Skip to content

Commit 69cb7b9

Browse files
committed
Translation updates
Source-Git-URL: git://git.postgresql.org/git/pgtranslation/messages.git Source-Git-Hash: 511b3ec7bc5df139d5516d89767238be682aa5ca
1 parent bebf0c1 commit 69cb7b9

File tree

29 files changed

+7898
-6394
lines changed

29 files changed

+7898
-6394
lines changed

src/backend/po/de.po

Lines changed: 3332 additions & 1725 deletions
Large diffs are not rendered by default.

src/backend/po/fr.po

Lines changed: 1041 additions & 943 deletions
Large diffs are not rendered by default.

src/backend/po/pt_BR.po

Lines changed: 1008 additions & 923 deletions
Large diffs are not rendered by default.

src/backend/po/ru.po

Lines changed: 588 additions & 545 deletions
Large diffs are not rendered by default.

src/bin/initdb/po/de.po

Lines changed: 63 additions & 30 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
77
msgstr ""
88
"Project-Id-Version: PostgreSQL 9.0\n"
99
"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n"
10-
"POT-Creation-Date: 2015-01-31 23:59+0000\n"
11-
"PO-Revision-Date: 2015-02-01 00:04-0500\n"
10+
"POT-Creation-Date: 2015-05-18 03:57+0000\n"
11+
"PO-Revision-Date: 2015-05-18 00:38-0400\n"
1212
"Last-Translator: Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>\n"
1313
"Language-Team: Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>\n"
1414
"Language: de\n"
@@ -89,7 +89,8 @@ msgstr "%s: Datenverzeichnis »%s« wurde auf Anwenderwunsch nicht entfernt\n"
8989
#: initdb.c:633
9090
#, c-format
9191
msgid "%s: transaction log directory \"%s\" not removed at user's request\n"
92-
msgstr "%s: Transaktionslogverzeichnis »%s« wurde auf Anwenderwunsch nicht entfernt\n"
92+
msgstr ""
93+
"%s: Transaktionslogverzeichnis »%s« wurde auf Anwenderwunsch nicht entfernt\n"
9394

9495
#: initdb.c:655
9596
#, c-format
@@ -133,7 +134,8 @@ msgid ""
133134
"This might mean you have a corrupted installation or identified\n"
134135
"the wrong directory with the invocation option -L.\n"
135136
msgstr ""
136-
"Das könnte bedeuten, dass Ihre Installation fehlerhaft ist oder dass Sie das\n"
137+
"Das könnte bedeuten, dass Ihre Installation fehlerhaft ist oder dass Sie "
138+
"das\n"
137139
"falsche Verzeichnis mit der Kommandozeilenoption -L angegeben haben.\n"
138140

139141
#: initdb.c:909
@@ -321,35 +323,44 @@ msgstr ""
321323

322324
#: initdb.c:2381
323325
#, c-format
324-
msgid " -A, --auth=METHOD default authentication method for local connections\n"
325-
msgstr " -A, --auth=METHODE vorgegebene Authentifizierungsmethode für lokale Verbindungen\n"
326+
msgid ""
327+
" -A, --auth=METHOD default authentication method for local "
328+
"connections\n"
329+
msgstr ""
330+
" -A, --auth=METHODE vorgegebene Authentifizierungsmethode für lokale "
331+
"Verbindungen\n"
326332

327333
#: initdb.c:2382
328334
#, c-format
329335
msgid " [-D, --pgdata=]DATADIR location for this database cluster\n"
330-
msgstr " [-D, --pgdata=]DATENVERZ Datenverzeichnis für diesen Datenbankcluster\n"
336+
msgstr ""
337+
" [-D, --pgdata=]DATENVERZ Datenverzeichnis für diesen Datenbankcluster\n"
331338

332339
#: initdb.c:2383
333340
#, c-format
334341
msgid " -E, --encoding=ENCODING set default encoding for new databases\n"
335-
msgstr " -E, --encoding=KODIERUNG setze Standardkodierung für neue Datenbanken\n"
342+
msgstr ""
343+
" -E, --encoding=KODIERUNG setze Standardkodierung für neue Datenbanken\n"
336344

