/
KR6c0005_055.txt
1142 lines (1005 loc) · 44.2 KB
/
KR6c0005_055.txt
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
# -*- mode: mandoku-view; -*-
#+DATE: 2016-06-08 12:09
#+TITLE: 大智度論
#+PROPERTY: CBETA_ID T25n1509
#+PROPERTY: ID KR6c0005
#+PROPERTY: SOURCE Taisho Tripitaka Vol. 25, No. 1509
#+PROPERTY: VOL 25
#+PROPERTY: BASEEDITION T
#+PROPERTY: WITNESS master
#+PROPERTY: LASTPB <pb:KR6c0005_T_055-0448c> ¶¶¶¶
#+PROPERTY: JUAN 55
¶
¶
《大智度論釋》(卷五十五)¶
¶
聖者龍樹造¶
後秦龜茲國三藏鳩摩羅什譯¶
【經】
爾時,諸天子心念:「應用何等人聽須菩¶
提所說?」
須菩提知諸天子心所念,語諸天子¶
言:「如幻化人聽法,我應用如是人。何以故?如¶
是人無聞、無聽、無知、無證故。」
諸天子語須菩¶
提:「是眾生如幻、如化,聽法者亦如幻、如化耶?」¶
「如是!如是!諸天子!眾生如幻,聽法者亦如幻;¶
眾生如化,聽法者亦如化。諸天子!我如幻、如¶
夢,眾生乃至知者、見者亦如幻、如夢。諸天子!¶
色如幻、如夢,受、想、行、識如幻、如夢。
「眼乃至意¶
觸因緣生受如幻、如夢,內空乃至無法有法¶
空、檀波羅蜜乃至般若波羅蜜如幻、如夢。諸
<pb:KR6c0005_T_055-0449a>¶
天子!四念處乃至十八不共法如幻、如夢,須¶
陀洹果如幻、如夢,斯陀含果、阿那含果、阿羅¶
漢果、辟支佛道如幻、如夢。諸天子!佛道如幻、¶
如夢。」
爾時,諸天子問須菩提:「汝說佛道如幻、¶
如夢,汝說涅槃亦復如幻、如夢耶?」
須菩提語¶
諸天子:「我說佛道如幻、如夢,我說涅槃亦¶
如幻、如夢;若當有法勝於涅槃者,我說亦復¶
如幻、如夢。何以故?諸天子!是幻、夢、涅槃,不二¶
不別。」¶
【論】
問曰:
上已說「如幻、如夢,無說者、無聽¶
者」,今何以故復問「應用何等人隨須菩提¶
意聽法者」?
答曰:
諸天子先言「須菩提所說¶
不可解」,此中須菩提說幻化人喻。
今諸天¶
子更作是念:「何等人聽,與須菩提所說相¶
應,能信、受、行、得道果?」
須菩提答:「如幻化人¶
聽者,則與我說法相應。」
問曰:
是化人無心¶
心數法,不能聽受,何用說法?
答曰:
非即¶
使幻化人聽,但欲令行者於諸法用心¶
無所著,如幻化人,是幻化人無聞亦無¶
證。眾生如幻、如夢,聽法亦如幻、如夢——「眾生」者¶
說法人,「聽法」者是受法人。
須菩提言:「不但說¶
法者、聽法者如幻、如夢,我乃至知者、見者皆如¶
幻、如夢,色亦如幻、如夢,乃至涅槃如幻、如夢,¶
即是所說法如幻、如夢。」
一切眾生中,佛為第¶
一;一切諸法中,涅槃第一。聞是二事如幻、如¶
夢,心則驚疑:「佛及涅槃最上最妙,云何如¶
幻、如夢?」以是故,更重問其事:「佛及涅槃審¶
如幻、如夢耶?」「須菩提將無誤說?我等將無謬¶
聽?」是以更定問。
須菩提語諸天子:「我說佛及
<pb:KR6c0005_T_055-0449b>¶
涅槃,正自如幻、如夢。」
是二法雖妙,皆從虛妄¶
法出故空。所以者何?從虛妄法故有涅槃,¶
從福德智慧故有佛,是二法屬因緣,無有¶
實定;如念佛、念法義中說。
須菩提作是念:¶
「般若波羅蜜力,假令有法勝涅槃者,能令¶
如幻,何況涅槃!」
何以故?涅槃,一切憂愁苦¶
惱畢竟滅,以是故,無有法勝涅槃者。
問曰:¶
若無法勝涅槃者,何以故說「若有法勝涅¶
槃,亦復如幻」?
