Skip to content

Latest commit

 

History

History
147 lines (112 loc) · 3.61 KB

README.md

File metadata and controls

147 lines (112 loc) · 3.61 KB

Pinyin2Hanzi

拼音转汉字,可以作为拼音输入法的转换引擎,兼容Python 2、Python 3。

安装

Python 2:

$ python setup.py install --user

Python 3:

$ python3 setup.py install --user

使用

下面的示例在Python 3中运行。

基于HMM的转换

原理是viterbi算法。

from Pinyin2Hanzi import DefaultHmmParams
from Pinyin2Hanzi import viterbi

hmmparams = DefaultHmmParams()

## 2个候选
result = viterbi(hmm_params=hmmparams, observations=('ni', 'zhi', 'bu', 'zhi', 'dao'), path_num = 2)
for item in result:
    print(item.score, item.path)
'''输出
1.3155294593897203e-08 ['你', '知', '不', '知', '道']
3.6677865125992192e-09 ['你', '只', '不', '知', '道']
'''

## 2个候选,使用对数打分
result = viterbi(hmm_params=hmmparams, observations=('ni', 'zhi', 'bu', 'zhi', 'dao'), path_num = 2, log = True)
for item in result:
    print(item.score, item.path)
'''输出
-18.14644152864202 ['你', '知', '不', '知', '道']
-19.423677486918002 ['你', '只', '不', '知', '道']
'''

## 2个候选,使用对数打分
result = viterbi(hmm_params=hmmparams, observations=('ni', 'zhii', 'bu', 'zhi', 'dao'), path_num = 2, log = True)
for item in result:
    print(item.score, item.path)
# 发生KeyError,`zhii`不规范

基于DAG的转换

原理是词库+动态规划。

from Pinyin2Hanzi import DefaultDagParams
from Pinyin2Hanzi import dag

dagparams = DefaultDagParams()

## 2个候选
result = dag(dagparams, ('ni', 'bu', 'zhi', 'dao', 'de', 'shi'), path_num=2)
for item in result:
    print(item.score, item.path)
''' 输出
0.08117536840088911 ['你不知道', '的是']
0.04149191639287887 ['你不知道', '的诗']
'''

## 2个候选,使用对数打分
result = dag(dagparams, ('ni', 'bu', 'zhi', 'dao', 'de', 'shi'), path_num=2, log=True)
for item in result:
    print(item.score, item.path)
''' 输出
-2.5111434226494866 ['你不知道', '的是']
-3.1822566564324477 ['你不知道', '的诗']
'''

## 1个候选
print( dag(dagparams, ['ti', 'chu', 'le', 'bu', 'cuo', 'de', 'jie', 'jve', 'fang', 'an'], path_num=1) )
'''输出
[< score=0.0017174549839096384, path=['提出了', '不错', '的', '解决方案'] >]
'''

## 2个候选,使用对数打分
result = dag(dagparams, ('ni', 'bu', 'zhi', 'dao', 'de', 'shii'), path_num=2, log=True)
print(result)
# 输出空列表,因为`shii`不存在

自定义params

实现AbstractHmmParams, AbstractDagParams这两个接口即可。具体可以参考源码。

关于拼音

给出的拼音必须是“规范”的。例如

  • 略 -> lve
  • 据 -> ju

列举所有“规范”的拼音:

from Pinyin2Hanzi import all_pinyin
for py in all_pinyin():
        print(py)

将拼音转换为“规范”的拼音:

from Pinyin2Hanzi import simplify_pinyin

print(simplify_pinyin('lue'))
# 输出:'lve'

print(simplify_pinyin('lüè'))
# 输出:'lve'

判断是否是“规范”的拼音:

from Pinyin2Hanzi import is_pinyin

print(is_pinyin('lue'))
# 输出:False

print(is_pinyin('lüè'))
# 输出:False

print(is_pinyin('lvee'))
# 输出:False

print(is_pinyin('lve'))
# 输出:True

训练

原始数据和训练代码在train目录下。数据来自jpinyinpinyin搜狗语料库-互联网词库等。处理数据时用到了汉字转拼音 工具ChineseTone

原理

如何实现拼音与汉字的互相转换

License

MIT