/
KR6c0001_539.txt
715 lines (596 loc) · 29.4 KB
/
KR6c0001_539.txt
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
# -*- mode: mandoku-view; -*-
#+DATE: 2016-06-08 7:11
#+TITLE: 大般若波羅蜜多經
#+PROPERTY: CBETA_ID T07n0220d
#+PROPERTY: ID KR6c0001
#+PROPERTY: SOURCE Taisho Tripitaka Vol. 07, No. 220d
#+PROPERTY: VOL 07
#+PROPERTY: BASEEDITION T
#+PROPERTY: WITNESS master
#+PROPERTY: LASTPB <pb:KR6c0001_T_539-0768c>
#+PROPERTY: JUAN 539
¶
《大般若波羅蜜多經》卷第五百三¶
十九¶
¶
三藏法師玄奘奉 詔譯¶
第四分妙行品第一之二¶
時,舍利子問善現言:「是諸菩薩實無生不?」
善¶
現答言:「是諸菩薩皆實無生。」
舍利子言:「為但¶
菩薩是實無生,為菩薩法亦實無生?」
善現答¶
言:「諸菩薩法亦實無生。」
舍利子言:「為但菩薩¶
法是實無生,為一切智智亦實無生?」
善現答¶
言:「一切智智亦實無生。」
舍利子言:「為但一切¶
智智是實無生,為一切智智法亦實無生?」
善¶
現答言:「一切智智法亦實無生。」
舍利子言:「為¶
但一切智智法是實無生,為異生類亦實無¶
生?」
善現答言:「諸異生類亦實無生。」
舍利子言:¶
「為但異生類是實無生,為異生法亦實無生?」¶
善現答言:「諸異生法亦實無生。」
時,舍利子語¶
善現言:「若諸菩薩皆實無生,諸菩薩法亦實¶
無生,一切智智是實無生,一切智智法亦實¶
無生,諸異生類是實無生,異生類法亦實無¶
生者,豈不菩薩摩訶薩應隨證得一切智智,¶
是則無生法應得無生法?」
善現答言:「我意不¶
許無生法中有證得、有現觀。所以者何?諸無¶
生法不可得故。」
舍利子言:「為許生法證生法,¶
為許無生法證無生法耶?」
善現答言:「我意不¶
許生法證生法,亦不許無生法證無生法。」
舍¶
利子言:「為許生法證無生法,為許無生法證¶
生法耶?」
善現答言:「我意不許生法證無生法,
<pb:KR6c0001_T_539-0769a>¶
亦不許無生法證生法。」
舍利子言:「若如是者,¶
豈都無得、無現觀耶?」
善現答言:「雖有得、有現¶
觀,然不由此二法而證,但隨世間言說施設¶
有得、現觀,非勝義中有得、現觀。」
時,舍利子問¶
善現言:「為許未生法生,為許已生法生耶?」
善¶
現答言:「我意不許未生法生,亦不許已生法¶
生。」
時,舍利子問善現言:「為許生生,為許不生¶
生耶?」
善現答言:「我意不許生生,亦不許不生¶
生。」
時,舍利子問善現言:「仁者於所說無生法,¶
樂辯說無生相耶?」
善現答言:「我於所說無生¶
法,亦不樂辯說無生相。」
時,舍利子問善現言:¶
「於無生法起無生言,此無生言亦無生不?」
善¶
現答言:「如是!如是!於無生法起無生言,此法¶
及言俱無生義,而隨世俗說無生相。」
