/
KR6c0001_166.txt
688 lines (589 loc) · 29.7 KB
/
KR6c0001_166.txt
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
# -*- mode: mandoku-view; -*-
#+DATE: 2016-06-08 7:07
#+TITLE: 大般若波羅蜜多經
#+PROPERTY: CBETA_ID T05n0220a
#+PROPERTY: ID KR6c0001
#+PROPERTY: SOURCE Taisho Tripitaka Vol. 05, No. 220a
#+PROPERTY: VOL 05
#+PROPERTY: BASEEDITION T
#+PROPERTY: WITNESS master
#+PROPERTY: LASTPB <pb:KR6c0001_T_166-0891c> ¶
#+PROPERTY: JUAN 166
¶
¶
《大般若波羅蜜多經》卷第一百六¶
十六¶
¶
三藏法師玄奘奉 詔譯¶
初分校量功德品第三十之六十四¶
「復次,憍尸迦!置贍部洲、東勝身洲、西牛貨洲¶
諸有情類。若善男子、善女人等教贍部洲、東¶
勝身洲、西牛貨洲、北俱盧洲諸有情類皆令¶
住不還果,於意云何?是善男子、善女人等由¶
此因緣得福多不?」
天帝釋言:「甚多!世尊!甚多!¶
善逝!」
佛言:「憍尸迦!若善男子、善女人等於此¶
般若波羅蜜多,以無量門巧妙文義為他廣¶
說,宣示開演顯了解釋,分別義趣令其易解,¶
復作是言:『來!善男子!汝當於此甚深般若波¶
羅蜜多,至心聽聞、受持、讀誦、令善通利、如理¶
思惟,隨此法門應勤修學。』是善男子、善女人¶
等所獲功德甚多於前。何以故?憍尸迦!一切¶
不還及不還果皆是般若波羅蜜多所流出¶
故。
「復次,憍尸迦!置四大洲諸有情類。若善男¶
子、善女人等教小千界諸有情類皆令住不¶
還果,於意云何?是善男子、善女人等由此因¶
緣得福多不?」
天帝釋言:「甚多!世尊!甚多!善逝!」¶
佛言:「憍尸迦!若善男子、善女人等於此般若¶
波羅蜜多,以無量門巧妙文義為他廣說,宣¶
示開演顯了解釋,分別義趣令其易解,復作¶
是言:『來!善男子!汝當於此甚深般若波羅蜜
<pb:KR6c0001_T_166-0892a>¶
多,至心聽聞、受持、讀誦、令善通利、如理思惟,¶
隨此法門應勤修學。』是善男子、善女人等所¶
獲功德甚多於前。何以故?憍尸迦!一切不還¶
及不還果皆是般若波羅蜜多所流出故。
「復¶
次,憍尸迦!置小千界諸有情類。若善男子、善¶
女人等教中千界諸有情類皆令住不還果,¶
於意云何?是善男子、善女人等由此因緣得¶
福多不?」
天帝釋言:「甚多!世尊!甚多!善逝!」
佛¶
言:「憍尸迦!若善男子、善女人等於此般若波¶
羅蜜多,以無量門巧妙文義為他廣說,宣示¶
開演顯了解釋,分別義趣令其易解,復作是¶
言:『來!善男子!汝當於此甚深般若波羅蜜多,¶
至心聽聞、受持、讀誦、令善通利、如理思惟,隨¶
此法門應勤修學。』是善男子、善女人等所獲¶
功德甚多於前。何以故?憍尸迦!一切不還及¶
不還果皆是般若波羅蜜多所流出故。
「復次,¶
憍尸迦!置中千界諸有情類。若善男子、善女¶
人等教化三千大千世界諸有情類皆令住¶