答曰:
譬喻法,或以實事、或時¶
假設,隨因緣故說。如佛言:「若令樹木解我¶
所說者,我亦記言得須陀洹。」但樹木無因¶
緣可解,佛為解悟人意故,引此喻耳。
涅¶
槃是一切法中究竟無上法,如眾川萬流大¶
海為上,諸山之中須彌為上,一切法中虛空¶
為上。涅槃亦如是,無有老病死苦,無有¶
邪見、貪、恚等諸衰,無有愛別離苦,無怨憎¶
會苦,無所求不得苦,無常、虛誑、敗壞、變異¶
等一切皆無。以要言之,涅槃是一切苦盡,¶
畢竟常樂,十方諸佛、菩薩、弟子眾所歸處,安¶
隱常樂,無過是者,終不為魔王、魔人所破。¶
如阿毘曇中說:「有上法者,一切有為法及虛¶
空、非智緣盡;無上法者,智緣盡,所謂涅槃。」¶
是故知無法勝涅槃者。
須菩提美般若波¶
羅蜜力大故言:「若有法勝涅槃者,是亦如¶
幻。」
譬如大熱鐵丸,以著擘起毳上,直燒下¶
過,熱勢無損,但更無可燒者;般若波羅蜜¶
智慧破一切有法,乃至涅槃,直過無礙,智力¶
不減,直更無法可破。是故言「設有法勝¶
涅槃,智慧力亦能破。」
<pb:KR6c0005_T_055-0449c>¶
【經】
爾時,慧命舍利弗、摩訶目揵連、摩訶拘¶
絺羅、摩訶迦旃延、富樓那彌多羅尼子、摩訶¶
迦葉及無數千菩薩問須菩提:「般若波羅蜜¶
如是甚深、難見、難解、難知、寂滅、微妙,誰當受¶
者?」
爾時,阿難語諸大弟子及諸菩薩:「阿鞞跋致諸菩薩摩訶薩,能受是甚深、難見、難解、難知、¶
寂滅、微妙般若波羅蜜;正見成就人、漏盡阿¶
羅漢所願已滿,亦能受之;復次,善男子、善女¶
人多見佛、於諸佛所多供養、種善根、親近善¶
知識、有利根——是人能受,不言是法非法。」
須菩¶
提言:「不以空分別色,不以色分別空;受、想、行、¶
識亦如是。不以無相、無作分別色,不以色分¶
別無相、無作;受、想、行、識亦如是。不以無生、無¶
滅、寂滅、離分別色,不以色分別無生、無滅、寂¶
滅、離;受、想、行、識亦如是。眼乃至意觸因緣生¶
受亦如是。檀波羅蜜乃至般若波羅蜜,內空¶
乃至無法有法空,四念處乃至十八不共法,¶
一切三昧門、一切陀羅尼門,須陀洹乃至阿¶
羅漢、辟支佛、佛;一切智,不以空分別一切智、¶
不以一切智分別空,不以空分別一切種智、¶
不以一切種智分別空;無相、無作、無生、無滅、¶
寂滅、離亦如是。」
須菩提語諸天子言:「是般若¶
波羅蜜甚深,誰能受者?是般若波羅蜜中無¶
法可示,無法可說;若無法可示、無法可說,¶
受人亦不可得。」
爾時,舍利弗語須菩提言:「般¶
若波羅蜜中廣說三乘之教及攝取菩薩之¶
法,從初發意地乃至十地,檀波羅蜜乃至般¶
若波羅蜜,四念處乃至八聖道分,佛十力乃¶
至十八不共法,護持菩薩之教。菩薩摩訶薩
<pb:KR6c0005_T_055-0450a>¶
如是行般若波羅蜜,常化生,不失神通,遊諸¶
佛國,具足善根,隨其所欲供養諸佛,即得如¶
願,從諸佛所聽受法教,至薩婆若初不斷絕,¶
未曾離三昧時,當得捷疾辯、利辯、不盡辯、不¶
可斷辯、隨應辯、義辯、一切世間最上辯。」
須菩提¶
言:「如是!如是!如舍利弗言,般若波羅蜜廣說¶
三乘之教及護持菩薩之教,乃至菩薩摩訶¶
薩得一切世間最上辯,不可得故。我乃至知¶
者、見者不可得,色、受、想、行、識,檀波羅蜜乃至¶
般若波羅蜜不可得,內空乃至無法有法空¶
不可得,四念處乃至八聖道分,佛十力乃至¶
一切種智,亦不可得故。」
舍利弗語須菩提:「何¶
因緣故,般若波羅蜜中廣說三乘而不可得?¶
何因緣故,般若波羅蜜中護持菩薩?何因緣¶
故,菩薩摩訶薩得捷疾辯乃至一切世間最¶
上辯不可得故?」
須菩提語舍利弗言:「以內空¶
故,般若波羅蜜廣說三乘不可得故;外空¶
乃至無法有法空故,廣說三乘不可得故。內¶
空故,護持菩薩乃至一切世間最上辯不可¶
得故;外空乃至無法有法空故,護持菩薩乃¶
至一切世間最上辯不可得故。」¶
【論】
者言:
是時諸大弟子舍利弗等語須菩¶
提:「是般若波羅蜜法甚深、難解。」以諸法無¶
定相故為「甚深」;諸思惟觀行滅故「難見」;亦¶
不著般若波羅蜜故名「難解、難知」;滅三毒¶
及諸戲論故名「寂滅」;得是智慧妙味故,常¶
得滿足,更無所求,餘一切智慧皆麁澁叵¶
樂,故言「微妙」。
諸大弟子作是言:「般若波羅¶
蜜智慧甚深,世間人智慧淺薄,但貪著福
<pb:KR6c0005_T_055-0450b>¶
德果報,而不樂修福德。著有則情勇,破¶
有則心怯;本所聞習邪見經書,堅著不捨,¶
如是人常樂世樂。」以是故言:「誰能信受是¶
深般若波羅蜜?若無信受,何用說為?」
阿難¶
助答:有四種人能信受,是故大德須菩提所¶
說必有信受,不空說也。
一者、阿鞞跋致菩¶
薩摩訶薩,知一切法不生不滅,不取相、無¶
所著故,是則能受。
二者、漏盡阿羅漢,漏盡¶
故無所著,得無為最上法,所願已滿,更無¶
所求故,常住空、無相、無作三昧,隨順般若¶
波羅蜜故,則能信受。
三者、三種學人,正見成¶
就,漏雖未都盡,四信力故,亦能信受。
四者、¶
有菩薩雖未得阿鞞跋致,福德利根,智慧¶
清淨,常隨善知識,是人亦能信受。
信受相,¶
不言「是法非佛菩薩大弟子所說」;雖聞般¶
若波羅蜜諸法皆畢竟空,不以愛先法故¶
而言「非法」。
問曰:
自上已來,阿難都無言論,¶
今何以代須菩提答?