時,舍利¶
子讚善現言:「說法人中仁為第一,除佛世尊¶
無能及者。所以者何?隨所問詰種種法門,皆¶
能酬答無所滯礙,而於法性能無動越。」
善現¶
報言:「諸佛弟子於一切法無依著者,法爾皆¶
能隨所問詰,一一酬答自在無畏,而於法性¶
能無動越。所以者何?以一切法無所依故。」
時,¶
舍利子問善現言:「如是所說甚深法要,為由¶
何等波羅蜜多威力所辦?」
善現答言:「如是所說¶
甚深法要,皆由般若波羅蜜多威力所辦。所¶
以者何?說一切法無所依止,要由般若波羅¶
蜜多達一切法無所依故。若菩薩摩訶薩聞¶
說如是甚深般若波羅蜜多,心無疑惑亦不¶
迷悶,當知是菩薩摩訶薩住如是住恒不捨¶
離,謂無所得而為方便,常勤拔濟一切有¶
情。當知是菩薩摩訶薩成就如是最勝作意,
<pb:KR6c0001_T_539-0769b>¶
所謂大悲相應作意。」
時,舍利子謂善現言:「若¶
菩薩摩訶薩住如是住恒不捨離,成就大悲¶
相應作意者,則一切有情亦應成菩薩摩訶¶
薩。所以者何?以一切有情,亦於此住及此作¶
意,常不捨離甚深般若波羅蜜多。大悲作意¶
性平等故,則諸菩薩摩訶薩與一切有情應¶
無差別。」
善現報曰:「善哉!善哉!如是!如是!誠如¶
所說。能如實知我所說意,雖似難我而成我¶
義。何以故?舍利子!有情無自性故,當知如是¶
住及作意亦無自性;有情無所有故,當知如¶
是住及作意亦無所有;有情遠離故,當知如¶
是住及作意亦遠離;有情寂靜故,當知如是¶
住及作意亦寂靜;有情不可得故,當知如是¶
住及作意亦不可得;有情無覺知故,當知如¶
是住及作意亦無覺知。由此因緣,諸菩薩摩¶
訶薩於如是住及此作意常不捨離,與諸有¶
情亦無差別,以一切法及諸有情皆畢竟空、¶
無差別故。若菩薩摩訶薩能如是知無所滯¶
礙,是真修行甚深般若波羅蜜多。」
爾時,世尊¶
讚善現曰:「善哉!善哉!汝善能為諸菩薩摩訶¶
薩宣說、開示甚深般若波羅蜜多,此皆如來¶
威神之力。若有欲為諸菩薩摩訶薩宣說、開¶
示甚深般若波羅蜜多,皆應如汝宣說開示。¶
若菩薩摩訶薩欲學般若波羅蜜多,皆應隨¶
汝所說而學。若菩薩摩訶薩隨汝所說而學¶
般若波羅蜜多,是菩薩摩訶薩速證無上正¶
等菩提,能盡未來利樂一切。是故菩薩摩訶¶
薩眾欲證無上正等菩提,當勤修學甚深般¶
若波羅蜜多。」
<pb:KR6c0001_T_539-0769c>¶
** 第四分帝釋品第二¶
爾時,天帝釋與三十三天四萬天子俱來會坐,¶
護世四天王與四大王眾天二萬天子俱來會¶
坐,索訶界主大梵天王與萬梵眾俱來會坐,如¶
是乃至五淨居天各與無量百千天子俱來會¶
坐,是諸天眾淨業所感異熟身光雖能照曜,而¶
以如來身光威力之所暎奪皆悉不現。
時,天帝¶
釋白善現言:「今此三千大千世界無量天眾俱¶
來會坐,欲聞大德宣說、開示甚深般若波羅蜜¶
多,教授教誡諸菩薩摩訶薩,令於般若波羅蜜¶
多速得究竟。唯願大德哀愍為說!云何菩薩¶
摩訶薩應住般若波羅蜜多?云何菩薩摩訶薩¶
應學般若波羅蜜多?」
爾時,善現告帝釋言:「吾¶
當承佛威神之力順如來意,為諸菩薩摩訶薩¶
眾宣說、開示甚深般若波羅蜜多,如諸菩薩¶
摩訶薩眾可於其中應如是住、應如是學。汝¶
等天眾,皆應諦聽善思念之。
「憍尸迦!汝諸天¶
等,未發無上菩提心者今皆應發。諸有已入¶
聲聞、獨覺正性離生,不復能發大菩提心。何¶