337345
#: initdb.c:2384
338346
#, c-format
339347
msgid " --locale=LOCALE set default locale for new databases\n"
340-
msgstr " --locale=LOCALE setze Standardlocale für neue Datenbanken\n"
348+
msgstr ""
349+
" --locale=LOCALE setze Standardlocale für neue Datenbanken\n"
341350

342351
#: initdb.c:2385
343352
#, c-format
344353
msgid ""
345354
" --lc-collate=, --lc-ctype=, --lc-messages=LOCALE\n"
346355
" --lc-monetary=, --lc-numeric=, --lc-time=LOCALE\n"
347-
" set default locale in the respective category for\n"
356+
" set default locale in the respective category "
357+
"for\n"
348358
" new databases (default taken from environment)\n"
349359
msgstr ""
350360
" --lc-collate=, --lc-ctype=, --lc-messages=LOCALE\n"
351361
" --lc-monetary=, --lc-numeric=, --lc-time=LOCALE\n"
352-
" setze Standardlocale in der jeweiligen Kategorie\n"
362+
" setze Standardlocale in der jeweiligen "
363+
"Kategorie\n"
353364
" für neue Datenbanken (Voreinstellung aus der\n"
354365
" Umgebung entnommen)\n"
355366

@@ -360,8 +371,10 @@ msgstr " --no-locale entspricht --locale=C\n"
360371

361372
#: initdb.c:2390
362373
#, c-format
363-
msgid " --pwfile=FILE read password for the new superuser from file\n"
364-
msgstr " --pwfile=DATEI lese Passwort des neuen Superusers aus Datei\n"
374+
msgid ""
375+
" --pwfile=FILE read password for the new superuser from file\n"
376+
msgstr ""
377+
" --pwfile=DATEI lese Passwort des neuen Superusers aus Datei\n"
365378

366379
#: initdb.c:2391
367380
#, c-format
@@ -379,12 +392,14 @@ msgstr " -U, --username=NAME Datenbank-Superusername\n"
379392

380393
#: initdb.c:2394
381394
#, c-format
382-
msgid " -W, --pwprompt prompt for a password for the new superuser\n"
395+
msgid ""
396+
" -W, --pwprompt prompt for a password for the new superuser\n"
383397
msgstr " -W, --pwprompt frage nach Passwort für neuen Superuser\n"
384398

385399
#: initdb.c:2395
386400
#, c-format
387-
msgid " -X, --xlogdir=XLOGDIR location for the transaction log directory\n"
401+
msgid ""
402+
" -X, --xlogdir=XLOGDIR location for the transaction log directory\n"
388403
msgstr " -X, --xlogdir=XLOGVERZ Verzeichnis für das Transaktionslog\n"
389404

390405
#: initdb.c:2396
@@ -433,7 +448,8 @@ msgstr " -?, --help diese Hilfe anzeigen, dann beenden\n"
433448
#: initdb.c:2403
434449
#, c-format
435450
msgid " -V, --version output version information, then exit\n"
436-
msgstr " -V, --version Versionsinformationen anzeigen, dann beenden\n"
451+
msgstr ""
452+
" -V, --version Versionsinformationen anzeigen, dann beenden\n"
437453

438454
#: initdb.c:2404
439455
#, c-format
@@ -478,7 +494,8 @@ msgstr "%s: zu viele Kommandozeilenargumente (das erste ist »%s«)\n"
478494
#: initdb.c:2592
479495
#, c-format
480496
msgid "%s: password prompt and password file cannot be specified together\n"
481-
msgstr "%s: Passwortprompt und Passwortdatei können nicht zusammen angegeben werden\n"
497+
msgstr ""
498+
"%s: Passwortprompt und Passwortdatei können nicht zusammen angegeben werden\n"
482499

483500
#: initdb.c:2598
484501
msgid ""
@@ -499,8 +516,11 @@ msgstr "%s: unbekannte Authentifizierungsmethode »%s«\n"
499516

500517
#: initdb.c:2631
501518
#, c-format
502-
msgid "%s: must specify a password for the superuser to enable %s authentication\n"
503-
msgstr "%s: Superuser-Passwort muss angegeben werden um %s-Authentifizierung einzuschalten\n"
519+
msgid ""
520+
"%s: must specify a password for the superuser to enable %s authentication\n"
521+
msgstr ""
522+
"%s: Superuser-Passwort muss angegeben werden um %s-Authentifizierung "
523+
"einzuschalten\n"
504524

