/
messages.pot
509 lines (389 loc) · 11.5 KB
/
messages.pot
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
# Translations template for PROJECT.
# Copyright (C) 2019 ORGANIZATION
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2019.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-14 10:09+0800\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.5.3\n"
#: app/admin/forms.py:10
msgid "Secret key"
msgstr "Secret key"
msgid "Incorrect secret key! Please try again."
msgstr "密钥错误!请重试。"
#: app/admin/forms.py:11
msgid "Reset admin"
msgstr "重置 admin"
#: app/admin/views.py:73
msgid "User/Password has been reset to admin/admin"
msgstr "用户名/密码 已被重置为 admin/admin"
#: app/auth/forms.py:12
msgid "Username"
msgstr "用户名"
#: app/auth/forms.py:13 app/templates/menu.html:34
msgid "Log in"
msgstr "登录"
#: app/auth/forms.py:16
msgid "password"
msgstr "密码"
#: app/auth/forms.py:17 app/main/forms.py:74
msgid "Confirm"
msgstr "确定"
msgid "Submit"
msgstr "提交"
#: app/auth/forms.py:18
msgid "Remember me"
msgstr "保持登录"
#: app/auth/forms.py:21
msgid "Old password"
msgstr "原密码"
#: app/auth/forms.py:22
msgid "New password"
msgstr "新密码"
#: app/auth/forms.py:22
msgid "Passwords must match."
msgstr "密码不一致"
#: app/auth/forms.py:23
msgid "Confirm new password"
msgstr "确认新密码"
#: app/auth/forms.py:24 app/main/forms.py:35
msgid "Done"
msgstr "完成"
#: app/auth/views.py:55
#, python-format
msgid "User %(username)s not found."
msgstr "用户 %(username)s 不存在。"
#: app/auth/views.py:70 app/auth/views.py:78
msgid "Too many incorrect attempts, please try again later."
msgstr "密码输入错误次数过多,请稍后再试..."
#: app/auth/views.py:103 app/auth/views.py:107
msgid "Invalid username or password."
msgstr "用户名或密码错误!"
#: app/auth/views.py:130
msgid "Your password has been updated."
msgstr "您的密码已更新!"
#: app/auth/views.py:135
msgid "Invalid old password."
msgstr "原密码错误!"
#: app/auth/views.py:144
msgid "You have been logged out."
msgstr "当前账户已退出登录!"
#: app/main/forms.py:13
msgid "New post..."
msgstr "新发布..."
#: app/main/forms.py:14 app/main/forms.py:28
#: app/templates/admin/comments.html:19
msgid "Post"
msgstr "发布"
#: app/main/forms.py:16 app/main/forms.py:23 app/main/forms.py:69
#: app/main/forms.py:75
msgid "Public"
msgstr "公开"
#: app/main/forms.py:21 app/main/forms.py:46 app/main/forms.py:54
#: app/main/forms.py:59
msgid "Save"
msgstr "保存"
#: app/main/forms.py:33
msgid "Export in HTML format"
msgstr "导出 HTML 格式文件"
#: app/main/forms.py:34
msgid "Export in Markdown format"
msgstr "导出 Markdown 格式文件"
#: app/main/forms.py:39
msgid "Keyword"
msgstr "关键词"
#: app/main/forms.py:40
msgid "Search"
msgstr "搜索"
#: app/main/forms.py:50
msgid "Upload/Change Photo"
msgstr "上传/更新照片"
#: app/main/forms.py:51
msgid "Gender"
msgstr "性别"
#: app/main/forms.py:51
msgid "Male"
msgstr "男"
#: app/main/forms.py:51
msgid "Female"
msgstr "女"
#: app/main/forms.py:51
msgid "Other"
msgstr "其他"
#: app/main/forms.py:52
msgid "Birthday (eg. 1999/01/31)"
msgstr "生日(如:1999/01/31)"
#: app/main/forms.py:53
msgid "Introduction"
msgstr "介绍"
#: app/main/forms.py:53 app/templates/about.html:40
msgid "Who I am..."
msgstr "我是谁..."
#: app/main/forms.py:58
msgid "New Username"
msgstr "新用户名"
#: app/main/forms.py:63
msgid "Username already in use."
msgstr "用户名已被注册"
#: app/main/forms.py:66 app/main/forms.py:73
msgid "Description"
msgstr "描述"
#: app/main/forms.py:67
msgid "Upload"
msgstr "上传"
#: app/main/views.py:121
msgid "You have new comments! <a href=\"/admin\">View now »</a>"
msgstr "您有新评论! <a href=\"/admin\">立即查看 »</a>"
#: app/main/views.py:211
msgid "You can not edit this post!"
msgstr "您无权编辑此内容!"