以故?憍尸迦!彼於生死流已作限隔故。其中¶
若有能發無上菩提心者,我亦隨喜。所以者¶
何?諸有勝人應求勝法,我終不障他勝善品。」¶
爾時,世尊讚善現曰:「善哉!善哉!汝今善能為¶
諸菩薩摩訶薩眾宣說、開示甚深般若波羅¶
蜜多,亦能勸勵諸菩薩摩訶薩,令深歡喜勤¶
修般若波羅蜜多。」
具壽善現便白佛言:「我既¶
知恩如何不報!所以者何?過去諸佛及諸弟¶
子,為諸菩薩摩訶薩眾宣說布施乃至般若¶
波羅蜜多,教授教誡、攝受護念。世尊爾時亦
<pb:KR6c0001_T_539-0770a>¶
於中學清淨梵行,今證無上正等菩提,轉妙¶
法輪饒益我等。故我今者應隨佛教,為諸菩¶
薩摩訶薩眾宣說布施乃至般若波羅蜜多,教¶
授教誡、攝受護念,令勤修學清淨梵行,疾證¶
無上正等菩提,轉妙法輪窮未來際,利益安¶
樂一切有情,是則名為報彼恩德。」
具壽善現¶
告帝釋言:「汝問『云何菩薩摩訶薩應住、應學¶
般若波羅蜜多?』者,諦聽!諦聽!當為汝說,諸菩¶
薩摩訶薩於深般若波羅蜜多,如所應住及¶
應學相。
「憍尸迦!諸菩薩摩訶薩被大功德鎧,¶
應以空相安住般若波羅蜜多,不應住色,不¶
應住受、想、行、識,不應住預流果,不應住一來、¶
不還、阿羅漢果,不應住獨覺菩提,不應住諸¶
佛無上正等菩提;不應住此是色,不應住此¶
是受、想、行、識,不應住此是預流果,不應住此¶
是一來、不還、阿羅漢果,不應住此是獨覺菩¶
提,不應住此是諸佛無上正等菩提;不應住¶
色若常若無常,不應住受、想、行、識若常若無¶
常;不應住色若樂若苦,不應住受、想、行、識若¶
樂若苦;不應住色若我若無我,不應住受、想、¶
行、識若我若無我;不應住色若淨若不淨,不¶
應住受、想、行、識若淨若不淨;不應住色若空¶
若不空,不應住受、想、行、識若空若不空;不¶
應住預流果是無為所顯,不應住一來、不還、¶
阿羅漢果是無為所顯,不應住獨覺菩提是¶
無為所顯,不應住諸佛無上正等菩提是無¶
為所顯;不應住預流果是真福田應受供養,¶
不應住預流果極七返有必入涅槃;不應住¶
一來果是真福田應受供養,不應住一來果
<pb:KR6c0001_T_539-0770b>¶
未至究竟一來此間作苦邊際;不應住不還¶
果是真福田應受供養,不應住不還果往彼¶
滅度不復還來;不應住阿羅漢果是真福田¶
應受供養,不應住阿羅漢果今世定入無餘¶
涅槃;不應住獨覺是真福田應受供養,不應¶
住獨覺超聲聞地不至佛地而般涅槃;不應¶
住佛是真福田應受供養,不應住佛超異生¶
地、超聲聞地、超獨覺地、超菩薩地安住佛¶
地,利益安樂無量無數無邊有情,令入無餘¶
般涅槃界;不應住佛度脫無量無邊有情,令¶
於三乘各得決定,作如是等諸佛事已,入¶
無餘依般涅槃界。」
時,舍利子作是念言:「若菩¶
薩摩訶薩行深般若波羅蜜多時,不應住佛¶
安住佛地,利益安樂無量無數無邊有情,令¶
入無餘般涅槃界,不應住佛度脫無量無邊¶
有情,令於三乘各得決定,作如是等諸佛事¶
已,入無餘依般涅槃界,亦不應住諸餘法等¶
者,是諸菩薩摩訶薩眾當云何住?」
具壽善現¶
承佛威神,知舍利子心之所念,便謂之曰:「於¶
意云何?諸如來心為何所住?」
時,舍利子語善¶
現言:「諸如來心都無所住。所以者何?心無所¶
住故名如來、應、正等覺,謂不住有為界,亦不¶
住無為界,亦非不住。」
