/
bg.po
14088 lines (10926 loc) · 501 KB
/
bg.po
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LimeSurvey German language file\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-12-17 15:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-17 16:52+0100\n"
"Last-Translator: Carsten Schmitz <info@limesurvey.org>\n"
"Language-Team: LimeSurvey <c_schmitz@users.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Basepath: D:\\xampp\\xampp\\htdocs\\limesurvey\n"
"X-Poedit-Language: bulgarian\n"
"X-Poedit-Country: bulgarian\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
"X-Poedit-KeywordsList: gT;ngT:1,2\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: D:\\xampp\\xampp\\htdocs\\limesurvey\n"
#: common.php:278
msgid "Back to main menu"
msgstr "Обратно към главното меню"
#: common.php:280 common.php:286
msgid "LimeSurvey online manual"
msgstr "Онлайн ръководство на LimeSurvey"
#: common_functions.php:32
msgid "Assessments"
msgstr "Оценки"
#: common_functions.php:32
msgid "Permission to create/view/update/delete assessments rules for a survey"
msgstr ""
"Позволение да се създават/виждат/променят/изтриват правила за оценка за "
"дадено проучване"
#: common_functions.php:33
msgid "Quotas"
msgstr "Квоти"
#: common_functions.php:33
msgid "Permission to create/view/update/delete quota rules for a survey"
msgstr ""
"Позволение да се създават/виждат/променят/изтриват правила за квота за "
"дадено проучване"
#: common_functions.php:34
msgid "Responses"
msgstr "Отговори"
#: common_functions.php:34
msgid ""
"Permission to create(data entry)/view/update/delete/import/export responses"
msgstr ""
"Позволение да се създават/виждат/променят/изтриват/импортират/експортират "
"отговори"
#: common_functions.php:35
msgid "Statistics"
msgstr "Статистика"
#: common_functions.php:35
msgid "Permission to view statistics"
msgstr "Позволение за гледане статистиките"
#: common_functions.php:36
msgid "Survey deletion"
msgstr "Триене на въпросника"
#: common_functions.php:36
msgid "Permission to delete a survey"
msgstr "Позволение за изтриване на проучването"
#: common_functions.php:37
msgid "Survey activation"
msgstr "Активация на въпросника"
#: common_functions.php:37
msgid "Permission to activate/deactivate a survey"
msgstr "Позволение за активиране/дезактивиране на проучване"
#: common_functions.php:38
msgid "Survey content"
msgstr "Съдържание на въпросника"
#: common_functions.php:38
msgid ""
"Permission to create/view/update/delete/import/export the questions, groups, "
"answers & conditions of a survey"
msgstr ""
"Позволение да се създават/виждат/променят/изтриват/импортират/експортират "
"въпроси, групи, отговори и условия на дадено проучване"
#: common_functions.php:39
msgid "Survey locale settings"
msgstr "Регионални настройки на проучване"
#: common_functions.php:39
msgid "Permission to view/update the survey locale settings"
msgstr "Позволение да вижда/променя регионалните настройки на проучването"
#: common_functions.php:40
msgid "Survey security"
msgstr "Защита на проучването"
#: common_functions.php:40
msgid "Permission to modify survey security settings"
msgstr "Позволение за промяна на настройките за сигурност на въпросника"
#: common_functions.php:41
msgid "Survey settings"
msgstr "Настройки на проучването"
#: common_functions.php:41
msgid ""
"Permission to view/update the survey settings including token table creation"
msgstr ""
"Позволение да вижда/променя настройки на проучването включително и "
"създаването на таблици за токени"
#: common_functions.php:42
msgid "Tokens"
msgstr "Токени"
#: common_functions.php:42
