/
KR6g0001_009.txt
709 lines (649 loc) · 35 KB
/
KR6g0001_009.txt
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
# -*- mode: mandoku-view; -*-
#+DATE: 2016-06-08 8:04
#+TITLE: 大般涅槃經
#+PROPERTY: CBETA_ID T12n0374
#+PROPERTY: ID KR6g0001
#+PROPERTY: SOURCE Taisho Tripitaka Vol. 12, No. 374
#+PROPERTY: VOL 12
#+PROPERTY: BASEEDITION T
#+PROPERTY: WITNESS master
#+PROPERTY: LASTPB <pb:KR6g0001_T_009-0416a> ¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶¶
#+PROPERTY: JUAN 9
¶
¶
《大般涅槃經》卷第九¶
¶
北涼天竺三藏曇無讖譯¶
如來性品第四之六¶
「復次善男子!譬如有人,見月不現,皆言月¶
沒,而作沒想,而此月性,實無沒也;轉現他¶
方,彼處眾生,復謂月出,而此月性,實無出也。¶
何以故?以須彌山障故不現,其月常生,性無¶
出沒。如來、應、正遍知亦復如是,出於三千大¶
千世界,或閻浮提示有父母,眾生皆謂如來¶
生於閻浮提內。或閻浮提示現涅槃,而如來¶
性實無涅槃,而諸眾生皆謂如來實般涅槃,¶
喻如月沒。善男子!如來之性實無生滅,為化¶
眾生故示生滅。善男子!如此滿月,餘方見半;¶
此方半月,餘方見滿。閻浮提人若見月初,皆¶
謂一日,起初月想。見月盛滿,謂十五日,生盛
<pb:KR6g0001_T_009-0416b>¶
滿想。而此月性,實無虧盈,因須彌山而有增¶
減。善男子!如來亦爾,於閻浮提或現初生,或¶
現涅槃。現始生時,猶如初月,一切皆謂童子¶
初生,行於七步如二日月,或復示現入於書¶
堂,如三日月,示現出家,如八日月,放大智慧¶
微妙光明,能破無量眾生魔眾,如十五日盛¶
滿之月。或復示現三十二相、八十種好,以自¶
莊嚴而現涅槃,喻如月蝕。如是眾生所見不¶
同,或見半月,或見滿月,或見月蝕,而此月性¶
實無增減、蝕噉之者,常是滿月。如來之身亦¶
復如是,是故名為常住不變。
「復次善男子!¶
喻如滿月一切悉現,在在處處、城邑聚落、山¶
澤水中、若井若池、若瓫若鍑、一切皆現,有諸¶
眾生,行百由旬,百千由旬見月常隨,凡夫愚¶
人妄生憶想,言:『我本於城邑屋宅,見如是月,¶
今復於此空澤而見,為是本月?為異於本?』各¶
作是念,月形大小或如鍑口,或復有言大如¶
車輪,或言猶如四十九由旬。一切皆見月之¶
光明,或見團圓喻如金盤。是月性一,種種¶
眾生,各見異相。善男子!如來亦爾,出現於世,¶
或有人天而作是念:『如來今者在我前住。』復¶
有眾生亦生是念:『如來今者在我前住。』或有¶
聾瘂,亦見如來有聾瘂相。眾生雜類,言音各¶
異,皆謂如來悉同己語,亦各生念:『在我舍宅¶
受我供養。』或有眾生,見如來身廣大無量。有¶
見微小,或有見佛是聲聞像,或復有見為緣¶
覺像。有諸外道復各念言:『如來今者,在我法¶
中出家學道。』或有眾生復作是念:『如來今者¶
獨為我故出現於世。』如來實性喻如彼月,即
<pb:KR6g0001_T_009-0416c>¶
是法身,是無生身。方便之身隨順於世,示現¶
無量本業因緣,在在處處示現有生,猶如彼¶
月。以是義故,如來常住無有變易。
「復次善¶
男子!如羅睺羅阿修羅王以手遮月,世間諸¶
人咸謂月蝕,阿修羅王實不能蝕。以阿修羅¶
障其明故,是月團圓無有虧損,但以手障,故¶
使不現。若攝手時,世間咸謂月已還生,皆言¶
是月多受苦惱。假使百千阿修羅王,不能惱¶
之。如來亦爾,示有眾生於如來所,生麁惡心,¶
出佛身血,起五逆罪,至一闡提,為未來世諸¶
眾生故,如是示現壞僧斷法而作留難。假使¶
百千無量諸魔,不能侵出如來身血。所以者¶
何?如來之身無有肉血、筋脈、骨髓。如來真實¶
實無惱壞,眾生皆謂法、僧毀壞,如來滅盡。而¶
如來性真實無變,無有破壞,隨順世間,如是示¶
現。復次善男子!如二人鬪,若以刀杖傷身¶
出血,雖至於死,不起殺想。如是業相,輕而不¶
重。於如來所,本無殺心,雖出身血,是業亦爾,¶
