forked from edavis10/redmine
/
ru.yml
791 lines (778 loc) · 46.6 KB
/
ru.yml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
_gloc_rule_default: '|n| n10=n%10; n100=n%100; (n10==1 && n100!=11) ? "" : (n10>=2 && n10<=4 && (n100<10 || n100>=20) ? "_plural2" : "_plural5") '
actionview_datehelper_select_day_prefix:
actionview_datehelper_select_month_names: Январь,Февраль,Март,Апрель,Май,Июнь,Июль,Август,Сентябрь,Октябрь,Ноябрь,Декабрь
actionview_datehelper_select_month_names_abbr: Янв,Фев,Мар,Апр,Май,Июн,Июл,Авг,Сен,Окт,Нояб,Дек
actionview_datehelper_select_month_prefix:
actionview_datehelper_select_year_prefix:
actionview_datehelper_time_in_words_day: %d день
actionview_datehelper_time_in_words_day_plural: %d дней
actionview_datehelper_time_in_words_day_plural2: %d дня
actionview_datehelper_time_in_words_day_plural5: %d дней
actionview_datehelper_time_in_words_hour_about: около %d часа
actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_plural: около %d часов
actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_plural2: около %d часов
actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_plural5: около %d часов
actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_single: около часа
actionview_datehelper_time_in_words_minute: 1 минута
actionview_datehelper_time_in_words_minute_half: полминуты
actionview_datehelper_time_in_words_minute_less_than: менее минуты
actionview_datehelper_time_in_words_minute_plural: %d минут
actionview_datehelper_time_in_words_minute_plural2: %d минуты
actionview_datehelper_time_in_words_minute_plural5: %d минут
actionview_datehelper_time_in_words_minute_single: 1 минуту
actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than: менее секунды
actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than_plural: менее %d секунд
actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than_plural2: менее %d секунд
actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than_plural5: менее %d секунд
actionview_instancetag_blank_option: Выберите
activerecord_error_accepted: необходимо принять
activerecord_error_blank: необходимо заполнить
activerecord_error_circular_dependency: Такая связь приведет к циклической зависимости
activerecord_error_confirmation: ошибка в подтверждении
activerecord_error_empty: необходимо заполнить
activerecord_error_exclusion: зарезервировано
activerecord_error_field_must_be_set_if_other_is_not: необходимо задать, если значение поля '%s' не задано
activerecord_error_greater_than_start_date: должна быть позднее даты начала
activerecord_error_inclusion: нет в списке
activerecord_error_invalid: неверное значение
activerecord_error_not_a_date: дата недействительна
activerecord_error_not_a_number: не является числом
activerecord_error_not_same_project: не относятся к одному проекту
activerecord_error_taken: уже используется
activerecord_error_too_long: слишком длинное значение
activerecord_error_too_short: слишком короткое значение
activerecord_error_wrong_length: не соответствует длине
button_activate: Активировать
button_add: Добавить
button_annotate: Авторство
button_apply: Применить
button_archive: Архивировать
button_back: Назад
button_cancel: Отмена
button_change: Изменить
button_change_password: Изменить пароль
button_check_all: Отметить все
button_clear: Очистить
button_configure: Параметры
button_copy: Копировать
button_create: Создать
button_create_and_continue: Create and continue
button_delete: Удалить
button_download: Загрузить
button_edit: Редактировать
button_list: Список
button_lock: Заблокировать
button_log_time: Время в системе
button_login: Вход
button_move: Переместить
button_now: Сейчас
button_quote: Цитировать
button_quote: Quote
button_rename: Переименовать
button_reply: Ответить
button_reset: Перезапустить
button_rollback: Вернуться к данной версии
button_save: Сохранить
button_sort: Сортировать
button_submit: Принять
button_test: Проверить
button_unarchive: Разархивировать
button_uncheck_all: Очистить
button_uncheck_all: Очистить
button_unlock: Разблокировать
button_unlock: Открыть
button_unwatch: Не следить
button_unwatch: Не смотреть
button_update: Обновить
button_view: Просмотреть
button_watch: Следить
button_watch: Смотреть
default_activity_design: Проектирование
default_activity_development: Разработка
default_doc_category_tech: Техническая документация
default_doc_category_user: Документация пользователя
default_issue_status_assigned: Назначен
default_issue_status_closed: Закрыт
default_issue_status_feedback: Обратная связь
default_issue_status_new: Новый
default_issue_status_rejected: Отказ
default_issue_status_resolved: Заблокирован
default_priority_high: Высокий
default_priority_immediate: Немедленный
default_priority_low: Низкий
default_priority_normal: Нормальный
default_priority_urgent: Срочный
default_role_developper: Разработчик
default_role_manager: Менеджер
default_role_reporter: Генератор отчетов
default_tracker_bug: Ошибка
default_tracker_feature: Улучшение
default_tracker_support: Поддержка
enumeration_activities: Действия (учет времени)
enumeration_doc_categories: Категории документов
enumeration_issue_priorities: Приоритеты задач
error_can_t_load_default_data: "Конфигурация по умолчанию не была загружена: %s"
error_end_time_must_be_after_start_time: должно быть после « Времени начала »
error_issue_not_found_in_project: Задача не была найдена или не прикреплена к этому проекту
error_max_distance_between_start_and_end_time: должно быть в пределах %d часов от « Времени начала »
error_must_be_same_day_with_spent_on: должно относится к дню, указанном в поле « Дата »
error_scm_annotate: "Данные отсутствуют или не могут быть подписаны."