msgid "Permission to create/update/delete/import/export token entries"
msgstr "Позволение да създава/променя/изтрива/импортира/експортира токени"
#: common_functions.php:43
msgid "Quick translation"
msgstr "Бърз превод"
#: common_functions.php:43
msgid ""
"Permission to view & update the translations using the quick-translation "
"feature"
msgstr "Позволение да вижда и променя преводите използвайки \"бърз превод\""
#: common_functions.php:93
msgid "Arrays"
msgstr "Масиви"
#: common_functions.php:94
msgid "Mask questions"
msgstr ""
#: common_functions.php:95
msgid "Single choice questions"
msgstr "Въпроси с един възможен отговор"
#: common_functions.php:96
msgid "Multiple choice questions"
msgstr "Въпроси с няколко възможни отговора"
#: common_functions.php:97
msgid "Text questions"
msgstr "Текстови въпроси"
#: common_functions.php:101
msgid "Array dual scale"
msgstr "Двойна скала на масив"
#: common_functions.php:107
msgid "5 Point Choice"
msgstr "5 точков избор"
#: common_functions.php:113
msgid "Array (5 Point Choice)"
msgstr "Масив (5 точки избор)"
#: common_functions.php:119
msgid "Array (10 Point Choice)"
msgstr "Масив (10 точки избор)"
#: common_functions.php:125
msgid "Array (Yes/No/Uncertain)"
msgstr "Масив (Да/Не/Несигурен)"
#: common_functions.php:131
msgid "Date"
msgstr "Дата"
#: common_functions.php:137
msgid "Array (Increase/Same/Decrease)"
msgstr "Масив (Увеличи/Същото/Намали)"
#: common_functions.php:143
msgid "Array"
msgstr "Масив"
#: common_functions.php:149
msgid "Gender"
msgstr "Пол"
#: common_functions.php:155
msgid "Array by column"
msgstr "Масив от колони"
#: common_functions.php:161
msgid "Language Switch"
msgstr "Смяна на езика"
#: common_functions.php:167
msgid "Multiple Numerical Input"
msgstr "Многоброен числен вход"
#: common_functions.php:173
msgid "List (Radio)"
msgstr "Списък (Радио бутони)"
#: common_functions.php:179
msgid "Multiple choice"
msgstr "Множество възможности"
#: common_functions.php:185
msgid "Numerical Input"
msgstr "Числен вход"
#: common_functions.php:191
msgid "List with comment"
msgstr "Списък с коментар"
#: common_functions.php:197
msgid "Multiple choice with comments"
msgstr "Множество възможности с коментари"
#: common_functions.php:203
msgid "Multiple Short Text"
msgstr "Множество кратки текстове"
#: common_functions.php:209
msgid "Ranking"
msgstr "Ранжиране"
#: common_functions.php:215
msgid "Short Free Text"
msgstr "Кратък свободен текст"
#: common_functions.php:221
msgid "Long Free Text"
msgstr "Дълъг свободен текст"
#: common_functions.php:227
msgid "Huge Free Text"
msgstr "Огромен свободен текст"
#: common_functions.php:233
msgid "Text display"
msgstr "Показване "
#: common_functions.php:239
msgid "Yes/No"
msgstr "Да/Не"
#: common_functions.php:245
msgid "List (Dropdown)"
msgstr "Списък (Падащо меню)"
#: common_functions.php:251
msgid "Array (Numbers)"
msgstr "Масив (числа)"
#: common_functions.php:257
msgid "Array (Texts)"
msgstr "Масив (Текст)"
#: common_functions.php:263
msgid "File upload"
msgstr "Качване на файл"
#: common_functions.php:269
msgid "Equation"
msgstr "Уравнение"
#: common_functions.php:628
msgid "Active"
msgstr "Активно"
#: common_functions.php:633
msgid "Expired"
msgstr "Приключило"
#: common_functions.php:638
msgid "Inactive"
msgstr "Неактивно"
#: common_functions.php:643 common_functions.php:697 common_functions.php:1308
#: common_functions.php:1333 common_functions.php:1408
#: common_functions.php:4685 common_functions.php:4734
#: common_functions.php:4770 common_functions.php:4806 qanda.php:1280
#: qanda.php:1433 qanda.php:6736 qanda.php:6790
msgid "Please choose..."
msgstr "Моля изберете..."