輕而不重。如來如是,於未來世為化眾生示¶
現業報。
「復次善男子!猶如良醫,勤教其子,醫¶
方根本,此是根藥、此是莖藥、此是色藥,種種¶
相貌汝當善知。其子敬奉父之所勅,精勤習¶
學,善解諸藥。是醫後時壽盡命終,其子號咷¶
而作是言:『父本教我,根藥如是,莖藥如是,花¶
藥如是,色相如是。』如來亦爾,為化眾生示現¶
制戒,應當如是,受持莫犯作五逆罪、誹謗正¶
法及一闡提。為未來世起是事者,是故示現,¶
欲令比丘,於佛滅後作如是知,此是契經甚¶
深之義,此是戒律輕重之相,此是阿毘曇分
<pb:KR6g0001_T_009-0417a>¶
別法句,如彼醫子。¶
「復次善男子!如人知月,六月一蝕,而上諸¶
天,須臾之間已見月蝕。何以故?彼天日長,¶
人間短故。善男子!如來亦爾,天人咸謂如來¶
壽短,如彼天人,須臾之間頻見月蝕。如來又¶
於須臾之間,示現百千萬億涅槃,斷煩惱魔、¶
陰魔、死魔,是故百千萬億天魔,悉知如來入¶
般涅槃。又復示現無量百千先業因緣,隨順¶
世間種種性故,示現如是無量無邊不可思¶
議,是故如來常住無變。復次善男子!譬如¶
明月,眾生樂見,是故稱月號為樂見。眾生若¶
有貪恚愚癡,則不得稱為樂見也。如來如是,¶
其性純善,清淨無垢,是最可稱為樂見也。樂¶
法眾生,視之無厭,惡心之人,不憙瞻覩,以是¶
義故,故言如來喻如明月。
「復次善男子,譬如¶
日出有三時異,謂春夏冬,冬日則短,春日處¶
中,夏日極長。如來亦爾,於此三千大千世界¶
為短壽者,及諸聲聞示現壽短,斯等見已,咸¶
謂如來壽命短促,喻如冬日。為諸菩薩示現¶
中壽,若至一劫若減一劫,喻如春日。唯佛覩佛,¶
其壽無量,喻如夏日。善男子!如來所說方等¶
大乘微密之教,示現世間,雨大法雨,於未來¶
世,若有人能護持是典,開示分別利益眾生,¶
當知是輩真是菩薩,喻如盛夏,天降甘雨。若¶
有聲聞緣覺之人,聞佛如來微密之教,喻如¶
冬日多遇冷患。菩薩之人,若聞如是微密教¶
誨,如來常住性無變易,喻如春日,萌牙開敷。¶
而如來性,實無長短,為世間故,示現如是,即¶
是諸佛真實法性。
「復次善男子!譬如眾星,晝
<pb:KR6g0001_T_009-0417b>¶
則不現,而人皆謂晝星滅沒,其實不沒,所以¶
不現,日光映故。如來亦爾,聲聞緣覺不能得¶
見,喻如世人不見晝星。復次善男子!譬如¶
陰闇,日月不現,愚夫謂言日月失沒,而是日¶
月實不失沒。如來正法滅盡之時,三寶現沒¶
亦復如是,非為永滅,是故當知如來常住無¶
有變易。何以故?三寶真性,不為諸垢之所染¶
故。¶
「復次善男子!譬如黑月,彗星夜現,其明炎熾¶
暫出還沒,眾生見已,生不祥想。諸辟支佛亦¶
復如是,出無佛世,眾生見已,皆謂如來真實¶
滅度,生憂悲想;而如來身實不滅度,如彼¶
日月無有滅沒。¶
「復次善男子!譬如日出,眾霧悉除。此大涅槃¶
微妙經典亦復如是,出興於世,若有眾生一¶
經耳者,悉能滅除一切諸惡、無間罪業。是大¶
涅槃甚深境界不可思議,善說如來微密之¶
性,以是義故,諸善男子、善女人等,應於如來¶
生常住心,無有變易,正法不斷,僧寶不滅,是¶
故應當多修方便,勤學是典,是人不久當得¶
成於阿耨多羅三藐三菩提。是故此經名為¶
無量功德所成,亦名菩提不可窮盡,以不盡¶
故,故得稱為大般涅槃;有善光故,猶如夏日,¶
身無邊故,名大涅槃。¶
「復次善男子!如日月光,諸明中最,一切諸明,¶
所不能及。大涅槃光,亦復如是,於諸契經,三¶
昧光明最為殊勝,諸經三昧所有光明,所不¶
能及。何以故?大涅槃光,能入眾生諸毛孔故。¶
眾生雖無菩提之心,而能為作菩提因緣,是
<pb:KR6g0001_T_009-0417c>¶
故復名大般涅槃。」
迦葉菩薩白佛言:「世尊!¶
如佛所說,大涅槃光入於一切眾生毛孔,眾¶
生雖無菩提之心,而能為作菩提因者,是義¶
不然。何以故?世尊!犯四重禁、作五逆人及¶
一闡提,光明入身作菩提因者,如是等輩,與¶
淨持戒、修習諸善,有何差別?若無差別,如來¶
何故說四依義?世尊!又如佛言,若有眾生聞¶
大涅槃一經於耳,則得斷除諸煩惱者;如來¶
云何先說,有人於恒河沙等佛所發心,聞大¶
涅槃不解其義。若不解義,云何能斷一切煩¶
惱?」
佛言:「善男子!除一闡提,其餘眾生聞是¶
經已,悉皆能作菩提因緣。法聲光明入毛孔¶
者,必定當得阿耨多羅三藐三菩提。何以故?¶
若有人能供養恭敬無量諸佛,方乃得聞大¶
涅槃經,薄福之人則不得聞。所以者何?大¶
