-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 268
/
Localizable.strings
451 lines (384 loc) · 17.3 KB
/
Localizable.strings
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
/* this file is in UTF-8 format! */
/* Icon's label */
"Create" = "Utwórz";
"Empty Trash" = "Opróżnij kosz";
"Delete" = "Usuń";
"Expunge" = "Wyczyść ostatecznie";
"Forward" = "Przekaż";
"Get Mail" = "Pobierz pocztę";
"Junk" = "Spam";
"Not junk" = "Nie-spam";
"Reply" = "Odpowiedz";
"Reply All" = "Odpowiedz wszystkim";
"Print" = "Drukuj";
"Stop" = "Zatrzymaj";
"Write" = "Napisz";
"Search" = "Szukaj";
"Send" = "Wyślij";
"Contacts" = "Kontakty";
"Attach" = "Załącz";
"Save" = "Zapisz";
"Options" = "Opcje";
"Close" = "Zamknij";
"Size" = "Rozmiar";
/* Tooltips */
"Send this message now" = "Wyślij teraz tę wiadomość";
"Select a recipient from an Address Book" = "Wybierz odbiorcę z książki adresowej";
"Include an attachment" = "Dodaj załącznik";
"Save this message" = "Zapisz tę wiadomość";
"Get new messages" = "Pobierz nową wiadomość";
"Create a new message" = "Utwórz nową wiadomość";
"Go to address book" = "Idź do książki adresowej";
"Reply to the message" = "Odpowiedz na wiadomość";
"Reply to sender and all recipients" = "Odpowiedz nadawcy i wszystkim odbiorcom";
"Forward selected message" = "Przekaż zaznaczoną wiadomość";
"Delete selected message or folder" = "Usuń zaznaczoną wiadomość lub folder";
"Print this message" = "Wydrukuj tę wiadomość";
"Stop the current transfer" = "Zatrzymaj bieżący transfer";
"Attachment" = "Załącznik";
"Unread" = "Nie przeczytane";
"Flagged" = "Oflagowane";
"Search multiple mailboxes" = "Przeszukaj wiele skrzynek";
/* Main Frame */
"Home" = "Strona główna";
"Calendar" = "Kalendarz";
"Addressbook" = "Książka adresowa";
"Mail" = "Poczta";
"Right Administration" = "Uprawnienia";
"Help" = "Pomoc";
/* Mail account main windows */
"Welcome to the SOGo Mailer. Use the folder tree on the left to browse your mail accounts!" = "Witaj w programie SOGo Mailer. Używaj drzewa folderów po lewej stronie by przeglądać swoje konta pocztowe!";
"Read messages" = "Wiadomości przeczytane";
/* Tooltip for fab button */
"Write a new message" = "Napisz nową wiadomość";
/* Tooltip for fab button */
"Write a message in new window" = "Utwórz wiadomość w nowym oknie";
"Share" = "Udostępnianie";
"Account" = "Konto";
"Shared Account" = "Udostępnione konto";
/* A mailbox is selected, but no message (only shown on large screens) */
"No message selected" = "Nie wybrano wiadomości";
/* No mailbox is selected (usually resulting from an IMAP connection problem) */
"No mailbox selected" = "Nie wybrano skrzynki";
"An error occured while communicating with the mail server" = "Wystąpił błąd w trakcie komunikacji z serwerem pocztowym";
/* Mailbox actions */
/* Compact Folder success message */
"Folder compacted" = "Folder zkompaktowany";
/* Empty Trash success message */
"Trash emptied" = "Kosz został opróżniony";
/* acls */
"Access rights to" = "Uprawnienia dla";
"For user" = "Dla użytkownika";
"Any Authenticated User" = "Dowolny zalogowany użytkownik";
"List and see this folder" = "Wylistuj i zobacz ten folder";
"Read mails from this folder" = "Czytaj wiadomości z tego folderu";
"Mark mails read and unread" = "Zaznacz wiadomości jako przeczytane lub nieprzeczytane";
"Modify the flags of the mails in this folder" = "Zmień oflagowanie wiadomości w tym folderze";