#: common_functions.php:648 common_functions.php:651 common_functions.php:1309
#: common_functions.php:1334 common_functions.php:1409
#: common_functions.php:4735 common_functions.php:4771
msgid "None"
msgstr "Не"
#: common_functions.php:1264
msgid "No email notification"
msgstr "Без и-мейл известяване"
#: common_functions.php:1265
msgid "Basic email notification"
msgstr "Основно уведомление по и-мейл"
#: common_functions.php:1266
msgid "Detailed email notification with result codes"
msgstr "Подробно и-мейл уведомление с кодове с резултат"
#: common_functions.php:1884 common_functions.php:1938
#: common_functions.php:2494 common_functions.php:2762
#: common_functions.php:3533 common_functions.php:3547
#: common_functions.php:3563 common_functions.php:3618
#: common_functions.php:3637 common_functions.php:3785
#: common_functions.php:3966 common_functions.php:3975
#: common_functions.php:3984 common_functions.php:3993 qanda.php:1728
#: qanda.php:2500 qanda.php:2829
msgid "Other"
msgstr "Друго"
#: common_functions.php:1892 common_functions.php:1898
#: common_functions.php:1914 common_functions.php:3107
#: common_functions.php:3188 common_functions.php:3263
#: common_functions.php:3276 common_functions.php:3287
#: common_functions.php:3298 common_functions.php:3309
#: common_functions.php:3347 common_functions.php:3377
#: common_functions.php:3388 common_functions.php:3495
#: common_functions.php:3506 common_functions.php:3526
#: common_functions.php:3538 common_functions.php:3568
#: common_functions.php:3581 common_functions.php:3592
#: common_functions.php:3603 common_functions.php:3622
#: common_functions.php:3641 common_functions.php:3652
#: common_functions.php:3674 common_functions.php:3717
#: common_functions.php:3743 common_functions.php:3778
#: common_functions.php:3823 common_functions.php:3833
#: common_functions.php:3947 common_functions.php:3958 qanda.php:4276
#: qanda.php:4738 qanda.php:4778
msgid "Yes"
msgstr "Да"
#: common_functions.php:1899 common_functions.php:1915
#: common_functions.php:3106 common_functions.php:3187
#: common_functions.php:3262 common_functions.php:3277
#: common_functions.php:3288 common_functions.php:3299
#: common_functions.php:3310 common_functions.php:3348
#: common_functions.php:3376 common_functions.php:3387
#: common_functions.php:3494 common_functions.php:3505
#: common_functions.php:3525 common_functions.php:3537
#: common_functions.php:3567 common_functions.php:3580
#: common_functions.php:3591 common_functions.php:3602
#: common_functions.php:3621 common_functions.php:3640
#: common_functions.php:3651 common_functions.php:3673
#: common_functions.php:3716 common_functions.php:3728
#: common_functions.php:3742 common_functions.php:3777
#: common_functions.php:3822 common_functions.php:3832
#: common_functions.php:3946 common_functions.php:3957 qanda.php:4285
#: qanda.php:4740 qanda.php:4796
msgid "No"
msgstr "Не"
#: common_functions.php:1900 common_functions.php:1908
#: common_functions.php:5648 common_functions.php:5653 qanda.php:956
#: qanda.php:1451 qanda.php:1762 qanda.php:1903 qanda.php:1966 qanda.php:4296
#: qanda.php:4350 qanda.php:4448 qanda.php:4513 qanda.php:4609 qanda.php:4658
#: qanda.php:4743 qanda.php:4816 qanda.php:4907 qanda.php:4987 qanda.php:5095
#: qanda.php:5117 qanda.php:5193 qanda.php:5327 qanda.php:6078 qanda.php:6079
#: qanda.php:6372 qanda.php:6447 qanda.php:6553 qanda.php:6756 qanda.php:6810
msgid "No answer"
msgstr "Няма отговор"
#: common_functions.php:1906 qanda.php:4340
msgid "Male"
msgstr "Мъж"
#: common_functions.php:1907 qanda.php:4332
msgid "Female"
msgstr "Жена"
#: common_functions.php:1916 qanda.php:4739 qanda.php:4786
msgid "Uncertain"
msgstr "Неопределен"
#: common_functions.php:1922 qanda.php:4902 qanda.php:4946
msgid "Increase"
msgstr "Увеличава"
#: common_functions.php:1923 qanda.php:4904 qanda.php:4969
msgid "Decrease"
msgstr "Намалява"
#: common_functions.php:1924 qanda.php:4903 qanda.php:4957