德之人乃能得聞如是大事,廝下小人則不¶
得聞。何等為大?所謂諸佛甚深祕藏,謂佛性¶
是,以是義故,名為大事。」
迦葉菩薩白佛言:¶
「世尊!云何未發菩提心者,得菩提因?」
佛告迦¶
葉:「若有聞是大涅槃經,言我不用發菩提心,¶
誹謗正法,是人即於夢中見羅剎像,心中¶
怖懅,羅剎語言:『咄,善男子!汝今若不發菩提¶
心,當斷汝命。』是人惶怖,覺已即發菩提之心。¶
是人命終,若在三惡及在人天,續復憶念菩¶
提之心,當知是人是大菩薩摩訶薩也。以是¶
義故,是大涅槃威神力故,能令未發菩提¶
心者作菩提因。善男子!是名菩薩發心因緣,¶
非無因緣,以是義故,大乘妙典真佛所說。¶
「復次善男子!如虛空中興大雲雨,注於大地,
<pb:KR6g0001_T_009-0418a>¶
枯木、石山、高原、堆阜,水所不住,流注下田,陂¶
池悉滿,利益無量一切眾生。是大涅槃微妙¶
經典亦復如是,雨大法雨,普潤眾生,唯一闡¶
提發菩提心無有是處。復次善男子!譬如焦¶
種,雖遇甘雨,百千萬劫,終不生芽,芽若生者¶
亦無是處。一闡提輩亦復如是,雖聞如是大¶
般涅槃微妙經典,終不能發菩提心牙,若能¶
發者無有是處。何以故?是人斷滅一切善根,¶
如彼焦種,不能復生菩提根牙。復次善男子!¶
譬如明珠置濁水中,以珠威德水即為清,投¶
之淤泥不能令清。是大涅槃微妙經典亦復¶
如是,置餘眾生五無間罪、四重禁法濁水之¶
中,猶可澄清,發菩提心;投一闡提淤泥之中,¶
百千萬歲,不能令清,起菩提心。何以故?是一¶
闡提,滅諸善根,非其器故。假使是人,百千萬¶
歲,聽受如是大涅槃經,終不能發菩提之心。¶
所以者何?無善心故。¶
「復次善男子!譬如藥樹,名曰藥王,於諸藥中¶
最為殊勝。若和酪漿、若蜜、若蘇、若水、若乳,若¶
末、若丸,若以塗瘡、薰身、塗目,若見、若嗅,能¶
滅眾生一切諸病。如是藥樹不作是念:『一切¶
眾生,若取我根不應取葉,若取葉者不應取¶
根,若取身者不應取皮,若取皮者不應取身。』¶
是樹雖復不生是念,而能除滅一切病苦。善¶
男子!是大涅槃微妙經典亦復如是,能除一¶
切眾生惡業、四波羅夷、五無間罪,若內、若外¶
所有諸惡,諸有未發菩提心者,因是則得發¶
菩提心。何以故?是妙經典,諸經中王,如彼藥¶
樹,諸藥中王。若有修習是大涅槃及不修者,
<pb:KR6g0001_T_009-0418b>¶
若聞有是經典名字,聞已敬信,所有一切煩¶
惱重病皆悉除滅,唯不能令一闡提輩安止¶
住於阿耨多羅三藐三菩提。如彼妙藥,雖能¶
療愈種種重病,而不能治必死之人。
「復次¶
善男子!如人手瘡,捉持毒藥,毒則隨入;若無¶
瘡者,毒則不入。一闡提輩亦復如是,無菩提¶
因,如無瘡者,毒不得入。所謂瘡者,即是無上¶
菩提因緣,毒者即是第一妙藥,完無瘡者謂¶
一闡提。復次善男子!譬如金剛,無能壞者,¶
而能破壞一切之物,唯除龜甲及白羊角。是¶
大涅槃微妙經典,亦復如是,悉能安止無量¶
眾生於菩提道,唯不能令一闡提輩立菩提¶
因。
「復次善男子!如馬齒草、娑羅翅樹、尼迦羅¶
樹,雖斷枝莖,續生如故;不如多羅,斷已不生。¶
是諸眾生亦復如是,若得聞是大涅槃經,雖¶
犯四禁及五無間,猶故能生菩提因緣;一闡¶
提輩則不如是,雖得聽受是妙經典,而不能¶
生菩提道因。復次善男子!如佉陀羅樹、鎮頭¶
迦樹,斷已不生,及諸焦種。一闡提輩,亦復如¶
是,雖得聞是大涅槃經,而不能發菩提因緣,¶
猶如焦種。復次善男子!譬如大雨,終不住空。¶
是大涅槃微妙經典亦復如是,普雨法雨,於¶
一闡提則不能住,是一闡提周體密緻,猶如¶
金剛,不容外物。」
迦葉菩薩白佛言:「世尊!如¶
佛說偈:¶
#+BEGIN_VERSE
「 「『不見善不作,
唯見惡可作。¶
是處可怖畏,
猶如險惡道。』」
#+END_VERSE
¶
「世尊!如是所說,有何等義?」
佛言:「善男子!不¶
見者,謂不見佛性。善者,即是阿耨多羅三藐
<pb:KR6g0001_T_009-0418c>¶
三菩提。不作者,所謂不能親近善友。唯見者,¶
見無因果。惡者,謂謗方等大乘經典。可作者,¶
謂一闡提說無方等。以是義故,一闡提輩,無¶
心趣向清淨善法。何等善法?謂涅槃也。趣涅¶
槃者,謂能修習賢善之行;而一闡提無賢善¶
行,是故不能趣向涅槃。是處可畏,謂謗正法。¶
誰應怖畏?所謂智者。何以故?以謗法者,無有¶
善心及方便故,險惡道者謂諸行也。」
迦葉復¶
言:「如佛所說:¶
#+BEGIN_VERSE
「 「『云何見所作?
