/
Arch_tr.ts
5103 lines (5103 loc) · 213 KB
/
Arch_tr.ts
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0" language="tr" sourcelanguage="en">
<context>
<name>App::Property</name>
<message>
<location filename="../../ArchAxis.py" line="206"/>
<source>The intervals between axes</source>
<translation>Eksenleri arasındaki aralıklar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchAxis.py" line="208"/>
<source>The angles of each axis</source>
<translation>Her Eksenin Açıları</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchAxis.py" line="214"/>
<source>The length of the axes</source>
<translation>Eksenlerin Uzunlukları</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchAxis.py" line="301"/>
<source>The size of the axis bubbles</source>
<translation>Eksen kabarcık boyutu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchAxis.py" line="304"/>
<source>The numbering style</source>
<translation>Numaralandırma stili</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchBuildingPart.py" line="254"/>
<source>The type of this building</source>
<translation>Bu binanın türü</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchComponent.py" line="228"/>
<source>The base object this component is built upon</source>
<translation>Bu bileşenin üzerine inşa edildiği temel nesne</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchComponent.py" line="230"/>
<source>The object this component is cloning</source>
<translation>Bu bileşenin klonladığı nesne</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchSite.py" line="355"/>
<source>Other shapes that are appended to this object</source>
<translation>Bu nesneye eklenen diğer şekiller</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchSite.py" line="357"/>
<source>Other shapes that are subtracted from this object</source>
<translation>Bu nesneden çıkartılan diğer şekiller</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchComponent.py" line="236"/>
<source>An optional description for this component</source>
<translation>Bu bileşen için isteğe bağlı bir açıklama</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchComponent.py" line="238"/>
<source>An optional tag for this component</source>
<translation>Bu bileşen için isteğe bağlı bir etiket</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchComponent.py" line="242"/>
<source>Custom IFC properties and attributes</source>
<translation>Özel IFC özellikleri ve öznitelikleri</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchComponent.py" line="244"/>
<source>A material for this object</source>
<translation>Bu nesne için bir malzeme</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchFloor.py" line="146"/>
<source>The role of this object</source>
<translation>Bu nesnenin rolü</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchComponent.py" line="265"/>
<source>Specifies if this object must move together when its host is moved</source>
<translation>Bu objeyi barındıran nesne hareket ettirildiğinde, bu objenin hareket edip etmeyeceğini belirler</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchComponent.py" line="270"/>
<source>The area of all vertical faces of this object</source>
<translation>Bu nesnenin tüm dikey yüzler alanları</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchSite.py" line="359"/>
<source>The area of the projection of this object onto the XY plane</source>
<translation>Bu nesnenin XY düzlemindeki izdüşümünün alanı</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchComponent.py" line="276"/>
<source>The perimeter length of the horizontal area</source>
<translation>Yatay alan çevre uzunluğu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchEquipment.py" line="288"/>
<source>The model description of this equipment</source>
<translation>Bu ekipman için model açıklaması</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchEquipment.py" line="294"/>
<source>Additional snap points for this equipment</source>
<translation>Bu ekipman için ek yakalama noktaları</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchEquipment.py" line="296"/>
<source>The electric power needed by this equipment in Watts</source>
<translation>Bu ekipmanın Watt cinsinden elektrik tüketimi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchFloor.py" line="139"/>
<source>The height of this object</source>
<translation>Bu nesnenin yüksekliği</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchFloor.py" line="141"/>
<source>The computed floor area of this floor</source>
<translation>Bu katın hesaplanan kat alanı</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchSectionPlane.py" line="437"/>
<source>The placement of this object</source>
<translation>Bu nesnenin yerleşimi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchFrame.py" line="115"/>
<source>The profile used to build this frame</source>
<translation>Bu iskeletin inşasında kullanılan profil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchFrame.py" line="117"/>
<source>Specifies if the profile must be aligned with the extrusion wires</source>
<translation>Profil ekstrüzyon teller ile uyumlu olmadığını belirtir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchFrame.py" line="120"/>
<source>An offset vector between the base sketch and the frame</source>