"Insert, copy and move mails into this folder" = "Wstaw, kopiuj lub przenieś wiadomości do tego folderu";
"Post mails" = "Wyślij wiadomości";
"Add subfolders to this folder" = "Utwórz podfoldery w tym folderze";
"Remove this folder" = "Usuń ten folder";
"Erase mails from this folder" = "Usuń wiadomości z tego folderu";
"Expunge this folder" = "Wyczyść ostatecznie ten folder";
"Export This Folder" = "Eksportuj ten folder";
"Modify the acl of this folder" = "Modyfikuj uprawnienia ACL tego folderu";
"Saved Messages.zip" = "Zapisano Messages.zip";
"Update" = "Zaktualizuj";
"Cancel" = "Anuluj";
/* Mail edition */
"From" = "Od";
"Subject" = "Temat";
"To" = "Do";
"Cc" = "DW";
"Bcc" = "UDW";
"Reply-To" = "Odpowiedź do";
"Add address" = "Dodaj adres";
"Body" = "Treść";
"Open" = "Otwórz";
"Select All" = "Zaznacz wszystkie";
"Select Message" = "Wybierz wiadomość";
"Attach Web Page..." = "Załącz stronę Web";
"file" = "plik";
"files" = "pliki";
"Save all" = "Zapisz wszystkie";
"to" = "Do";
"cc" = "DW";
"bcc" = "UDW";
"Add a recipient" = "Dodaj odbiorcę";
"Edit Draft..." = "Edytuj szkic";
"Load Images" = "Załaduj obrazki";
"Return Receipt" = "Potwierdzenie";
"Choose which identity to send this message from" = "Wybierz tożsamość, z której chcesz wysłać tę wiadomość";
"The sender of this message has asked to be notified when you read this message. Do you with to notify the sender?" = "Nadawca wiadomości prosił o powiadomienie, gdy odczytasz tą wiadomość. Czy powiadomić nadawcę?";
"Return Receipt (displayed) - %@"= "Potwierdzenie (wyświetlone) - %@";
"This is a Return Receipt for the mail that you sent to %@.\n\nNote: This Return Receipt only acknowledges that the message was displayed on the recipient's computer. There is no guarantee that the recipient has read or understood the message contents." = "To jest potwierdzenie dla e-maila, który był wysłany do %@.\n\nUwaga: To jest potwierdzenie otwarcia maila. Nie gwarantuje ono, że odbiorca przeczytał wiadomość i ją zrozumiał.";
"Security" = "Bezpieczeństwo";
"Sign" = "Podpisz";
"Encrypt" = "Zaszyfruj";
"Priority" = "Priorytet";
"highest" = "Najwyższy";
"high" = "Wysoki";
"normal" = "Normalny";
"low" = "Niski";
"lowest" = "Najniższy";
"This mail is being sent from an unsecure network!" = "Ta wiadomość jest wysyłana z niezabezpieczonej sieci!";
"Address Book" = "Książka adresowa";
"Search For" = "Szukaj";
/* Popup "show" */
"all" = "wszystkie";
"read" = "przeczytane";
"unread" = "nieprzeczytane";
"deleted" = "usunięte";
"flagged" = "oflagowane";
/* MailListView */
"Sender" = "Nadawca";
"Subject or Sender" = "Temat lub nadawca";
"To or Cc" = "Do lub DW";
"Entire Message" = "Cała wiadomość";
"Date" = "Data";
"View" = "Widok";
"All" = "Wszystkie";
"No message" = "Brak wiadomości";
"messages" = "wiadomości";
"Yesterday" = "Wczoraj";
"first" = "Pierwsza";
"previous" = "Poprzednia";
"next" = "Następna";
"last" = "Ostatnia";
"msgnumber_to" = "do";
"msgnumber_of" = "z";
"Mark Unread" = "Oznacz jako nieprzeczytane";
"Mark Read" = "Oznacz jako przeczytane";
"Untitled" = "Bez tytułu";
/* Tree */
"SentFolderName" = "Wysłane";
"TrashFolderName" = "Kosz";
"InboxFolderName" = "Odebrane";
"DraftsFolderName" = "Szkice";
"JunkFolderName" = "Spam";
"SieveFolderName" = "Filtry";
"Folders" = "Foldery"; /* title line */
/* MailMoveToPopUp */
"MoveTo" = "Przenieś …";
/* Address Popup menu */
"Add to Address Book..." = "Dodaj do książki adresowej";
"Successfully created card" = "Karta pomyślnie utworzona";