云何得善法?¶
何處不怖畏,
如王夷坦道?』」
#+END_VERSE
¶
「是義何謂?」
佛言:「善男子!見所作者,發露諸¶
惡,從生死際所作諸惡悉皆發露,至無至處,¶
以是義故,是處無畏。喻如人王,所遊正路,其¶
中盜賊,悉皆逃走。如是發露一切諸惡,悉滅¶
無餘。復次不見所作者,謂一闡提,所作眾惡¶
而不自見,是一闡提憍慢心故,雖多作惡,於¶
是事中初無怖畏,以是義故不得涅槃,喻如¶
獼猴捉水中月。善男子!假使一切無量眾生,¶
一時成於阿耨多羅三藐三菩提已,此諸如¶
來亦復不見彼一闡提成於菩提,以是義故¶
名不見所作。又復不見誰之所作,所謂不見¶
如來所作。佛為眾生說有佛性,一闡提輩流¶
轉生死,不能知見,以是義故,名為不見如來¶
所作。又一闡提見於如來畢竟涅槃,謂真無¶
常,猶如燈滅,膏油俱盡。何以故?是人惡業不¶
虧損故。若有菩薩所作善業,迴向阿耨多羅¶
三藐三菩提時,一闡提輩雖復毀呰,破壞不¶
信,然諸菩薩猶故施與,欲共成於無上之道。
<pb:KR6g0001_T_009-0419a>¶
何以故?諸佛法爾。¶
#+BEGIN_VERSE
「 「作惡不即受,
如乳即成酪。¶
猶灰覆火上,
愚者輕蹈之。」
#+END_VERSE
¶
「一闡提者名為無目,是故不見阿羅漢道。如¶
阿羅漢不行生死險惡之道,以無目故誹謗¶
方等,不欲修習。如阿羅漢勤修慈心,一闡提¶
輩不修方等,亦復如是。若人說言:『我今不信¶
聲聞經典,信受大乘,讀誦解說,是故我今即¶
是菩薩。一切眾生悉有佛性,以佛性故,眾生¶
身中即有十力、三十二相、八十種好。我之所¶
說,不異佛說。汝今與我俱破無量諸惡煩惱,¶
如破水瓶,以破結故,即得見於阿耨多羅三¶
藐三菩提。』是人雖作如是演說,其心實不信¶
有佛性,為利養故隨文而說,如是說者名為¶
惡人。如是惡人,不速受果,如乳成酪。譬如王¶
使,善能談論,巧於方便,奉命他國,寧喪身命,¶
終不匿王所說言教。智者亦爾,於凡夫中不¶
惜身命,要必宣說大乘方等如來祕藏,一切¶
眾生皆有佛性。善男子!有一闡提作羅漢像,¶
住於空處,誹謗方等大乘經典。諸凡夫人見¶
已皆謂,真阿羅漢是大菩薩摩訶薩。是一闡¶
提、惡比丘輩,住阿蘭若處,壞阿蘭若法,見他¶
得利,心生嫉妬,作如是言:『所有方等大乘經¶
典悉是天魔波旬所說。』亦說如來是無常法,¶
毀滅正法,破壞眾僧。復作是言:『波旬所說,非¶
善順說。』作是宣說邪惡之法,是人作惡不即¶
受報如乳成酪。灰覆火上,愚輕蹈之。如是人¶
者謂一闡提。是故當知大乘方等微妙經典,¶
必定清淨,如摩尼珠投之濁水,水即為清,大
<pb:KR6g0001_T_009-0419b>¶
乘經典亦復如是。
「復次善男子!譬如蓮花為¶
日所照,無不開敷。一切眾生亦復如是,若得¶
見聞大涅槃日,未發心者皆悉發心為菩提¶
因,是故我說大涅槃光所入毛孔,必為妙因。¶
彼一闡提雖有佛性,而為無量罪垢所纏,不¶
能得出,如蠶處繭,以是業緣,不能生於菩提¶
妙因,流轉生死無有窮已。¶
「復次善男子!如優鉢羅花、鉢頭摩花、拘牟頭¶
華、分陀利華,生於淤泥,而終不為彼泥所污。¶
若有眾生修大涅槃微妙經典,亦復如是,雖¶
有煩惱,終不為此煩惱所污。何以故?以知¶
如來性相力故。善男子!譬如有國,多清冷風,¶
若觸眾生身諸毛孔,能除一切欝蒸之惱。此¶
大乘典大涅槃經亦復如是,遍入一切眾生¶
毛孔,為作菩提微妙因緣,除一闡提。何以故?¶
非法器故。¶
「復次善男子!譬如良醫,解八種藥,滅一切病,¶
唯除必死。一切契經禪定三昧,亦復如是,能¶
治一切貪恚愚癡、諸煩惱病,能拔煩惱毒刺¶