error_scm_command_failed: "Ошибка доступа к хранилищу: %s"
error_scm_not_found: Хранилище не содержит записи и/или исправления.
field_account: Учетная запись
field_activity: Деятельность
field_admin: Администратор
field_assignable: Задача может быть назначена этой роли
field_assigned_to: Назначена
field_attr_firstname: Имя
field_attr_lastname: Фамилия
field_attr_login: Атрибут Регистрация
field_attr_mail: email
field_auth_source: Режим аутентификации
field_author: Автор
field_base_dn: BaseDN
field_category: Категория
field_column_names: Колонки
field_comments: Комментарий
field_comments_sorting: Отображение комментариев
field_created_on: Создан
field_default_value: Значение по умолчанию
field_default_value: Значение по умолчанию
field_delay: Отложить
field_description: Описание
field_done_ratio: Готовность в %%
field_downloads: Загрузки
field_due_date: Дата выполнения
field_editable: Editable
field_effective_date: Дата
field_end_time: Время окончания
field_estimated_hours: Оцененное время
field_field_format: Формат
field_filename: Файл
field_filesize: Размер
field_firstname: Имя
field_fixed_version: Версия
field_hide_mail: Скрывать мой email
field_homepage: Стартовая страница
field_host: Компьютер
field_hours: Часов
field_identifier: Ун. идентификатор
field_is_closed: Задача закрыта
field_is_default: Значение по умолчанию
field_is_development_complete: Разработка завершена
field_is_filter: Используется в качестве фильтра
field_is_for_all: Для всех проектов
field_is_in_chlog: Задачи, отображаемые в журнале изменений
field_is_in_roadmap: Задачи, отображаемые в оперативном плане
field_is_public: Общедоступный
field_is_required: Обязательное
field_issue: Задача
field_issue_to_id: Связанные задачи
field_language: Язык
field_last_login_on: Последнее подключение
field_lastname: Фамилия
field_login: Пользователь
field_mail: Email
field_mail_notification: Уведомления по email
field_max_length: Максимальная длина
field_min_length: Минимальная длина
field_name: Имя
field_new_password: Новый пароль
field_notes: Примечания
field_onthefly: Создание пользователя на лету
field_parent: Родительский проект
field_parent_title: Родительская страница
field_parent_title: Parent page
field_password: Пароль
field_password_confirmation: Подтверждение
field_port: Порт
field_possible_values: Возможные значения
field_priority: Приоритет
field_project: Проект
field_redirect_existing_links: Перенаправить существующие ссылки
field_regexp: Регулярное выражение
field_role: Роль
field_searchable: Доступно для поиска
field_spent_on: Дата
field_start_date: Начало
field_start_page: Стартовая страница
field_start_time: Время начала
field_status: Статус
field_subject: Тема
field_subproject: Подпроект
field_summary: Сводка
field_time_zone: Часовой пояс
field_title: Название
field_tracker: Трекер
field_type: Тип
field_updated_on: Обновлено
field_url: URL
field_user: Пользователь
field_value: Значение
field_version: Версия
general_csv_decimal_separator: '.'
general_csv_encoding: UTF-8
general_csv_separator: ','
general_day_names: Понедельник,Вторник,Среда,Четверг,Пятница,Суббота,Воскресенье
general_first_day_of_week: '1'
general_fmt_age: %d г.