時,具壽善現謂舍利子¶
言:「諸菩薩摩訶薩行深般若波羅蜜多時亦¶
復如是,如諸如來、應、正等覺,於一切法心無¶
所住亦非不住。舍利子!諸菩薩摩訶薩於深¶
般若波羅蜜多,如諸如來、應、正等覺,以無所¶
得而為方便,應如是住、應如是學。」¶
爾時,眾中有諸天子竊作是念:「諸藥叉等言
<pb:KR6c0001_T_539-0770c>¶
詞呪句,種種差別雖復隱密,而我等輩猶可¶
了知。大德善現於深般若波羅蜜多,雖以種¶
種言詞顯示,然我等輩竟不能解。」
具壽善現¶
知諸天子心之所念,便告彼言:「汝諸天子於¶
我所說不能解耶?」
諸天子言:「如是!如是!我於¶
大德所說般若波羅蜜多甚深句義都不能¶
解。」
具壽善現復告彼言:「我曾於此甚深般若¶
波羅蜜多相應義中無說無示,汝亦不聞當¶
何所解?何以故?諸天子!甚深般若波羅蜜多¶
相應義中,文字言說皆遠離故。」
時,諸天子復¶
作是念:「大德善現於此般若波羅蜜多甚深¶
義中,雖復種種方便顯說欲令易解,然其義¶
趣甚深轉甚深、微細更微細、難可測量。」
具壽¶
善現知彼心念,便告之言:「天子當知!色非甚¶
深非微細,受、想、行、識非甚深非微細,預流果¶
非甚深非微細,一來、不還、阿羅漢果非甚深¶
非微細,獨覺菩提非甚深非微細,諸佛無上¶
正等菩提非甚深非微細。何以故?諸天子!以¶
一切法微細甚深,說、聽、解者不可得故。由斯¶
汝等於諸法中,應隨所說修深固忍。天子當¶
知!諸有欲證欲住預流、一來、不還、阿羅漢果、¶
獨覺菩提、諸佛無上正等菩提,要依此忍乃能¶
證住。」
時,諸天子作是念言:「大德善現於今欲¶
為何等有情說何等法?」
具壽善現知諸天子¶
心之所念,而告彼言:「天子當知!吾今欲為如¶
幻、如化、如夢有情,亦復宣說如幻、如化、如夢之¶
法。何以故?諸天子!如是聽者於所說法無聞、¶
無解、無所證故。」
時,諸天子問善現言:「能說、能¶
聽及所說法,皆如幻、化、夢所見耶?」
善現答言:
<pb:KR6c0001_T_539-0771a>¶
「如是!如是!如幻有情為如幻者說如幻法,如¶
化有情為如化者說如化法,如夢有情為如¶
夢者說如夢法。一切有情及一切法,無不皆¶
如幻、化、夢境,以一切法、一切有情與幻、化、夢¶
無二無別。天子當知!諸預流者及預流果,若¶
一來者及一來果,若不還者及不還果,若阿¶
羅漢及阿羅漢果,若諸獨覺及獨覺菩提,若¶
諸如來、應、正等覺及佛無上正等菩提,無不¶
皆如幻、化、夢境。」
時,諸天子問善現言:「豈諸如¶
來、應、正等覺及佛無上正等菩提,亦如幻、化、夢¶
所見耶?」
善現答言:「如是!如是!乃至涅槃,我亦¶
說為如幻、如化、如夢所見。」
時,諸天子問善現¶
言:「豈可涅槃亦如幻、化、夢所見境?」
善現答言:¶
「設更有法勝涅槃者,我亦說為如幻、如化、如¶
夢所見。所以者何?幻、化、夢境與一切法乃至¶
涅槃無二無別,皆不可得、不可說故。」
爾時,舍¶
利子、執大藏、滿慈子、大飲光等問善現言:「所¶
說般若波羅蜜多,如是甚深誰能信受?」
具壽¶
慶喜白大聲聞舍利子等言:「有不退轉菩薩¶
摩訶薩,於此般若波羅蜜多能深信受,復有¶
無量具足正見諸漏永盡大阿羅漢,於此般¶
若波羅蜜多亦能信受。」
具壽善現作如是言:¶
「如是所說甚深般若波羅蜜多無能信受。所¶