等箭,而不能治犯四重禁、五無間罪。善男子!¶
復有良醫,過八種術,能除眾生所有病苦,唯¶
不能治必死之病。是大涅槃大乘經典,亦復¶
如是,能除眾生一切煩惱,安住如來清淨妙¶
因,未發心者令得發心,唯除必死一闡提¶
輩。¶
「復次善男子!譬如良醫,能以妙藥治諸盲人,¶
令見日月、星宿、諸明一切色像,唯不能治生¶
盲之人。是大乘典大涅槃經亦復如是,能為¶
聲聞緣覺之人開發慧眼,令其安住無量無
<pb:KR6g0001_T_009-0419c>¶
邊大乘經典,未發心者,謂犯四禁、五無間罪,¶
悉能令發菩提之心;唯除生盲一闡提輩。復¶
次善男子!譬如良醫,善解八術,為治眾生一¶
切病苦,與種種方,吐下諸藥、及以塗身、熏¶
藥、灌鼻、散藥、丸藥,若貧愚人不欲服之,良醫¶
愍念,即將是人還其舍宅,強與令服,以藥力¶
故,所患得除;女人產時,兒衣不出,與之令服,¶
服已即出,并令嬰兒安樂無患。是大乘典大¶
涅槃經亦復如是,所至之處若至舍宅,能除¶
眾生無量煩惱,犯四重禁、五無間罪、未發心¶
者,悉令發心,除一闡提。」
迦葉菩薩白佛言:「世¶
尊!犯四重禁及五無間,名極重惡,譬如斷截¶
多羅樹頭,更不復生,是等未發菩提之心,云¶
何能與作菩提因?」
佛言:「善男子!是諸眾生,若¶
於夢中夢墮地獄,受諸苦惱,即生悔心:『哀哉,¶
我等自招此罪,若我今得脫是罪者,必定當¶
發菩提之心,我今所見最是極惡。』從是覺已,¶
即知正法有大果報,如彼嬰兒漸漸長大,常¶
作是念:『是醫最良,善解方藥。我本處胎,與我¶
母藥,母以藥故,身得安隱。以是因緣,我命得¶
全。奇哉,我母受大苦惱,滿足十月懷抱我胎,¶
既生之後,推乾去濕,除去不淨大小便利,乳¶
餔長養,將護我身。以是義故,我當報恩,色¶
養侍衛,隨順供養。』犯四重禁及無間罪,臨命¶
終時,念是大乘大涅槃經,雖墮地獄、畜生、餓¶
鬼、天上、人中,如是經典,亦為是人作菩提因,¶
除一闡提。
「復次善男子!譬如良醫及良醫子,¶
所知深奧出過諸醫,善知除毒無上呪術,若¶
惡毒蛇、若龍、若蝮,以諸呪術、呪藥令良,復以
<pb:KR6g0001_T_009-0420a>¶
此藥用塗革屣,以此革屣觸諸毒虫,毒為之¶
消,唯除一毒名曰大龍。是大乘典大涅槃¶
經亦復如是,若有眾生犯四重禁、五無間罪,¶
悉能消滅,令住菩提,如藥革屣能消眾毒,¶
未發心者能令發心,安止住於菩提之道。¶
是彼大乘大涅槃經威神藥故,令諸眾生,生¶
於安樂,唯除大龍一闡提輩。¶
「復次善男子!譬如有人,以雜毒藥,用塗大鼓,¶
於大眾中擊之發聲,雖無心欲聞,聞之皆死,¶
唯除一人不橫死者。是大乘典大涅槃經亦¶
復如是,在在處處諸行眾中有聞聲者,所有¶
貪欲、瞋恚愚癡,悉皆滅盡;其中雖有無心思¶
念,是大涅槃因緣力故,能滅煩惱,而結自滅,¶
犯四重禁及五無間,聞是經已,亦作無上菩¶
提因緣,漸斷煩惱,除不橫死一闡提也。
「復次¶
善男子!譬如闇夜,諸所營作一切皆息,若未¶
訖者要待日明。學大乘者,雖修契經一切諸¶
定,要待大乘大涅槃日,聞於如來微密之教,¶
然後乃當造菩提業,安住正法。猶如天雨,潤¶
益增長一切諸種,成就果實,悉除飢饉,多¶
受豐樂。如來祕藏無量法雨亦復如是,悉能¶
除滅八種熱病,是經出世,如彼果實,多所利¶
益,安樂一切,能令眾生見於佛性。如《法花》中,¶
八千聲聞,得受記莂成大果實,如秋收冬藏,¶
更無所作。一闡提輩,亦復如是,於諸善法,無¶
所營作。
「復次善男子!譬如良醫,聞他人子非¶
人所持,尋以妙藥,并遣一使,勅語使言:『卿¶
持此藥,速與彼人。彼人若遇諸惡鬼神,以藥¶
力故,悉當遠去。卿若遲晚,吾自當往,終不令