general_fmt_age_plural: %d лет
general_fmt_age_plural2: %d гг.
general_fmt_age_plural5: %d гг.
general_fmt_date: %%d.%%m.%%Y
general_fmt_datetime: %%d.%%m.%%Y %%I:%%M %%p
general_fmt_datetime_short: %%d %%b, %%H:%%M
general_fmt_time: %%H:%%M
general_lang_name: 'Russian (Русский)'
general_pdf_encoding: UTF-8
general_text_No: 'Нет'
general_text_no: 'Нет'
general_text_Yes: 'Да'
general_text_yes: 'Да'
gui_validation_error: 1 ошибка
gui_validation_error_plural: %d ошибок
gui_validation_error_plural2: %d ошибки
gui_validation_error_plural5: %d ошибок
label_activity: Активность
label_add_another_file: Добавить ещё один файл
label_add_note: Добавить замечание
label_added: добавлено
label_added_time_by: Добавил(а) %s %s назад
label_administration: Администрирование
label_age: Возраст
label_ago: дней(я) назад
label_all: все
label_all_time: всё время
label_all_words: Все слова
label_and_its_subprojects: %s и все подпроекты
label_applied_status: Применимый статус
label_assigned_to_me_issues: Мои задачи
label_associated_revisions: Связанные редакции
label_attachment: Файл
label_attachment_delete: Удалить файл
label_attachment_new: Новый файл
label_attachment_deleted: Файл удалён
label_attachment_plural: Файлы
label_attribute: Атрибут
label_attribute_plural: атрибуты
label_attribute_plural: Атрибуты
label_auth_source: Режим аутентификации
label_auth_source_new: Новый режим аутентификации
label_auth_source_plural: Режимы аутентификации
label_authentication: Аутентификация
label_blocked_by: заблокировано
label_blocks: блокирует
label_board: Форум
label_board_new: Новый форум
label_board_plural: Форумы
label_boolean: Логический
label_browse: Обзор
label_bulk_edit_selected_issues: Редактировать все выбранные вопросы
label_calendar: Календарь
label_calendar_filter: Включая
label_calendar_no_assigned: не мои
label_change_log: Журнал изменений
label_change_plural: Правки
label_change_properties: Изменить свойства
label_change_status: Изменить статус
label_change_view_all: Просмотреть все изменения
label_changes_details: Подробности по всем изменениям
label_changeset_plural: Хранилище
label_chronological_order: В хронологическом порядке
label_closed_issues: закрыт
label_closed_issues: закрытый
label_closed_issues_plural: закрыто
label_closed_issues_plural2: закрыто
label_closed_issues_plural5: закрыто
label_comment: комментарий
label_comment_add: Оставить комментарий
label_comment_added: Добавленный комментарий
label_comment_delete: Удалить комментарии
label_comment_plural: Комментарии
label_comment_plural2: комментария
label_comment_plural5: комментариев
label_commits_per_author: Изменений на пользователя
label_commits_per_month: Изменений в месяц
label_confirmation: Подтверждение
label_contains: содержит
label_copied: скопировано
label_copy_workflow_from: Скопировать последовательность действий из
label_current_status: Текущий статус
label_current_total_time: Всего
label_current_version: Текущая версия
label_custom_field: Настраиваемое поле
label_custom_field_new: Новое настраиваемое поле
label_custom_field_plural: Настраиваемые поля
label_date: Дата
label_date_from: С
label_date_range: временной интервал
label_date_to: по
label_day_plural: дней(я)
label_default: По умолчанию
label_default_columns: Колонки по умолчанию
label_deleted: удалено
label_details: Подробности
label_diff_inline: вставкой
label_diff_side_by_side: рядом
label_disabled: отключено
label_display: Display
label_display_per_page: 'На страницу: %s'
label_document: Документ
label_document_added: Документ добавлен
label_document_new: Новый документ
label_document_plural: Документы
label_done_issues: выполненный
label_done_issues_genitive_case: выполненных
label_done_issues_plural: выполненные
label_download: %d загрузка
label_download: %d Загружено
label_download_plural: %d скачиваний
label_download_plural: %d Загрузок
label_download_plural2: %d загрузки
label_download_plural5: %d загрузок
label_downloads_abbr: Скачиваний
label_duplicated_by: дублируется
label_duplicates: дублирует
label_end_to_end: с конца к концу
label_end_to_start: с конца к началу
label_enumeration_new: Новое значение
label_enumerations: Справочники
label_environment: Окружение
label_equals: соответствует