不還果,於意云何?是善男子、善女人等由此¶
因緣得福多不?」
天帝釋言:「甚多!世尊!甚多!善¶
逝!」
佛言:「憍尸迦!若善男子、善女人等於此般¶
若波羅蜜多,以無量門巧妙文義為他廣說,¶
宣示開演顯了解釋,分別義趣令其易解,復¶
作是言:『來!善男子!汝當於此甚深般若波羅¶
蜜多,至心聽聞、受持、讀誦、令善通利、如理思¶
惟,隨此法門應勤修學。』是善男子、善女人等¶
所獲功德甚多於前。何以故?憍尸迦!一切不¶
還及不還果皆是般若波羅蜜多所流出故。¶
「復次,憍尸迦!置此三千大千世界諸有情類。
<pb:KR6c0001_T_166-0892b>¶
若善男子、善女人等教化十方各如殑伽沙¶
等世界諸有情類皆令住不還果,於意云何?¶
是善男子、善女人等由此因緣得福多不?」
天¶
帝釋言:「甚多!世尊!甚多!善逝!」
佛言:「憍尸迦!¶
若善男子、善女人等於此般若波羅蜜多,以¶
無量門巧妙文義為他廣說,宣示開演顯了¶
解釋,分別義趣令其易解,復作是言:『來!善男¶
子!汝當於此甚深般若波羅蜜多,至心聽聞、¶
受持、讀誦、令善通利、如理思惟,隨此法門¶
應勤修學。』是善男子、善女人等所獲功德甚¶
多於前。何以故?憍尸迦!一切不還及不還果¶
皆是般若波羅蜜多所流出故。
「復次,憍尸迦!¶
置此十方各如殑伽沙等世界諸有情類。若¶
善男子、善女人等教化十方一切世界諸有¶
情類皆令住不還果,於意云何?是善男子、善¶
女人等由此因緣得福多不?」
天帝釋言:「甚多!¶
世尊!甚多!善逝!」
佛言:「憍尸迦!若善男子、善女¶
人等於此般若波羅蜜多,以無量門巧妙文¶
義為他廣說,宣示開演顯了解釋,分別義趣¶
令其易解,復作是言:『來!善男子!汝當於此甚¶
深般若波羅蜜多,至心聽聞、受持、讀誦、令善¶
通利、如理思惟,隨此法門應勤修學。』是善男¶
子、善女人等所獲功德甚多於前。何以故?憍¶
尸迦!一切不還及不還果皆是般若波羅蜜¶
多所流出故。¶
「復次,憍尸迦!若善男子、善女人等教贍部洲¶
諸有情類皆令安住阿羅漢果,於意云何?是¶
善男子、善女人等由此因緣得福多不?」
天帝¶
釋言:「甚多!世尊!甚多!善逝!」
佛言:「憍尸迦!若
<pb:KR6c0001_T_166-0892c>¶
善男子、善女人等於此般若波羅蜜多,以無¶
量門巧妙文義為他廣說,宣示開演顯了解¶
釋,分別義趣令其易解,復作是言:『來!善男子!¶
汝當於此甚深般若波羅蜜多,至心聽聞、受¶
持、讀誦、令善通利、如理思惟,隨此法門應勤¶
修學。』是善男子、善女人等所獲功德甚多於¶
前。何以故?憍尸迦!諸阿羅漢、阿羅漢果皆是¶
般若波羅蜜多所流出故。
「復次,憍尸迦!置贍¶
部洲諸有情類。若善男子、善女人等教贍部¶
洲、東勝身洲諸有情類皆令安住阿羅漢果,¶
於意云何?是善男子、善女人等由此因緣得¶
福多不?」
天帝釋言:「甚多!世尊!甚多!善逝!」
佛¶
言:「憍尸迦!若善男子、善女人等於此般若波¶
羅蜜多,以無量門巧妙文義為他廣說,宣示¶
開演顯了解釋,分別義趣令其易解,復作是¶
言:『來!善男子!汝當於此甚深般若波羅蜜多,¶
至心聽聞、受持、讀誦、令善通利、如理思惟,隨¶
此法門應勤修學。』是善男子、善女人等所獲¶
功德甚多於前。何以故?憍尸迦!諸阿羅漢、阿¶
羅漢果皆是般若波羅蜜多所流出故。
「復次,¶