"Compose Mail To" = "Utwórz wiadomość do";
"Create Filter From Message..." = "Utwórz filtr z wiadomości";
/* Image Popup menu */
"Save Image" = "Zapisz obrazek";
"Save Attachment" = "Zapisz załącznik";
/* Mailbox popup menus */
"Open in New Mail Window" = "Otwórz w nowym oknie";
"Copy Folder Location" = "Kopiuj położenie foldera";
"Subscribe..." = "Subskrybuj";
"Mark Folder Read" = "Oznacz folder jako przeczytany";
"New Folder..." = "Nowy folder";
"Compact This Folder" = "Kompaktuj ten folder";
"Search Messages..." = "Szukaj wiadomości";
"Sharing..." = "Udostępnianie";
"New Subfolder..." = "Nowy podfolder";
"Rename Folder..." = "Zmień nazwę foldera";
"Delete Folder" = "Usuń folder";
"Use This Folder For" = "Użyj tego foldera do";
"Get Messages for Account" = "Pobierz wiadomości z konta";
"Properties..." = "Właściwości";
"Delegation..." = "Delegacja";
/* Use This Folder menu */
"Sent Messages" = "Wysłane";
"Drafts" = "Szkice";
"Deleted Messages" = "Usunięte";
"Junk Messages" = "Niechciane";
/* Message list popup menu */
"Open Message In New Window" = "Otwórz wiadomość w nowym oknie";
"Reply to Sender Only" = "Odpowiedz tylko nadawcy";
"Reply to All" = "Odpowiedz wszystkim";
"Edit As New..." = "Edytuj jako nową";
"Move To" = "Przenieś do";
"Copy To" = "Kopiuj do";
"Label" = "Etykieta";
"Mark" = "Oznacz";
"Save As..." = "Zapisz jako";
"Print Preview" = "Podgląd wydruku";
"View Message Source" = "Pokaż źródło wiadomości";
/* Message view "more" menu: create an event from message */
"Convert To Event" = "Zamień na zdarzenie";
/* Message view "more" menu: create a task from message */
"Convert To Task" = "Zamień na zadanie";
/* Message view "more" menu: download all attachments as a zip archive */
"Download all attachments" = "Pobierz wszystkie załączniki";
/* Filename prefix when downloading all attachments as a zip archive */
"attachments" = "załączniki";
"Print..." = "Drukuj...";
"Delete Message" = "Usuń wiadomość";
"Delete Selected Messages" = "Usuń zaznaczone wiadomości";
"Mark the selected messages as junk" = "Oznacz zaznaczone wiadomości jako spam";
"Mark the selected messages as not junk" = "Oznacz wskazane wiadomości jako nie-spam";
/* Text appended to the recipients list when there are too many recipients */
"and %{0} more..." = "i %{0} więcej...";
/* Button label to hide extended list of recipients */
"Hide" = "Ukryj";
/* Number of selected messages in list */
"selected" = "wybranych";
/* Encrypted message notification */
"This message is encrypted" = "Ta wiadomość jest zaszyfrowana";
/* Encrypted message but no certificate */
"This message can't be decrypted. Please make sure you have uploaded your S/MIME certificate from the mail preferences module." = "Tej wiadomości nie można odszyfrować. Upewnij się, że wgrałeś swój certyfikat S/MIME w ustawieniach poczty.";
/* OpenSSL certificate error - unknown issuer */
"certificate verify error" = "Nie można zweryfikować podpisu wiadomości";
/* OpenSSL certificate error - digest failure */
"digest failure" = "Ta wiadomość nie jest oryginalna";
/* OpenSSL reading error */
"Error reading the certificate. Please install a new certificate." = "Błąd odczytu pliku certyfikatu. Proszę zainstalować nowy certyfikat.";
/* Trying to access a non-existent certificate */
"No certificate associated to account." = "Nie ma żadnego certyfikatu przypisanego do tego konta.";
/* Invalid message signature */
"Digital signature is not valid" = "Podpis elektroniczny nie jest poprawny";