label_estimated_time_short: Оценка
label_example: Пример
label_export_to: Экспортировать в
label_f_hour: %.2f час
label_f_hour_plural: %.2f часов
label_f_hour_plural2: %.2f часа
label_f_hour_plural5: %.2f часов
label_feed_plural: Вводы
label_feeds_access_key_created_on: Ключ доступа RSS создан %s назад
label_file_added: Файл добавлен
label_file_plural: Файлы
label_filter_add: Добавить фильтр
label_filter_plural: Фильтры
label_float: С плавающей точкой
label_follows: следующий
label_gantt: Диаграмма Ганта
label_general: Общее
label_generate_key: Сгенерировать ключ
label_help: Помощь
label_history: История
label_home: Домашняя страница
label_in: в
label_in_less_than: менее чем
label_in_more_than: более чем
label_incoming_emails: Приём сообщений
label_index_by_date: Индекс по дате
label_index_by_title: Индекс по названию
label_information: Информация
label_information_plural: Информация
label_integer: Целый
label_internal: Внутренний
label_issue: Задача
label_issue_added: Задача добавлена
label_issue_category: Категория задачи
label_issue_category_new: Новая категория
label_issue_category_plural: Категории задачи
label_issue_new: Новая задача
label_issue_plural: Задачи
label_issue_status: Статус задачи
label_issue_status_new: Новый статус
label_issue_status_plural: Статусы задачи
label_issue_tracking: Ситуация по задачам
label_issue_updated: Задача обновлена
label_issue_view_all: Просмотреть все задачи
label_issue_watchers: Наблюдатели
label_issue_watchers: Watchers
label_issues_by: Сортировать по %s
label_issues_count: Число задач
label_jump_to_a_project: Перейти к проекту...
label_language_based: На основе языка
label_last_changes: менее %d изменений
label_last_login: Последнее подключение
label_last_month: последний месяц
label_last_n_days: последние %d дней
label_last_updates: Последнее обновление
label_last_updates_plural: %d последние обновления
label_last_updates_plural2: %d последних обновления
label_last_updates_plural5: %d последних обновлений
label_last_week: последняя неделю
label_latest_revision: Последняя редакция
label_latest_revision_plural: Последние редакции
label_ldap_authentication: Авторизация с помощью LDAP
label_less_than_ago: менее, чем дней(я) назад
label_list: Список
label_loading: Загрузка...
label_logged_as: Вошел как
label_login: Войти
label_logout: Выйти
label_max_size: Максимальный размер
label_me: мне
label_member: Участник
label_member_new: Новый участник
label_member_plural: Участники
label_message_last: Последнее сообщение
label_message_new: Новое сообщение
label_message_plural: Сообщения
label_message_posted: Сообщение добавлено
label_min_max_length: Минимальная - максимальная длина
label_modification: %d изменение
label_modification_plural: %d изменений
label_modification_plural2: %d изменения
label_modification_plural5: %d изменений
label_modified: изменено
label_module_plural: Модули
label_month: Месяц
label_months_from: месяцев(ца) с
label_more: Больше
label_more_than_ago: более, чем дней(я) назад
label_my_account: Моя учетная запись
label_my_page: Моя страница
label_my_projects: Мои проекты
label_new: Новый
label_new_statuses_allowed: Разрешены новые статусы
label_news: Новости
label_news_added: Новость добавлена
label_news_latest: Последние новости
label_news_new: Добавить новость
label_news_plural: Новости
label_news_view_all: Посмотреть все новости
label_next: Следующий
label_no_change_option: (Нет изменений)
label_no_data: Нет данных для отображения
label_nobody: никто
label_none: отсутствует
label_none: отсутствует
label_not_contains: не содержит
label_not_equals: не соответствует
label_on: 'из'
label_open_issues: открыт
label_open_issues: открытый
label_open_issues_plural: открытые
label_open_issues_plural: открыто
label_open_issues_plural2: открыто
label_open_issues_plural5: открыто
label_optional_description: Описание (опционально)
label_options: Опции
label_overall_activity: Сводная активность
label_overview: Просмотр
label_password_lost: Восстановление пароля
label_per_page: На страницу
label_permissions: Права доступа
label_permissions_report: Отчет о правах доступа
label_personalize_page: Персонализировать данную страницу
label_planning: Планирование
label_please_login: Пожалуйста, войдите.