<pb:KR6g0001_T_009-0420b>¶
彼抂橫死也。若彼病人得見使者及吾威德,¶
諸苦當除,得安隱樂。』是大乘典大涅槃經亦¶
復如是,若比丘、比丘尼、優婆塞、優婆夷及諸¶
外道,有能受持如是經典,讀誦通利,復為他¶
人分別廣說,若自書寫,令他書寫,斯等皆為¶
菩提因緣。若犯四禁及五逆罪,若為邪鬼毒¶
惡所持,聞是經典,所有諸惡悉皆消滅,如¶
見良醫惡鬼遠去,當知是人是真菩薩摩訶¶
薩也。何以故?暫得聞是大涅槃故,亦以生念,¶
如來常故。暫得聞者尚得如是,何況書寫、受¶
持讀誦,除一闡提,其餘皆是菩薩摩訶薩。
「復¶
次善男子!譬如聾人,不聞音聲。一闡提輩亦¶
復如是,雖復欲聽是妙經典,而不得聞。所以¶
者何?無因緣故。復次善男子!譬如良醫,一¶
切醫方,無不通達,兼復廣知無量呪術,是醫¶
見王作如是言:『大王今者有必死病。』其王¶
答言:『卿不見我腹內之事,云何而言有必死¶
病?』醫即答言:『若不見信,應服下藥,既下之¶
後,王自驗之。』王不肯服,爾時良醫以呪術力,¶
令王糞門遍生瘡疱,兼復㿃下,虫血雜出。王¶
見是已,生大怖懅,讚彼良醫:『善哉,善哉!卿¶
先所白,吾不用之。今乃知卿,於吾此身作大¶
利益。』恭敬是醫猶如父母。是大乘典大涅槃¶
經亦復如是,於諸眾生,有欲無欲,悉能令彼¶
煩惱崩落。是諸眾生,乃至夢中夢見是經,恭¶
敬供養,喻如大王,恭敬良醫。是大良醫,知必¶
死者,終不治之。是大乘典大涅槃經亦復如¶
是,終不能治一闡提輩。
「復次善男子!譬如¶
良醫,善知八種,悉能療治一切諸病,唯不能
<pb:KR6g0001_T_009-0420c>¶
治必死之人。諸佛菩薩亦復如是,悉能救療¶
一切有罪,唯不能治必死之人一闡提輩。復¶
次善男子!譬如良醫,善知八種微妙經術,復¶
能博達,過於八種,以己所知,先教其子,若水、¶
若陸、山澗藥草,悉令識知,如是漸漸教八事¶
已,次復教餘最上妙術。如來、應、正遍知亦復¶
如是,先教其子諸比丘等,方便除滅一切煩¶
惱,修學淨身不堅固想,謂水、陸、山澗。水者¶
喻身受苦,如水上泡。陸者喻身不堅,如芭蕉¶
樹。其山澗者喻煩惱中,修無我想。以是義¶
故,身名無我。如來如是於諸弟子,漸漸教學¶
九部經法,令善通利,然後教學如來祕藏,為¶
其子故,說如來常。如來如是說大乘典大涅¶
槃經,為諸眾生已發心者及未發心,作菩提¶
因,除一闡提。如是,善男子!是大乘典大涅¶
槃經,無量無數不可思議未曾有也,當知即¶
是無上良醫,最尊最勝,眾經中王。¶
「復次善男子!譬如大船,從海此岸至於彼岸,¶
復從彼岸還至此岸。如來、應、正遍知亦復如¶
是,乘大涅槃大乘寶船,周旋往返,濟渡眾¶
生,在在處處有應度者,悉令得見如來之身,¶
以是義故,如來名曰無上船師。譬如有船則¶
有船師,以有船師,則有眾生渡於大海;如¶
來常住化度眾生,亦復如是。復次善男子,¶
譬如有人在大海中乘船欲渡,若得順風,須¶
臾之間則能得過無量由延;若不得者,雖¶
復久住,經無量歲,不離本處,有時船壞,沒水¶
而死。眾生如是,在於愚癡生死大海,乘諸行¶
船,若得值遇大般涅槃猛利之風,則能疾到
<pb:KR6g0001_T_009-0421a>¶
無上道岸,若不值遇,當久流轉無量生死,或¶
時破壞,墮於地獄、畜生、餓鬼。
「復次善男子!譬¶
如有人,不遇風王,久住大海,作是思惟:『我等今¶
者必在此死。』如是念時,忽遇利風,隨順渡海,¶
復作是言:『快哉,是風,未曾有也。令我等輩,安¶
隱得過大海之難。』眾生如是,久處愚癡生死¶
大海,困苦窮悴,未遇如是大涅槃風,則應生¶
念:『我等必定墮於地獄、畜生、餓鬼。』是諸眾生¶