答曰:
阿難是第三轉¶
法輪將,能為大眾師,是世尊近侍。雖得¶
初道,以漏未盡故,雖有多聞智慧,自以於¶
空智慧中未能善巧,若說空法,自未入故,¶
皆是他事,是故無言。或時說諸有事,則能¶
問能答。如後品中問佛言:「世尊何以故但¶
讚歎般若波羅蜜,不讚五波羅蜜?」此中問¶
人誰能信是深般若波羅蜜者,非是空事¶
故,阿難便答。須菩提常樂說空事,不喜說¶
有。
又以阿難是時樂說心生,是故聽答。阿¶
難煩惱未盡故智慧力鈍,然信力猛利故,於¶
甚深般若波羅蜜中能如法問答。
問曰:
般
<pb:KR6c0005_T_055-0450c>¶
若波羅蜜無所有,無有一定法,云何「四種¶
人信受,不言非法」?
答曰:
今須菩提此中自¶
說因緣:「不以空分別色,色即是空,空即是¶
色。」以是故,般若波羅蜜無所失、無所破;若¶
無所破,則無過罪,是故不言非法。空即是¶
般若波羅蜜,不以空智慧破色令空,亦不¶
以破色因緣故有空,空即是色、色即是空¶
故。
以般若波羅蜜中破諸戲論,有如是功¶
德,故無不信受。
無相、無作,無生、無滅,寂滅、遠¶
離,亦如是。乃至一切種智,皆應廣說。
問曰:¶
諸大弟子問是義,須菩提何以乃答諸天子?¶
答曰:
諸大弟子已得阿羅漢,但自為疑故問,¶
益利事少;諸天子發心為菩薩,利益深故¶
為說。
復次,雖為諸天子說,即是答諸大弟¶
子。
上說「諸法空」,今說「深般若波羅蜜中眾生¶
畢竟空」。以是故,般若波羅蜜中無有說者,¶
何況有聽受者!若能如是解諸法空,心無¶
所著則能信受。
爾時,須菩提說深般若波¶
羅蜜,舍利弗讚歎助成其事:「般若波羅蜜¶
非但以空故可受,亦廣說有三乘。」
三乘義,¶
如先說。
「攝取菩薩」者,以般若波羅蜜利益¶
諸菩薩,令得增長。
復次,「攝取」者,是般若波羅蜜中有十地,令菩薩從一地至一地,乃¶
至第十地。
十地義、從六波羅蜜乃至一切¶
種智義,如先說。
「化生」者,說般若波羅蜜行¶
報。
行般若波羅蜜,於一切法無礙故,得「捷¶
疾辯」。有人雖能捷疾,鈍根故不能深入,¶
以能深入故利,是「利辯」。說諸法實相,無邊¶
無盡故,名「樂說無盡辯」。般若中無諸戲論
<pb:KR6c0005_T_055-0451a>¶
故,無能問難斷絕者,名「不可斷辯」。斷法愛故,隨眾生所應而為說法,名「隨應辯」。¶
說趣涅槃利益之事故,名「義辯」。說一切世¶
間第一之事,所謂大乘,是名「世間最上辯」。
須¶
菩提然其問,言:「如是!如是!」
舍利弗作是念:¶
「須菩提常樂說空,何以故受我所說般若¶
波羅蜜廣說三乘之教?應當更有因緣。」
須¶
菩提答:「般若波羅蜜雖廣說三乘法,非有¶
定相,皆以十八空和合故說。攝取菩薩、七種¶
辯亦如是,以空智慧故。」¶
* 《大智度論釋》九¶
【經】
爾時,釋提桓因及三千大千世界中四天¶
王天乃至阿迦尼吒諸天作是念:「慧命須¶
菩提為雨法雨,我等寧可化作華,散佛、菩¶
薩摩訶薩、比丘僧、須菩提及般若波羅蜜上!」¶
釋提桓因及三千大千世界中諸天化作華,¶
散佛、菩薩摩訶薩、比丘僧及須菩提上,亦供¶
養般若波羅蜜。是時,三千大千世界,華悉周¶
遍於虛空中,化成華臺,端嚴殊妙。
須菩提心¶
念:「是諸天子所散華,天上未曾見如是華比。¶
是華是化華,非樹生華,是諸天子所散華,從¶
心樹生,非樹生華。」
釋提桓因知須菩提心所¶
念,語須菩提言:「大德!是華非生華,亦非意¶
樹生。」
須菩提語釋提桓因言:「憍尸迦!汝言『是¶
華非生華,亦非意樹生』。憍尸迦!是若非生¶
法,不名為華。」
釋提桓因語須菩提言:「大德!但¶
是華不生?色亦不生?受、想、行、識亦不生?」
須菩¶
提言:「憍尸迦!非但是華不生,色亦不生,若不¶
生,是不名為色。受、想、行;識亦不生,若不生,是
<pb:KR6c0005_T_055-0451b>¶
不名為識。六入、六識、六觸、六觸因緣生諸受¶
亦如是。檀波羅蜜不生,若不生,是不名檀波¶
羅蜜;乃至般若波羅蜜不生,若不生,是不名¶
般若波羅蜜。內空不生,若不生,是不名內空;¶
乃至無法有法空不生,若不生,是不名無法¶
有法空。四念處不生,若不生,是不名四念處。¶
乃至十八不共法不生,若不生,是不名十八¶
不共法。乃至一切種智不生,若不生,是不名¶
一切種智。」¶
【論】
釋曰:
釋提桓因及諸天聞須菩提所說¶
般若義:一切法盡是實相,無所分別;雖說¶
空,於諸法無所破,亦不失諸行業果報。¶
聲聞人於佛前能說是甚深法故,釋提桓¶
因等皆歡喜,作是念:「須菩提所說法,無礙無¶
障,譬如時雨。」如有國土,溉灌種蒔及種種¶
用水,常苦不足;若時雨普降,無不霑洽,¶
無不如願。小乘法亦如是,初種種讚歎布¶
施、持戒、禪定、無常等諸觀,有量有限,末後¶
說涅槃。此中須菩提所明,從初發心乃至¶
佛道,唯說諸法實相,無所分別。譬如大¶
雨遍滿閻浮提,無所不潤。又如地先雖¶
有穀子,無雨則不生。行者亦如是,雖有¶
因緣,不得法雨,發心者退,未發者住;若得¶
法雨,發心者增長,未發者發。以是故說「如¶
雨法雨」。
復次,譬如惡風、塵土、諸熱、毒氣等,得¶
雨則消滅;法雨亦如是,惡覺觀塵土、三不¶
善毒、邪見惡風、邪師惡蟲及諸惡知識等,得¶
般若波羅蜜法雨,則皆除滅。
人蒙時雨,故¶
供養天;諸天聞法雨,大利益,欲供養故,作
<pb:KR6c0005_T_055-0451c>¶
是念:「我等寧可作華,散佛、諸大菩薩、比丘僧¶
及須菩提,亦供養般若波羅蜜。」
以須菩提善¶
說般若,敬之重故,甄名供養。
是般若波羅¶
蜜多說諸法空,又上欲得如化人聽法,隨¶
其相故,以化華供養。
復次,諸天當歡喜時,¶
便稱心供養,不容多還取,故即作化華,¶
散佛、須菩提、諸菩薩、比丘僧及般若波羅蜜——¶
華散佛上,是供養佛寶;散諸菩薩、須菩提¶
及般若波羅蜜,是供養法寶;散諸比丘僧,¶
是供養僧寶。作是念已,隨意變化,供養三¶
寶。大福德成就故,心生所願,皆得如意,不¶
從他求。
問曰:
華臺端嚴,為是誰力?
答曰:
是¶
諸天力。諸天福德自在故,小能為大。
有人言:¶
「是佛神力。佛以此般若波羅蜜有大功德,¶
因時少而果報甚大,成就佛道,是故現此¶
奇特。」
須菩提即時分別,知非實華。
釋提桓因¶
知須菩提覺是化華,語須菩提言:「大德!是¶
華非生華。」「非生華」者,言:「是華無生、空、無所¶
出。」
須菩提說是般若波羅蜜,諸法無生、空¶
寂,故以無生華供養。
「意樹」者,諸天隨意所¶
念則得。以要言之,天樹隨意所欲,應念則¶
至,故言「意樹」。
釋提桓因難須菩提故言「是¶
華無生」,何以言「是華不從樹生」?
須菩提反¶
質言:「若不生,何以名華?」不生法中無所分¶
別——所謂是華、是非華。
是時釋提桓因心伏而¶
問:「但是華無生,諸法亦無生?」
須菩提答:「非¶
但是華不生,色亦不生。」
何以故?若一法空,則¶
一切法皆空;若行者於一法中了了決定知¶
空,則一切法中皆亦明了。若五眾不生,則非
<pb:KR6c0005_T_055-0452a>¶
五眾相。乃至一切種智亦如是。
五眾從因¶
緣和合生,無有定性,但有假名。
「假名實相」¶
者,所謂五眾如、法性、實際。
須菩提所說,不違¶
此理;何以故?聖人知名字是俗諦、實相是¶
第一義諦;有所說者隨凡夫人,第一義諦¶
中無彼此、亦無諍。乃至一切種智亦如是。
眾生空乃至知者、見者空故,須陀洹但有假¶
名,乃至佛亦如是。¶
【經】
爾時,釋提桓因作是念:「是慧命須菩提,¶
其智甚深,不壞假名而說諸法實相。」
佛知¶
釋提桓因心所念,語釋提桓因言:「如是!如是!¶
憍尸迦!須菩提其智甚深,不壞假名而說諸¶
法實相。」
釋提桓因白佛言:「大德須菩提,云¶
何不壞假名而說諸法實相?」
佛告釋提桓因:¶
「色但假名,須菩提不壞假名而說諸法實¶
相;受、想、行、識但假名,須菩提亦不壞假名而¶
說諸法實相。所以者何?是諸法實相,無壞¶
不壞故,須菩提所說亦無壞不壞。眼乃至意¶
觸因緣生諸受亦如是;檀波羅蜜乃至般若¶
波羅蜜,內空乃至無法有法空,四念處乃至¶
十八不共法亦如是。須陀洹果乃至阿羅漢¶
果、辟支佛道、菩薩道、佛道,一切智、一切種智¶
亦如是。須陀洹乃至阿羅漢、辟支佛、佛,是但¶
假名,須菩提不壞假名而說諸法實相。何¶
以故?是諸法實相,無壞不壞故;須菩提所¶
說亦無壞不壞。如是,憍尸迦!須菩提不壞假¶
名而說諸法實相。」
須菩提語釋提桓因:「如¶
是!如是!憍尸迦!如佛所說諸法但假名,菩薩¶
摩訶薩當作是知:諸法但假名,應如是學般
<pb:KR6c0005_T_055-0452b>¶
若波羅蜜。憍尸迦!菩薩摩訶薩作如是學,¶