label_plugins: Модули
label_precedes: предшествует
label_preferences: Предпочтения
label_preview: Предварительный просмотр
label_previous: Предыдущий
label_project: проект
label_project_all: Все проекты
label_project_latest: Последние проекты
label_project_new: Новый проект
label_project_plural: Проекты
label_project_plural2: проекта
label_project_plural5: проектов
label_public_projects: Общие проекты
label_query: Сохраненный запрос
label_query_new: Новый запрос
label_query_plural: Сохраненные запросы
label_read: Чтение...
label_register: Регистрация
label_registered_on: Зарегистрирован(а)
label_registration_activation_by_email: активация учетных записей по email
label_registration_automatic_activation: автоматическая активация учетных записей
label_registration_manual_activation: активировать учетные записи вручную
label_related_issues: Связанные задачи
label_relates_to: связана с
label_relation_delete: Удалить связь
label_relation_new: Новое отношение
label_remaining_time: Осталось
label_remaining_time_short: Ост.
label_renamed: переименовано
label_reply_plural: Ответы
label_report: Отчет
label_report_plural: Отчеты
label_reported_issues: Созданные задачи
label_repository: Хранилище
label_repository_plural: Хранилища
label_result_plural: Результаты
label_reverse_chronological_order: В обратном порядке
label_revision: Редакция
label_revision_plural: Редакции
label_roadmap: Оперативный план
label_roadmap_due_in: Вовремя
label_roadmap_due_in: Вовремя %s
label_roadmap_no_issues: Нет задач для данной версии
label_roadmap_overdue: %s опоздание
label_role: Роль
label_role_and_permissions: Роли и права доступа
label_role_new: Новая роль
label_role_plural: Роли
label_scm: 'Тип хранилища'
label_search: Поиск
label_search_titles_only: Искать только в названиях
label_send_information: Отправить пользователю информацию по учетной записи
label_send_test_email: Послать email для проверки
label_settings: Настройки
label_show_completed_versions: Показать завершенную версию
label_sort_by: Сортировать по %s
label_sort_higher: Вверх
label_sort_highest: В начало
label_sort_lower: Вниз
label_sort_lowest: В конец
label_spent_time: Затраченное время
label_spent_time_log: Журнал потраченного времени
label_spent_time_short: Затр.
label_start_to_end: с начала к концу
label_start_to_start: с начала к началу
label_statistics: Статистика
label_stay_logged_in: Оставаться в системе
label_string: Текст
label_subproject_plural: Подпроекты
label_text: Длинный текст
label_theme: Тема
label_this_month: этот месяц
label_this_week: на этой неделе
label_this_year: этот год
label_time: Время
label_time_tracking: Учет времени
label_timelog_today: Расход времени на сегодня
label_today: сегодня
label_topic_plural: Темы
label_total: Всего
label_tracker: Трекер
label_tracker_new: Новый трекер
label_tracker_plural: Трекеры
label_undone_issues: невыполненный
label_undone_issues_plural: невыполненные
label_updated_time: Обновлено %s назад
label_updated_time_by: Обновлено %s %s назад
label_used_by: Используется
label_user: Пользователь
label_user_activity: "Активность пользователя %s"
label_user_mail_no_self_notified: "Не извещать об изменениях, которые я сделал сам"
label_user_mail_option_all: "О всех событиях во всех моих проектах"
label_user_mail_option_none: "Только о тех событиях, которые я отслеживаю или в которых я участвую"
label_user_mail_option_selected: "О всех событиях только в выбранном проекте..."
label_user_new: Новый пользователь
label_user_plural: Пользователи
label_version: Версия
label_version_new: Новая версия
label_version_plural: Версии
label_view_diff: Просмотреть отличия
label_view_revisions: Просмотреть редакции
label_watched_issues: Отслеживаемые задачи
label_week: Неделя
label_wiki: Wiki
label_wiki_edit: Редактирование Wiki
label_wiki_edit_plural: Редактирования Wiki
label_wiki_page: Страница Wiki
label_wiki_page_plural: Страницы Wiki
label_workflow: Последовательность действий
label_year: Год
label_yesterday: вчера
mail_body_account_activation_request: 'Зарегистрирован новый пользователь (%s). Учетная запись ожидает Вашего утверждения:'
mail_body_account_information: Информация о Вашей учетной записи
mail_body_account_information_external: Вы можете использовать Вашу "%s" учетную запись для входа.