以者何?此中無法可顯可示及可施設,既實¶
無法可顯可示及可施設故,信受者亦不可¶
得。」
時,天帝釋作是念言:「大德善現雨大法雨,¶
我應化作微妙諸華奉散供養。」作是念已,即¶
便化作微妙諸華散善現上。
具壽善現作是¶
念言:「今所散華於諸天處未曾見有,是華微¶
妙,定非水陸草木所生,應是諸天從心化出。」
<pb:KR6c0001_T_539-0771b>¶
時,天帝釋既知善現心之所念,謂善現言:「此¶
所散華,實非水陸草木所生,亦非諸天從心¶
化出。何以故?此所散華無生性故。」
爾時,善現¶
語帝釋言:「此華不生即非華也!」
時,天帝釋竊¶
作是念:「大德善現智慧甚深,不壞假名而說¶
實義。」
作是念已,白善現言:「如是!如是!誠如尊¶
教。諸菩薩摩訶薩於諸法中,隨尊者教應如¶
是學。」
具壽善現語帝釋言:「如是!如是!如汝所¶
說。諸菩薩摩訶薩於諸法中,隨我所教應如¶
是學。
「憍尸迦!諸菩薩摩訶薩如是學時,不於¶
色學,不於受、想、行、識學,不於預流果學,不於¶
一來、不還、阿羅漢果學,不於獨覺菩提學,不¶
於諸佛無上正等菩提學,若不於此諸地而¶
學,是名學佛一切智智。若能學佛一切智智,¶
則學無量無邊佛法。若學無量無邊佛法,則¶
不學色有增有減,亦不學受、想、行、識有增有¶
減。若不學色有增有減,亦不學受、想、行、識有¶
增有減,則不學色有取有捨,亦不學受、想、行、¶
識有取有捨。若不學色有取有捨,亦不學受、¶
想、行、識有取有捨,則不學一切法有取有捨。¶
若不學一切法有取有捨,則不學諸法有可¶
攝受、有可滅壞。若不學諸法有可攝受、有可¶
滅壞,則不學一切智智有可攝受、有可滅壞。¶
諸菩薩摩訶薩如是學時,名為真學一切智¶
智,速能證得一切智智。」
時,舍利子問善現言:¶
「若菩薩摩訶薩不學諸法有可攝受、有可滅¶
壞,亦不學一切智智有可攝受、有可滅壞,是¶
菩薩摩訶薩如是學時,名為真學一切智智,¶
速能證得一切智智耶?」
善現答言:「如是!如是!
<pb:KR6c0001_T_539-0771c>¶
若菩薩摩訶薩不學諸法有可攝受、有可滅¶
壞,亦不學一切智智有可攝受、有可滅壞,是¶
菩薩摩訶薩如是學時,名為真學一切智智,¶
速能證得一切智智,以無所得為方便故。」
爾¶
時,天帝釋問舍利子言:「諸菩薩摩訶薩所學¶
般若波羅蜜多,當於何求?」
舍利子言:「諸菩薩¶
摩訶薩所學般若波羅蜜多,當於善現所說¶
中求。」
天帝釋問舍利子言:「是誰神力為依持¶
故,而令尊者作如是說?」
舍利子言:「如來神力¶
為依持故,我作是說。」
時,天帝釋復問具壽舍¶
利子言:「是誰神力為依持故,尊者善現能說¶
般若波羅蜜多?」
舍利子言:「如來神力為依持¶
故,具壽善現能說般若波羅蜜多。」
爾時,善現¶
告帝釋言:「汝之所問『是誰神力為依持故,令¶
我善現能說般若波羅蜜多?』者,憍尸迦!當知¶
定是如來神力為依持故,令我善現能說般¶
若波羅蜜多。
「憍尸迦!汝之所問『諸菩薩摩訶¶
薩所學般若波羅蜜多,當於何求?』者,憍尸迦!¶
諸菩薩摩訶薩所學般若波羅蜜多,不應於¶
色求,不應離色求;不應於受、想、行、識求,不應¶
離受、想、行、識求。所以者何?色非般若波羅蜜¶
多,亦非離色而有般若波羅蜜多;受、想、行、識¶
亦非般若波羅蜜多,亦非離受、想、行、識而有¶
般若波羅蜜多。」
