/
ttt.phrases.txt
701 lines (562 loc) · 11.3 KB
/
ttt.phrases.txt
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
// Exported from SourceMod Translator
// Date: 2017-11-30 21:20:13 UTC
// Language: Swedish (sv)
//
// To view other translations for this plugin, please visit:
// http://translator.mitchdempsey.com/sourcemod_plugins/158
//
"Phrases"
{
"Your karma is"
{
"sv" "Din KARMA är: {orchid}{1}"
}
"TEAMS HAS BEEN SELECTED"
{
"sv" "LAGEN HAR BLIVIT VALDA!"
}
"MIN PLAYERS REQUIRED FOR PLAY"
{
"sv" "MIN. SPELARE KRÄVDA FÖR ATT STARTA: {orchid}{1}"
}
"Your Team is DETECTIVES"
{
"sv" "Du är en {darkblue}DETEKTIV"
}
"Your Team is TRAITORS"
{
"sv" "Du är en {darkred}FÖRRÄDARE"
}
"Your Team is INNOCENTS"
{
"sv" "Du är en {green}OSKYLDIG!"
}
"Your credits is"
{
"sv" "Dina KREDITER är: {orchid}{1}"
}
"Your killer is a Traitor"
{
"sv" "Din mördare var en {darkred}FÖRRÄDARE!"
}
"Your killer is a Detective"
{
"sv" "Din mördare var en {darkblue}DETEKTIV!"
}
"Your killer is an Innocent"
{
"sv" "Din mördare var en {green}OSKYLDIG!"
}
"You killed a Traitor"
{
"sv" "Du dödade en {darkred}FÖRRÄDARE!"
}
"You killed a Detective"
{
"sv" "Du dödade en {darkblue}DETEKTIV!"
}
"You killed an Innocent"
{
"sv" "Du dödade en {green}OSKYLDIG!"
}
"You hurt a Traitor"
{
"sv" "Du har använt en detektor på Spelare {darkred}{1} {lightgreen}och han är en {darkred}FÖRRÄDARE!"
}
"You hurt a Detective"
{
"sv" "Du har använd en detektor på Spelare{darkblue} {1} {lightgreen}och han är en {darkblue}DETEKTIV!"
}
"You hurt an Innocent"
{
"sv" "Du har använt en detektor på Spelare{green} {1} {lightgreen}och han är {green}OSKYLDIG!"
}
"Detective scan found body"
{
"sv" "DETEKTIV{darkblue} {1} {lightgreen}Skannade en kropp, mördaren är spelare{darkred} {2} {lightgreen}med vapnen{orchid} {3}"
}
"Detective scan found body suicide"
{
"sv" "DETEKTIV{darkblue} {1} {lightgreen}Skannade en kropp, spelaren har begått självmord"
}
"Health Station"
{
"sv" "Health Station - {1}"
}
"Please wait till your team is assigned"
{
"sv" "Vänligen vänta tills ditt lag är anvisat"
}
"You don't have enough money"
{
"sv" "Du har inte tillräckligt med credits!"
}
"Traitors"
{
"sv" "FÖRRADARE"
}
"Detectives"
{
"sv" "DETEKTIVER"
}
"Innocents"
{
"sv" "OSKYLDIGA"
}
"Inspected body. The extracted data are the following"
{
"sv" "Inspekterade kroppen. Extraherade data är följande: "
}
"Victim name"
{
"sv" "Offrets namn: {1}"
}
"Team victim"
{
"sv" "Lag: {1}"
}
"Elapsed since his death"
{
"sv" "Tid sedan hans död: {1} sekund(er)"
}
"The weapon used has been"
{
"sv" "Vapnet som har använts: {1}"
}
"The weapon used has been: himself (suicide)"
{
"sv" "Vapnet som har använts: Inget (självmord)"
}
"T channel"
{
"sv" "{darkred}*FÖRRÄDARE* {1}:{green} {2}"
}
"D channel"
{
"sv" " {darkblue}*DETEKTIV* {1}:{green} {2}"
}
"You dont have it!"
{
"sv" "Du har den inte!"
}
"TTT Shop"
{
"sv" "TTT Shop\nDina kredits är: {1}"
}
"credits earned"
{
"sv" "Du vann {1} krediter\nDina nuvarande krediter är nu: {2}"
}
"lost credits"
{
"sv" "Du förlorar {1} krediter\nResterande krediter: {2}"
}
"karma earned"
{
"sv" "Du tjänar {1} karma\nDin karma är nu: {2}"
}
"lost karma"
{
"sv" "Du förlorar {1} karma\nDin karma är nu: {2}"
}
"no logs yet"
{
"sv" "Inga logs ännu"
}
"See your console"
{
"sv" "Logs mottagna! Öppna konsolen för att se logs"
}
"you cant see logs"
{
"sv" "Du kan inte se logs just nu, du måste vara död eller så måste rundan vara inaktiv."
}
"Receiving logs"
{
"sv" "Hämtar logs... vänligen vänta"
}
"Found Innocent"
{
"sv" "{orchid}{1} {lightgreen}har hittat kroppen av {green}{2}. {lightgreen}Som var {green}OSKYLDIG!"