mail_body_lost_password: 'Для изменения пароля зайдите по следующей ссылке:'
mail_body_register: 'Для активации учетной записи зайдите по следующей ссылке:'
mail_body_reminder: "%d назначенных на Вас задач на следующие %d дней:"
mail_subject_account_activation_request: Запрос на активацию пользователя в системе %s
mail_subject_lost_password: Ваш %s пароль
mail_subject_register: Активация учетной записи %s
mail_subject_reminder: "%d назначенных на Вас задач в ближайшие дни"
notice_account_activated: Ваша учетная запись активирована. Вы можете войти.
notice_account_invalid_creditentials: Неправильное имя пользователя или пароль
notice_account_lost_email_sent: Вам отправлено письмо с инструкциями по выбору нового пароля.
notice_account_password_updated: Пароль успешно обновлен.
notice_account_pending: "Ваша учетная запись уже создана и ожидает подтверждения администратора."
notice_account_register_done: Учетная запись успешно создана. Для активации Вашей учетной записи зайдите по ссылке, которая выслана Вам по электронной почте.
notice_account_unknown_email: Неизвестный пользователь.
notice_account_updated: Учетная запись успешно обновлена.
notice_account_wrong_password: Неверный пароль
notice_can_t_change_password: Для данной учетной записи используется источник внешней аутентификации. Невозможно изменить пароль.
notice_default_data_loaded: Была загружена конфигурация по умолчанию.
notice_email_error: Во время отправки письма произошла ошибка (%s)
notice_email_sent: Отправлено письмо %s
notice_failed_to_save_issues: "Не удалось сохранить %d пункт(ов) из %d выбранных: %s."
notice_feeds_access_key_reseted: Ваш ключ доступа RSS был перезапущен.
notice_file_not_found: Страница, на которую Вы пытаетесь зайти, не существует или удалена.
notice_locking_conflict: Информация обновлена другим пользователем.
notice_no_issue_selected: "Не выбрано ни одной задачи! Пожалуйста, отметьте задачи, которые Вы хотите отредактировать."
notice_not_authorized: У Вас нет прав для посещения данной страницы.
notice_successful_connection: Подключение успешно установлено.
notice_successful_create: Создание успешно завершено.
notice_successful_delete: Удаление успешно завершено.
notice_successful_update: Обновление успешно завершено.
notice_unable_delete_version: Невозможно удалить версию.
permission_add_issue_notes: Добавление примечаний
permission_add_issue_watchers: Добавление наблюдателей
permission_add_issues: Добавление задач
permission_add_messages: Отправка сообщений
permission_browse_repository: Просмотр хранилища
permission_comment_news: Комментирование новостей
permission_commit_access: Разрешение фиксации
permission_delete_issues: Удаление задач
permission_delete_messages: Удаление сообщений
permission_delete_own_messages: Удаление собственных сообщений
permission_delete_wiki_pages: Удаление страниц wiki
permission_delete_wiki_pages_attachments: Удаление прикрепленных файлов
permission_edit_issue_notes: Редактирование примечаний
permission_edit_issues: Редактирование задач
permission_edit_messages: Редактирование сообщений
permission_edit_own_issue_notes: Редактирование собственных примечаний
permission_edit_own_messages: Редактирование собственных сообщений
permission_edit_own_time_entries: Редактирование собственного учета времени
permission_edit_project: Редактирование проектов
permission_edit_time_entries: Редактирование учета времени
permission_edit_wiki_pages: Редактирование страниц wiki
permission_log_time: Учет затраченного времени
permission_manage_boards: Управление форумами
permission_manage_categories: Управление категориями задач
permission_manage_documents: Управление документами
permission_manage_files: Управление файлами
permission_manage_issue_relations: Управление связыванием задач
permission_manage_members: Управление участниками
permission_manage_news: Управление новостями
permission_manage_public_queries: Управление общими запросами
permission_manage_repository: Управление хранилищем
permission_manage_versions: Управление версиями
permission_manage_wiki: Управление wiki
permission_move_issues: Перенос задач
permission_protect_wiki_pages: Блокирование страниц wiki
permission_rename_wiki_pages: Переименование страниц wiki
permission_save_queries: Сохранение запросов
permission_select_project_modules: Выбор модулей проекта
permission_view_calendar: Просмотр календаря
permission_view_changesets: Просмотр изменений хранилища
permission_view_documents: Просмотр документов
permission_view_files: Просмотр файлов