msgid "Same"
msgstr "Същият"
#: common_functions.php:2277
msgid "Response ID"
msgstr "ID на отговора"
#: common_functions.php:2285
msgid "Date submitted"
msgstr "Дата на подаване"
#: common_functions.php:2293
msgid "Last page"
msgstr "Последна страница"
#: common_functions.php:2301
msgid "Start language"
msgstr "Начален език"
#: common_functions.php:2317 index.php:1762 index.php:1929
msgid "Token"
msgstr "Токен"
#: common_functions.php:2332
msgid "Date last action"
msgstr "Датирай последното действие"
#: common_functions.php:2344
msgid "Date started"
msgstr "Дата на започване"
#: common_functions.php:2360
msgid "IP address"
msgstr "IP адрес"
#: common_functions.php:2371
msgid "Referrer URL"
msgstr "Сочещ URL адрес"
#: common_functions.php:2523 common_functions.php:2743
msgid "Comment"
msgstr "Коментар"
#: common_functions.php:2601
msgid "Scale 1"
msgstr "Скала 1"
#: common_functions.php:2618
msgid "Scale 2"
msgstr "Скала 2"
#: common_functions.php:2641
#, php-format
msgid "Rank %s"
msgstr "Ранг %s"
#: common_functions.php:2780
msgid "Other comment"
msgstr "Друг коментар"
#: common_functions.php:2830
msgid "Total time"
msgstr "Общо време"
#: common_functions.php:2837
msgid "Group time"
msgstr "Време на групата"
#: common_functions.php:2844
msgid "Question time"
msgstr "Време за въпроса"
#: common_functions.php:3103 common_functions.php:3114
#: common_functions.php:3149 common_functions.php:3165
#: common_functions.php:3176 common_functions.php:3184
#: common_functions.php:3195 common_functions.php:3203
#: common_functions.php:3211 common_functions.php:3219
#: common_functions.php:3227 common_functions.php:3235
#: common_functions.php:3373 common_functions.php:3384
#: common_functions.php:3467 common_functions.php:3475
#: common_functions.php:3483 common_functions.php:3491
#: common_functions.php:3502 common_functions.php:3577
#: common_functions.php:3610 common_functions.php:3629
#: common_functions.php:3648 common_functions.php:3724
#: common_functions.php:3758 common_functions.php:3766
#: common_functions.php:3774
msgid "Display"
msgstr "Покажи"
#: common_functions.php:3109
msgid "Sort the answer options alphabetically"
msgstr "Сортирай отговорите по азбучен ред"
#: common_functions.php:3110
msgid "Sort answers alphabetically"
msgstr "Сортирай отговорите по азбучен ред"
#: common_functions.php:3119
msgid "Set the percentage width of the answer column (1-100)"
msgstr "Задайте процента ширина на колоната за отговори (1-100)"
#: common_functions.php:3120
msgid "Answer width"
msgstr "Ширина на отговора"
#: common_functions.php:3124 common_functions.php:3132
#: common_functions.php:3140 common_functions.php:3251
#: common_functions.php:3259 common_functions.php:3395
#: common_functions.php:3419 common_functions.php:3435
#: common_functions.php:3459 common_functions.php:3513
#: common_functions.php:3588 common_functions.php:3599
#: common_functions.php:4002
msgid "Logic"
msgstr "Логика"
#: common_functions.php:3127
msgid ""
"Enter the code of a Multiple choice question to only show the matching "
"answer options in this question."
msgstr ""
"Въведи кодът на въпрос с множество отговори, за да се показват само "
"съвпадащите възможности за отговор в този въпрос."
#: common_functions.php:3128
msgid "Array filter"
msgstr "Филтър на масив"
#: common_functions.php:3135
msgid ""
"Enter the code of a Multiple choice question to exclude the matching answer "
"options in this question."
msgstr ""
"Въведи кодът на въпрос с множество отговори, за да изключи съвпадащите "
"възможности за отговор в този въпрос."
#: common_functions.php:3136
msgid "Array filter exclusion"
msgstr "Изключване на филтър на масив"
#: common_functions.php:3144
msgid ""
"If one of the subquestions is marked then for each marked subquestion this "
"value is added as assessment."
msgstr ""
"Ако един от подвъпросите е маркиран, то тази стойност се добавя като оценка "
"за всеки маркиран повъпрос."