/* Valid message signature */
"Message is signed" = "Wiadomość jest podpisana";
/* Unknown error while validating message signature */
"Digital signature is not valid" = "Podpis elektroniczny nie jest poprawny";
"This Folder" = "Ten folder";
/* Label popup menu */
"None" = "Brak";
/* Mark popup menu */
"As Read" = "Jako przeczytane";
"Thread As Read" = "Wątek jako przeczytany";
"As Read By Date..." = "jako przeczytane do daty";
"All Read" = "wszystkie przeczytane";
"Flag" = "Flaga";
"As Junk" = "Jako spam";
"As Not Junk" = "Jako nie spam";
"Run Junk Mail Controls" = "Uruchom kontrolę niechcianych wiadomości";
"Search messages in" = "Szukaj wiadomości w";
"Search" = "Szukaj";
"Search subfolders" = "Przeszukaj podfoldery";
"Match any of the following" = "Dopasuj dowolny z warunków";
"Match all of the following" = "Dopasuj wszystkie warunki";
"contains" = "zawiera";
"does not contain" = "nie zawiera";
"No matches found" = "Żadna wiadomość nie pasuje";
"results found" = "wiadomości pasuje";
"result found" = "pasująca wiadomość";
"Please specify at least one filter" = "Wybierz co najmniej jeden filtr";
/* Folder operations */
"Name" = "Nazwa";
"Enter the new name of your folder"
="Wprowadź nową nazwę folderu";
"Do you really want to move this folder into the trash ?"
= "Czy na pewno chcesz przenieść ten folder do kosza ?";
"Operation failed" = "Operacja nie powiodła się";
"Quota" = "Limit:";
"quotasFormat" = "użyte %{0}% z %{1} MB";
"Unable to move/delete folder." = "Nie można przenieść/usunąć folderu.";
/* Alternative operation when folder cannot be deleted */
"The mailbox could not be moved to the trash folder. Would you like to delete it immediately?"
= "Folder nie może zostać przeniesiony do kosza. Czy chcesz go teraz skasować?";
/* Confirmation message when deleting multiple messages */
"Are you sure you want to delete the selected messages?" = "Czy na pewno chcesz usunąć wskazane wiadomości?";
/* Notification on the number of messages successfuly copied */
"%{0} message(s) copied" = "Skopiowano %{0} wiadomości";
/* Notification on the number of messages successfuly movied */
"%{0} message(s) moved" = "Przeniesiono %{0} wiadomości";
"Please select a message." = "Zaznacz wiadomość.";
"Please select a message to print." = "Zaznacz wiadomość do drukowania.";
"Please select only one message to print." = "Zaznacz tylko jedną wiadomość do drukowania.";
"The message you have selected doesn't exist anymore." = "Zaznaczona wiadomość już nie istnieje.";
"The folder with name \"%{0}\" could not be created."
= "Nie można było utworzyć folderu o nazwie \"%{0}\".";
"This folder could not be renamed to \"%{0}\"."
= "Nie można było zmienić nazwy folderau{0}\".";
"The folder could not be deleted."
= "Nie można było usunąć folderu.";
"The trash could not be emptied."
= "Nie można było opróżnić kosza.";
"The folder functionality could not be changed."
= "Nie można było zmienić funkcjonalności folderu.";
"You need to choose a non-virtual folder!" = "Musisz wybrać folder, który nie jest wirtualny!";
"Moving a message into its own folder is impossible!"
= "Przenoszenie wiadomości do jej obecnego folderu nie jest możliwe!";
"Copying a message into its own folder is impossible!"
= "Kopiowanie wiadomości do jej obecnego folderu nie jest możliwe!";
/* Message operations */
"The messages could not be moved to the trash folder. Would you like to delete them immediately?"
