/
cs_CZ.ts
3171 lines (3169 loc) · 139 KB
/
cs_CZ.ts
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="cs" sourcelanguage="en">
<context>
<name></name>
<message id="general-beam">
<source>BEAM</source>
<translation>BEAM</translation>
</message>
<message id="general-groth">
<source>GROTH</source>
<translation>Groth</translation>
</message>
<message id="general-comment">
<source>Comment</source>
<translation>Komentář</translation>
</message>
<message id="general-actions">
<source>Actions</source>
<translation>Akce</translation>
</message>
<message id="general-address">
<source>Address</source>
<translation>Adresa</translation>
</message>
<message id="general-send">
<source>Send</source>
<translation>Odeslat</translation>
</message>
<message id="general-amount">
<source>Amount</source>
<translation>Částka</translation>
</message>
<message id="general-status">
<source>Status</source>
<translation>Stav</translation>
</message>
<message id="general-cancel">
<source>Cancel</source>
<translation>Zrušit</translation>
</message>
<message id="general-delete">
<source>Delete</source>
<translation>Smazat</translation>
</message>
<message id="general-rescan">
<source>Rescan</source>
<translation>Znovu naskenovat</translation>
</message>
<message id="general-change-pwd">
<source>Change wallet password</source>
<translation>Změnit heslo peněženky</translation>
</message>
<message id="general-pwd-empty-error">
<source>Please, enter password</source>
<translation>Zadejte prosím heslo</translation>
</message>
<message id="general-pwd-invalid">
<source>Invalid password provided</source>
<translation>Zadáno neplatné heslo</translation>
</message>
<message id="general-payment-proof">
<source>Payment proof</source>
<translation>Doklad o platbě</translation>
</message>
<message id="general-close">
<source>Close</source>
<translation>Zavřít</translation>
</message>
<message id="general-details">
<source>Details</source>
<translation>Detaily</translation>
</message>
<message id="general-kernel-id">
<source>Kernel ID</source>
<translation>ID jádra</translation>
</message>
<message id="general-copy">
<source>Copy</source>
<translation>Kopírovat</translation>
</message>
<message id="general-paste">
<source>Paste</source>
<translation>Vložit</translation>
</message>
<message id="general-fee">
<source>Transaction fee</source>
<extracomment>UTXO type fee</extracomment>
<translation>Transakční poplatek</translation>
</message>
<message id="general-ok">
<source>Ok</source>
<translation>OK</translation>
</message>
<message id="general-invalid-address">
<source>Invalid address</source>
<translation>Neplatná adresa</translation>
</message>
<message id="general-change">
<source>Change</source>
<extracomment>UTXO type Change</extracomment>
<translation>Změnit</translation>
</message>
<message id="general-back">
<source>Back</source>
<translation>Zpět</translation>
</message>
<message id="general-next">
<source>Next</source>
<translation>Další</translation>
</message>
<message id="general-create-wallet">
<source>Create new wallet</source>
<translation>Vytvořit novou peněženku</translation>
</message>
<message id="general-restore-or-create-wallet">
<source>Restore wallet or create a new one</source>
<translation>Obnovit peněženku nebo vytvořit novou</translation>
</message>
<message id="general-select-db">
<source>Select the wallet database file</source>
<translation>Vyberte soubor databáze peněženky</translation>
</message>
<message id="general-restore-wallet">
<source>Restore wallet</source>
<translation>Obnovit peněženku</translation>
</message>
<message id="general-start-using">
<source>Start using your wallet</source>
<translation>Začněte používat Vaši peněženku</translation>
</message>
<message id="general-open-wallet">
<source>Open my wallet</source>
<translation>Otevřít moji peněženku</translation>
</message>
<message id="general-proceed">
<source>Proceed</source>
<extracomment>confirm password dialog, ok button</extracomment>
<translation>Provést</translation>
</message>
<message id="general-show-in-folder">
<source>Show in folder</source>
<translation>Zobrazit ve složce</translation>
</message>
<message id="general-addr-comment-error">