<translation>Temel kroki ve çerçeve arasında bir uzaklık vektörü</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchFrame.py" line="122"/>
<source>Crossing point of the path on the profile.</source>
<translation>Profildeki yolun geçiş noktası.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchFrame.py" line="126"/>
<source>The rotation of the profile around its extrusion axis</source>
<translation>Profilin ekstrüzyon ekseni etrafında rotasyonu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchStructure.py" line="495"/>
<source>The length of this element, if not based on a profile</source>
<translation>Bu öğenin uzunluğu, eğer profil esaslı değilse</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchStructure.py" line="497"/>
<source>The width of this element, if not based on a profile</source>
<translation>Bu öğenin genişliği, eğer profil esaslı değilse</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchPanel.py" line="407"/>
<source>The thickness or extrusion depth of this element</source>
<translation>Bu elemanın kalınlığı ya da ektsrüsyon derinliği</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchPanel.py" line="409"/>
<source>The number of sheets to use</source>
<translation>Kullanmak için sayfa sayısı</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchPanel.py" line="412"/>
<source>The offset between this panel and its baseline</source>
<translation>Bu panel ile onun temel çizgisi arkasındaki öteleme</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchPanel.py" line="414"/>
<source>The length of waves for corrugated elements</source>
<translation>Dalgalar oluklu öğeler için uzunluğu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchPanel.py" line="416"/>
<source>The height of waves for corrugated elements</source>
<translation>Dalgalar oluklu öğeler için uzunluğu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchPanel.py" line="420"/>
<source>The direction of waves for corrugated elements</source>
<translation>Dalgalar oluklu öğeler için uzunluğu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchPanel.py" line="422"/>
<source>The type of waves for corrugated elements</source>
<translation>Dalgalar oluklu öğeler için uzunluğu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchPanel.py" line="427"/>
<source>The area of this panel</source>
<translation>Bu panelin alanı</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchStructure.py" line="509"/>
<source>The facemaker type to use to build the profile of this object</source>
<translation>Bu nesnenin profili oluşturmak için kullanılacak facemaker türü</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchWall.py" line="520"/>
<source>The normal extrusion direction of this object (keep (0,0,0) for automatic normal)</source>
<translation>Bu objenin bormal ekstrüzyon yönü ( Otomatik tanımlamak için (0,0,0) olarak ayarlayın)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchSectionPlane.py" line="721"/>
<source>The linked object</source>
<translation>Bağlantı</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchSectionPlane.py" line="731"/>
<source>The line width of the rendered objects</source>
<translation>Render edilen objenin çizgi kalınlığı</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchPanel.py" line="835"/>
<source>The color of the panel outline</source>
<translation>Panel dış çizgisinin rengi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchPanel.py" line="1210"/>
<source>The size of the tag text</source>
<translation>Etiket yazısının boyutu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchPanel.py" line="840"/>
<source>The color of the tag text</source>
<translation>Etiket yazısının rengi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchPanel.py" line="843"/>
<source>The X offset of the tag text</source>
<translation>Etiket yazısının X ötelemesi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchPanel.py" line="846"/>
<source>The Y offset of the tag text</source>
<translation>Etiket yazısının Y ötelemesi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchPanel.py" line="1217"/>
<source>The font of the tag text</source>
<translation>Etiket yazısının fontu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchPanel.py" line="932"/>
<source>The text to display. Can be %tag%, %label% or %description% to display the panel tag or label</source>
<translation>Görüntülenecek metin. %tag%, %label% veya %description% paneli etiket veya etiket görüntülemek için olabilir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchPanel.py" line="1213"/>
<source>The position of the tag text. Keep (0,0,0) for automatic center position</source>
<translation>Etiket metin konumu. (0,0,0) için otomatik Merkezi konumunu korumak</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchPanel.py" line="1215"/>
<source>The rotation of the tag text</source>
<translation>Etiket yazısının rengi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchPanel.py" line="1381"/>
<source>A margin inside the boundary</source>
<translation>Kenar boşluğu sınırı içinde</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchPanel.py" line="1383"/>
<source>Turns the display of the margin on/off</source>