時,天帝釋白善現言:「諸菩¶
薩摩訶薩所學般若波羅蜜多,是大波羅蜜¶
多,是無量波羅蜜多,是無邊波羅蜜多。」
善¶
現報言:「如是!如是!憍尸迦!諸菩薩摩訶薩¶
所學般若波羅蜜多,是大波羅蜜多,是無¶
量波羅蜜多,是無邊波羅蜜多。何以故?憍
<pb:KR6c0001_T_539-0772a>¶
尸迦!色大故,當知般若波羅蜜多亦大;受、想、¶
行、識大故,當知般若波羅蜜多亦大。憍尸迦!¶
色無量故,當知般若波羅蜜多亦無量;受、想、¶
行、識無量故,當知般若波羅蜜多亦無量。憍¶
尸迦!色無邊故,當知般若波羅蜜多亦無邊;¶
受、想、行、識無邊故,當知般若波羅蜜多亦無¶
邊。
「復次,憍尸迦!所緣無邊故,當知般若波羅¶
蜜多亦無邊。憍尸迦!云何所緣無邊故,當知¶
般若波羅蜜多亦無邊?謂一切法前、中、後際¶
皆不可得說為無邊,法無邊故所緣亦無邊,¶
由此般若波羅蜜多亦說無邊。是故我說所¶
緣無邊故,當知般若波羅蜜多亦無邊。
「復次,¶
憍尸迦!一切法無邊故,當知般若波羅蜜多¶
亦無邊。憍尸迦!云何一切法無邊故,當知般¶
若波羅蜜多亦無邊?謂一切法邊不可得。所¶
以者何?以一切色前、中、後邊皆不可得,一切¶
受、想、行、識前中後邊皆不可得,由此般若波¶
羅蜜多前、中、後邊亦不可得。是故我說一切¶
法無邊故,當知般若波羅蜜多亦無邊。
「復次,¶
憍尸迦!一切有情無邊故,當知般若波羅蜜¶
多亦無邊。所以者何?一切有情邊不可得。是¶
故我說一切有情無邊故,當知般若波羅蜜多¶
亦無邊。」
時,天帝釋問善現言:「大德!云何一切¶
有情無邊故,當知般若波羅蜜多亦無邊?」
善¶
現答言:「憍尸迦!非有情類其數眾多,計算其¶
邊不可得故,作如是說:一切有情無邊故,當¶
知般若波羅蜜多亦無邊。」
天帝釋言:「為何義¶
故作如是說?」
善現告言:「憍尸迦!我今問汝,隨¶
汝意答。於意云何?言有情,有情者是何法增
<pb:KR6c0001_T_539-0772b>¶
語?」
天帝釋言:「言有情,有情者非法增語亦¶
非非法增語,但是假立客名所攝、無事名所¶
攝、無主名所攝、無緣名所攝。」
善現復言:「憍尸¶
迦!於意云何?於此般若波羅蜜多甚深經中,¶
為顯示有實有情不?」
天帝釋言:「不也!大德!」
善¶
現告言:「於此般若波羅蜜多甚深經中,既不¶
顯示有實有情故說無邊,以彼中、邊不可得¶
故。
「憍尸迦!於意云何?若諸如來、應、正等覺,經¶
如殑伽沙數大劫,以無邊音說有情類無量名¶
字,此中頗有真實有情有生滅不?」
天帝釋言:¶
「不也!大德!何以故?以諸有情本性淨故。彼從¶
本來無所有故,非無所有可有生滅。」
善現告¶
言:「由斯義故,我作是說:一切有情無邊故,當¶
知般若波羅蜜多亦無邊。憍尸迦!由此當知¶
諸菩薩摩訶薩所學般若波羅蜜多,應說為¶
大、無量、無邊。」
爾時,會中天帝釋等欲界諸天、¶
梵天王等色界諸天,及大自在神仙天女,歡¶
喜踊躍,同時三返高聲唱言:「善哉!善哉!佛出¶
世故,尊者善現承佛威神,善為我等宣說、開¶
示微妙法性,所謂般若波羅蜜多,令諸天、人、¶
阿素洛等獲大饒益。若菩薩摩訶薩能於如¶
是甚深般若波羅蜜多,如說修行常不捨離,¶
我等於彼,恭敬供養如佛世尊。」
爾時,佛告諸天¶
等言:「如是!如是!若菩薩摩訶薩於此般若波¶