}
"Found Detective"
{
"sv" "{orchid}{1} {lightgreen}har hittat kroppen av {darkblue}{2}. {lightgreen}Som var en {darkblue}DETEKTIV!"
}
"Found Traitor"
{
"sv" "{orchid}{1} {lightgreen}har hittat kroppen av {darkred}{2}. {lightgreen}Som var en {darkred}Förrädare!"
}
"Your bomb is not armed."
{
"sv" "Din bomb är inte armerad."
}
"Your bomb is now armed."
{
"sv" "Din bomb är nu armerad."
}
"bomb will arm in 60 seconds, double tab F to explode"
{
"sv" "Bomben kommer armeras inom 60 sekunder, dubbel klicka F för att spränga den"
}
"Your Karma is too low"
{
"sv" "Du blev bannlyst från servern på grund av att din karma är för låg!"
}
"TRAITORS HAS BEEN SELECTED"
{
"sv" "{darkred}{1} FÖRRÄDARE {lightgreen}HAR VALTS"
}
"Suicide Blocked"
{
"sv" "Självmord blockerades."
}
"Right click to plant the C4"
{
"sv" "Höger klicka för att plantera C4!"
}
"You already have an active Health Station"
{
"sv" "Du har redan en aktiv Health Station!"
}
"The player who RDM'd you is no longer available"
{
"sv" "Spelaren som har RDM:at dig finns inte längre!"
}
"You were RDM'd"
{
"sv" "Du blev RDM:ad av {1}!"
}
"Forgive"
{
"sv" "Förlåta"
}
"Punish"
{
"sv" "Straffa"
}
"Choose Punish"
{
"sv" "{1} har valt att straffa {2} för RDM!"
}
"Choose Forgive Victim"
{
"sv" "Du har valt att förlåta {1} för RDM!"
}
"Choose Forgive Attacker"
{
"sv" "{1} har valt att förlåta dig för RDM!"
}
"Player is Now Traitor"
{
"sv" "{orchid}{1} {lightgreen}är nu en {darkred}Förrädare!"
}
"Player is Now Detective"
{
"sv" "{orchid}{1} {lightgreen}är nu en {darkblue}Detektiv!"
}
"You Are Unassigned"
{
"sv" "Din roll har inte tilldelats ännu!"
}
"You Are Now Innocent"
{
"sv" "Du är {green}Oskyldig!"
}
"You Are Now Traitor"
{
"sv" "Du är en {darkred}FÖRRÄDARE!"
}
"You Are Now Detective"
{
"sv" "Du är en {darkblue}Detektiv!"
}
"Triggered Falling Building"
{
"sv" "{1} utlöste fallande byggnaden som en icke-förrädare."
}
"Bomb Detonated"
{
"sv" "Din bomb har exploderat!"
}
"Set C4 Timer"
{
"sv" "Sätt C4 nedräkningstid..."
}
"Seconds"
{
"sv" "{1} sekunder"
}
"Defuse C4"
{
"sv" "Desarmera bomben!"
}
"C4 Wire"
{
"sv" "Tråd {1}"
}
"You Defused Bomb"
{
"sv" "Du har desarmerat {orchid}{1}{lightgreen}s bomb!"
}
"Has Defused Bomb"
{
"sv" "{orchid}{1} {lightgreen}har desarmerat bomben!"
}
"Failed Defuse"
{
"sv" "Desarmeringen misslyckades!"
}
"Alive to Plant"
{
"sv" "Du måste vara levande för att plantera en bomb!"
}
"Will Explode In"
{
"sv" "Placerar ut en C4 som kommer explodera inom {orchid}{1} {lightgreen}sekund:er!"
}
"Bomb Was Not Found"
{
"sv" "Din bomb kunde ej hittas!"
}
"Wire Is"
{
"sv" "Desarmerings tråden är {orchid}{1} {lightgreen}!"
}
"Your Traitor Partners"
{
"sv" "Dina Förrädare kamrater är: "
}
"No Traitor Partners"
{
"sv" "Du har ingen partner."
}
"Kick Bad Name"
{
"sv" "Ta bort ordet {1} från ditt namn!"
}
"Health Station Deployed"
{
"sv" "Health Station utplacerad. Stå nära den för att återfå HP!"
}
"Healing From"
{
"sv" "Healar från {orchid}{1} {lightgreen}s Health Station!"
}
"Health Station Out Of Charges"
{
"sv" "Denna Health Station har slut på laddningar! Vänligen vänta på att den ska laddas!"
}
"Traitor List"
{
"sv" "{darkred} {1}"
}
"Welcome Menu"
{
"sv" "Hej, {1},\ndetta är en Trouble in Terrorist Town Server\nskriven av {2}\n\nÄr du bekant med reglerna?"
}
"WM Yes"
{
"sv" "Ja, Jag kan reglerna!"
}
"WM Kick Message"
{
"sv" "Du är inaktiv eller stäng regel menyn!"