<translation>Kenar boşluğu açma/kapama görüntülenmesini</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchPanel.py" line="1206"/>
<source>The linked Panel cuts</source>
<translation>Bağlantılı Panel kesim</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchPanel.py" line="1208"/>
<source>The tag text to display</source>
<translation>Görüntülenecek etiket metni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchPanel.py" line="1220"/>
<source>The width of the sheet</source>
<translation>Bu merdivenlerin genişliği</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchPanel.py" line="1223"/>
<source>The height of the sheet</source>
<translation>Bu merdivenlerin genişliği</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchPanel.py" line="1226"/>
<source>The fill ratio of this sheet</source>
<translation>Bu formunun doldurma oranı</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchPipe.py" line="194"/>
<source>The diameter of this pipe, if not based on a profile</source>
<translation>Bu öğenin genişliği, eğer profil esaslı değilse</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchPipe.py" line="196"/>
<source>The length of this pipe, if not based on an edge</source>
<translation>Bu öğenin uzunluğu, eğer profil esaslı değilse</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchPipe.py" line="198"/>
<source>An optional closed profile to base this pipe on</source>
<translation>Bu boru dayandırmak için isteğe bağlı bir kapalı profil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchPipe.py" line="200"/>
<source>Offset from the start point</source>
<translation>Başlangıç noktasından ofset</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchPipe.py" line="202"/>
<source>Offset from the end point</source>
<translation>Başlangıç noktasından ofset</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchPipe.py" line="323"/>
<source>The curvature radius of this connector</source>
<translation>Bu bağlayıcı eğrilik yarıçapı</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchPipe.py" line="325"/>
<source>The pipes linked by this connector</source>
<translation>Bu bağlayıcı tarafından bağlantılı borular</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchPipe.py" line="327"/>
<source>The type of this connector</source>
<translation>Bu bağlayıcı türü</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchPrecast.py" line="65"/>
<source>The length of this element</source>
<translation>Bu çizginin uzunluğu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchPrecast.py" line="67"/>
<source>The width of this element</source>
<translation>Bu çizginin uzunluğu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchPrecast.py" line="69"/>
<source>The height of this element</source>
<translation>Bu çizginin uzunluğu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchStructure.py" line="503"/>
<source>The structural nodes of this element</source>
<translation>Bu öğenin yapısal düğümleri</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchPrecast.py" line="419"/>
<source>The size of the chamfer of this element</source>
<translation>Bu unsurun pah ölçüsü</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchPrecast.py" line="101"/>
<source>The dent length of this element</source>
<translation>Bu öğenin çukur uzunluğu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchPrecast.py" line="423"/>
<source>The dent height of this element</source>
<translation>Bu çizginin uzunluğu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchPrecast.py" line="291"/>
<source>The dents of this element</source>
<translation>Bu öğenin çöküntüleri</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchPrecast.py" line="218"/>
<source>The chamfer length of this element</source>
<translation>Bu unsurun pah uzunluğu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchPrecast.py" line="220"/>
<source>The base length of this element</source>
<translation>Bu öğenin taban uzunluğu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchPrecast.py" line="283"/>
<source>The groove depth of this element</source>
<translation>Bu öğenin oluk derinliği</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchPrecast.py" line="285"/>
<source>The groove height of this element</source>
<translation>Bu öğenin oluk yüksekliği</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchPrecast.py" line="287"/>
<source>The spacing between the grooves of this element</source>
<translation>Bu öğenin olukları arasındaki boşluk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchPrecast.py" line="289"/>
<source>The number of grooves of this element</source>
<translation>Oluklar bu öğe sayısı</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchPrecast.py" line="421"/>
<source>The dent width of this element</source>
<translation>Bu öğenin girinti genişliği</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchPrecast.py" line="527"/>
<source>The type of this slab</source>
<translation>Levhanın türü</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchPrecast.py" line="530"/>
<source>The size of the base of this element</source>
<translation>Bu öğenin tabanının boyutu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchPrecast.py" line="532"/>
<source>The number of holes in this element</source>