#: app/main/views.py:338
msgid "You can not delete this post."
msgstr "您无权删除此内容!"
#: app/main/views.py:349 app/templates/post.html:12
msgid "The post has been deleted."
msgstr "内容已被删除!"
#: app/main/views.py:375 app/main/views.py:414
msgid "You can not access, or page not found."
msgstr "您没有权限查看,或该内容不存在!"
#: app/main/views.py:418
msgid "Are you a robot? please take a rest..."
msgstr "您是机器人吗?休息一下吧..."
#: app/main/views.py:438
msgid "Thanks! your comment will be published after approval."
msgstr "感谢!您的评论在审核后显示。"
#: app/main/views.py:477
#, python-format
msgid "No posts is tagged with %(tag)s."
msgstr "没有标签为 %(tag)s 的内容。"
#: app/main/views.py:538
msgid "Can not add these special characters: < > \\ ? * !"
msgstr "标签禁止使用字符: < > \ ? * !"
#: app/main/views.py:579
#, python-format
msgid "You have added %(number)d tags: %(tags)s"
msgstr "您已添加 %(number)d 个标签:%(tags)s"
#: app/main/views.py:584
msgid "Can not add a blank tag."
msgstr "不能添加空标签。"
#: app/main/views.py:603
#, python-format
msgid "You have removed tag: %(tag)s"
msgstr "您已清除标签:%(tag)s"
#: app/main/views.py:629
#, python-format
msgid "You have removed %(number)d tags: %(tags)s"
msgstr "您已清除 %(number)d 个标签:%(tags)s"
#: app/main/views.py:794
msgid "Image format: jpg/jpeg、png、gif、bmp、tif、webp"
msgstr "支持图片格式:jpg/jpeg、png、gif、bmp、tif、webp"
#: app/main/views.py:814
msgid "The profile has been updated."
msgstr "个人资料修改成功!"
#: app/main/views.py:845
msgid "Username changes have been saved."
msgstr "用户名修改成功!"
#: app/templates/_comments.html:23 app/templates/admin/comments.html:35
#: app/templates/comment.html:44
msgid "Reply"
msgstr "回复"
#: app/templates/_lists.html:24 app/templates/_lists.html:92
#: app/templates/index.html:100 app/templates/tag.html:90
msgid "Read full »"
msgstr "全文 »"
#: app/templates/_lists.html:30 app/templates/_lists.html:99
#: app/templates/index.html:114 app/templates/post.html:111
#: app/templates/tag.html:96
msgid "Comment"
msgstr "评论"
#: app/templates/_lists.html:61 app/templates/index.html:56
#: app/templates/post.html:48 app/templates/tag.html:51
msgid "Tag"
msgstr "标签"
#: app/templates/_lists.html:61 app/templates/index.html:56
#: app/templates/post.html:48 app/templates/tag.html:51
msgid "Space separates tags"
msgstr "空格分开多个标签"
#: app/templates/_lists.html:62 app/templates/index.html:57
#: app/templates/post.html:49 app/templates/tag.html:52
msgid "Add"
msgstr "添加"
#: app/templates/_lists.html:67 app/templates/account.html:37
#: app/templates/index.html:62 app/templates/photos.html:93
#: app/templates/post.html:55 app/templates/tag.html:63
msgid "Edit"
msgstr "编辑"
#: app/templates/_lists.html:68 app/templates/index.html:63
#: app/templates/photos.html:95 app/templates/post.html:56
#: app/templates/tag.html:64
msgid "Delete"
msgstr "删除"
#: app/templates/about.html:6 app/templates/about.html:28
msgid "About"
msgstr "关于"
#: app/templates/account.html:19
msgid "My Account"
msgstr "我的账户"
#: app/templates/account.html:23
msgid "Account info"
msgstr "账户信息"
msgid "Profile"
msgstr "个人资料"
#: app/templates/account.html:31
msgid "Username:"
msgstr "用户名:"
#: app/templates/account.html:31 app/templates/account.html:32
msgid "Change"
msgstr "修改"
msgid "Recent login:"
msgstr "最近登录:"
#: app/templates/account.html:32
msgid "Password:"
msgstr "登录密码:"
#: app/templates/account.html:33
msgid "Gender:"
msgstr "性别:"
#: app/templates/account.html:34
msgid "Birthday:"
msgstr "生日:"
#: app/templates/account.html:35
msgid "Introduction:"
msgstr "介绍:"
#: app/templates/account.html:43 app/templates/export.html:18
msgid "Export posts"
msgstr "导出文档"
#: app/templates/account.html:45
msgid "Export posts in HTML or Markdown format."