#: common_functions.php:3145
msgid "Assessment value"
msgstr "Оценка на стойността"
#: common_functions.php:3152 common_functions.php:3153
msgid "Category separator"
msgstr "Разделител на категория"
#: common_functions.php:3171
msgid ""
"The answer options will be distributed across the number of columns set here"
msgstr ""
"Възможностите за отговор ще бъдат разпределени в колоните, зададени тук"
#: common_functions.php:3172
msgid "Display columns"
msgstr "Покажи колоните"
#: common_functions.php:3179
msgid "How many rows to display"
msgstr "Колко реда да бъдат показани"
#: common_functions.php:3180
msgid "Display rows"
msgstr "Покажи редовете"
#: common_functions.php:3190
#, fuzzy
msgid "Use accessible dropdown boxes instead of calendar popup"
msgstr "Избери достъпни полета за избор вместо изскачащ календар"
#: common_functions.php:3191
msgid "Display dropdown boxes"
msgstr ""
#: common_functions.php:3198
msgid "Minimum year value in calendar"
msgstr "Минимална годишна стойност в календара"
#: common_functions.php:3199
msgid "Minimum year"
msgstr "Минимална година"
#: common_functions.php:3206
msgid "Maximum year value for calendar"
msgstr "Максимална стойност за година в календар"
#: common_functions.php:3207
msgid "Maximum year"
msgstr "Максимална година"
#: common_functions.php:3214
msgid "Prefix|Suffix for dropdown lists"
msgstr "Префикс|Суфикс за падащите списъци"
#: common_functions.php:3215
msgid "Dropdown prefix/suffix"
msgstr ""
#: common_functions.php:3222
msgid "Post-Answer-Separator|Inter-Dropdownlist-Separator for dropdown lists"
msgstr ""
"Сепаратор-за-след-отговор|Универсален-сепаратор-за-падащо-меню за падащи "
"списъци"
#: common_functions.php:3223
msgid "Dropdown separator"
msgstr "Разделител за падащи менюта"
#: common_functions.php:3230
msgid "Enter a header text for the first scale"
msgstr "Въведете заглавен текст за първа скала"
#: common_functions.php:3231
msgid "Header for first scale"
msgstr "Заглавие за първа скала"
#: common_functions.php:3238
msgid "Enter a header text for the second scale"
msgstr "Въведете заглавен текст за втора скала"
#: common_functions.php:3239
msgid "Header for second scale"
msgstr "Заглавие за втора скала"
#: common_functions.php:3243 common_functions.php:3403
#: common_functions.php:3411 common_functions.php:3427
#: common_functions.php:3443 common_functions.php:3451
#: common_functions.php:3521
msgid "Input"
msgstr "Вход"
#: common_functions.php:3246
msgid "Multiple numeric inputs sum must equal this value"
msgstr "Сумата на множеството числени входа трябва да е равна на тази стойност"
#: common_functions.php:3247
msgid "Equals sum value"
msgstr "Равна на сумата стойност"
#: common_functions.php:3254
msgid ""
"Excludes all other options if a certain answer is selected - just enter the "
"answer code(s) seperated with a semikolon."
msgstr ""
"Изключва всички други възможности ако определен отговор е избран - просто "
"въведете кода на отговорите, разделени с точка и запетая."
#: common_functions.php:3255
msgid "Exclusive option"
msgstr "Изключителен вариант"
#: common_functions.php:3265
msgid ""
"If the participant marks all options, uncheck all and check the option set "
"in the \"Exclusive option\" setting"
msgstr ""
"Ако участникът маркира всички опции, демаркирай ги и отметни опцията "
"конфигурирана като \"Ексклузивна опция\""
#: common_functions.php:3266
msgid "Auto-check exclusive option if all others are checked"
msgstr "Автоматично отметни ексклузивната опция ако всички други са отметнати"
#: common_functions.php:3273 common_functions.php:3284
#: common_functions.php:3295 common_functions.php:3306
#: common_functions.php:3316 common_functions.php:3326
#: common_functions.php:3335 common_functions.php:3344
#: common_functions.php:3354 common_functions.php:3362
msgid "Location"
msgstr "Местоположение"
#: common_functions.php:3278
msgid "Store the city?"
msgstr "Запазване на град?"
#: common_functions.php:3279
msgid "Save city"
msgstr "Запази град"
#: common_functions.php:3289
msgid "Store the state?"
msgstr "Запазване на щата?"
#: common_functions.php:3290
msgid "Save state"
msgstr "Запази щат"
#: common_functions.php:3300
msgid "Store the postal code?"
msgstr "Запазване на пощенския код?"
#: common_functions.php:3301
msgid "Save postal code"
msgstr "Запази пощенския код"
#: common_functions.php:3311
msgid "Store the country?"
msgstr "Запазване на страната?"