<translation>Oluklar bu öğe sayısı</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchPrecast.py" line="534"/>
<source>The major radius of the holes of this element</source>
<translation>Bu öğenin deliklerinin büyük yarıçapı</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchPrecast.py" line="536"/>
<source>The minor radius of the holes of this element</source>
<translation>Bu öğenin deliklerinin küçük yarıçapı</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchPrecast.py" line="538"/>
<source>The spacing between the holes of this element</source>
<translation>Bu öğe yiv arasındaki boşluğu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchPrecast.py" line="636"/>
<source>The length of the down floor of this element</source>
<translation>Bu öğe aşağı katın uzunluğu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchPrecast.py" line="638"/>
<source>The number of risers in this element</source>
<translation>Bu öğedeki yükseltici sayısı</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchPrecast.py" line="640"/>
<source>The riser height of this element</source>
<translation>Bu öğenin yükseltici yüksekliği</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchPrecast.py" line="642"/>
<source>The tread depth of this element</source>
<translation>Bu öğenin taban yüzü derinliği</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchProfile.py" line="125"/>
<source>Outside Diameter</source>
<translation>Dış çap</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchProfile.py" line="126"/>
<source>Wall thickness</source>
<translation>Duvar kalınlığı</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchProfile.py" line="237"/>
<source>Width of the beam</source>
<translation>Rota genişliği</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchProfile.py" line="238"/>
<source>Height of the beam</source>
<translation>Hücre yüksekliği</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchProfile.py" line="151"/>
<source>Thickness of the web</source>
<translation>Web kalınlığı</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchProfile.py" line="152"/>
<source>Thickness of the flanges</source>
<translation>Flanşların kalınlığı</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchProfile.py" line="207"/>
<source>Thickness of the sides</source>
<translation>Kenarların Kalınlığı</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchProfile.py" line="239"/>
<source>Thickness of the webs</source>
<translation>Web kalınlığı</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchProfile.py" line="240"/>
<source>Thickness of the flange</source>
<translation>Flanş kalınlığı</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchRebar.py" line="174"/>
<source>The diameter of the bar</source>
<translation>Çubuk çapı</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchRebar.py" line="176"/>
<source>The distance between the border of the beam and the first bar (concrete cover).</source>
<translation>Işın kenarlığını ilk bar (beton kapak) arasındaki uzaklık.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchRebar.py" line="178"/>
<source>The distance between the border of the beam and the last bar (concrete cover).</source>
<translation>Işın kenarlığını ilk bar (beton kapak) arasındaki uzaklık.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchRebar.py" line="180"/>
<source>The amount of bars</source>
<translation>Barların miktarı</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchRebar.py" line="182"/>
<source>The spacing between the bars</source>
<translation>Çubuklar arasındaki aralığı</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchRebar.py" line="187"/>
<source>The direction to use to spread the bars. Keep (0,0,0) for automatic direction.</source>
<translation>Barlar yaymak için kullanmak için yön. (0,0,0) için otomatik yön tutun.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchRebar.py" line="189"/>
<source>The fillet to apply to the angle of the base profile. This value is multiplied by the bar diameter.</source>
<translation>Temel Profil açısı uygulamak için fileto. Bu değer barın çarpılır çapı.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchRoof.py" line="193"/>
<source>A list of angles for each roof pane</source>
<translation>Açıları her çatı bölmesi listesi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchRoof.py" line="195"/>
<source>A list of horizontal length projections for each roof pane</source>
<translation>Yatay uzunluğu projeksiyonlar her çatı bölmesi listesi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchRoof.py" line="197"/>
<source>A list of IDs of relative profiles for each roof pane</source>
<translation>Her çatı bölmesi için göreli profilleri kimliklerinin listesi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchRoof.py" line="199"/>
<source>A list of thicknesses for each roof pane</source>
<translation>Açıları her çatı bölmesi listesi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchRoof.py" line="201"/>
<source>A list of overhangs for each roof pane</source>
<translation>Açıları her çatı bölmesi listesi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchRoof.py" line="203"/>
<source>A list of calculated heights for each roof pane</source>