msgstr "导出 HTML 或 Markdown"
#: app/templates/account.html:47
msgid "Last export"
msgstr "最近一次"
#: app/templates/account.html:50
msgid "Export"
msgstr "导出"
#: app/templates/base.html:4
msgid "liteBB"
msgstr "liteBB"
#: app/templates/base.html:22
msgid "/static/js/assets.js"
msgstr "/static/js/zh-CN/assets.js"
#: app/templates/change_username.html:19
msgid "Change username"
msgstr "修改用户名"
#: app/templates/choose_language.html:18
msgid "Choose your display language"
msgstr "选择显示语言"
#: app/templates/comment.html:42
msgid "Back"
msgstr "返回"
#: app/templates/admin/comments.html:19
msgid "View"
msgstr "查看"
#: app/templates/edit_image.html:23 app/templates/photos.html:33
#: app/templates/photos.html:67
msgid "Photo Album"
msgstr "我的相册"
#: app/templates/edit_image.html:31 app/templates/photos.html:75
msgid "Upload image and copy link to post."
msgstr "上传图片,复制链接到文章中"
#: app/templates/edit_profile.html:22
msgid "Edit profile"
msgstr "编辑资料"
#: app/templates/export.html:24
msgid "Download now"
msgstr "立即下载"
#: app/templates/export.html:24
msgid "Expires in 10 minutes"
msgstr "十分钟内有效"
#: app/templates/export.html:32
msgid "It takes a few seconds to package files, please wait."
msgstr "这需要几秒钟时间打包文档,请稍候。"
#: app/templates/index.html:23
msgid "Tags:"
msgstr "标签:"
#: app/templates/index.html:30
msgid "No tags yet..."
msgstr "没有标签动态..."
#: app/templates/index.html:139
msgid "No posts yet..."
msgstr "还没有内容..."
#: app/templates/login_log.html:17
msgid "Last logins"
msgstr "最近登录日志"
#: app/templates/login_log.html:23
msgid "Login logs:"
msgstr "登录日志:"
#: app/templates/login_log.html:33
msgid "You can check the latest 20 logins."
msgstr "可查看最近20条登录日志。"
#: app/templates/menu.html:19
msgid "Home"
msgstr "首页"
#: app/templates/menu.html:20
msgid "Account"
msgstr "账户设置"
#: app/templates/menu.html:22
msgid "About me"
msgstr "关于我"
#: app/templates/menu.html:23
msgid "Comments"
msgstr "审核评论"
#: app/templates/menu.html:36
msgid "Log out"
msgstr "退出"
#: app/templates/photos.html:37
msgid "No images yet..."
msgstr "暂无图片..."
#: app/templates/post.html:52 app/templates/tag.html:60
msgid "Remove post tags"
msgstr "清除所有标签"
#: app/templates/post.html:100
msgid "Tags:"
msgstr "标签:"
msgid "Post tags:"
msgstr "文章标签:"
msgid "Newest"
msgstr "最新"
msgid "Oldest"
msgstr "最早"
msgid "Moderate comments"
msgstr "审核评论"
#: app/templates/post.html:132
msgid "No comments yet..."
msgstr "暂无评论..."
#: app/templates/search.html:26
#, python-format
msgid "No results found for %(keyword)s"
msgstr "没有找到 %(keyword)s 相关内容"
#: app/templates/tag.html:14
msgid "Top"
msgstr "最热"
#: app/templates/tag.html:20
msgid "Newest"
msgstr "最新"
#: app/templates/tag.html:29
#, python-format
msgid "No new posts tagged with %(tag)s..."
msgstr "暂无标签 %(tag)s 相关内容..."
#: app/templates/tag.html:57
msgid "Remove tag:"
msgstr "清除标签:"
#: app/templates/auth/change_password.html:18
msgid "Change password"
msgstr "修改密码"
#: app/templates/auth/login.html:34
msgid "Forgot username?"
msgstr "忘记用户名?"
#: app/templates/auth/login_password.html:30
msgid "Forgot password?"
msgstr "忘记密码?"