思惟是時,忽遇大乘大涅槃風,隨順吹向,入¶
於阿耨多羅三藐三菩提,方知真實,生奇特¶
想,歎言:『快哉,我從昔來,未曾見聞,如是如來¶
微密之藏。』爾乃於是大涅槃經,生清淨信。¶
「復次善男子!如蛇脫皮,為死滅耶?」
「不也。世¶
尊!」
「善男子,如來亦爾,方便示現,棄捨毒身,¶
可言如來無常滅耶?」
「不也。世尊!如來於此閻¶
浮提中方便捨身,如破毒蛇,捨於故皮,是故¶
如來名為常住。」
「復次善男子!譬如金師,得好¶
真金,隨意造作種種諸器。如來亦爾,於二十¶
五有,悉能示現種種色身,為化眾生拔生死¶
故。是故如來名無邊身,雖復示現種種諸身,¶
亦名常住無有變易。¶
「復次善男子!如菴羅樹及閻浮樹一年三變,¶
有時生花,光色敷榮,有時生葉,滋茂蓊欝,有¶
時彫落,狀似枯死。善男子!於意云何?是樹¶
實為枯滅不耶?」
「不也。世尊!」
「善男子!如來亦¶
爾,於三界中示三種身,有時初生,有時長大,¶
有時涅槃,而如來身實非無常。」
迦葉菩薩讚¶
言:「善哉,誠如聖教,如來常住無有變易。」¶
「善男子!如來密語甚深難解,譬如大王告
<pb:KR6g0001_T_009-0421b>¶
諸群臣:『先陀婆來。』先陀婆者,一名四實:一者¶
鹽,二者器,三者水,四者馬。如是四法,皆同¶
此名。有智之臣善知此名,若王洗時索先陀¶
婆,即便奉水。若王食時索先陀婆,即便奉鹽。¶
若王食已將欲飲漿索先陀婆,即便奉器。若¶
王欲遊索先陀婆,即便奉馬。如是智臣善解¶
大王四種密語。是大乘經亦復如是,有四無¶
常,大乘智臣,應當善知。若佛出世為眾生說¶
如來涅槃,智臣當知此是如來為計常者說¶
無常相,欲令比丘修無常想。或復說言正法¶
當滅,智臣應知此是如來為計樂者說於苦¶
相,欲令比丘多修苦想。或復說言我今病¶
苦,眾僧破壞,智臣當知此是如來為計我者¶
說無我相,欲令比丘修無我想。或復說言所¶
謂空者是正解脫,智臣當知此是如來說正¶
解脫無二十五有,欲令比丘修學空想。以是¶
義故,是正解脫則名為空,亦名不動。謂不動¶
者,是解脫中無有苦故,是故不動。是正解脫¶
為無有相,謂無相者,無有色、聲、香、味、觸等,故¶
名無相。是正解脫常不變易,是解脫中無有¶
無常、熱惱變易,是故解脫名曰常住、不變、清¶
涼。或復說言一切眾生有如來性,智臣當知¶
此是如來說於常法,欲令比丘修正常法。是¶
諸比丘若能如是隨順學者,當知是人真我¶
弟子,善知如來微密之藏,如彼大王智慧之¶
臣,善知王意。善男子!如是大王亦有如是密¶
語之法,何況如來而當無耶?善男子!是¶
故如來微密之教,難可得知,唯有智者乃能¶
解我甚深佛法,非是世間凡夫品類,所能信
<pb:KR6g0001_T_009-0421c>¶
也。¶
「復次善男子!如波羅奢樹、迦尼迦樹、阿叔迦¶
樹,值天亢旱,不生花實,及餘水陸所生之物,¶
皆悉枯悴,無有潤澤,不能增長,一切諸藥無¶
復勢力。善男子!是大乘典大涅槃經亦復如¶
是,於我滅後,有諸眾生不能恭敬,無有威德。¶
何以故?是諸眾生不知如來微密藏故。所以¶
者何?以是眾生薄福德故。復次善男子!如¶
來正法將欲滅盡,爾時多有行惡比丘,不知¶
如來微密之藏,嬾墮懈怠,不能讀誦、宣揚、分¶
別如來正法,譬如癡賊棄捨真寶擔負草䴬,¶
不解如來微密藏故,於是經中懈怠不勤,哀¶
哉大險,當來之世,甚可怖畏。苦哉眾生,不勤¶
聽受是大乘典大涅槃經,唯諸菩薩摩訶薩¶
等,能於是經取真實義,不著文字隨順不逆,¶
為眾生說。
「復次善男子!如牧牛女為欲賣乳,¶
貪多利故,加二分水,轉賣與餘牧牛女人。彼¶