羅蜜多,以無所得而為方便,能如說行常不¶
遠離,汝諸天等,皆應供養如佛世尊。天等當¶
知!我於往昔然燈佛時,蓮華王都四衢道首¶
見然燈佛,獻五莖華,布髮掩泥聞正法要,以¶
無所得為方便故,便不遠離甚深般若波羅
<pb:KR6c0001_T_539-0772c>¶
蜜多及餘無量無邊佛法。時,然燈佛即便授¶
我無上正等大菩提記,作是言:『善男子!汝於¶
來世過無數劫,於此世界賢劫之中,當得作¶
佛,號能寂如來、應、正等覺,廣說乃至佛、薄伽¶
梵,宣說般若波羅蜜多甚深經典度無量眾。』」¶
時,諸天等俱白佛言:「如是般若波羅蜜多甚¶
為希有,令諸菩薩摩訶薩眾,速能引攝一切¶
智智,盡未來際利樂有情。」¶
** 第四分供養窣堵波品第三之一¶
爾時,世尊知欲、色界諸天神眾及諸苾芻、苾¶
芻尼等四眾雲集,恭敬信受同為明證,即便¶
顧命天帝釋言:「憍尸迦!若善男子、善女人等¶
於深般若波羅蜜多,至心聽聞、受持、讀誦、精¶
勤修學、如理思惟及廣為他無倒宣說,當知¶
是輩,一切惡魔、人非人等不能得便,一切災¶
橫皆不能及,身心安樂無病長壽。復次,憍尸¶
迦!若諸天子已發無上正等覺心,於深般若¶
波羅蜜多若未聽聞、受持、讀誦、精勤修學、如¶
理思惟,皆應來至是善男子、善女人所,至心¶
聽聞、受持、讀誦甚深般若波羅蜜多,如理思¶
惟甚深義趣,令得究竟轉為他說。復次,憍尸¶
迦!若善男子、善女人等於深般若波羅蜜多,¶
至心聽聞、受持、讀誦、精勤修學、如理思惟,是¶
善男子、善女人等若在空宅、若在曠野、若在¶
險道及危難處,終不怖畏驚恐毛竪,諸天善¶
神常來擁護。」
時,四天王及彼天眾,合掌恭敬¶
俱白佛言:「若善男子、善女人等能於般若波¶
羅蜜多,至心聽聞、受持、讀誦、精勤修學、如理¶
思惟、書寫、解說、廣令流布,我等常隨恭敬守
<pb:KR6c0001_T_539-0773a>¶
護,不令一切災橫侵惱。」
時,天帝釋及諸天眾,¶
合掌恭敬俱白佛言:「若善男子、善女人等能¶
於般若波羅蜜多,至心聽聞、受持、讀誦、精勤¶
修學、如理思惟、書寫、解說、廣令流布,我等常¶
隨恭敬守護,不令一切災橫侵惱。」
時,梵天王¶
及諸梵眾,合掌恭敬俱白佛言:「若善男子、善¶
女人等能於般若波羅蜜多,至心聽聞、受持、¶
讀誦、精勤修學、如理思惟、書寫、解說、廣令流¶
布,我等常隨恭敬守護,不令一切災橫侵惱。」¶
時,天帝釋復白佛言:「甚奇!世尊!希有!善逝!若¶
善男子、善女人等於深般若波羅蜜多,至心¶
聽聞、受持、讀誦、精勤修學、如理思惟、書寫、解¶
說、廣令流布,攝受如是現法功德。若善男子、¶
善女人等攝受般若波羅蜜多,則為攝受布¶
施、淨戒、安忍、精進、靜慮、般若波羅蜜多。」
爾時,世¶
尊告天帝釋:「如是!如是!憍尸迦!若善男子、善¶
女人等攝受般若波羅蜜多,則為具足攝受¶
六種波羅蜜多。
「復次,憍尸迦!若善男子、善女¶
人等能於般若波羅蜜多,至心聽聞、受持、讀¶
誦、精勤修學、如理思惟、書寫、解說、廣令流布,¶
所獲功德,汝應諦聽,極善思惟!吾當為汝分¶
別解說。」
天帝釋言:「唯然!願說!我等樂聞。」
爾時,¶
佛告天帝釋言:「憍尸迦!若有諸惡外道梵志,¶
若諸惡魔及魔眷屬,若餘暴惡增上慢者,於¶
是菩薩摩訶薩所,欲作種種不饒益事,彼適興¶
心速自遭禍,必當殄滅不果所願。何以故?憍¶
