"answer = args.square**2\n"
"if args.verbosity == 2:\n"
" print(f\"the square of {args.square} equals {answer}\")\n"
"elif args.verbosity == 1:\n"
" print(f\"{args.square}^2 == {answer}\")\n"
"else:\n"
" print(answer)"
msgstr ""
#: ../../howto/argparse.rst:405
msgid ""
"$ python prog.py 4\n"
"16\n"
"$ python prog.py 4 -v\n"
"usage: prog.py [-h] [-v VERBOSITY] square\n"
"prog.py: error: argument -v/--verbosity: expected one argument\n"
"$ python prog.py 4 -v 1\n"
"4^2 == 16\n"
"$ python prog.py 4 -v 2\n"
"the square of 4 equals 16\n"
"$ python prog.py 4 -v 3\n"
"16"
msgstr ""
#: ../../howto/argparse.rst:419
msgid ""
"These all look good except the last one, which exposes a bug in our program. "
"Let's fix it by restricting the values the ``--verbosity`` option can "
"accept::"
msgstr ""
"プログラムのバグである最後の結果を除いて、上手く行っているようです。このバグ"
"を、``--verbosity`` オプションが取れる値を制限することで修正しましょう::"
#: ../../howto/argparse.rst:422
msgid ""
"import argparse\n"
"parser = argparse.ArgumentParser()\n"
"parser.add_argument(\"square\", type=int,\n"
" help=\"display a square of a given number\")\n"
"parser.add_argument(\"-v\", \"--verbosity\", type=int, choices=[0, 1, 2],\n"
" help=\"increase output verbosity\")\n"
"args = parser.parse_args()\n"
"answer = args.square**2\n"
"if args.verbosity == 2:\n"
" print(f\"the square of {args.square} equals {answer}\")\n"
"elif args.verbosity == 1:\n"
" print(f\"{args.square}^2 == {answer}\")\n"
"else:\n"
" print(answer)"
msgstr ""
#: ../../howto/argparse.rst:439
msgid ""
"$ python prog.py 4 -v 3\n"
"usage: prog.py [-h] [-v {0,1,2}] square\n"
"prog.py: error: argument -v/--verbosity: invalid choice: 3 (choose from 0, "
"1, 2)\n"
"$ python prog.py 4 -h\n"
"usage: prog.py [-h] [-v {0,1,2}] square\n"
"\n"
"positional arguments:\n"
" square display a square of a given number\n"
"\n"
"options:\n"
" -h, --help show this help message and exit\n"
" -v, --verbosity {0,1,2}\n"
" increase output verbosity"
msgstr ""
#: ../../howto/argparse.rst:455
msgid ""
"Note that the change also reflects both in the error message as well as the "
"help string."
msgstr ""
"変更がエラーメッセージとヘルプメッセージの両方に反映されていることに注意して"
"ください。"
#: ../../howto/argparse.rst:458
msgid ""
"Now, let's use a different approach of playing with verbosity, which is "
"pretty common. It also matches the way the CPython executable handles its "
"own verbosity argument (check the output of ``python --help``)::"
msgstr ""
"詳細レベルついて、違ったアプローチを試してみましょう。これは CPython 実行可能"
"ファイルがその詳細レベル引数を扱う方法と同じです。( ``python --help`` の出力"
"を確認してください)::"
#: ../../howto/argparse.rst:462
msgid ""
"import argparse\n"
"parser = argparse.ArgumentParser()\n"
"parser.add_argument(\"square\", type=int,\n"
" help=\"display the square of a given number\")\n"
"parser.add_argument(\"-v\", \"--verbosity\", action=\"count\",\n"
" help=\"increase output verbosity\")\n"
"args = parser.parse_args()\n"
"answer = args.square**2\n"
"if args.verbosity == 2:\n"
" print(f\"the square of {args.square} equals {answer}\")\n"
"elif args.verbosity == 1:\n"
" print(f\"{args.square}^2 == {answer}\")\n"
"else:\n"
" print(answer)"
msgstr ""
#: ../../howto/argparse.rst:477
msgid ""
"We have introduced another action, \"count\", to count the number of "
"occurrences of specific options."