<source>Address with the same comment already exists</source>
<translation>Adresa se stejným komentářem již existuje</translation>
</message>
<message id="wallet-receive-button">
<source>Receive</source>
<translation>Přijmout</translation>
</message>
<message id="wallet-transactions-title">
<source>Transactions</source>
<translation>Platby</translation>
</message>
<message id="wallet-verify-payment">
<source>Verify payment</source>
<translation>Ověřit platbu</translation>
</message>
<message id="wallet-txs-date-time">
<source>Created on</source>
<translation>Vytvořeno dne</translation>
</message>
<message id="wallet-txs-delete-message">
<source>The transaction will be deleted. This operation can not be undone</source>
<translation>Transakce bude odstraněna. Tuto operaci nelze vrátit zpět.</translation>
</message>
<message id="wallet-txs-status-pending">
<source>pending</source>
<translation>čekající</translation>
</message>
<message id="wallet-txs-status-waiting-sender">
<source>waiting for sender</source>
<translation>čekání na odesílatele</translation>
</message>
<message id="wallet-txs-status-waiting-receiver">
<source>waiting for receiver</source>
<translation>čeká se na příjemce</translation>
</message>
<message id="wallet-txs-status-completed">
<source>completed</source>
<translation>dokončeno</translation>
</message>
<message id="wallet-txs-status-received">
<source>received</source>
<translation>přijato</translation>
</message>
<message id="wallet-txs-status-sent">
<source>sent</source>
<translation>odesláno</translation>
</message>
<message id="wallet-txs-status-cancelled">
<source>cancelled</source>
<translation>zrušeno</translation>
</message>
<message id="wallet-txs-status-expired">
<source>expired</source>
<translation>po vypršení platnosti</translation>
</message>
<message id="wallet-txs-status-failed">
<source>failed</source>
<translation>selhalo</translation>
</message>
<message id="wallet-txs-status-unknown">
<source>unknown</source>
<translation>neznámý</translation>
</message>
<message id="addresses-tittle">
<source>Address Book</source>
<translation>Adresář</translation>
</message>
<message id="addresses-tab-active">
<source>My active addresses</source>
<translation>Moje aktivní adresy</translation>
</message>
<message id="addresses-tab-expired">
<source>My expired addresses</source>
<translation>Mé již ukončené adresy</translation>
</message>
<message id="addresses-tab-contacts">
<source>Contacts</source>
<translation>Kontakty</translation>
</message>
<message id="address-table-cm-show-qr">
<source>Show QR code</source>
<extracomment>Entry in address table context menu to show QR</extracomment>
<translation>Zobrazit QR kód</translation>
</message>
<message id="address-table-cm-edit">
<source>Edit address</source>
<extracomment>Entry in address table context menu to edit</extracomment>
<translation>Upravit adresu</translation>
</message>
<message id="address-table-cm-delete">
<source>Delete address</source>
<extracomment>Entry in address table context menu to delete</extracomment>
<translation>Odstranit adresu</translation>
</message>
<message id="address-table-cm-delete-contact">
<source>Delete contact</source>
<translation>Smazat kontakt</translation>
</message>
<message id="settings-version">
<source>v</source>
<oldsource>Version</oldsource>
<extracomment>settings tab, version label</extracomment>
<translation type="unfinished">Verze</translation>
</message>
<message id="settings-local-node-port">
<source>Port</source>
<extracomment>settings tab, node section, port label</extracomment>
<translation>Port</translation>
</message>
<message id="settings-rescan-confirmation-message">
<source>Rescan will sync transaction and UTXO data with the latest information on the blockchain. The process might take long time.</source>
<extracomment>settings tab, confirm rescan dialog message</extracomment>
<translation>Znovu synchronizuje transakce a UTXO data s nejnovějšími informacemi na blockchainu. Tento proces může trvat dlouho.</translation>
</message>
<message id="settings-general-title">
<source>General</source>
<extracomment>settings tab, general section, title</extracomment>
<translation>Obecné</translation>