<translation>Açıları her çatı bölmesi listesi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchRoof.py" line="205"/>
<source>The face number of the base object used to build this roof</source>
<translation>Bu çatıyı oluşturmak için kullanılan temel nesne yüz sayısı</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchRoof.py" line="207"/>
<source>The total length of ridges and hips of this roof</source>
<translation>Bu çatının sırtlarının ve kalçalarının toplam uzunluğu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchRoof.py" line="210"/>
<source>The total length of borders of this roof</source>
<translation>Bu çatının sınırlarının toplam uzunluğu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchSchedule.py" line="81"/>
<source>The description column</source>
<translation>Açıklama sütunu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchSchedule.py" line="82"/>
<source>The values column</source>
<translation>Değerler sütunu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchSchedule.py" line="83"/>
<source>The units column</source>
<translation>Birimler sütunu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchSchedule.py" line="84"/>
<source>The objects column</source>
<translation>Nesneler sütunu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchSchedule.py" line="85"/>
<source>The filter column</source>
<translation>Filtre sütunu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchSchedule.py" line="86"/>
<source>The spreadsheet to print the results to</source>
<translation>Sonuçlarını yazdırmak için elektronik tablo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchSectionPlane.py" line="443"/>
<source>If false, non-solids will be cut too, with possible wrong results.</source>
<translation>Yanlış'sa, katı olmayan olası yanlış sonuçlar ile de kesecek.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchSectionPlane.py" line="507"/>
<source>The display length of this section plane</source>
<translation>Kesit düzlemin ekran boyutu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchSectionPlane.py" line="513"/>
<source>The display height of this section plane</source>
<translation>Kesit düzlemin ekran boyutu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchSectionPlane.py" line="519"/>
<source>The size of the arrows of this section plane</source>
<translation>Bu kesit düzleminin oklarının boyutu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchSectionPlane.py" line="533"/>
<source>Show the cut in the 3D view</source>
<translation>Kesmeyi 3D görünümde gösterin</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchSectionPlane.py" line="723"/>
<source>The rendering mode to use</source>
<translation>Kullanılacak işleme modu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchSectionPlane.py" line="727"/>
<source>If cut geometry is shown or not</source>
<translation>Kesme geometrisi gösterilse veya gösterilmezse</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchSectionPlane.py" line="729"/>
<source>If cut geometry is filled or not</source>
<translation>Kesim geometrisi doldurulmuş veya doldurulmamışsa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchSectionPlane.py" line="734"/>
<source>The size of the texts inside this object</source>
<translation>Bu nesnenin içindeki metinlerin boyutu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchSectionPlane.py" line="737"/>
<source>If checked, source objects are displayed regardless of being visible in the 3D model</source>
<translation>İşaretlenirse, görünür olmasına bakılmaksızın kaynak nesneler 3D modelde görüntülenir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchSite.py" line="330"/>
<source>The base terrain of this site</source>
<translation>Bu sitenin temel arazisi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchSite.py" line="334"/>
<source>The postal or zip code of this site</source>
<translation>Bu sitenin posta veya posta kodu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchSite.py" line="336"/>
<source>The city of this site</source>
<translation>Bu sitenin şehri</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchSite.py" line="340"/>
<source>The country of this site</source>
<translation>Bu sitenin ülkesi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchSite.py" line="344"/>
<source>The latitude of this site</source>
<translation>Bu sitenin bölgesi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchSite.py" line="346"/>
<source>Angle between the true North and the North direction in this document</source>
<translation>Bu dokümandaki gerçek Kuzey ile Kuzey yönü arasındaki açı</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchSite.py" line="351"/>
<source>The elevation of level 0 of this site</source>
<translation>Bu sitenin 0. seviye yüksekliği</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchSite.py" line="361"/>
<source>The perimeter length of this terrain</source>
<translation>Bu arazinin çevre uzunluğu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchSite.py" line="363"/>
<source>The volume of earth to be added to this terrain</source>
<translation>Bu araziye eklenecek toprak hacmi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchSite.py" line="365"/>
<source>The volume of earth to be removed from this terrain</source>