msgstr ""
"もう一つの action である \"count\" を紹介します。これは指定されたオプションの"
"出現回数を数えます:"
#: ../../howto/argparse.rst:481
msgid ""
"$ python prog.py 4\n"
"16\n"
"$ python prog.py 4 -v\n"
"4^2 == 16\n"
"$ python prog.py 4 -vv\n"
"the square of 4 equals 16\n"
"$ python prog.py 4 --verbosity --verbosity\n"
"the square of 4 equals 16\n"
"$ python prog.py 4 -v 1\n"
"usage: prog.py [-h] [-v] square\n"
"prog.py: error: unrecognized arguments: 1\n"
"$ python prog.py 4 -h\n"
"usage: prog.py [-h] [-v] square\n"
"\n"
"positional arguments:\n"
" square display a square of a given number\n"
"\n"
"options:\n"
" -h, --help show this help message and exit\n"
" -v, --verbosity increase output verbosity\n"
"$ python prog.py 4 -vvv\n"
"16"
msgstr ""
#: ../../howto/argparse.rst:506
msgid ""
"Yes, it's now more of a flag (similar to ``action=\"store_true\"``) in the "
"previous version of our script. That should explain the complaint."
msgstr ""
"前のバージョンのスクリプトのようにフラグ (``action=\"store_true\"`` に似てい"
"ます)になりました。エラーとなる理由がわかります。(訳注: 5つ目の例では ``-"
"v`` オプションに引数を与えたため、エラーとなっています。)"
#: ../../howto/argparse.rst:509
msgid "It also behaves similar to \"store_true\" action."
msgstr "これは\"store_true\" アクションによく似た動作をします。"
#: ../../howto/argparse.rst:511
msgid ""
"Now here's a demonstration of what the \"count\" action gives. You've "
"probably seen this sort of usage before."
msgstr ""
"では \"count\" アクションが何をもたらすかデモンストレーションをします。おそら"
"くこのような使用方法を前に見たことがあるでしょう。"
#: ../../howto/argparse.rst:514
msgid ""
"And if you don't specify the ``-v`` flag, that flag is considered to have "
"``None`` value."
msgstr "``-v`` フラグを指定しなければ、フラグの値は ``None`` とみなされます。"
#: ../../howto/argparse.rst:517
msgid ""
"As should be expected, specifying the long form of the flag, we should get "
"the same output."
msgstr "期待通り、長い形式のフラグを指定しても同じ結果になります。"
#: ../../howto/argparse.rst:520
msgid ""
"Sadly, our help output isn't very informative on the new ability our script "
"has acquired, but that can always be fixed by improving the documentation "
"for our script (e.g. via the ``help`` keyword argument)."
msgstr ""
"残念ながら、このヘルプ出力はプログラムが新しく得た機能についてそこまで有益で"
"はありません。しかし、スクリプトのドキュメンテーションを改善することでいつで"
"も修正することができます(例えば、``help`` キーワード引数を使用することで)。"
#: ../../howto/argparse.rst:524
msgid "That last output exposes a bug in our program."
msgstr "最後の出力はプログラムにバグがあることを示します。"
#: ../../howto/argparse.rst:527
msgid "Let's fix::"
msgstr "修正しましょう::"
#: ../../howto/argparse.rst:529
msgid ""
"import argparse\n"
"parser = argparse.ArgumentParser()\n"
"parser.add_argument(\"square\", type=int,\n"
" help=\"display a square of a given number\")\n"
"parser.add_argument(\"-v\", \"--verbosity\", action=\"count\",\n"
" help=\"increase output verbosity\")\n"
"args = parser.parse_args()\n"
"answer = args.square**2\n"
"\n"
"# bugfix: replace == with >=\n"
"if args.verbosity >= 2:\n"
" print(f\"the square of {args.square} equals {answer}\")\n"
"elif args.verbosity >= 1:\n"
" print(f\"{args.square}^2 == {answer}\")\n"
"else:\n"
" print(answer)"
msgstr ""
#: ../../howto/argparse.rst:546
msgid "And this is what it gives:"
msgstr "これが結果です:"
#: ../../howto/argparse.rst:548
msgid ""
"$ python prog.py 4 -vvv\n"
"the square of 4 equals 16\n"
"$ python prog.py 4 -vvvv\n"
"the square of 4 equals 16\n"
"$ python prog.py 4\n"
"Traceback (most recent call last):\n"
" File \"prog.py\", line 11, in <module>\n"
" if args.verbosity >= 2:\n"
"TypeError: '>=' not supported between instances of 'NoneType' and 'int'"
msgstr ""
#: ../../howto/argparse.rst:561
msgid ""
"First output went well, and fixes the bug we had before. That is, we want "
"any value >= 2 to be as verbose as possible."
msgstr ""
"最初の出力は上手くいっていますし、以前のバグが修正されています。最も詳細な出"
"力を得るには、2 以上の値が必要です。"
#: ../../howto/argparse.rst:564
msgid "Third output not so good."