permission_view_gantt: Просмотр диаграммы Ганта
permission_view_issue_watchers: Просмотр списка наблюдателей
permission_view_messages: Просмотр сообщение
permission_view_time_entries: Просмотр затраченного времени
permission_view_wiki_edits: Просмотр истории wiki
permission_view_wiki_pages: Просмотр wiki
project_module_boards: Форумы
project_module_documents: Документы
project_module_files: Файлы
project_module_issue_tracking: Задачи
project_module_news: Новостной блок
project_module_repository: Хранилище
project_module_time_tracking: Учет времени
project_module_wiki: Wiki
setting_activity_days_default: Количество дней, отображаемых в Активности
setting_app_subtitle: Подзаголовок приложения
setting_app_title: Название приложения
setting_attachment_max_size: Максимальный размер вложения
setting_autofetch_changesets: Автоматически следить за изменениями хранилища
setting_autologin: Автоматический вход
setting_bcc_recipients: Использовать скрытые списки (bcc)
setting_commit_fix_keywords: Назначение ключевых слов
setting_commit_logs_encoding: Кодировка комментариев в хранилище
setting_commit_logs_encoding: Commit messages encoding
setting_commit_ref_keywords: Ключевые слова для поиска
setting_cross_project_issue_relations: Разрешить пересечение задач по проектам
setting_date_format: Формат даты
setting_default_language: Язык по умолчанию
setting_default_projects_public: Новые проекты являются общедоступными
setting_diff_max_lines_displayed: Максимальное число строк для diff
setting_display_subprojects_issues: Отображение подпроектов по умолчанию
setting_emails_footer: Подстрочные примечания Email
setting_enabled_scm: Разрешенные SCM
setting_feeds_limit: Ограничение количества заголовков для RSS потока
setting_gravatar_enabled: Использовать аватар пользователя из Gravatar
setting_host_name: Имя компьютера
setting_issue_list_default_columns: Колонки, отображаемые в списке задач по умолчанию
setting_issues_export_limit: Ограничение по экспортируемым задачам
setting_login_required: Необходима аутентификация
setting_mail_from: email адрес для передачи информации
setting_mail_handler_api_enabled: Включить веб-сервис для входящих сообщений
setting_mail_handler_api_key: API ключ
setting_per_page_options: Количество строк на страницу
setting_plain_text_mail: Только простой текст (без HTML)
setting_protocol: Протокол
setting_repositories_encodings: Кодировки хранилища
setting_self_registration: Возможна саморегистрация
setting_sequential_project_identifiers: Генерировать последовательные идентификаторы проектов
setting_sequential_project_identifiers: Generate sequential project identifiers
setting_sys_api_enabled: Разрешить WS для управления хранилищем
setting_text_formatting: Форматирование текста
setting_time_format: Формат времени
setting_user_format: Формат отображения имени
setting_welcome_text: Текст приветствия
setting_wiki_compression: Сжатие истории Wiki
status_active: активен
status_locked: закрыт
status_registered: зарегистрирован
text_and: и
text_are_you_sure: Подтвердите
text_assign_time_entries_to_project: Прикрепить зарегистрированное время к проекту
text_caracters_maximum: %d символов(а) максимум.
text_caracters_maximum: Максимум %d символов(а).
text_caracters_minimum: Должно быть не менее %d символов.
text_caracters_minimum: Должно быть не менее %d знаков.
text_clear_to_recalculate_time_by_range: Очистите, чтобы пересчитать по времени окончания
text_comma_separated: Допустимы несколько значений (разделенные запятой).
text_comma_separated: Допустимы несколько значений (через запятую).
text_custom_field_possible_values_info: 'One line for each value'
text_default_administrator_account_changed: Учетная запись администратора по умолчанию изменена
text_destroy_time_entries: Удалить зарегистрированное время
text_destroy_time_entries_question: Вы собираетесь удалить %.02f часа(ов) прикрепленных за этой задачей.
text_diff_truncated: '... Этот diff ограничен, так как превышает максимальный отображаемый размер.'
text_email_delivery_not_configured: "Параметры работы с почтовым сервером не настроены и функция уведомления по email не активна.\nНастроить параметры для вашего SMTP сервера вы можете в файле config/email.yml. Для применения изменений перезапустите приложение."
text_email_delivery_not_configured: "Параметры работы с почтовым сервером не настроены и функция уведомления по email не активна.\nНастроить параметры для Вашего SMTP-сервера Вы можете в файле config/email.yml. Для применения изменений перезапустите приложение."