憍尸迦!置贍部洲、東勝身洲諸有情類。若善¶
男子、善女人等教贍部洲、東勝身洲、西牛貨¶
洲諸有情類皆令安住阿羅漢果,於意云何?¶
是善男子、善女人等由此因緣得福多不?」
天¶
帝釋言:「甚多!世尊!甚多!善逝!」
佛言:「憍尸迦!¶
若善男子、善女人等於此般若波羅蜜多,以¶
無量門巧妙文義為他廣說,宣示開演顯了¶
解釋,分別義趣令其易解,復作是言:『來!善男¶
子!汝當於此甚深般若波羅蜜多,至心聽聞、
<pb:KR6c0001_T_166-0893a>¶
受持、讀誦、令善通利、如理思惟,隨此法門應¶
勤修學。』是善男子、善女人等所獲功德甚多¶
於前。何以故?憍尸迦!諸阿羅漢、阿羅漢果皆¶
是般若波羅蜜多所流出故。
「復次,憍尸迦!置¶
贍部洲、東勝身洲、西牛貨洲諸有情類。若善¶
男子、善女人等教贍部洲、東勝身洲、西牛貨¶
洲、北俱盧洲諸有情類皆令安住阿羅漢果,¶
於意云何?是善男子、善女人等由此因緣得¶
福多不?」
天帝釋言:「甚多!世尊!甚多!善逝!」
佛¶
言:「憍尸迦!若善男子、善女人等於此般若波¶
羅蜜多,以無量門巧妙文義為他廣說,宣示¶
開演顯了解釋,分別義趣令其易解,復作是¶
言:『來!善男子!汝當於此甚深般若波羅蜜多,¶
至心聽聞、受持、讀誦、令善通利、如理思惟,隨¶
此法門應勤修學。』是善男子、善女人等所獲¶
功德甚多於前。何以故?憍尸迦!諸阿羅漢、阿¶
羅漢果皆是般若波羅蜜多所流出故。
「復次,¶
憍尸迦!置四大洲諸有情類。若善男子、善女¶
人等教小千界諸有情類皆令安住阿羅漢¶
果,於意云何?是善男子、善女人等由此因緣¶
得福多不?」
天帝釋言:「甚多!世尊!甚多!善逝!」
佛¶
言:「憍尸迦!若善男子、善女人等於此般若波¶
羅蜜多,以無量門巧妙文義為他廣說,宣示¶
開演顯了解釋,分別義趣令其易解,復作是¶
言:『來!善男子!汝當於此甚深般若波羅蜜多,¶
至心聽聞、受持、讀誦、令善通利、如理思惟,隨¶
此法門應勤修學。』是善男子、善女人等所獲¶
功德甚多於前。何以故?憍尸迦!諸阿羅漢、阿¶
羅漢果皆是般若波羅蜜多所流出故。
<pb:KR6c0001_T_166-0893b>¶
「復次,憍尸迦!置小千界諸有情類。若善男子、¶
善女人等教中千界諸有情類皆令安住阿羅¶
漢果,於意云何?是善男子、善女人等由此因¶
緣得福多不?」
天帝釋言:「甚多!世尊!甚多!善逝!」¶
佛言:「憍尸迦!若善男子、善女人等於此般若¶
波羅蜜多,以無量門巧妙文義為他廣說,宣¶
示開演顯了解釋,分別義趣令其易解,復作¶
是言:『來!善男子!汝當於此甚深般若波羅蜜¶
多¶
¶
,至心¶
聽聞、受持、讀誦、令善通利、如理思惟,隨此法¶
門應勤修學。』是善男子、善女人等所獲功德¶
甚多於前。何以故?憍尸迦!諸阿羅漢、阿羅漢¶
果皆是般若波羅蜜多所流出故。
「復次,憍尸¶
迦!置中千界諸有情類。若善男子、善女人等¶
教化三千大千世界諸有情類皆令安住阿羅¶
漢果,於意云何?是善男子、善女人等由此因¶
緣得福多不?」
天帝釋言:「甚多!世尊!甚多!善逝!」¶
佛言:「憍尸迦!若善男子、善女人等於此般若¶
波羅蜜多,以無量門巧妙文義為他廣說,宣¶
示開演顯了解釋,分別義趣令其易解,復作¶
是言:『來!善男子!汝當於此甚深般若波羅蜜¶
多,至心聽聞、受持、讀誦、令善通利、如理思惟,¶