</message>
<message id="settings-general-lock-screen">
<source>Lock screen</source>
<extracomment>settings tab, general section, lock screen label</extracomment>
<translation>Zamknout obrazovku</translation>
</message>
<message id="settings-general-require-pwd-to-spend">
<source>Ask password on every Send</source>
<extracomment>settings tab, general section, ask password to send label</extracomment>
<translation>Zeptat se na heslo při každém odeslání</translation>
</message>
<message id="settings-report-problem-title">
<source>Report a problem</source>
<translation>Nahlásit problém</translation>
</message>
<message id="settings-wallet-location-label">
<source>Wallet folder location</source>
<extracomment>settings tab, general section, wallet data folder location label</extracomment>
<translation>Umístění složky peněženky</translation>
</message>
<message id="settings-apply">
<source>Apply changes</source>
<extracomment>settings tab, node section, apply button</extracomment>
<translation>Použít změny</translation>
</message>
<message id="logo-description">
<source>Confidential DeFi Platform and Cryptocurrency</source>
<oldsource>Confidential DeFi Platform</oldsource>
<translation type="unfinished">Soukromé, rychlé, snadno použitelné</translation>
</message>
<message id="change-pwd-old-empty">
<source>Please, enter old password</source>
<translation>Zadejte prosím staré heslo</translation>
</message>
<message id="change-pwd-new-empty">
<source>Please, enter new password</source>
<translation>Prosím, zadejte nové heslo</translation>
</message>
<message id="change-pwd-confirm-empty">
<source>Please, confirm new password</source>
<translation>Potvrďte, prosím, nové heslo</translation>
</message>
<message id="change-pwd-new-same-as-old">
<source>New password cannot be the same as old</source>
<translation>Nové heslo nemůže být stejné jako předchozí</translation>
</message>
<message id="change-pwd-confirm-fail">
<source>New password doesn't match the confirm password</source>
<translation>Nové heslo se neshoduje s heslem pro potvrzení</translation>
</message>
<message id="change-pwd-old-fail">
<source>The old password you have entered is incorrect</source>
<translation>Zadané staré heslo je nesprávné</translation>
</message>
<message id="change-pwd-old-pwd-label">
<source>Enter old password</source>
<translation>Zadejte staré heslo</translation>
</message>
<message id="change-pwd-new-pwd-label">
<source>Enter new password</source>
<translation>Zadejte nové heslo</translation>
</message>
<message id="change-pwd-confirm-pwd-label">
<source>Confirm new password</source>
<translation>Potvrďte nové heslo</translation>
</message>
<message id="change-pwd-ok">
<source>Сhange password</source>
<translation>Změnit heslo</translation>
</message>
<message id="loading-loading">
<source>Loading wallet...</source>
<translation>Načítání peněženky...</translation>
</message>
<message id="loading-restoring">
<source>Restoring wallet...</source>
<translation>Obnovuji peněženku...</translation>
</message>
<message id="loading-creating">
<source>Creating wallet...</source>
<translation>Vytvářím peněženku...</translation>
</message>
<message id="start-open-pwd-invitation">
<source>Enter your password to access the wallet</source>
<translation>Zadejte své heslo pro přístup k peněžence</translation>
</message>
<message id="open-show-wallet-button">
<source>Show my wallet</source>
<translation>Zobrazit mou peněženku</translation>
</message>
<message id="payment-info-proof-verification">
<source>Payment proof verification</source>
<translation>Ověření dokladu platby</translation>
</message>
<message id="payment-info-proof-label">
<source>Paste your payment proof here</source>
<translation>Zde vložte své potvrzení o platbě</translation>
</message>
<message id="payment-info-proof-decode-fail">
<source>Cannot decode a proof, illegal sequence.</source>
<translation>Nelze rozšifrovat potvrzení, nelegální posloupnost.</translation>
</message>
<message id="payment-info-proof-code-label">
<source>Code</source>
<translation>Kód</translation>
</message>
<message id="payment-info-proof-sender-label">
<source>Sender</source>
<translation>Odesílatel</translation>