text_enumeration_category_reassign_to: 'Назначить им следующее значение:'
text_enumeration_destroy_question: '%d объект(а,ов) связаны с этим значением.'
text_file_repository_writable: Хранилище с доступом на запись
text_hours_short: ч
text_in_progress: в процессе
text_issue_added: По задаче %s был создан отчет (%s).
text_issue_category_destroy_assignments: Удалить назначения категории
text_issue_category_destroy_question: Несколько задач (%d) назначено в данную категорию. Что вы хотите предпринять?
text_issue_category_destroy_question: Несколько задач (%d) назначено в данную категорию. Что Вы хотите предпринять?
text_issue_category_reassign_to: Переназначить задачи для данной категории
text_issue_updated: Задача %s была обновлена (%s).
text_issues_destroy_confirmation: 'Вы уверены, что хотите удалить выбранные задачи?'
text_issues_ref_in_commit_messages: Сопоставление и изменение статуса задач исходя из текста сообщений
text_journal_changed: параметр изменился с %s на %s
text_journal_deleted: удалено
text_journal_set_to: параметр изменился на %s
text_length_between: Длина между %d и %d символов.
text_load_default_configuration: Загрузить конфигурацию по-умолчанию
text_load_default_configuration: Загрузить конфигурацию по умолчанию
text_min_max_length_info: 0 означает отсутствие запретов
text_no_configuration_data: "Роли, трекеры, статусы задач и оперативный план не были сконфигурированы.\nНастоятельно рекомендуется загрузить конфигурацию по-умолчанию. Вы сможете её изменить потом."
text_not_assigned: Не назначено
text_plugin_assets_writable: Plugin assets directory writable
text_project_destroy_confirmation: Вы настаиваете на удалении данного проекта и всей относящейся к нему информации?
text_project_identifier_info: 'Строчные буквы (a-z), допустимы цифры и дефис.<br />Сохраненный идентификатор не может быть изменен.'
text_project_identifier_info: 'Допустимы строчные буквы (a-z), цифры и дефис.<br />Сохраненный идентификатор не может быть изменен.'
text_reassign_time_entries: 'Перенести зарегистрированное время на следующую задачу:'
text_regexp_info: напр. ^[A-Z0-9]+$
text_repository_usernames_mapping: "Выберите или обновите пользователя Redmine, связанного с найденными именами в журнале хранилица.\nПользователи с одинаковыми именами или email в Redmine и хранилище связываются автоматически."
text_rmagick_available: Доступно использование RMagick (опционально)
text_select_mail_notifications: Выберите действия, на которые будет отсылаться уведомление на электронную почту.
text_select_project_modules: 'Выберите модули, которые будут использованы в проекте:'
text_status_changed_by_changeset: Реализовано в %s редакции.
text_subprojects_destroy_warning: 'Подпроекты: %s также будут удалены.'
text_time_entry_distance_differ_from_hours: Обратите внимание, что промежуток от « Времени начала » до « Времени конца » (%.02f) отличается от значения поля « Часов » (%.02f).
text_time_entry_intersecting_notice: Обратите внимание, что эта запись о потраченном времени (%s) пересекается с %s.
text_time_entry_intersecting_notice_entry: записью
text_time_entry_intersecting_notice_entry_plural: записями
text_tip_task_begin_day: дата начала задачи
text_tip_task_begin_end_day: начало задачи и окончание ее в этот день
text_tip_task_end_day: дата завершения задачи
text_tracker_no_workflow: Для этого трекера последовательность действий не определена
text_unallowed_characters: Запрещенные символы
text_user_mail_option: "Для невыбранных проектов, вы будете получать уведомления только о том что просматриваете или в чем участвуете (например, вопросы автором которых вы являетесь или которые вам назначены)."
text_user_mail_option: "Для невыбранных проектов, Вы будете получать уведомления только о том что просматриваете или в чем участвуете (например, вопросы, автором которых Вы являетесь или которые Вам назначены)."
text_user_wrote: '%s написал(а):'
text_wiki_destroy_confirmation: Вы уверены, что хотите удалить данную вики и все содержимое?
text_wiki_destroy_confirmation: Вы уверены, что хотите удалить данную Wiki и все ее содержимое?
text_workflow_edit: Выберите роль и трекер для редактирования последовательности состояний
warning_attachments_not_saved: "%d file(s) could not be saved."