隨此法門應勤修學。』是善男子、善女人等所¶
獲功德甚多於前。何以故?憍尸迦!諸阿羅漢、¶
阿羅漢果皆是般若波羅蜜多所流出故。
「復¶
次,憍尸迦!置此三千大千世界諸有情類。若¶
善男子、善女人等教化十方各如殑伽沙等
<pb:KR6c0001_T_166-0893c>¶
世界諸有情類皆令安住阿羅漢果,於意云¶
何?是善男子、善女人等由此因緣得福多不?」¶
天帝釋言:「甚多!世尊!甚多!善逝!」
佛言:「憍尸¶
迦!若善男子、善女人等於此般若波羅蜜多,¶
以無量門巧妙文義為他廣說,宣示開演顯¶
了解釋,分別義趣令其易解,復作是言:『來!善¶
男子!汝當於此甚深般若波羅蜜多,至心聽¶
聞、受持、讀誦、令善通利、如理思惟,隨此法門¶
應勤修學。』是善男子、善女人等所獲功德甚¶
多於前。何以故?憍尸迦!諸阿羅漢、阿羅漢果¶
皆是般若波羅蜜多所流出故。
「復次,憍尸迦!¶
置此十方各如殑伽沙等世界諸有情類。若¶
善男子、善女人等教化十方一切世界諸有¶
情類皆令安住阿羅漢果,於意云何?是善男¶
子、善女人等由此因緣得福多不?」
天帝釋言:¶
「甚多!世尊!甚多!善逝!」
佛言:「憍尸迦!若善男子、¶
善女人等於此般若波羅蜜多,以無量門巧¶
妙文義為他廣說,宣示開演顯了解釋,分別¶
義趣令其易解,復作是言:『來!善男子!汝當於¶
此甚深般若波羅蜜多,至心聽聞、受持、讀誦、¶
令善通利、如理思惟,隨此法門應勤修學。』是¶
善男子、善女人等所獲功德甚多於前。何以¶
故?憍尸迦!諸阿羅漢、阿羅漢果皆是般若波¶
羅蜜多所流出故。¶
「復次,憍尸迦!若善男子、善女人等教贍部洲¶
諸有情類皆令安住獨覺菩提,於意云何?是¶
善男子、善女人等由此因緣得福多不?」
天帝¶
釋言:「甚多!世尊!甚多!善逝!」
佛言:「憍尸迦!若¶
善男子、善女人等於此般若波羅蜜多,以無
<pb:KR6c0001_T_166-0894a>¶
量門巧妙文義為他廣說,宣示開演顯了解¶
釋,分別義趣令其易解,復作是言:『來!善男子!¶
汝當於此甚深般若波羅蜜多,至心聽聞、受¶
持、讀誦、令善通利、如理思惟,隨此法門應勤¶
修學。』是善男子、善女人等所獲功德甚多於¶
前。何以故?憍尸迦!一切獨覺、獨覺菩提皆是¶
般若波羅蜜多所流出故。
「復次,憍尸迦!置贍¶
部洲諸有情類。若善男子、善女人等教贍部¶
洲、東勝身洲諸有情類皆令安住獨覺菩提,¶
於意云何?是善男子、善女人等由此因緣得¶
福多不?」
天帝釋言:「甚多!世尊!甚多!善逝!」
佛¶
言:「憍尸迦!若善男子、善女人等於此般若波¶
羅蜜多,以無量門巧妙文義為他廣說,宣示¶
開演顯了解釋,分別義趣令其易解,復作是¶
言:『來!善男子!汝當於此甚深般若波羅蜜多,¶
至心聽聞、受持、讀誦、令善通利、如理思惟,隨¶
此法門應勤修學。』是善男子、善女人等所獲¶
功德甚多於前。何以故?憍尸迦!一切獨覺、獨¶
覺菩提皆是般若波羅蜜多所流出故。
「復次,¶
憍尸迦!置贍部洲、東勝身洲諸有情類。若善¶
男子、善女人等教贍部洲、東勝身洲、西牛貨¶
洲諸有情類皆令安住獨覺菩提,於意云何?¶
是善男子、善女人等由此因緣得福多不?」
天¶
帝釋言:「甚多!世尊!甚多!善逝!」
佛言:「憍尸迦!¶
若善男子、善女人等於此般若波羅蜜多,以¶
無量門巧妙文義為他廣說,宣示開演顯了¶
解釋,分別義趣令其易解,復作是言:『來!善男¶