為不學色,不學受、想、行、識。何以故?不見色當¶
可學者,不見受、想、行、識當可學者。菩薩摩訶¶
薩如是學,為不學檀波羅蜜。何以故?不見檀¶
波羅蜜當可學者。乃至不學般若波羅蜜。何¶
以故?不見般若波羅蜜當可學者。如是學,¶
為不學內空乃至無法有法空。何以故?不見¶
內空乃至無法有法空當可學者。如是學,為¶
不學四念處乃至十八不共法。何以故?不見¶
四念處乃至十八不共法當可學者。如是學,¶
為不學須陀洹果乃至一切種智。何以故?不¶
見須陀洹果乃至一切種智當可學者。」
爾時,¶
釋提桓因語須菩提言:「菩薩摩訶薩何因緣¶
故不見色乃至不見一切種智?」
須菩提言:「色,¶
色空;乃至一切種智,一切種智空。憍尸迦!色¶
空不學色空,乃至一切種智空不學一切種¶
智空。
「憍尸迦!若如是不學空,是名學空,以不¶
二故。是菩薩摩訶薩學色空,以不二故;乃至¶
學一切種智空,以不二故。若學色空不二¶
故,乃至學一切種智空不二故,是菩薩摩訶¶
薩能學檀波羅蜜不二故,乃至能學般若波¶
羅蜜不二故;能學四念處不二故,乃至能學¶
十八不共法不二故;能學須陀洹果不二故,¶
乃至能學一切種智不二故。是菩薩能學無¶
量無邊阿僧祇佛法。
「若能學無量無邊阿僧¶
祇佛法,是菩薩不為色增學,不為色減學,¶
乃至不為一切種智增學,不為一切種智減¶
學。若不為色增、減學,乃至不為一切種智增、¶
減學,是菩薩不為色受學,不為色滅學;
<pb:KR6c0005_T_055-0452c>¶
亦不為受、想、行、識受學,亦不為滅學。乃至一¶
切種智亦不為受學,亦不為滅學。」
舍利弗¶
語須菩提:「菩薩摩訶薩如是學,不為受色學,¶
不為滅色學,乃至一切種智亦不為受學,亦¶
不為滅學?」
須菩提言:「菩薩摩訶薩若如是¶
學,不為受色學,不為滅色學,乃至一切種智¶
亦不為受學,亦不為滅學。」
「須菩提!何因緣故,¶
菩薩摩訶薩不為受色學,不為滅色學,乃至¶
一切種智亦不為受學,亦不為滅學?」
須菩提¶
言:「是色不可受,亦無受色者,乃至一切種智¶
不可受,亦無受者,內外空故。如是,舍利弗!菩¶
薩摩訶薩一切法不受故,能到一切種智。」
是¶
時,舍利弗語須菩提:「菩薩摩訶薩如是學般¶
若波羅蜜,能到一切種智耶?」
須菩提言:「菩¶
薩摩訶薩如是學般若波羅蜜,能到一切種¶
智,一切法不受故。」
舍利弗語須菩提:「若菩薩¶
摩訶薩於一切法不受、不滅學者,菩薩摩訶¶
薩云何能到一切種智?」
須菩提言:「菩薩摩訶¶
薩行般若波羅蜜,不見色生、不見色滅;不見¶
色受、不見色不受,不見色垢、不見色淨,不見¶
色增、不見色減。何以故?舍利弗!色,色性空故。¶
受、想、行。識亦不見生、亦不見滅,亦不見受、亦¶
不見不受,亦不見垢、亦不見淨,亦不見增、亦¶
不見減。何以故?識,識性空故。乃至一切種¶
智亦不見生亦不見滅,亦不見受、亦不見不¶
受,亦不見垢、亦不見淨,亦不見增、亦不見減。¶
何以故?一切種智,一切種智性空故。如是,舍¶
利弗!菩薩摩訶薩為一切法不生不滅、不受¶
不捨、不垢不淨、不合不散,不增不減故,學般
<pb:KR6c0005_T_055-0453a>¶
若波羅蜜,能到一切種智,無所學、無所到¶
故。」¶
【論】
釋曰:
釋提桓因歡喜言:「須菩提其智甚¶
深,不壞假名而說諸法實相。」
爾時,佛讚須¶
菩提言:「如是!如是!如釋所言。」
問曰:
佛何故¶
讚須菩提?
答曰:
示師不自高,弟子承順師¶
法故。有人師所說,弟子不受;弟子所說,師¶
不聽。如凡夫人處眾說法時,破一切語不¶
受。以佛無吾我心故,讚須菩提言:「如是!¶
如是!」
復次,佛以大悲心,欲令眾生信受須¶
菩提所說故,讚言:「其智甚深。」
菩薩知一切¶
法假名,則應般若波羅蜜學。所以者何?一切¶
法但有假名,皆隨順般若波羅蜜畢竟空相¶
故。
「如是學,不學色」者,假名法中無有定色,¶
若無色者,云何「學色」?何以故?菩薩以五眼¶
求色,而不見是色若我、若無我等相;乃至¶
一切種智亦如是。「何以故不見色」者,答言:¶
色中色相空,不可得故不可見,即是自相空。¶
乃至一切種智亦如是。
復次,「不學色」者,是¶
色空即自不能學色空,以諸法行於他相、¶
不行自相故;譬如人乘馬,非馬乘馬。
問¶
曰:
若如是不學一切法,云何「學一切智」?