msgstr "三番目の結果は、よくありません。"
#: ../../howto/argparse.rst:566
msgid "Let's fix that bug::"
msgstr "このバグを修正しましょう::"
#: ../../howto/argparse.rst:568
msgid ""
"import argparse\n"
"parser = argparse.ArgumentParser()\n"
"parser.add_argument(\"square\", type=int,\n"
" help=\"display a square of a given number\")\n"
"parser.add_argument(\"-v\", \"--verbosity\", action=\"count\", default=0,\n"
" help=\"increase output verbosity\")\n"
"args = parser.parse_args()\n"
"answer = args.square**2\n"
"if args.verbosity >= 2:\n"
" print(f\"the square of {args.square} equals {answer}\")\n"
"elif args.verbosity >= 1:\n"
" print(f\"{args.square}^2 == {answer}\")\n"
"else:\n"
" print(answer)"
msgstr ""
#: ../../howto/argparse.rst:583
msgid ""
"We've just introduced yet another keyword, ``default``. We've set it to "
"``0`` in order to make it comparable to the other int values. Remember that "
"by default, if an optional argument isn't specified, it gets the ``None`` "
"value, and that cannot be compared to an int value (hence the :exc:"
"`TypeError` exception)."
msgstr ""
"もう一つのキーワード引数である ``default`` を導入しました。整数値と比較できる"
"ように、その値に ``0`` を設定しました。デフォルトでは、optional 引数が指定さ"
"れていない場合 ``None`` となること、``None`` が整数値と比較できない(よって :"
"exc:`TypeError` 例外となる)ことを思い出してください。"
#: ../../howto/argparse.rst:590
msgid "And:"
msgstr "こうなりました:"
#: ../../howto/argparse.rst:592
msgid ""
"$ python prog.py 4\n"
"16"
msgstr ""
#: ../../howto/argparse.rst:597
msgid ""
"You can go quite far just with what we've learned so far, and we have only "
"scratched the surface. The :mod:`argparse` module is very powerful, and "
"we'll explore a bit more of it before we end this tutorial."
msgstr ""
"ここまで学んできたことだけで、さまざまな事が実現できます。しかしまだ表面をな"
"ぞっただけです。 :mod:`argparse` モジュールはとても強力ですので、チュートリア"
"ルを終える前にもう少しだけ探検してみましょう."
#: ../../howto/argparse.rst:604
msgid "Getting a little more advanced"
msgstr "もうちょっとだけ学ぶ"
#: ../../howto/argparse.rst:606
msgid ""
"What if we wanted to expand our tiny program to perform other powers, not "
"just squares::"
msgstr ""
"もし、この小さなプログラムを二乗以外の累乗が行えるように拡張するとどうなるで"
"しょうか::"
#: ../../howto/argparse.rst:609
msgid ""
"import argparse\n"
"parser = argparse.ArgumentParser()\n"
"parser.add_argument(\"x\", type=int, help=\"the base\")\n"
"parser.add_argument(\"y\", type=int, help=\"the exponent\")\n"
"parser.add_argument(\"-v\", \"--verbosity\", action=\"count\", default=0)\n"
"args = parser.parse_args()\n"
"answer = args.x**args.y\n"
"if args.verbosity >= 2:\n"
" print(f\"{args.x} to the power {args.y} equals {answer}\")\n"
"elif args.verbosity >= 1:\n"
" print(f\"{args.x}^{args.y} == {answer}\")\n"
"else:\n"
" print(answer)"
msgstr ""
#: ../../howto/argparse.rst:623 ../../howto/argparse.rst:661
#: ../../howto/argparse.rst:877
msgid "Output:"
msgstr "出力:"
#: ../../howto/argparse.rst:625
msgid ""
"$ python prog.py\n"
"usage: prog.py [-h] [-v] x y\n"
"prog.py: error: the following arguments are required: x, y\n"
"$ python prog.py -h\n"
"usage: prog.py [-h] [-v] x y\n"
"\n"
"positional arguments:\n"
" x the base\n"
" y the exponent\n"
"\n"
"options:\n"
" -h, --help show this help message and exit\n"
" -v, --verbosity\n"
"$ python prog.py 4 2 -v\n"
"4^2 == 16"
msgstr ""
#: ../../howto/argparse.rst:644
msgid ""
"Notice that so far we've been using verbosity level to *change* the text "
"that gets displayed. The following example instead uses verbosity level to "
"display *more* text instead::"
msgstr ""
"これまで、出力されるテキストを *変更する* ために詳細レベルを使ってきました。"
"かわりに下記の例では、*追加の* テキストを出力するのに詳細レベルを使用します::"
#: ../../howto/argparse.rst:648
msgid ""