Skip to content

Commit

Permalink
more changes
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
nikoss committed Jun 1, 2016
1 parent 4f19e06 commit 65ef9d0
Showing 1 changed file with 43 additions and 67 deletions.
110 changes: 43 additions & 67 deletions po/el.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: geeqie-1.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-19 17:35+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-01 21:15+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-01 21:51+0300\n"
"Last-Translator: Nikos Papadopoulos <nikos <231036448@freemail.gr>>\n"
"Language-Team: Greek <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: el_GR\n"
Expand Down Expand Up @@ -36,23 +36,23 @@ msgstr "Εισαγωγή μεταδεδομένων του GQView"

#: ../plugins/rotate/rotate.desktop.in.h:1
msgid "Apply the orientation to image content"
msgstr ""
msgstr "Εφαρμογή του προσανατολισμού στο περιεχόμενο της εικόνας"

#: ../plugins/symlink/symlink.desktop.in.h:1
msgid "Symlink"
msgstr ""
msgstr "Εσωτερικός Δεσμός"

#: ../plugins/ufraw/geeqie-ufraw.desktop.in.h:1
msgid "UFRaw Batch"
msgstr ""
msgstr "Ομαδική UFRaw"

#: ../plugins/ufraw/geeqie-ufraw-id.desktop.in.h:1
msgid "Edit UFRaw ID file"
msgstr ""
msgstr "Επεξεργασία του αρχείου Ταυτότητας του UFRaw"

#: ../plugins/ufraw/geeqie-ufraw-recursive.desktop.in.h:1
msgid "UFRaw Batch recursive"
msgstr ""
msgstr "Ομαδική UFRaw, εις βάθος"

#: ../src/advanced_exif.c:328 ../src/cache_maint.c:1111 ../src/preferences.c:94
#: ../src/preferences.c:1754
Expand Down Expand Up @@ -88,47 +88,42 @@ msgstr "Στοιχεία"
#. default sidebar
#: ../src/bar.c:167
msgid "Histogram"
msgstr ""
msgstr "Ιστόγραμμα"

#: ../src/bar.c:168
#, fuzzy
msgid "Title"
msgstr "Χωρίς τίτλο"
msgstr "Τίτλος"

#: ../src/bar.c:169 ../src/search.c:2717
msgid "Keywords"
msgstr "Λέξεις-κλειδιά"

#: ../src/bar.c:170 ../src/search.c:2729
#, fuzzy
msgid "Comment"
msgstr "Σχόλιο:"
msgstr "Σχόλιο"

#: ../src/bar.c:171
msgid "Exif"
msgstr "Exif"

#. other pre-configured panes
#: ../src/bar.c:173
#, fuzzy
msgid "File info"
msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
msgstr "Πληροφορίες αρχείου"

#: ../src/bar.c:174
#, fuzzy
msgid "Location and GPS"
msgstr "Τοποθεσία"
msgstr "Τοποθεσία και GPS"

#: ../src/bar.c:175 ../src/exif.c:348
msgid "Copyright"
msgstr "Πνευματικά Δικαιώματα"

#: ../src/bar.c:178 ../src/bar_gps.c:756
msgid "GPS Map"
msgstr ""
msgstr "Χάρτης GPS"

#: ../src/bar.c:297
#, fuzzy
msgid "Move to _top"
msgstr "Μετακίνηση _πάνω"

Expand All @@ -141,47 +136,41 @@ msgid "Move _down"
msgstr "Μετακίνηση _κάτω"

#: ../src/bar.c:300
#, fuzzy
msgid "Move to _bottom"
msgstr "αριστερά κάτω"
msgstr "Μεταφορά _κάτω"

#: ../src/bar.c:302
#, fuzzy
msgid "Remove"
msgstr "_Απομάκρυνση"
msgstr "Απομάκρυνση"

#: ../src/bar_comment.c:195
#, fuzzy
msgid "Add text to selected files"
msgstr "Προσθήκη λέξεων-κλειδιών στα επιλεγμένα αρχεία"
msgstr "Προσθήκη κειμένου στα επιλεγμένα αρχεία"

#: ../src/bar_comment.c:196
#, fuzzy
msgid "Replace existing text in selected files"
msgstr "Αντικατάσταση του υπάρχοντος αρχείου από ένα νέο."
msgstr "Αντικατάσταση του υπάρχοντος κειμένου, στα επιλεγμένα αρχεία"

#: ../src/bar_exif.c:213
msgid "<empty label, fixme>"
msgstr ""

#: ../src/bar_exif.c:541 ../src/bar_exif.c:551
#, fuzzy
msgid "Configure entry"
msgstr "Ρύθμιση των επιλογών"
msgstr "Ρύθμιση των στοιχείων"

#. for the pane
#: ../src/bar_exif.c:541 ../src/bar_exif.c:551 ../src/bar_exif.c:624
#, fuzzy
msgid "Add entry"
msgstr "_Προσθήκη περιεχομένων"
msgstr "Προσθήκη στοιχείων"