505525
#: initdb.c:2646
506526
#, c-format
@@ -609,17 +629,24 @@ msgstr "Die Standarddatenbankkodierung wurde entsprechend auf %s gesetzt.\n"
609629
#: initdb.c:2889
610630
#, c-format
611631
msgid "%s: could not find suitable text search configuration for locale %s\n"
612-
msgstr "%s: konnte keine passende Textsuchekonfiguration für Locale »%s« finden\n"
632+
msgstr ""
633+
"%s: konnte keine passende Textsuchekonfiguration für Locale »%s« finden\n"
613634

614635
#: initdb.c:2900
615636
#, c-format
616-
msgid "%s: warning: suitable text search configuration for locale %s is unknown\n"
617-
msgstr "%s: Warnung: passende Textsuchekonfiguration für Locale »%s« ist unbekannt\n"
637+
msgid ""
638+
"%s: warning: suitable text search configuration for locale %s is unknown\n"
639+
msgstr ""
640+
"%s: Warnung: passende Textsuchekonfiguration für Locale »%s« ist unbekannt\n"
618641

619642
#: initdb.c:2905
620643
#, c-format
621-
msgid "%s: warning: specified text search configuration \"%s\" might not match locale %s\n"
622-
msgstr "%s: Warnung: angegebene Textsuchekonfiguration »%s« passt möglicherweise nicht zur Locale »%s«\n"
644+
msgid ""
645+
"%s: warning: specified text search configuration \"%s\" might not match "
646+
"locale %s\n"
647+
msgstr ""
648+
"%s: Warnung: angegebene Textsuchekonfiguration »%s« passt möglicherweise "
649+
"nicht zur Locale »%s«\n"
623650

624651
#: initdb.c:2910
625652
#, c-format
@@ -684,7 +711,8 @@ msgstr "%s: konnte symbolische Verknüpfung »%s« nicht erzeugen: %s\n"
684711
#: initdb.c:3073
685712
#, c-format
686713
msgid "%s: symlinks are not supported on this platform"
687-
msgstr "%s: symbolische Verknüpfungen werden auf dieser Plattform nicht unterstützt"
714+
msgstr ""
715+
"%s: symbolische Verknüpfungen werden auf dieser Plattform nicht unterstützt"
688716

689717
#: initdb.c:3079
690718
#, c-format
@@ -722,27 +750,32 @@ msgstr "Speicher aufgebraucht\n"
722750
msgid "could not set junction for \"%s\": %s\n"
723751
msgstr "konnte Junction für »%s« nicht erzeugen: %s\n"
724752

725-
#: ../../port/dirmod.c:325
753+
#: ../../port/dirmod.c:361
754+
#, c-format
755+
msgid "could not get junction for \"%s\": %s\n"
756+
msgstr "konnte Junction für »%s« nicht ermitteln: %s\n"
757+
758+
#: ../../port/dirmod.c:443
726759
#, c-format
727760
msgid "could not open directory \"%s\": %s\n"
728761
msgstr "konnte Verzeichnis »%s« nicht öffnen: %s\n"
729762

730-
#: ../../port/dirmod.c:358
763+
#: ../../port/dirmod.c:476
731764
#, c-format
732765
msgid "could not read directory \"%s\": %s\n"
733766
msgstr "konnte Verzeichnis »%s« nicht lesen: %s\n"
734767

735-
#: ../../port/dirmod.c:370
768+
#: ../../port/dirmod.c:488
736769
#, c-format
737770
msgid "could not close directory \"%s\": %s\n"
738771
msgstr "konnte Verzeichnis »%s« nicht schließen: %s\n"
739772

740-
#: ../../port/dirmod.c:449
773+
#: ../../port/dirmod.c:567
741774
#, c-format
742775
msgid "could not stat file or directory \"%s\": %s\n"
743776
msgstr "konnte »stat« für Datei oder Verzeichnis »%s« nicht ausführen: %s\n"
744777