#: common_functions.php:3312
msgid "Save country"
msgstr "Запази страна"
#: common_functions.php:3319 common_functions.php:3551
msgid "Off"
msgstr "Изключен"
#: common_functions.php:3320
msgid "Google Maps"
msgstr "Гугъл Карти"
#: common_functions.php:3321
msgid ""
"Activate this to show a map above the input field where the user can select "
"a location"
msgstr ""
"Активирайте това за да се покаже карта над полето за въвеждане, където "
"потребителят може да избере местоположение"
#: common_functions.php:3322
msgid "Use mapping service"
msgstr ""
#: common_functions.php:3330
msgid "Width of the map in pixel"
msgstr "Ширина на картата в пиксели"
#: common_functions.php:3331
msgid "Map width"
msgstr "Ширина на картата"
#: common_functions.php:3339
msgid "Height of the map in pixel"
msgstr "Височина на картата в пиксели"
#: common_functions.php:3340
msgid "Map height"
msgstr "Височина на картата"
#: common_functions.php:3349
msgid "Get the default location using the user's IP address?"
msgstr ""
#: common_functions.php:3350
msgid "IP as default location"
msgstr ""
#: common_functions.php:3357
msgid ""
"Default coordinates of the map when the page first loads. Format: latitude "
"[space] longtitude"
msgstr ""
#: common_functions.php:3358
msgid "Default position"
msgstr "Местоположение по подразбиране"
#: common_functions.php:3366
msgid "Map zoom level"
msgstr ""
#: common_functions.php:3367
msgid "Zoom level"
msgstr "Степен на приближаване"
#: common_functions.php:3379
msgid "Hide the tip that is normally shown with a question"
msgstr "Скрий съвета, който нормално се показва с отговор"
#: common_functions.php:3380
msgid "Hide tip"
msgstr "Скрий съвета"
#: common_functions.php:3390
msgid ""
"Hide this question at any time. This is useful for including data using "
"answer prefilling."
msgstr ""
"Скрий този въпрос по всяко време. Това е полезно за включване на данни чрез "
"предварително попълване на отговор."
#: common_functions.php:3391
msgid "Always hide this question"
msgstr "Винаги скривай този въпрос"
#: common_functions.php:3398
msgid "Limit the number of possible answers"
msgstr "Ограничи броя на възможните отговори"
#: common_functions.php:3399
msgid "Maximum answers"
msgstr "Максимум отговори"
#: common_functions.php:3406
msgid "Maximum sum value of multiple numeric input"
msgstr "Максимална стойност на сумата на множеството числен вход"
#: common_functions.php:3407
msgid "Maximum sum value"
msgstr "Максимална стойност на сумата"
#: common_functions.php:3414
msgid "Maximum value of the numeric input"
msgstr "Максимална стойност на числения вход"
#: common_functions.php:3415 common_functions.php:3471
msgid "Maximum value"
msgstr "Максимум стойност"
#: common_functions.php:3422
msgid ""
"Enter the SGQA identifier to use the total of a previous question as the "
"maximum for this question"
msgstr ""
"Въведете SGQA идентификаторът, за да използвате общата сума от предния "
"въпрос за максимум на този въпрос"
#: common_functions.php:3423
msgid "Max value from SGQA"
msgstr "Максимална стойност от SGQA"
#: common_functions.php:3430
msgid "Maximum characters allowed"
msgstr "Максимален позволен брой символи"
#: common_functions.php:3431
msgid "Maximum characters"
msgstr "Максимален брой символи"
#: common_functions.php:3438
msgid "Ensure a minimum number of possible answers (0=No limit)"
msgstr "Осигури минимален брой на възможни отговори (0=без ограничение)"
#: common_functions.php:3439
msgid "Minimum answers"
msgstr "Минимум отговори"
#: common_functions.php:3446
msgid "The sum of the multiple numeric inputs must be greater than this value"
msgstr ""
"Сумата на няколко числени входа трябва да бъде по-голяма от тази стойност"
#: common_functions.php:3447
msgid "Minimum sum value"
msgstr "Минимална стойност на сумата"
#: common_functions.php:3454
msgid "Minimum value of the numeric input"
msgstr "Максимална стойност на числения вход"
#: common_functions.php:3455 common_functions.php:3479