女得已復加二分,轉復賣與近城女人。女人得已復加二分,轉復賣與城中女人。彼女¶
得已復加二分,詣市賣之。時有一人,為子納¶
婦,當須好乳,以瞻賓客,至市欲買。是賣乳¶
者,多索價數,是人答言:『汝乳多水,不直爾許。¶
正值我今瞻待賓客,是故當取。』取已還家,煮¶
用作糜,都無乳味,雖復無味,於苦味中千倍¶
為勝。何以故?乳之為味,諸味中最。善男子!¶
我涅槃後,正法未滅餘八十年,爾時是經於¶
閻浮提當廣流布,是時當有諸惡比丘,抄略¶
是經分作多分,能滅正法色香美味。是諸惡¶
人,雖復誦讀如是經典,滅除如來深密要義,
<pb:KR6g0001_T_009-0422a>¶
安置世間莊嚴文飾、無義之語,抄前著後,抄¶
後著前,前後著中,中著前後。當知如是諸惡¶
比丘,是魔伴侶,受畜一切不淨之物,而言¶
如來悉聽我畜。如牧牛女多加水乳,諸惡比¶
丘亦復如是,雜以世語,錯定是經,令多眾生¶
不得正說、正寫、正取、尊重、讚歎、供養恭敬。是¶
惡比丘為利養故,不能廣宣流布是經,所可¶
分流少不足言,如彼牧牛貧窮女人,展轉賣¶
乳,乃至成糜而無乳味。是大乘典大涅槃¶
經亦復如是,展轉薄淡,無有氣味,雖無氣味¶
猶勝餘經足一千倍,如彼乳味於諸苦味為¶
千倍勝。何以故?是大乘典大涅槃經,於聲聞¶
經最為上首,喻如牛乳,味中最勝,以是義故,¶
名大涅槃。¶
「復次善男子!若善男子、善女人等,無有不求¶
男子身者。何以故?一切女人皆是眾惡之所¶
住處。復次善男子!如蚊子尿不能令此大地¶
潤洽,其女人者婬欲難滿亦復如是。譬如大¶
地一切作丸如葶藶子,如是等男與一女人¶
共為欲事猶不能足。假使男子數如恒沙,與¶
一女人共為欲事猶不能足。善男子!譬如大¶
海,一切天雨、百川、眾流皆悉投注,而彼大海¶
未曾滿足。女人之法亦復如是,假使一切悉¶
為男者,與一女人共為欲事而亦不足。復次¶
善男子!如阿叔迦樹、波吒羅樹、迦尼迦樹,春¶
花開敷,有蜂唼取色香細味,不知厭足。女人¶
欲男亦復如是,不知厭足。善男子!以是義故,¶
諸善男子、善女人等,聽是大乘大涅槃經,常¶
應呵責女人之相求於男子。何以故?是大
<pb:KR6g0001_T_009-0422b>¶
經典有丈夫相,所謂佛性,若人不知是佛性¶
者,則無男相。所以者何?不能自知有佛性故。¶
若有不能知佛性者,我說是等名為女人。若¶
能自知有佛性者,我說是人為丈夫相。若有¶
女人能知自身定有佛性,當知是等即為男¶
子。善男子!是大乘典大涅槃經,無量無邊¶
不可思議功德之聚。何以故?以說如來祕¶
密藏故。是故善男子、善女人,若欲速知如來¶
密藏,應當方便勤修此經。」
迦葉菩薩白佛¶
言:「世尊!如是,如是。如佛所說,我今已有丈¶
夫之相,得入如來微密藏故,如來今日始覺¶
悟我,因是即得決定通達。」
佛言:「善哉,善哉!善¶
男子!汝今隨順世間之法而作是說。」
迦葉復¶
言:「我不隨順世間法也。」
佛讚迦葉:「善哉,善哉!¶
汝今所知無上法味,甚深難知而能得知,如¶
蜂採味,汝亦如是。復次善男子!如蚊子澤,¶
不能令此大地沾洽,當來之世,是經流布亦¶
復如是,如彼蚊澤。正法欲滅,是經先當沒於¶
此地,當知即是正法衰相。復次善男子!譬¶
如過夏,初月名秋,秋雨連注。此大乘典大涅¶
槃經亦復如是,為於南方諸菩薩故,當廣流¶
布,降注法雨,彌滿其處。正法欲滅當至罽賓,¶
具足無缺潛沒地中。或有信者或不信者,如¶
是大乘方等經典甘露法味,悉沒於地。是經¶
沒已,一切諸餘大乘經典皆悉滅沒。若得是¶
經具足無缺,人中象王諸菩薩等,當知如來¶
無上正法將滅不久。」¶
《大般涅槃經》卷第九
<pb:KR6g0001_T_009-0422c>¶