}
"AM Question"
{
"sv" "Vill du spela som en detektiv?\nDå behöver du kunna göra följande saker:\n\n-ha en fungerande mikrofon\n-kunna prata med andra spelare\n.Vara aktiv när du spelar\n\nMedger du till detta?"
}
"AM Yes"
{
"sv" "Ja, Jag kan konfirmera detta."
}
"AM No"
{
"sv" "Jag kan inte konfirmera detta."
}
"WM No"
{
"sv" "Nej, visa mig reglerna!"
}
"next round in"
{
"sv" "Nästa runda börjar inom {1} sekund(er)!"
}
"Hurt Station Deployed"
{
"sv" "Hurt station utplacerad! Den skadar alla spelare som är nära!"
}
"You reached limit"
{
"sv" "Du kan endast köpa {1} av dessa per runda!"
}
"All karma has been updated"
{
"sv" "DIN KARMA HAR UPPDATERATS!"
}
"ID: Need to be Alive"
{
"sv" "Du måste vara levande för att använda kommandot."
}
"ID: Need to buy ID"
{
"sv" "Du har inget ID kort. Du kan köpa ett i !shop."
}
"ID: Shows ID"
{
"sv" "{1} är Oskyldig!"
}
"Found Fake"
{
"sv" "{orchid}{1} {lightgreen}har hittat en förfalskad kropp!"
}
"TaserMax"
{
"sv" "Du har nått gränsen för elpistolerna! (Användning per runda: {1})"
}
"AdminSet"
{
"sv" "Du ger {orchid}{1} {green}{2} {lightgreen} {3}!"
}
"ID: Buy Message"
{
"sv" "Skriv !id för att bevisa dig oskyldig."
}
"RoundStartCenter"
{
"sv" "Rundan startar inom {3} sekund(er)"
}
"RoundStartedCenter"
{
"sv" "GÅ GÅ GÅ !!!"
}
"YouAreDead"
{
"sv" "Du kan inte använda detta när du är död"
}
"Bought All"
{
"sv" "Du har nått gränsen för {1}s {orchid}({2})"
}
"DT: Invalid Position"
{
"sv" "Decoy positionen var inkorrekt. (Sitter fast)"
}
"SpecMenu: Title"
{
"sv" "Åskådare meny"
}
"SpecMenu: Player"
{
"sv" "Spelare: {1}"
}
"SpecMenu: Next"
{
"sv" "Nästa spelare"
}
"SpecMenu: Prev"
{
"sv" "Föregående spelare"
}
"SpecMenu: Mute"
{
"sv" "Muta spelaren"
}
"Hud Name"
{
"sv" "Namn"
}
"Hud Health"
{
"sv" "Hälsa"
}
"Hud PlayerHealth"
{
"sv" "{1}"
}
"Hud Karma"
{
"sv" "Karma"
}
"Hud PlayerKarma"
{
"sv" "{1}"
}
"You tased a Traitor"
{
"sv" "Spelare {lightgreen}{1} använde en detektor på spelare{darkred}{2} {lightgreen}och han är en {darkred}FÖRRÄDARE!"
}
"You tased a Detective"
{
"sv" "Spelare {lightgreen}{1} använde en detektor på spelare{darkblue} {2} {lightgreen}och han är en {darkblue}DETEKTIV!"
}
"You tased an Innocent"
{
"sv" "Spelaren {lightgreen}{1} använde en detektor på spelare Player{green} {2} {lightgreen}och han är {green}OSKYLDIG!"
}
"AlreadyTaser"
{
"sv" "Du har redan en elpistol!"
}
"is now talking in Traitor Voice Chat"
{
"sv" "{1} Pratar nu i Förrädar Voice Chatt"
}
"stopped talking in Traitor Voice Chat"
{
"sv" "{1} slutade prata i Förrädar Voice Chatt"
}
"Traitor Voice Chat: Disabled!"
{
"sv" "Förrädare Röst Chatt: Avstängd!"
}
"Traitor Voice Chat: Enabled!"
{
"sv" "Förrädare Röst Chatt: Aktiverad!"
}
"ID: Cooldown"
{
"sv" "Du måste vänta innan du kan använda kommandot igen."
}
"SpecMenu: Unmute Dead"
{
"sv" "O-muta döda spelare"
}
"SpecMenu: Mute Dead"
{
"sv" "Muta döda spelare"
}
"SpecMenu: Unmute Alive"
{
"sv" "O-muta levande spelare"
}
"SpecMenu: Mute Alive"
{
"sv" "Muta levande spelare"
}
"Reopen Shop deactivated"
{
"sv" "Shop kommer inte längre öppnas efter du har köpt."
}
"Reopen Shop activated"
{
"sv" "Shop kommer öppnas igen efter du köper."
}
"You already have an active Station"
{
"sv" "Du har redan en aktiv Station!"
}
"Item bought! (NEW)"
{
"sv" "Du har köpt {2} för {3} krediter! Resterande krediter: {1}"
}
"watching logs alive"
{
"sv" "{green}{1} {default}är {darkred}levande {default}och kollar på logs av nuvarande runda."
}
"Player is Now Innocent"
{
"sv" "{orchid}{1} {lightgreen}är nu {green}Oskyldig!"
}
}