子!汝當於此甚深般若波羅蜜多,至心聽聞、¶
受持、讀誦、令善通利、如理思惟,隨此法門應
<pb:KR6c0001_T_166-0894b>¶
勤修學。』是善男子、善女人等所獲功德甚多¶
於前。何以故?憍尸迦!一切獨覺、獨覺菩提皆¶
是般若波羅蜜多所流出故。
「復次,憍尸迦!置¶
贍部洲、東勝身洲、西牛貨洲諸有情類。若善男¶
子、善女人等教贍部洲、東勝身洲、西牛貨洲、¶
北俱盧洲諸有情類皆令安住獨覺菩提,於¶
意云何?是善男子、善女人等由此因緣得福¶
多不?」
天帝釋言:「甚多!世尊!甚多!善逝!」
佛言:¶
「憍尸迦!若善男子、善女人等於此般若波羅¶
蜜多,以無量門巧妙文義為他廣說,宣示開¶
演顯了解釋,分別義趣令其易解,復作是言:¶
『來!善男子!汝當於此甚深般若波羅蜜多,至¶
心聽聞、受持、讀誦、令善通利、如理思惟,隨此¶
法門應勤修學。』是善男子、善女人等所獲功¶
德甚多於前。何以故?憍尸迦!一切獨覺、獨覺¶
菩提皆是般若波羅蜜多所流出故。
「復次,憍¶
尸迦!置四大洲諸有情類。若善男子、善女人¶
等教小千界諸有情類皆令安住獨覺菩提,¶
於意云何?是善男子、善女人等由此因緣得¶
福多不?」
天帝釋言:「甚多!世尊!甚多!善逝!」
佛¶
言:「憍尸迦!若善男子、善女人等於此般若波¶
羅蜜多,以無量門巧妙文義為他廣說,宣示¶
開演顯了解釋,分別義趣令其易解,復作是¶
言:『來!善男子!汝當於此甚深般若波羅蜜多,¶
至心聽聞、受持、讀誦、令善通利、如理思惟,隨¶
此法門應勤修學。』是善男子、善女人等所獲¶
功德甚多於前。何以故?憍尸迦!一切獨覺、獨¶
覺菩提皆是般若波羅蜜多所流出故。
「復次,¶
憍尸迦!置小千界諸有情類。若善男子、善女
<pb:KR6c0001_T_166-0894c>¶
人等教中千界諸有情類皆令安住獨覺菩¶
提,於意云何?是善男子、善女人等由此因緣¶
得福多不?」
天帝釋言:「甚多!世尊!甚多!善逝!」
佛¶
言:「憍尸迦!若善男子、善女人等於此般若波¶
羅蜜多,以無量門巧妙文義為他廣說,宣示¶
開演顯了解釋,分別義趣令其易解,復作是¶
言:『來!善男子!汝當於此甚深般若波羅蜜多,¶
至心聽聞、受持、讀誦、令善通利、如理思惟,隨¶
此法門應勤修學。』是善男子、善女人等所獲¶
功德甚多於前。何以故?憍尸迦!一切獨覺、獨¶
覺菩提皆是般若波羅蜜多所流出故。
「復次,¶
憍尸迦!置中千界諸有情類。若善男子、善女¶
人等教化三千大千世界諸有情類皆令安¶
住獨覺菩提,於意云何?是善男子、善女人等¶
由此因緣得福多不?」
天帝釋言:「甚多!世尊!甚¶
多!善逝!」
佛言:「憍尸迦!若善男子、善女人等於¶
此般若波羅蜜多,以無量門巧妙文義為他¶
廣說,宣示開演顯了解釋,分別義趣令其易¶
解,復作是言:『來!善男子!汝當於此甚深般若¶
波羅蜜多,至心聽聞、受持、讀誦、令善通利、如¶
理思惟,隨此法門應勤修學。』是善男子、善女¶
人等所獲功德甚多於前。何以故?憍尸迦!一¶
切獨覺、獨覺菩提皆是般若波羅蜜多所流¶
出故。
「復次,憍尸迦!置此三千大千世界。若善¶
男子、善女人等教化十方各如殑伽沙等世¶
界諸有情類皆令安住獨覺菩提,於意云何?¶
是善男子、善女人等由此因緣得福多不?」
天¶
帝釋言:「甚多!世尊!甚多!善逝!」
佛言:「憍尸迦!¶