<translation>Bu araziden çıkarılacak toprak hacmi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchSite.py" line="367"/>
<source>An extrusion vector to use when performing boolean operations</source>
<translation>Boolean işlemleri gerçekleştirirken kullanılacak bir ekstrüzyon vektörü</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchSite.py" line="370"/>
<source>Remove splitters from the resulting shape</source>
<translation>Oluşan şekildeki kırıntıları temizleyin</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchSite.py" line="518"/>
<source>Show solar diagram or not</source>
<translation>Güneş diyagramını gösterin ya da göstermeyin</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchSite.py" line="520"/>
<source>The scale of the solar diagram</source>
<translation>Güneş diyagramının ölçeği</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchSite.py" line="523"/>
<source>The position of the solar diagram</source>
<translation>Güneş diyagramının konumu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchSite.py" line="525"/>
<source>The color of the solar diagram</source>
<translation>Güneş diyagramının rengi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchSpace.py" line="273"/>
<source>The objects that make the boundaries of this space object</source>
<translation>Bu alan nesne sınırlarını oluşturan nesnelerini</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchSpace.py" line="275"/>
<source>The computed floor area of this space</source>
<translation>Bu alanın hesaplanan taban alanı</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchSpace.py" line="277"/>
<source>The finishing of the floor of this space</source>
<translation>Bu alanın tabanının bitirilmesi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchSpace.py" line="279"/>
<source>The finishing of the walls of this space</source>
<translation>Bu alanın duvarlarının bitirilmesi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchSpace.py" line="281"/>
<source>The finishing of the ceiling of this space</source>
<translation>Bu alan katında bitirme</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchSpace.py" line="283"/>
<source>Objects that are included inside this space, such as furniture</source>
<translation>Mobilya gibi bu alanı içinde bulunan nesneler</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchSpace.py" line="285"/>
<source>The type of this space</source>
<translation>Bu alanın türü</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchSpace.py" line="288"/>
<source>The thickness of the floor finish</source>
<translation>Zeminin kalınlığı</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchSpace.py" line="290"/>
<source>A zone this space is part of</source>
<translation>Bu alanın bir parçası olan bir bölge</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchSpace.py" line="292"/>
<source>The number of people who typically occupy this space</source>
<translation>Bu alanı tipik olarak kullanan insanların sayısı</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchSpace.py" line="294"/>
<source>The electric power needed to light this space in Watts</source>
<translation>Bu ekipmanın Watt cinsinden elektrik tüketimi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchSpace.py" line="296"/>
<source>The electric power needed by the equipment of this space in Watts</source>
<translation>Bu ekipmanın Watt cinsinden elektrik tüketimi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchSpace.py" line="298"/>
<source>If True, Equipment Power will be automatically filled by the equipment included in this space</source>
<translation>Doğruysa Ekipman Gücü otomatik olarak bu alana dahil olan ekipman tarafından doldurulacaktır</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchSpace.py" line="300"/>
<source>The type of air conditioning of this space</source>
<translation>Klima bu alanı türü</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchSpace.py" line="481"/>
<source>The text to show. Use $area, $label, $tag, $floor, $walls, $ceiling to insert the respective data</source>
<translation>Göstermek için metin. $area, $label, $tag, $floor, $walls, $ceiling ilgili veri eklemek için kullanın</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchSpace.py" line="484"/>
<source>The name of the font</source>
<translation>Yazı tipinin adını</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchSpace.py" line="487"/>
<source>The color of the area text</source>
<translation>Etiket yazısının rengi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchSpace.py" line="490"/>
<source>The size of the text font</source>
<translation>Etiket yazısının boyutu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchSpace.py" line="493"/>
<source>The size of the first line of text</source>
<translation>Metnin ilk satırının boyutu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchSpace.py" line="496"/>
<source>The space between the lines of text</source>
<translation>Metin satırları arasındaki boşluk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchSpace.py" line="499"/>
<source>The position of the text. Leave (0,0,0) for automatic position</source>