= "Wiadomość nie może być przeniesiona do kosza. Czy chcesz ją skasować?";
/* Message editing */
"Please specify a subject." = "Proszę wybrać tytuł.";
"error_missingsubject" = "Brak tematu";
"error_missingrecipients" = "Brak odbiorców";
"Send Anyway" = "Wyślij mimo wszystko";
"Error while saving the draft" = "Błąd podczas zapisywania kopii roboczej";
/* Error when uploading a file attachment */
"Error while uploading the file \"%{0}\":" = "Błąd w trakcie wysyłania pliku \"%{0}\":";
"There is an active file upload. Closing the window will interrupt it." = "Trwa przesyłanie pliku. Zamknięcie okna przerwie tą transmisję.";
"Message is too big" = "Wiadomość jest zbyt duża";
/* Appears while sending the message */
"Sending" = "Wysyłanie";
/* Appears when the message is successfuly sent */
"Sent" = "Wysłano";
"cannot send message: (smtp) all recipients discarded" = "Nie można wysłać wiadomości - wszyscy odbiorcy zostali odrzuceni.";
"cannot send message (smtp) - recipients discarded" = "Nie można wysłać wiadomości - poniżsi odbiorcy zostali odrzuceni";
"cannot send message: (smtp) error when connecting" = "Nie można wysłać wiadomości - błąd połączenia z serwerem SMTP";
/* Contacts list in mail editor */
"Email" = "E-mail";
"More mail options" = "Więcej opcji e-mail";
"Delegation" = "Przekazanie";
"Add User" = "Dodaj użytkownika";
"Add a tag" = "Dodaj etykietę";
"reply" = "odpowiedź";
"Edit" = "Edytuj";
"Yes" = "Tak";
"No" = "Nie";
"Location" = "Miejsce";
"Rename" = "Zmień nazwę";
"Compact" = "Kompaktuj";
"Export" = "Eksportuj";
"Set as Drafts" = "Oznacz jako kopia robocza";
"Set as Sent" = "Oznacz jako wysłany";
"Set as Trash" = "Oznacz jako śmieć";
/* Set the folder as the one holding Junk mails */
"Set as Junk" = "Oznacz jako spam";
"Sort" = "Sortuj";
"Order Received" = "Odebrano polecenie";
"Descending Order" = "Kolejność malejąca";
"Back" = "Wstecz";
"Copy messages" = "Kopiuj wiadomości";
"More messages options" = "Więcej opcji wiadomości";
"Mark as Unread" = "Oznacz jako nieprzeczytany";
"Mark as Read" = "Oznacz jako przeczytane";
"Closing Window ..." = "Zamykanie okna";
"Tried to send too many mails. Please wait." = "Próbowano wysłać zbyt wiele e-maili. Proszę czekać.";
"View Mail" = "Pokaż e-mail";
"This message contains external images." = "Ta wiadomość zawiera zewnętrzne obrazki.";
"Expanded" = "Rozszerzony";
"Add a Criteria" = "Dodaj kryterium";
"More search options" = "Więcej opcji wyszukiwania";
"Your email has been saved" = "E-mail został zapisany";
"Your email has been sent" = "E-mail został wysłany";
"Folder compacted" = "Folder zkompaktowany";
/* Advanced search */
"Enter Subject" = "Tytuł";
"Enter From" = "Od";
"Enter To" = "Do";
"Enter Cc" = "CC";
"Enter Body" = "Treść";
"match" = "pasuje do";
"does not match" = "nie pasuje do";
/* Aria label for scope of search on messages */
"Search scope" = "Zakres wyszukiwania";
/* Subscriptions Dialog */
"Manage Subscriptions" = "Zarządzaj subskrypcjami";
/* Label of filter input field in subscriptions dialog */
"Filter" = "Filtr";
/* Hotkey to write a new message */
"hotkey_compose" = "w";
/* Hotkey to mark selected message(s) as junk */
"hotkey_junk" = "j";
/* Hotkey to flag a message */
"hotkey_flag" = "*";
/* Hotkey to reply to a message */
"hotkey_reply" = "r";
/* Hotkey to reply to all recipients of a message */
"hotkey_replyall" = "a";
/* Hotkey to forward to a message */
"hotkey_forward" = "f";