尸迦!是善男子、善女人等於深般若波羅蜜¶
多,至心聽聞、受持、讀誦、精勤修學、如理思惟、¶
書寫、解說、廣令流布,法爾能令起惡心者自
<pb:KR6c0001_T_539-0773b>¶
遭殃禍不果所願。
「復次,憍尸迦!若善男子、善¶
女人等於此般若波羅蜜多,至心聽聞、受持、¶
讀誦、精勤修學、如理思惟、書寫、解說、廣令流¶
布。其地方所,若有惡魔及魔眷屬,或有種種¶
外道梵志,及餘暴惡增上慢者,憎嫉正法欲¶
為障礙,詰責違拒令速隱沒,雖有此願終不¶
能成。彼因暫聞般若聲故,眾惡漸滅功德漸¶
生,後依三乘得盡苦際,或脫惡趣生天、人中。¶
「憍尸迦!若善男子、善女人等於深般若波羅¶
蜜多,至心聽聞、受持、讀誦、精勤修學、如理思¶
惟、書寫、解說、廣令流布,獲如是等功德勝利。¶
「憍尸迦!如有妙藥名曰莫耆,是藥威勢能銷¶
眾毒,如是妙藥隨所在處,諸毒蟲類不能逼¶
近。有大毒蛇饑行求食,遇見生類欲螫噉之,¶
其生怖死奔趣妙藥,蛇聞藥氣尋便退走。何¶
以故?憍尸迦!如是妙藥具大威勢,能益身命¶
銷伏諸毒。憍尸迦當知!般若波羅蜜多具大¶
威勢亦復如是,若善男子、善女人等至心¶
聽聞、受持、讀誦、精勤修學、如理思惟、書寫、解¶
說、廣令流布,諸惡魔等於此菩薩摩訶薩所¶
欲為惡事,由此般若波羅蜜多威神力故,令¶
彼惡事於其方所自當殄滅無所能為。何以¶
故?憍尸迦!由此般若波羅蜜多具大威力,¶
能摧眾惡增善法故。
「復次,憍尸迦!若善男子、¶
善女人等於此般若波羅蜜多,至心聽聞、受¶
持、讀誦、精勤修學、如理思惟、書寫、解說、廣令¶
流布。四大天王及天帝釋、堪忍界主大梵天¶
王、淨居天等并餘善神常來擁護,不令一切¶
災橫侵惱,如法所求無不滿足。十方世界現
<pb:KR6c0001_T_539-0773c>¶
在如來、應、正等覺,亦常護念,令惡漸滅善法¶
漸增。
「復次,憍尸迦!若善男子、善女人等能¶
於般若波羅蜜多,至心聽聞、受持、讀誦、精勤¶
修學、如理思惟、書寫、解說、廣令流布,是善男¶
子、善女人等由此因緣,言詞威肅聞皆敬受,¶
發言稱量語不喧雜,堅事善友深知恩報,不¶
為慳嫉、忿恨、覆惱、諂、誑、矯等隱蔽其心。何以¶
故?憍尸迦!是善男子、善女人等由深般若波¶
羅蜜多增上威力調伏身心,令其遠離貪、恚,癡¶
等隨眠、纏結。是善男子、善女人等具念正知¶
慈、悲、喜、捨,常作是念:『我不應隨慳貪勢力,¶
若隨彼力貧窮下賤,則我布施不得圓滿;我¶
不應隨破戒勢力,若隨彼力墮諸惡趣,則我¶
淨戒不得圓滿;我不應隨忿恚勢力,若隨彼¶
力當缺諸根形貌醜陋,不具菩薩圓滿色身,¶
亦復不能圓滿安忍;我不應隨懈怠勢力,若¶
隨彼力則不能修菩薩勝道,亦不圓滿增上¶
精進;我不應隨散亂勢力,若隨彼力便不能¶
修菩薩勝定,則諸靜慮不得圓滿;我不應隨¶
愚癡勢力,若隨彼力則我勝慧不得圓滿,不¶
超聲聞、獨覺等地,況得無上正等菩提!是故¶
我今不應隨彼慳貪等力。』憍尸迦!是善男子、¶
善女人等由此思惟常得正念,諸惡煩惱不¶
蔽其心。
「憍尸迦!諸善男子、善女人等若於般¶
若波羅蜜多,至心聽聞、受持、讀誦、精勤修學、¶
如理思惟、書寫、解說、廣令流布,獲如是等功¶
德勝利。」¶
《大般若波羅蜜多經》卷第五百三十九
<pb:KR6c0001_T_539-0774a>¶