<translation>Etiket metin konumu. (0,0,0) için otomatik Merkezi konumunu korumak</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchSpace.py" line="501"/>
<source>The justification of the text</source>
<translation>Metni bloklama</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchSpace.py" line="504"/>
<source>The number of decimals to use for calculated texts</source>
<translation>İçin hesaplanan metin kullanmak için ondalık basamak sayısı</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchSpace.py" line="507"/>
<source>Show the unit suffix</source>
<translation>Birim son eki</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchStairs.py" line="349"/>
<source>The length of these stairs, if no baseline is defined</source>
<translation>Hiçbir temel tanımlanmışsa, bu merdiven uzunluğu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchStairs.py" line="351"/>
<source>The width of these stairs</source>
<translation>Bu merdivenlerin genişliği</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchStairs.py" line="353"/>
<source>The total height of these stairs</source>
<translation>Bu kademelerin toplam yüksekliği</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchStairs.py" line="355"/>
<source>The alignment of these stairs on their baseline, if applicable</source>
<translation>Uygunsa, bu kademeleri onların temel çizgilerine hizala</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchStairs.py" line="364"/>
<source>The number of risers in these stairs</source>
<translation>Bu kademelerdeki platformların ( yükselticilerin) numaraları</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchStairs.py" line="366"/>
<source>The depth of the treads of these stairs</source>
<translation>Bu kademelerin basamak derinliği</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchStairs.py" line="369"/>
<source>The height of the risers of these stairs</source>
<translation>Bu kademelerin platform yükseklikleri</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchStairs.py" line="372"/>
<source>The size of the nosing</source>
<translation>Çıkıntı boyutu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchStairs.py" line="374"/>
<source>The thickness of the treads</source>
<translation>Basamak kalınlığı</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchStairs.py" line="429"/>
<source>The type of landings of these stairs</source>
<translation>Kademelerin iniş türü</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchStairs.py" line="432"/>
<source>The type of winders in these stairs</source>
<translation>Bu merdivenlerdeki boruların tipi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchStairs.py" line="435"/>
<source>The type of structure of these stairs</source>
<translation>Bu merdivenlerin yapısal türü</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchStairs.py" line="438"/>
<source>The thickness of the massive structure or of the stringers</source>
<translation>Büyük yapısı veya stringers kalınlığı</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchStairs.py" line="440"/>
<source>The width of the stringers</source>
<translation>Bu merdivenlerin genişliği</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchStairs.py" line="442"/>
<source>The offset between the border of the stairs and the structure</source>
<translation>Merdivenlerden kenarlığı ve yapı arasındaki uzaklık</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchStructure.py" line="493"/>
<source>An optional extrusion path for this element</source>
<translation>Bu öğe için bir isteğe bağlı ekstrüzyon yolu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchStructure.py" line="499"/>
<source>The height or extrusion depth of this element. Keep 0 for automatic</source>
<translation>Bu öğenin yüksekliği veya ekstrüzyon derinliği. Otomatik olarak 0 tutun</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchStructure.py" line="505"/>
<source>A description of the standard profile this element is based upon</source>
<translation>Bu öğe üzerine kuruludur standart profil açıklaması</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchStructure.py" line="507"/>
<source>Offset distance between the centerline and the nodes line</source>
<translation>Merkez ile düğümleri çizgi arasındaki uzaklık ofset</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchStructure.py" line="787"/>
<source>If the nodes are visible or not</source>
<translation>Düğümler görünür Eğer ya da</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchStructure.py" line="789"/>
<source>The width of the nodes line</source>
<translation>Düğümleri çizginin genişliğini</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchStructure.py" line="791"/>
<source>The size of the node points</source>
<translation>Çıkıntı boyutu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchStructure.py" line="794"/>
<source>The color of the nodes line</source>
<translation>Düğümleri çizginin genişliğini</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchStructure.py" line="797"/>
<source>The type of structural node</source>
<translation>Yapısal düğüm türü</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../ArchStructure.py" line="1084"/>
<source>Axes systems this structure is built on</source>
<translation>Bu yapı için eksen sistemlerini oluştur</translation>
</message>