若善男子、善女人等於此般若波羅蜜多,以
<pb:KR6c0001_T_166-0895a>¶
無量門巧妙文義為他廣說,宣示開演顯了¶
解釋,分別義趣令其易解,復作是言:『來!善男¶
子!汝當於此甚深般若波羅蜜多,至心聽聞、¶
受持、讀誦、令善通利、如理思惟,隨此法門應¶
勤修學。』是善男子、善女人等所獲功德甚多¶
於前。何以故?憍尸迦!一切獨覺、獨覺菩提皆¶
是般若波羅蜜多所流出故。
「復次,憍尸迦!置¶
此十方各如殑伽沙等世界諸有情類。若善¶
男子、善女人等教化十方一切世界諸有情¶
類皆令安住獨覺菩提,於意云何?是善男子、¶
善女人等由此因緣得福多不?」
天帝釋言:「甚¶
多!世尊!甚多!善逝!」
佛言:「憍尸迦!若善男子、善¶
女人等於此般若波羅蜜多,以無量門巧妙¶
文義為他廣說,宣示開演顯了解釋,分別義¶
趣令其易解,復作是言:『來!善男子!汝當於此¶
甚深般若波羅蜜多,至心聽聞、受持、讀誦、令¶
善通利、如理思惟,隨此法門應勤修學。』是善¶
男子、善女人等所獲功德甚多於前。何以故?¶
憍尸迦!一切獨覺、獨覺菩提皆是般若波羅¶
蜜多所流出故。¶
「復次,憍尸迦!若善男子、善女人等教贍部洲¶
諸有情類皆發無上正等覺心,於意云何?是¶
善男子、善女人等由此因緣得福多不?」
天帝¶
釋言:「甚多!世尊!甚多!善逝!」
佛言:「憍尸迦!若¶
善男子、善女人等於此般若波羅蜜多,以無¶
量門巧妙文義為他廣說,宣示開演顯了解¶
釋,分別義趣令其易解,復作是言:『來!善男子!¶
汝當於此甚深般若波羅蜜多,至心聽聞、受¶
持、讀誦、令善通利、如理思惟,隨此般若波羅
<pb:KR6c0001_T_166-0895b>¶
蜜多所說法門應正信解,若正信解則能修¶
學如是般若波羅蜜多,若能修學如是般若¶
波羅蜜多則能證得一切智法,若能證得一¶
切智法則修般若波羅蜜多增益圓滿,若修¶
般若波羅蜜多增益圓滿便證無上正等菩¶
提。』憍尸迦!是善男子、善女人等所獲功德甚¶
多於前。何以故?憍尸迦!一切初發阿耨多羅¶
三藐三菩提心菩薩摩訶薩,皆是般若波羅¶
蜜多所流出故。
「復次,憍尸迦!置贍部洲諸有¶
情類。若善男子、善女人等教贍部洲、東勝身¶
洲諸有情類皆發無上正等覺心,於意云何?¶
是善男子、善女人等由此因緣得福多不?」
天¶
帝釋言:「甚多!世尊!甚多!善逝!」
佛言:「憍尸迦!¶
若善男子、善女人等於此般若波羅蜜多,以¶
無量門巧妙文義為他廣說,宣示開演顯了¶
解釋,分別義趣令其易解,復作是言:『來!善男¶
子!汝當於此甚深般若波羅蜜多,至心聽聞、¶
受持、讀誦、令善通利、如理思惟,隨此般若波¶
羅蜜多所說法門應正信解,若正信解則能¶
修學如是般若波羅蜜多,若能修學如是般¶
若波羅蜜多則能證得一切智法,若能證得¶
一切智法則修般若波羅蜜多增益圓滿,若¶
修般若波羅蜜多增益圓滿便證無上正等¶
菩提。』憍尸迦!是善男子、善女人等所獲功德¶
甚多於前。何以故?憍尸迦!一切初發阿耨多¶
羅三藐三菩提心菩薩摩訶薩,皆是般若波¶
羅蜜多所流出故。
「復次,憍尸迦!置贍部洲、東¶
勝身洲諸有情類。若善男子、善女人等教贍¶
部洲、東勝身洲、西牛貨洲諸有情類皆發無
<pb:KR6c0001_T_166-0895c>¶
上正等覺心,於意云何?是善男子、善女人等¶
由此因緣得福多不?」
天帝釋言:「甚多!世尊!甚¶
