Skip to content

Commit

Permalink
Automatic translation import
Browse files Browse the repository at this point in the history
Change-Id: I1673706ffc57dee619bcc333895062b0bdfc3811
  • Loading branch information
Tom Powell committed Aug 19, 2015
1 parent 17c33e1 commit 2c4513e
Show file tree
Hide file tree
Showing 7 changed files with 675 additions and 3 deletions.
175 changes: 175 additions & 0 deletions res/values-eo/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,175 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project (DvTonder)
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="unknown">Nekonata</string>
<string name="cancel">Rezigni</string>
<string name="loading_indicator">Ŝarĝado de de fenestraĵo\u2026</string>
<string name="menu_done">Finite</string>
<string name="weather_0">Tornado</string>
<string name="weather_1">Tropika ŝtormo</string>
<string name="weather_2">Uragano</string>
<string name="weather_3">Gravaj fulmotondroj</string>
<string name="weather_4">Fulmotondroj</string>
<string name="weather_5">Pluvo kaj neĝo</string>
<string name="weather_6">Pluvo kaj glacipluvo</string>
<string name="weather_7">Neĝo kaj glacipluvo</string>
<string name="weather_8">Glaciiga pluveto</string>
<string name="weather_9">Pluveto</string>
<string name="weather_10">Glaciiga pluvo</string>
<string name="weather_11">Pluvoverŝoj</string>
<string name="weather_12">Pluvoverŝoj</string>
<string name="weather_13">Neĝverŝoj</string>
<string name="weather_14">Neĝverŝetoj</string>
<string name="weather_15">Venta neĝo</string>
<string name="weather_16">Neĝo</string>
<string name="weather_17">Hajlo</string>
<string name="weather_18">Glacipluvo</string>
<string name="weather_19">Polvo</string>
<string name="weather_20">Nebula</string>
<string name="weather_21">Nebulo</string>
<string name="weather_22">Fumnebulo</string>
<string name="weather_23">Ventego</string>
<string name="weather_24">Venta</string>
<string name="weather_25">Malvarma</string>
<string name="weather_26">Nuba</string>
<string name="weather_27">Nubega</string>
<string name="weather_28">Nubega</string>
<string name="weather_29">Parte nuba</string>
<string name="weather_30">Parte nuba</string>
<string name="weather_31">Forviŝi</string>
<string name="weather_32">Suna</string>
<string name="weather_33">Akcepteble</string>
<string name="weather_34">Akcepteble</string>
<string name="weather_35">Pluvo kaj hajlo</string>
<string name="weather_36">Varma</string>
<string name="weather_37">Izolitaj fulmotondroj</string>
<string name="weather_38">Dissemitaj fulmotondroj</string>
<string name="weather_39">Dissemitaj fulmotondroj</string>
<string name="weather_40">Dissemitaj pluvoverŝoj</string>
<string name="weather_41">Forta neĝo</string>
<string name="weather_42">Dissemitaj neĝoverŝoj</string>
<string name="weather_43">Forta neĝo</string>
<string name="weather_44">Parta nuba</string>
<string name="weather_45">Fulmotondraj pluvegoj</string>
<string name="weather_46">Neĝoverŝoj</string>
<string name="weather_47">Izolitaj fulmotondraj pluvegoj</string>
<string name="weather_kph">km/h</string>
<string name="weather_mph">mph</string>
<string name="weather_N">N</string>
<string name="weather_NE">NOr</string>
<string name="weather_E">Or</string>
<string name="weather_SE">SOr</string>
<string name="weather_S">S</string>
<string name="weather_SW">SOk</string>
<string name="weather_W">Ok</string>
<string name="weather_NW">NOk</string>
<string name="weather_no_data">Neniu datumo</string>
<string name="weather_tap_to_refresh">Tuŝetu por aktualigi</string>
<string name="weather_refreshing">Aktualigo</string>
<string name="weather_last_sync_just_now">Nur nun</string>
<string name="weather_cannot_reach_provider">%s ne atingeblas nuntempe</string>
<string name="weather_refresh_manual">Mane</string>
<string name="weather_refresh_30min">30 minutoj</string>
<string name="weather_refresh_60min">60 minutoj</string>
<string name="weather_refresh_2hrs">2 horoj</string>
<string name="weather_refresh_4hrs">4 horoj</string>
<string name="weather_refresh_6hrs">6 horoj</string>
<string name="weather_refresh_8hrs">8 horoj</string>
<string name="clock_category">Horloĝo kaj alarmo</string>
<string name="weather_category">Vetero</string>
<string name="calendar_category">Kalendaraj eventoj</string>
<string name="general_category">Ĝeneralo</string>
<string name="display_category">Ekrano</string>
<string name="use_digital_clock_title">Uzi ciferan horloĝon</string>
<string name="use_digital_clock_summary">Baskuligi inter cifera kaj analoga horo</string>
<string name="clock_font_title">Grasigitaj horoj</string>
<string name="clock_font_minutes_title">Grasigitaj minutoj</string>
<string name="clock_font_date_title">Grasigita dato kaj alarmo</string>
<string name="show_alarm_title">Montri venontan alarmon</string>
<string name="clock_am_pm_title">Montri AM/PM indikilon</string>
<string name="weather_enabled">Ŝaltita</string>
<string name="weather_enable">Montri veteron</string>
<string name="weather_source_title">Vetera fonto</string>
<string name="weather_source_yahoo">Yahoo! Weather</string>
<string name="weather_use_custom_location">Uzi propran lokon</string>