#: ../src/bar_exif.c:557
msgid "Key:"
msgstr ""
msgstr "Πλήκτρο:"

#: ../src/bar_exif.c:566
msgid "Title:"
msgstr ""
msgstr "Τίτλος"

#: ../src/bar_exif.c:575
msgid "Show only if set"
Expand All @@ -193,34 +182,32 @@ msgstr ""

#. for the entry
#: ../src/bar_exif.c:612
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Configure \"%s\""
msgstr "Ρύθμιση των επιλογών"
msgstr "Ρύθμιση του \"%s\""

#: ../src/bar_exif.c:613 ../src/bar_keywords.c:1189
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Remove \"%s\""
msgstr "_Απομάκρυνση"
msgstr "Απομάκρυνση του \"%s\""

#: ../src/bar_exif.c:625
#, fuzzy
msgid "Show hidden entries"
msgstr "Προβολή κρυφών"
msgstr "Προβολή κρυφών στοιχείων"

#: ../src/bar_gps.c:483
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Zoom %i"
msgstr "Μεγέθυνση"
msgstr "Εστίαση %i"

#: ../src/bar_gps.c:501
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Zoom level %i"
msgstr "Μεγέθυνση"
msgstr "Μέγεθος εστίασης %i"

#: ../src/bar_gps.c:506
#, fuzzy
msgid "Loading map"
msgstr "Φόρτωση των μικρογραφιών..."
msgstr "Φόρτωση του χάρτη"

#: ../src/bar_gps.c:572
msgid "Enable markers"
Expand Down Expand Up @@ -280,54 +267,44 @@ msgid "Add keywords to selected files"
msgstr "Προσθήκη λέξεων-κλειδιών στα επιλεγμένα αρχεία"

#: ../src/bar_keywords.c:404
#, fuzzy
msgid "Replace existing keywords in selected files"
msgstr "Προσθήκη λέξεων-κλειδιών στα επιλεγμένα αρχεία"
msgstr "Αντικατάσταση των υπαρχόντων λέξεων-κλειδιών στα επιλεγμένα αρχεία"

#: ../src/bar_keywords.c:875
#, fuzzy
msgid "Edit keyword"
msgstr "Επεξεργαστές"
msgstr "Επεξεργασία της λέξης-κλειδί"

#: ../src/bar_keywords.c:875
#, fuzzy
msgid "Add keywords"
msgstr "Λέξεις-κλειδιά"
msgstr "Προσθήκη λέξεων-κλειδιά"

#: ../src/bar_keywords.c:882
#, fuzzy
msgid "Configure keyword"
msgstr "Ρύθμιση των επιλογών"
msgstr "Ρύθμιση της λέξης-κλειδί"

#: ../src/bar_keywords.c:882 ../src/bar_keywords.c:1143
#, fuzzy
msgid "Add keyword"
msgstr "Λέξεις-κλειδιά"
msgstr "Προσθήκη λέξης-κλειδί"

#: ../src/bar_keywords.c:888
#, fuzzy
msgid "Keyword:"
msgstr "Λέξεις-κλειδιά:"
msgstr "Λέξη-κλειδί:"

#: ../src/bar_keywords.c:897
#, fuzzy
msgid "Keyword type:"
msgstr "Λέξεις-κλειδιά:"
msgstr "Τύπος λέξης-κλειδί:"

#: ../src/bar_keywords.c:899
#, fuzzy
msgid "Active keyword"
msgstr "Ενεργή οθόνη"
msgstr "Ενεργή λέξη-κλειδί"

#: ../src/bar_keywords.c:902
#, fuzzy
msgid "Helper"
msgstr "_Βοήθεια"
msgstr "Βοηθός"

#: ../src/bar_keywords.c:1147
#, fuzzy
msgid "Add keyword to all selected images"
msgstr "Προσθήκη λέξεων-κλειδιών στα επιλεγμένα αρχεία"
msgstr "Προσθήκη λέξης-κλειδί σε όλες τις επιλεγμένες εικόνες"

#: ../src/bar_keywords.c:1167
#, c-format
Expand All @@ -345,9 +322,9 @@ msgid "Connect \"%s\" to mark"
msgstr ""

#: ../src/bar_keywords.c:1186
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Edit \"%s\""
msgstr "Επεξεργαστές"
msgstr "Επεξεργασία του \"%s\""

#: ../src/bar_keywords.c:1196
#, c-format
Expand All @@ -368,9 +345,8 @@ msgid "Hide unchecked"
msgstr ""

#: ../src/bar_keywords.c:1211
#, fuzzy
msgid "Show all"
msgstr "Εμφάνιση"
msgstr "Εμφάνιση όλων"

#: ../src/bar_keywords.c:1214
msgid "On any change"
Expand Down

0 comments on commit 65ef9d0

Please sign in to comment.