多!善逝!」
佛言:「憍尸迦!若善男子、善女人等於¶
此般若波羅蜜多,以無量門巧妙文義為他¶
廣說,宣示開演顯了解釋,分別義趣令其易¶
解,復作是言:『來!善男子!汝當於此甚深般若¶
波羅蜜多,至心聽聞、受持、讀誦、令善通利、如¶
理思惟,隨此般若波羅蜜多所說法門應正¶
信解,若正信解則能修學如是般若波羅蜜¶
多,若能修學如是般若波羅蜜多則能證得¶
一切智法,若能證得一切智法則修般若波¶
羅蜜多增益圓滿,若修般若波羅蜜多增益¶
圓滿便證無上正等菩提。』憍尸迦!是善男子、¶
善女人等所獲功德甚多於前。何以故?憍尸¶
迦!一切初發阿耨多羅三藐三菩提心菩薩¶
摩訶薩,皆是般若波羅蜜多所流出故。
「復次,¶
憍尸迦!置贍部洲、東勝身洲、西牛貨洲諸有¶
情類。若善男子、善女人等教贍部洲、東勝身¶
洲、西牛貨洲、北俱盧洲諸有情類皆發無上¶
正等覺心,於意云何?是善男子、善女人等由¶
此因緣得福多不?」
天帝釋言:「甚多!世尊!甚多!¶
善逝!」
佛言:「憍尸迦!若善男子、善女人等於此¶
般若波羅蜜多,以無量門巧妙文義為他廣¶
說,宣示開演顯了解釋,分別義趣令其易解,¶
復作是言:『來!善男子!汝當於此甚深般若波¶
羅蜜多,至心聽聞、受持、讀誦、令善通利、如理¶
思惟,隨此般若波羅蜜多所說法門應正信¶
解,若正信解則能修學如是般若波羅蜜多,¶
若能修學如是般若波羅蜜多則能證得一
<pb:KR6c0001_T_166-0896a>¶
切智法,若能證得一切智法則修般若波羅¶
蜜多增益圓滿,若修般若波羅蜜多增益圓¶
滿便證無上正等菩提。』憍尸迦!是善男子、善¶
女人等所獲功德甚多於前。何以故?憍尸迦!¶
一切初發阿耨多羅三藐三菩提心菩薩摩訶¶
薩,皆是般若波羅蜜多所流出故。¶
「復次,憍尸迦!置四大洲諸有情類。若善男子、¶
善女人等,教小千界諸有情類皆發無上正¶
等覺心,於意云何?是善男子、善女人等由此¶
因緣得福多不?」
天帝釋言:「甚多!世尊!甚多!善¶
逝!」
佛言:「憍尸迦!若善男子、善女人等於此般¶
若波羅蜜多,以無量門巧妙文義為他廣說,¶
宣示開演顯了解釋,分別義趣令其易解,復¶
作是言:『來!善男子!汝當於此甚深般若波羅¶
蜜多,至心聽聞、受持、讀誦、令善通利、如理思¶
惟,隨此般若波羅蜜多所說法門應正信解,¶
若正信解則能修學如是般若波羅蜜多,若¶
能修學如是般若波羅蜜多則能證得一切¶
智法,若能證得一切智法則修般若波羅蜜¶
多增益圓滿,若修般若波羅蜜多增益圓滿¶
便證無上正等菩提。』憍尸迦!是善男子、善女¶
人等所獲功德甚多於前。何以故?憍尸迦!一¶
切初發阿耨多羅三藐三菩提心菩薩摩訶¶
薩,皆是般若波羅蜜多所流出故。
「復次,憍尸¶
迦!置小千界諸有情類。若善男子、善女人等¶
教中千界諸有情類皆發無上正等覺心,於¶
意云何?是善男子、善女人等由此因緣得福¶
多不?」
天帝釋言:「甚多!世尊!甚多!善逝!」
佛言:¶
「憍尸迦!若善男子、善女人等於此般若波羅
<pb:KR6c0001_T_166-0896b>¶
蜜多,以無量門巧妙文義為他廣說,宣示開¶
演顯了解釋,分別義趣令其易解,復作是言:¶
『來!善男子!汝當於此甚深般若波羅蜜多,至¶
心聽聞、受持、讀誦、令善通利、如理思惟,隨此¶
般若波羅蜜多所說法門應正信解,若正信¶
解則能修學如是般若波羅蜜多,若能修學¶