<string name="weather_geolocated">Uzi geolokigilon</string>
<string name="weather_custom_location_dialog_title">Entajpu lokon</string>
<string name="weather_custom_location_hint">Urbo, Ŝtato/Lando</string>
<string name="weather_custom_location_title">Lokigo</string>
<string name="weather_show_location_title">Montri lokon</string>
<string name="weather_show_timestamp_title">Montri tempindikon</string>
<string name="weather_refresh_interval">Intervalo de ĝisdatigo</string>
<string name="weather_use_metric">Uzi metran sistemon</string>
<string name="weather_retrieve_location_dialog_title">Loko ne troveblas!</string>
<string name="weather_retrieve_location_dialog_message">Reta geolokigilo malŝaltita.\n\nAgordu propran lokon aŭ ebligu geolokigon</string>
<string name="weather_retrieve_location_dialog_enable_button">Ŝalti</string>
<string name="weather_invert_lowhigh">Inversigi min/maks. temperaturojn</string>
<string name="weather_progress_title">Kontrolado de loko</string>
<string name="weather_alternate_icons_title">Uzi kolorigitajn piktogramojn</string>
<string name="weather_alternate_icons_summary">Uzi tion por baskuligi la defaŭltan (koloriga) kaj la alternativan (blanka) piktogramon</string>
<string name="weather_show_when_minimized_title">Montri kiam minimumiga</string>
<string name="weather_show_when_minimized_summary">Montri resumitajn informojn pri vetero kiam la fenestraĵo estas minimumigita</string>
<string name="weather_select_location">Elekti lokon</string>
<string name="calendar_title">Montri venontan eventon</string>
<string name="calendars_title">Kalendara evento</string>
<string name="calendars_summary">Trovi eventon el tiuj kalendaroj</string>
<string name="calendar_reminders_only_title">Nur kun memorigiloj</string>
<string name="calendar_reminders_only_summary">Montri nur eventojn kun memorigilo</string>
<string name="calendar_hide_allday_title">Kaŝi tuttagajn eventojn</string>
<string name="calendar_icon_title">Kalendara piktogramo</string>
<string name="calendar_lookahead_title">Antaŭvido de eventoj</string>
<string name="calendar_show_location_title">Eventa loko</string>
<string name="calendar_show_description_title">Eventa priskribo</string>
<string name="calendar_upcoming_events_category">Venontaj eventoj</string>
<string name="calendar_highlight_upcoming_events_title">Markitaj eventoj</string>
<string name="calendar_highlight_upcoming_events_summary">Marki la ĉi-tagajn eventojn kaj, post la 20a, ankaŭ la morgaŭ-aj</string>
<string name="calendar_highlight_upcoming_events_bold">Grasigita tiparo</string>
<string name="font_color">Tipara koloro</string>
<string name="font_color_alarm">Koloro de la alarma tiparo</string>
<string name="font_color_timestamp">Tipara koloro de la tempindiko</string>
<string name="font_color_calendar_details">Tipara koloro de la detaloj</string>
<string name="calendar_lookahead_3hrs">3 horoj</string>
<string name="calendar_lookahead_6hrs">6 horoj</string>
<string name="calendar_lookahead_12hrs">12 horoj</string>
<string name="calendar_lookahead_today">Hodiaŭ</string>
<string name="calendar_lookahead_1day">1 tago</string>
<string name="calendar_lookahead_3days">3 tagoj</string>
<string name="calendar_lookahead_1wk">1 semajno</string>
<string name="calendar_lookahead_2wks">2 semajnoj</string>
<string name="calendar_lookahead_4wks">4 semajnoj</string>
<string name="calendar_metadata_none">Ne montri</string>
<string name="calendar_metadata_first_line">Montri la unuan linion</string>
<string name="calendar_metadata_all">Montri ĉion</string>
<string name="white">Blanko</string>
<string name="grey">Griza</string>
<string name="black">Nigra</string>
<string name="holo_blue_light">Helblua</string>
<string name="holo_green_light">Helverda</string>
<string name="holo_red_light">Helruĝa</string>
<string name="holo_blue_dark">Malhelblua</string>
<string name="holo_green_dark">Malhelverda</string>
<string name="holo_red_dark">Malhelruĝa</string>
<string name="holo_purple">Purpura</string>
<string name="holo_orange_light">Heloranĝa</string>
<string name="holo_orange_dark">Malheloranĝa</string>
<string name="holo_blue_bright">Blua</string>
<string name="weather_icon_set_title">Piktogramaro</string>
<string name="weather_icons_standard">Kolorigita</string>
<string name="weather_icons_monochrome">Unukolora</string>
<string name="icon_set_selection_get_more">Pliaj\u2026</string>
</resources>
2 changes: 1 addition & 1 deletion res/values-eu-rES/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -128,7 +128,7 @@
<string name="calendar_title">Bistaratu hurrengo gertaera</string>
<string name="calendars_title">Gertaera egutegiak</string>
<string name="calendars_summary">Bilatu egutegi hauetako gertaerak</string>
<string name="calendar_reminders_only_title">Oroigariak bakarrik</string>
<string name="calendar_reminders_only_title">Oroigarriak besterik ez</string>
<string name="calendar_reminders_only_summary">Erakutsi soilik oroigarria duten gertaerak</string>
<string name="calendar_hide_allday_title">Ezkutatu egun osoko gertaerak</string>
<string name="calendar_icon_title">Egutegi ikonoa erakutsi</string>
Expand Down
Loading

0 comments on commit 2c4513e

Please sign in to comment.