答¶
曰:
是中說:「若能於諸法空中無所著,是為¶
真學色空。」若著空者,是破諸法而不破¶
空。若人破色而不著空,是則色與空不二¶
不別,是為能學色空,以不可得空故¶
不見空。乃至一切種智亦如是。
「無量無¶
邊阿僧祇佛法」者,是讚一切種智。上一切種¶
智,是菩薩心中有量有限,在佛心中則無
<pb:KR6c0005_T_055-0453b>¶
量無限。以是故,上雖說學佛法,今更別¶
說。
若能如是學,正行菩薩道,不增減色¶
學。
「不增」者,若但見四大及造色和合成身¶
者,則不生著。以於是身中起男女、好醜、長¶
短相,謂為定實,生染著心,是為「增」。若破¶
色使空,心著是空,是為「減」。乃至一切種¶
智亦如是。
「不受、不滅」者,空故「不受」;業果因¶
緣相續故「不滅」。是中須菩提自說因緣:「色受¶
者,不可得故不受。」又以色內外空故「不受」,¶
以色中內外空空故「不滅」。
問曰:
應以十八¶
空空諸法,此中何以但說「內、外空」?
答曰:
受¶
色者無故說「內空」,色不可受故名「外空」。是內、¶
外空,則攝一切法空。乃至一切種智亦如是。¶
若菩薩能如是學,則出生一切種智。一切種¶
智是無障礙相,若菩薩觀一切法如虛空¶
無障礙,則是學一切種智,因果相似故。
舍¶
利弗作是念:「菩薩法應當滅一切煩惱,應¶
當受一切諸善法;今不受、不滅學,云何出¶
至薩婆若?」作是念已,問須菩提。
須菩提答¶
言:「破一切法生相故不生,破一切法無常¶
相故不滅;觀一切法種種過罪故不受,觀¶
一切法種種利益故不捨;一切法性常清淨¶
故不垢,一切法能生著心故不淨。一切法¶
雖是有作無作、起滅、入出、來往等,而不多不¶
少不增不減。譬如大海,眾流歸之不增,¶
火珠煎之不減;諸法亦如是,法性常住故,¶
一切法自性不可得故。能如是學,則出到¶
薩婆若,不見學相、不見出相,不見菩薩¶
相、不見般若波羅蜜相。」
此中略說故,但說
<pb:KR6c0005_T_055-0453c>¶
「無學、無出」。¶
【經】
爾時,釋提桓因語舍利弗:「菩薩摩訶薩般¶
若波羅蜜,當於何處求?」
舍利弗言:「菩薩摩¶
訶薩般若波羅蜜,當於須菩提品中求。」
釋提¶
桓因語須菩提:「是汝神力使舍利弗言『菩薩¶
摩訶薩般若波羅蜜,當於須菩提品中求』?」
須¶
菩提語釋提桓因:「非我神力。」
釋提桓因語須¶
菩提:「是誰神力?」
須菩提言:「是佛神力。」
釋提桓¶
因言:「一切法皆無受處,何以故言是佛神¶
力?離無受處相,如來不可得;離如,如來亦不¶
可得。」
須菩提語釋提桓因言:「如是!如是!憍尸¶
迦!離無受處相,如來不可得;離如,如來亦不¶
可得。無受處相中如來不可得,如中如來不¶
可得。
「色如中如來如不可得,如來如中色如¶
不可得。色法相中如來法相不可得,如來法¶
相中色法相不可得;受、想、行、識法相中,乃至¶
一切種智亦如是。
「憍尸迦!如來色如中不合¶
不散,受、想、行、識如中不合不散;如來離色如¶
不合不散,離受、想、行、識如不合不散。乃至一¶
切種智亦如是。如來色法相中不合不散,受、¶
想、行、識法相中不合不散;如來離色法相中¶
不合不散,離受、想、行、識法相中不合不散。乃¶
至一切種智亦如是。憍尸迦!如是等一切法¶
中不合不散,是佛神力,用無所受法故。
「如憍¶
尸迦言:『菩薩摩訶薩般若波羅蜜,當於何處¶
求?』憍尸迦!不應色中求般若波羅蜜,亦不應¶
離色求般若波羅蜜;不應受、想、行、識中求,亦¶
不應離受、想、行、識求。何以故?是般若波羅¶
蜜,色、受、想、行、識,是一切法皆不合、不散,無色、
<pb:KR6c0005_T_055-0454a>¶
無形、無對,一相,所謂無相。乃至一切種智中¶
不應求般若波羅蜜,亦不應離一切種智求¶
般若波羅蜜。何以故?是般若波羅蜜、一切種¶
智,是一切法皆不合、不散,無色、無形、無對,一¶
相,所謂無相。何以故?般若波羅蜜非色、亦¶
非離色,非受想行識、亦非離受想行識;乃¶
至非一切種智、亦非離一切種智。般若波羅¶
蜜非色如、亦非離色如,非受想行識如、亦非¶
離受想行識如。般若波羅蜜非色法、亦非離¶
色法,非受想行識法、亦非離受想行識法。乃¶
至非一切種智如、亦非離一切種智如;般若¶
波羅蜜非一切種智法、亦非離一切種智法。¶
何以故?憍尸迦!是一切法皆無所有、不可得,¶
以無所有、不可得故,般若波羅蜜非色、亦非¶
離色,非色如、亦非離色如,非色法、亦非離色¶
法;乃至非一切種智、亦非離一切種智,非一¶
切種智如、亦非離一切種智如,非一切種智¶
法、亦非離一切種智法。」¶
【論】
問曰:
佛、舍利弗、須菩提從上來種種因¶
緣明般若波羅蜜相,今釋提桓因何以故¶
問「當何處求般若波羅蜜」?