如是般若波羅蜜多則能證得一切智法,若¶
能證得一切智法則修般若波羅蜜多增益¶
圓滿,若修般若波羅蜜多增益圓滿便證無¶
上正等菩提。』憍尸迦!是善男子、善女人等所¶
獲功德甚多於前。何以故?憍尸迦!一切初發¶
阿耨多羅三藐三菩提心菩薩摩訶薩,皆是¶
般若波羅蜜多所流出故。
「復次,憍尸迦!置中¶
千界諸有情類。若善男子、善女人等教化三¶
千大千世界諸有情類皆發無上正等覺心,¶
於意云何?是善男子、善女人等由此因緣得¶
福多不?」
天帝釋言:「甚多!世尊!甚多!善逝!」
佛¶
言:「憍尸迦!若善男子、善女人等於此般若波¶
羅蜜多,以無量門巧妙文義為他廣說,宣示¶
開演顯了解釋,分別義趣令其易解,復作是¶
言:『來!善男子!汝當於此甚深般若波羅蜜多,¶
至心聽聞、受持、讀誦、令善通利、如理思惟,隨¶
此般若波羅蜜多所說法門應正信解,若正¶
信解則能修學如是般若波羅蜜多,若能修¶
學如是般若波羅蜜多則能證得一切智法,¶
若能證得一切智法則修般若波羅蜜多增¶
益圓滿,若修般若波羅蜜多增益圓滿便證¶
無上正等菩提。』憍尸迦!是善男子、善女人等¶
所獲功德甚多於前。何以故?憍尸迦!一切初
<pb:KR6c0001_T_166-0896c>¶
發阿耨多羅三藐三菩提心菩薩摩訶薩,皆¶
是般若波羅蜜多所流出故。
「復次,憍尸迦!置¶
此三千大千世界諸有情類。若善男子、善女¶
人等教化十方各如殑伽沙等世界諸有情¶
類皆發無上正等覺心,於意云何?是善男子、¶
善女人等由此因緣得福多不?」
天帝釋言:「甚¶
多!世尊!甚多!善逝!」
佛言:「憍尸迦!若善男子、善¶
女人等於此般若波羅蜜多,以無量門巧妙¶
文義為他廣說,宣示開演顯了解釋,分別義¶
趣令其易解,復作是言:『來!善男子!汝當於此¶
甚深般若波羅蜜多,至心聽聞、受持、讀誦、令¶
善通利、如理思惟,隨此般若波羅蜜多所說¶
法門應正信解,若正信解則能修學如是般¶
若波羅蜜多,若能修學如是般若波羅蜜多¶
則能證得一切智法,若能證得一切智法則¶
修般若波羅蜜多增益圓滿,若修般若波羅¶
蜜多增益圓滿便證無上正等菩提。』憍尸迦!¶
是善男子、善女人等所獲功德甚多於前。何¶
以故?憍尸迦!一切初發阿耨多羅三藐三菩¶
提心菩薩摩訶薩,皆是般若波羅蜜多所流¶
出故。
「復次,憍尸迦!置此十方各如殑伽沙等¶
世界諸有情類。若善男子、善女人等教化十¶
方一切世界諸有情類皆發無上正等覺心,¶
於意云何?是善男子、善女人等由此因緣得¶
福多不?」
天帝釋言:「甚多!世尊!甚多!善逝!」
佛¶
言:「憍尸迦!若善男子、善女人等於此般若波¶
羅蜜多,以無量門巧妙文義為他廣說,宣示¶
開演顯了解釋,分別義趣令其易解,復作是¶
言:『來!善男子!汝當於此甚深般若波羅蜜多,
<pb:KR6c0001_T_166-0897a>¶
至心聽聞、受持、讀誦、令善通利、如理思惟,隨¶
此般若波羅蜜多所說法門應正信解,若正¶
信解則能修學如是般若波羅蜜多,若能修¶
學如是般若波羅蜜多則能證得一切智法,¶
若能證得一切智法則修般若波羅蜜多增¶
益圓滿,若修般若波羅蜜多增益圓滿便證¶
無上正等菩提。』憍尸迦!是善男子、善女人等¶
所獲功德甚多於前。何以故?憍尸迦!一切初¶
發阿耨多羅三藐三菩提心菩薩摩訶薩,皆¶
是般若波羅蜜多所流出故。¶
《大般若波羅蜜多經》卷第一百六十六¶