745-
#: ../../port/dirmod.c:476 ../../port/dirmod.c:493
778+
#: ../../port/dirmod.c:594 ../../port/dirmod.c:611
746779
#, c-format
747780
msgid "could not remove file or directory \"%s\": %s\n"
748781
msgstr "konnte Datei oder Verzeichnis »%s« nicht entfernen: %s\n"

src/bin/initdb/po/fr.po

Lines changed: 36 additions & 20 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -7,17 +7,17 @@
77
# Stéphane Schildknecht <stephane.schildknecht@dalibo.com>, 2009.
88
msgid ""
99
msgstr ""
10-
"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.4\n"
10+
"Project-Id-Version: PostgreSQL 9.0\n"
1111
"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n"
12-
"POT-Creation-Date: 2014-12-05 12:54+0000\n"
13-
"PO-Revision-Date: 2014-12-05 18:32+0100\n"
12+
"POT-Creation-Date: 2015-05-13 08:01+0000\n"
13+
"PO-Revision-Date: 2015-05-13 22:10+0100\n"
1414
"Last-Translator: Guillaume Lelarge <guillaume@lelarge.info>\n"
1515
"Language-Team: PostgreSQLfr <pgsql-fr-generale@postgresql.org>\n"
1616
"Language: fr\n"
1717
"MIME-Version: 1.0\n"
1818
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n"
1919
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20-
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
20+
"X-Generator: Poedit 1.7.5\n"
2121

2222
#: initdb.c:254 initdb.c:268
2323
#, c-format
@@ -208,7 +208,8 @@ msgstr "Les mots de passe ne sont pas identiques.\n"
208208
#: initdb.c:1434
209209
#, c-format
210210
msgid "%s: could not read password from file \"%s\": %s\n"
211-
msgstr "%s : n'a pas pu lire le mot de passe à partir du fichier « %s » : %s\n"
211+
msgstr ""
212+
"%s : n'a pas pu lire le mot de passe à partir du fichier « %s » : %s\n"
212213

213214
#: initdb.c:1437
214215
#, c-format
@@ -338,7 +339,8 @@ msgid ""
338339
" -A, --auth=METHOD default authentication method for local "
339340
"connections\n"
340341
msgstr ""
341-
" -A, --auth=MÉTHODE méthode d'authentification par défaut pour les\n"
342+
" -A, --auth=MÉTHODE méthode d'authentification par défaut pour "
343+
"les\n"
342344
" connexions locales\n"
343345

344346
#: initdb.c:2382
@@ -350,7 +352,8 @@ msgstr " [-D, --pgdata=]R
350352
#, c-format
351353
msgid " -E, --encoding=ENCODING set default encoding for new databases\n"
352354
msgstr ""
353-
" -E, --encoding=ENCODAGE initialise l'encodage par défaut des nouvelles\n"
355+
" -E, --encoding=ENCODAGE initialise l'encodage par défaut des "
356+
"nouvelles\n"
354357
" bases de données\n"
355358

356359
#: initdb.c:2384
@@ -373,7 +376,8 @@ msgstr ""
373376
" --lc-monetary=, --lc-numeric=, --lc-time=LOCALE\n"
374377
" initialise la locale par défaut dans la\n"
375378
" catégorie respective pour les nouvelles bases\n"
376-
" de données (les valeurs par défaut sont prises\n"
379+
" de données (les valeurs par défaut sont "
380+
"prises\n"
377381
" dans l'environnement)\n"
378382

379383
#: initdb.c:2389
@@ -396,14 +400,16 @@ msgid ""
396400
" default text search configuration\n"
397401
msgstr ""
398402
" -T, --text-search-config=CFG\n"
399-
" configuration par défaut de la recherche plein\n"
403+
" configuration par défaut de la recherche "
404+
"plein\n"
400405
" texte\n"
401406

402407
#: initdb.c:2393
403408
#, c-format
404409
msgid " -U, --username=NAME database superuser name\n"
405410
msgstr ""
406-
" -U, --username=NOM nom du super-utilisateur de la base de données\n"
411+
" -U, --username=NOM nom du super-utilisateur de la base de "
412+
"données\n"
407413

