Skip to content

Improve Spanish translations for better consistency and clarity #438

New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Open
wants to merge 1 commit into
base: main
Choose a base branch
from

Conversation

mat1520
Copy link

@mat1520 mat1520 commented Jun 6, 2025

This PR improves the Spanish translations in the localization file to make them more consistent and natural.

Changes made:

  • Standardized file-related terms throughout the interface
  • Improved readability of dialog messages
  • Made menu items more consistent with Spanish conventions
  • Enhanced word wrap translation for better clarity
  • Simplified unsaved changes dialog text while maintaining meaning

These changes follow the contribution guidelines for translation improvements as specified in CONTRIBUTING.md.

Testing:

  • Verified all Spanish translations are grammatically correct
  • Ensured consistency in terminology across the interface
  • Maintained the meaning of the original English text

@mat1520
Copy link
Author

mat1520 commented Jun 6, 2025

@microsoft-github-policy-service agree

Comment on lines +264 to +274
/* en */ "Open File",
/* de */ "Datei öffnen",
/* es */ "Abrir archivo",
/* fr */ "Ouvrir un fichier",
/* it */ "Apri file",
/* ja */ "ファイルを開く",
/* ko */ "파일 열기",
/* pt_br */ "Abrir arquivo",
/* ru */ "Открыть файл",
/* zh_hans */ "打开文件",
/* zh_hant */ "開啟檔案",
Copy link
Member

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

You also changed a lot of other translations.

@lhecker lhecker added the A-localization Area: Localization label Jun 10, 2025
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
Labels
A-localization Area: Localization
Projects
None yet
Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

2 participants