答曰:
此不問¶
般若體,但問般若言說名字可讀誦事,是¶
故舍利弗言:「當於須菩提所說品中求。」須¶
菩提樂說空,常善修習空故;舍利弗雖智¶
慧第一,以無吾我嫉妬心,又斷法愛故,而¶
言「當於須菩提所說品中求」。
問曰:
佛處處¶
說般若波羅蜜,欲比須菩提所說,百千萬¶
倍不可算數譬喻為比,何以不言「於佛所¶
說品中求」?
答曰:
釋提桓因意:「除佛一人,誰能
<pb:KR6c0005_T_055-0454b>¶
善說者?」是以推須菩提。
復次,佛常一日一夜¶
六時以佛眼觀眾生,無令不聞法故墮¶
落,是故隨眾生所應解、所應得、所應習行¶
等說。或說般若波羅蜜無常、苦、空、無我,如病、¶
如癰等,名為「般若波羅蜜」;或分別諸法總¶
相、別相,或說諸法因緣和合生,無有作¶
者、受者,無知者、見者,名為「般若波羅蜜」;或¶
時說法空、或說畢竟空,名為「般若波羅蜜」。¶
以是故,不言「佛所說品中求」。
又釋提桓因¶
心念:「不知何者定是般若定相?」是以舍利弗¶
言:「須菩提常深入空,所說皆趣空,所說空¶
亦空;是故言『當於須菩提所說品中求』。」
釋¶
提桓因歡喜,讚須菩提言:「大德神力甚大!」¶
須菩提謙言:「非是我力,是佛所受神力。」
釋提¶
桓因言:「若一切法皆無所受,云何言是佛所受神力?若離無受相,如來不可得;離如¶
中,如來不可得。」
釋提桓因作是念言:「一切法¶
無受相,一切法空,無依止處,云何當言定¶
有如來?若無如來,云何有所受神力?又¶
復離無受相,如來亦不可得;今離是如,¶
如來不可得。」
問曰:
無受相與如有何等異?¶
答曰:
諸法實相,亦名無受,亦名如。諸法中¶
不可著,故名無受;諸戲論不能破壞,故名¶
為如。
今如來,空中不可得,離空亦不可得。¶
須菩提然其言:「如是!如是!」今須菩提廣說¶
其事。
「無受相、如相中,如來不可得」者,或以佛¶
名名為如來,或以眾生名字名為如來。¶
如先世來,後世亦如是去,是亦名如來,亦¶
名如去。如十四置難中說:「死後如去者,
<pb:KR6c0005_T_055-0454c>¶
為有?為無?亦有亦無?亦非有非無?」
佛名如¶
來者,如定光佛等行六波羅蜜,得成佛¶
道;釋迦文佛亦如是來,故名如來。如錠¶
光佛等智知諸法如,從如中來,故名如¶
來;釋迦文佛亦如是來,故名如來。
此二種如¶
來中,此間說是佛如來。
因解佛如來無所¶
有,一切眾生、一切法皆如是亦無所有。
無¶
受及如來義,如先說。今當更略說:無受相、如¶
來相皆空無所有。無受相、如相,無定性故¶
無如來。
有人言:諸法實相有二種說:一者、¶
諸法相畢竟空,是實;二者、有人言:畢竟空可¶
示可說故非實,如涅槃相不可示不可¶
說,是名為實。於此二事,畢竟空中如來不¶
可得,破畢竟空實相中如來亦不可得。畢竟¶
空即是無受相,破畢竟空實相即是如。
從¶
此已下,廣說二義。
於五眾乃至一切種智,¶
如來不可得;如來不可得故,云何當有如來¶
神力?
如來不可得,如上說。
是五眾非如來,¶
離五眾非如來,五眾不在如來中,如來不¶
在五眾中,如來亦不有五眾。
五眾生滅¶
無常、苦、空、無我相故,非是如來;若是如來者,¶
如來亦應是生滅。
復次,五眾是五法,如來是¶
一,云何五法作一?若五即是一,一亦應即¶
是五;若爾者,世間法、出世間法,一切亂壞!
如¶
是種種因緣故,五眾非如來。
若離五眾有¶
如來者,如來應無見、無聞、無知、無識,亦不¶
覺苦樂。所以者何?知覺等是五眾法故。
問¶
曰:
如來用眼、耳、智慧等能知見者,有何咎?¶
答曰:
能見是眼,非是如來。若如來非見相
<pb:KR6c0005_T_055-0455a>¶
用眼能見者,未取色時,云何知用是眼?¶
亦可用耳見!
問曰:
如來用智慧分別能知,¶
眼是能見,餘不能見,以是故用眼,不取¶
餘根!
答曰:
知亦如眼過,知是五眾,非是¶
如來。若用知知眼,復用何事能知此知?
問¶
曰:
如來用知知眼,以眼知色;若欲知如¶
來,以何得知?若以如來知如來,是則無¶
窮!
答曰:
知相知中住。如來若知,即是知相;¶
若是知相,則是無常;若無常者,則無後世!