408414
#: initdb.c:2394
409415
#, c-format
@@ -433,7 +439,8 @@ msgstr ""
433439
#, c-format
434440
msgid " -d, --debug generate lots of debugging output\n"
435441
msgstr ""
436-
" -d, --debug engendre un grand nombre de traces de débogage\n"
442+
" -d, --debug engendre un grand nombre de traces de "
443+
"débogage\n"
437444

438445
#: initdb.c:2398
439446
#, c-format
@@ -479,7 +486,8 @@ msgid ""
479486
"is used.\n"
480487
msgstr ""
481488
"\n"
482-
"Si le répertoire des données n'est pas indiqué, la variable d'environnement\n"
489+
"Si le répertoire des données n'est pas indiqué, la variable "
490+
"d'environnement\n"
483491
"PGDATA est utilisée.\n"
484492

485493
#: initdb.c:2406
@@ -510,13 +518,15 @@ msgstr "Essayer
510518
#: initdb.c:2583
511519
#, c-format
512520
msgid "%s: too many command-line arguments (first is \"%s\")\n"
513-
msgstr "%s : trop d'arguments en ligne de commande (le premier étant « %s »)\n"
521+
msgstr ""
522+
"%s : trop d'arguments en ligne de commande (le premier étant « %s »)\n"
514523

515524
#: initdb.c:2592
516525
#, c-format
517526
msgid "%s: password prompt and password file cannot be specified together\n"
518527
msgstr ""
519-
"%s : les options d'invite du mot de passe et le fichier de mots de passe ne\n"
528+
"%s : les options d'invite du mot de passe et le fichier de mots de passe "
529+
"ne\n"
520530
" peuvent pas être indiquées simultanément\n"
521531

522532
#: initdb.c:2598
@@ -577,7 +587,8 @@ msgid ""
577587
"but was not the same version as %s.\n"
578588
"Check your installation.\n"
579589
msgstr ""
580-
"Le programme « postgres » a été trouvé par « %s » mais n'est pas de la même\n"
590+
"Le programme « postgres » a été trouvé par « %s » mais n'est pas de la "
591+
"même\n"
581592
"version que « %s ».\n"
582593
"Vérifiez votre installation.\n"
583594

@@ -780,29 +791,34 @@ msgstr "m
780791
msgid "could not set junction for \"%s\": %s\n"
781792
msgstr "n'a pas pu configurer la jonction pour « %s » : %s\n"
782793

783-
#: ../../port/dirmod.c:325
794+
#: ../../port/dirmod.c:361
795+
#, c-format
796+
msgid "could not get junction for \"%s\": %s\n"
797+
msgstr "n'a pas pu obtenir la jonction pour « %s » : %s\n"
798+
799+
#: ../../port/dirmod.c:443
784800
#, c-format
785801
msgid "could not open directory \"%s\": %s\n"
786802
msgstr "n'a pas pu ouvrir le répertoire « %s » : %s\n"
787803

788-
#: ../../port/dirmod.c:358
804+
#: ../../port/dirmod.c:476
789805
#, c-format
790806
msgid "could not read directory \"%s\": %s\n"
791807
msgstr "n'a pas pu lire le répertoire « %s » : %s\n"
792808

793-
#: ../../port/dirmod.c:370
809+
#: ../../port/dirmod.c:488
794810
#, c-format
795811
msgid "could not close directory \"%s\": %s\n"
796812
msgstr "n'a pas pu fermer le répertoire « %s » : %s\n"
797813

798-
#: ../../port/dirmod.c:449
814+
#: ../../port/dirmod.c:567
799815
#, c-format
800816
msgid "could not stat file or directory \"%s\": %s\n"
801817
msgstr ""
802818
"n'a pas pu récupérer les informations sur le fichier ou répertoire\n"
803819
"« %s » : %s\n"
804820

805-
#: ../../port/dirmod.c:476 ../../port/dirmod.c:493
821+
#: ../../port/dirmod.c:594 ../../port/dirmod.c:611
806822
#, c-format
807823
msgid "could not remove file or directory \"%s\": %s\n"
808824
msgstr "n'a pas pu supprimer le fichier ou répertoire « %s » : %s\n"

0 commit comments

Comments
 (0)