msgid "Minimum value"
msgstr "Минимум стойност"
#: common_functions.php:3462
msgid ""
"Enter the SGQA identifier to use the total of a previous question as the "
"minimum for this question"
msgstr ""
"Въведете SGQA идентификаторът, за да използвате общата сума от предния "
"въпрос като минимум за този въпрос"
#: common_functions.php:3463
msgid "Minimum value from SGQA"
msgstr "Минимална стойност от SGQA"
#: common_functions.php:3470
msgid "Maximum value for array(mult-flexible) question type"
msgstr "Максимална стойност за въпрос от тип масив(мулти-гъвкав)"
#: common_functions.php:3478
msgid "Minimum value for array(multi-flexible) question type"
msgstr "Минимална стойност за въпрос от тип масив(мулти-гъвкав)"
#: common_functions.php:3486 common_functions.php:3487
msgid "Step value"
msgstr "Стойност на стъпката"
#: common_functions.php:3497
msgid "Use checkbox layout"
msgstr "Използвай оформление за отметка"
#: common_functions.php:3498
msgid "Checkbox layout"
msgstr "Оформление за отметки"
#: common_functions.php:3508
msgid "Present answer options in reverse order"
msgstr "Представи отговорите в обратен ред"
#: common_functions.php:3509
msgid "Reverse answer order"
msgstr "Обърни реда на отговорите"
#: common_functions.php:3516
msgid ""
"SGQA identifier to use total of previous question as total for this question"
msgstr ""
"SGQA идентификатор, за да се използва общата сума от предния въпрос като "
"обща сума за този въпрос"
#: common_functions.php:3517
msgid "Value equals SGQA"
msgstr "Стойноста е равна на SGQA"
#: common_functions.php:3528
msgid "Restrict input to integer values"
msgstr "Ограничи входящата информация само до цели числа"
#: common_functions.php:3529
msgid "Integer only"
msgstr "Само цели числа"
#: common_functions.php:3541
msgid "Allow only numerical input"
msgstr "Позволи само числен вход"
#: common_functions.php:3542
msgid "Numbers only"
msgstr "Само числа"
#: common_functions.php:3552
msgid "Rows"
msgstr "Редове"
#: common_functions.php:3553
msgid "Columns"
msgstr "Колони"
#: common_functions.php:3554
msgid "Both rows and columns"
msgstr "И редове, и колони"
#: common_functions.php:3557
msgid "Show totals for either rows, columns or both rows and columns"
msgstr ""
#: common_functions.php:3558
msgid "Show totals for"
msgstr ""
#: common_functions.php:3571
msgid "Show grand total for either columns or rows"
msgstr ""
#: common_functions.php:3572
msgid "Show grand total"
msgstr ""
#: common_functions.php:3583
msgid "Present as text input boxes instead of dropdown lists"
msgstr "Представи като полета за въвеждане на текст, вместо падащи списъци"
#: common_functions.php:3584
msgid "Text inputs"
msgstr "Вход за текст"
#: common_functions.php:3594
msgid ""
"Make the 'Other:' comment field mandatory when the 'Other:' option is active"
msgstr ""
"Направи полето за коментар 'Други': задължителна, когато опцията 'Други': е "
"активна"
#: common_functions.php:3595
msgid "'Other:' comment mandatory"
msgstr "Коментар 'Други': е задължителен"
#: common_functions.php:3605
msgid "Allow only numerical input for 'Other' text"
msgstr "Позволи само числен вход за текст на 'Други'"
#: common_functions.php:3606
msgid "Numbers only for 'Other'"
msgstr "Само числа за 'Други'"
#: common_functions.php:3613
msgid "Replaces the label of the 'Other:' answer option with a custom text"
msgstr "Заменя заглавието на опцията за отговор 'Други': с текст по избор"
#: common_functions.php:3614
msgid "Label for 'Other:' option"
msgstr "Заглавие за опцията 'Други':"
#: common_functions.php:3624
msgid ""
"Insert a page break before this question in printable view by setting this "
"to Yes."
msgstr ""
"Вмъкни нова страница преди този въпрос в прегледа за принтиране, чрез "
"задаването на това на Да."
#: common_functions.php:3625
msgid "Insert page break in printable view"
msgstr "Вмъкни нова страница в прегледа за принтиране"
#: common_functions.php:3632