復¶
次,離五眾有如來者,如來應是常,如虛空¶
相不應變異受苦受樂,亦應無縛無解,¶
有如是等過罪。
破異故,五眾不在如來,¶
如來不在五眾,亦非如來有五眾。
問曰:
應¶
以五眾因緣故有如來;若無五眾,則無如¶
來。
答曰:
若以五眾因緣有如來者,則如來¶
無自性;若無自性,何得從他性生?
於五眾¶
中,五種求如來不可得,是故無如來。
但以¶
戲論故,說有如來;以斷戲論故,無如來。¶
如來是不生不滅法,云何當以戲論求於¶
如來?若以戲論求如來者,則不見如來。¶
若當都無如來,則墮邪見!是故,若以有、無戲論求如來,是則不然!
如來相即是一切¶
法相,一切法相即是如來相;如來相即是畢¶
竟空相,畢竟空相即是一切法相。
問曰:
此中¶
何以但說二事,言「五眾如中無如來如,如¶
來如中無五眾如」?
答曰:
此是略說;說二,則¶
五事都攝。
復次,二十種我見,雖一切凡夫人¶
有,不能一時起。今是會中,或此二事,以是¶
故,但說二事。
如五眾,乃至一切種智亦如
<pb:KR6c0005_T_055-0455b>¶
是。
五眾法相乃至一切種智法相亦如是。¶
五眾如,即是法相。
問曰:
若如即是法相,何以¶
重說?
答曰:
行者既到五眾如,心驚,法相何¶
以畢竟空無所有!是故說五眾法法相自¶
爾。如人觸火燒手,則無慍心,以其火相¶
自爾故;若人執火燒之,則忿然而怒,以其¶
執火燒故。
「如來五眾如中、五眾法相中,不¶
合不散」者,除五眾如無如來,即是一相,所¶
謂無相。所以者何?一法無合無散故,二法¶
故有合有散。離五眾法相,亦無合無散。¶
所以者何?離五眾法相,如來不可得故。如來¶
如、法相,五眾如、法相無二無別,故言:「離五眾¶
如、五眾法相,亦不合不散。」乃至一切種智亦¶
如是。
能如是知諸法如、法相不合不散故,¶
有是神力。
「當於何處求」者,上來因佛神力¶
說般若相,今直說云何求般若。
論者言:五¶
眾虛誑無常,本無今有,已有還無,如幻如¶
夢;般若波羅蜜是諸佛實智慧,云何當於¶
五眾中求?譬如求重寶,必於大海寶山中¶
求,不應在溝瀆臭穢處求。離五眾則無¶
生無滅、無作無起、無有法相,是中云何可¶
求?
復次,五眾、般若波羅蜜,不一不異、不合不¶
散,無色、無形、無對,一相,所謂「無相」。
問曰:
般若¶
波羅蜜,是智慧心數法故,可應無色、無形、無¶
對;五眾中色眾,云何當說無形、無對?
答曰:¶
聖人以慧眼觀諸法平等皆空,一相,所謂¶
無相;以是故,色眾無形、無對。
復次,凡夫人所¶
見色非實,種種如先破。
復次,有因緣,般若¶
波羅蜜不即是如凡夫人所見五眾;破凡
<pb:KR6c0005_T_055-0455c>¶
夫人所見五眾故,即是般若波羅蜜,故言不¶
離。
乃至一切種智亦如是。
如相、法相相,如先¶
說。¶
【經】
釋提桓因語須菩提:「是摩訶波羅蜜,是菩¶
薩摩訶薩般若波羅蜜!無量波羅蜜、無邊波¶
羅蜜,是菩薩摩訶薩般若波羅蜜!諸須陀¶
洹、須陀洹果,從是般若波羅蜜中學成;乃至¶
諸阿羅漢、阿羅漢果,諸辟支佛、辟支佛道,諸¶
菩薩摩訶薩,皆從是般若波羅蜜中學成;成¶
就眾生、淨佛世界、得阿耨多羅三藐三菩提,¶
皆從是學成。」
須菩提語釋提桓因言:「如是!如¶
是!憍尸迦!是摩訶波羅蜜,是菩薩摩訶薩般¶
若波羅蜜!無量波羅蜜、無邊波羅蜜,是菩薩¶
摩訶薩般若波羅蜜。從是中學成須陀洹果¶
乃至阿羅漢果、辟支佛道、諸菩薩摩訶薩;從¶
是般若波羅蜜中學成成就眾生、淨佛世界、¶
得阿耨多羅三藐三菩提,已得、今得、當得。
「憍¶
尸迦!色大故,般若波羅蜜亦大。何以故?是色¶
前際不可得,後際不可得,中際不可得。受、想、¶
行、識大故,般若波羅蜜亦大。何以故?受、想、行、¶
識前際不可得,後際不可得,中際不可得。乃至一切種智亦如是。以是因緣故,憍尸迦!是摩訶波羅蜜,是菩薩摩訶薩般若波羅蜜。¶
「憍尸迦!色無量故,般若波羅蜜無量。何以故?¶
色量不可得故。憍尸迦!譬如虛空量不可得,¶
色亦如是量不可得。虛空無量故,色無量;色¶
無量故,般若波羅蜜無量。受、想、行、識,乃至一¶
切種智無量故,般若波羅蜜無量。何以故?一¶
切種智量不可得。譬如虛空量不可得,一切
<pb:KR6c0005_T_055-0456a>¶
種智亦如是量不可得。虛空無量故,一切¶
種智無量;一切種智無量故,般若波羅蜜無¶
量。以是因緣故,是菩薩摩訶薩般若波羅蜜¶