</message>
<message id="payment-info-proof-receiver-label">
<source>Receiver</source>
<translation>Příjemce</translation>
</message>
<message id="payment-info-copy-details-button">
<source>Copy details</source>
<translation>Kopírovat podrobnosti</translation>
</message>
<message id="payment-info-copy-code-button">
<source>Copy code</source>
<translation>Kopírovat kód</translation>
</message>
<message id="loading-try-again-button">
<source>Try again</source>
<translation>Zkusit znovu</translation>
</message>
<message id="status-connecting">
<source>connecting</source>
<translation>připojování</translation>
</message>
<message id="status-online">
<source>online</source>
<translation>on-line</translation>
</message>
<message id="status-updating">
<source>updating</source>
<translation>probíhá aktualizace</translation>
</message>
<message id="settings-report-problem-save-log-button">
<source>Save wallet logs</source>
<extracomment>settings tab, report problem section, save logs button</extracomment>
<translation>Uložit logy peněženky</translation>
</message>
<message id="settings-rescan-confirmation-message-line-2">
<source>Are you sure?</source>
<extracomment>settings tab, confirm rescan dialog additional message</extracomment>
<translation>Jste si jisti?</translation>
</message>
<message id="settings-title">
<source>Settings</source>
<translation>Nastavení</translation>
</message>
<message id="cant-send-to-expired-message">
<source>Can't send to the expired address.</source>
<translation>Nelze odeslat na adresu jejíž platnost vypršela.</translation>
</message>
<message id="send-confirmation-title">
<source>Confirm transaction details</source>
<translation>Potvrdit podrobnosti transakce</translation>
</message>
<message id="send-confirmation-recipient-label">
<source>Recipient</source>
<translation>Příjemce</translation>
</message>
<message id="send-confirmation-pwd-require-message">
<source>To broadcast your transaction please enter your password</source>
<translation>Pro odeslání Vaší transakce zadejte prosím Vaše heslo</translation>
</message>
<message id="wallet-title">
<source>Wallet</source>
<translation>Peněženka</translation>
</message>
<message id="start-restore-confirm-button">
<source>I agree</source>
<translation>Souhlasím</translation>
</message>
<message id="start-restore-message-line">
<source>You are trying to restore an existing Beam Wallet. Please notice that if you use your wallet on another device, your balance will be up to date, but transaction history and addresses will be kept separately on each device.</source>
<translation>Pokoušíte se obnovit již existující peněženku Beam. Vezměte prosím na vědomí, že pokud používáte peněženku na jiném zařízení, Váš zůstatek bude aktuální, ale historie transakcí a adresy budou uchovávány na každém zařízení zvlášť.</translation>
</message>
<message id="start-migration-message">
<source>Your wallet will be migrated to v </source>
<oldsource>Your wallet will be migrated to v.</oldsource>
<translation type="unfinished">Vaše peněženka bude migrována na v </translation>
</message>
<message id="start-migration-button">
<source>Start auto migration</source>
<extracomment>migration screen, start auto migration button</extracomment>
<translation>Spustit automatickou migraci</translation>
</message>
<message id="start-select-db-thead-name">
<source>Name</source>
<translation>Jméno</translation>
</message>
<message id="start-select-db-thead-size">
<source>Size</source>
<translation>Velikost</translation>
</message>
<message id="kb-unit">
<source>kb</source>
<translation>kB</translation>
</message>
<message id="start-select-db-thead-modified">
<source>Date modified</source>
<extracomment>start screen, select db for migration, Date modified column title</extracomment>
<translation>Datum změny</translation>
</message>
<message id="start-create-new-message-line-1">
<source>Create new wallet with generating seed phrase.</source>
<translation>Vytvořte novou peněženku pomocí generování klíčových slov.</translation>
</message>
<message id="start-create-new-message-line-2">
<source>If you ever lose your device, you will need this phrase to recover your wallet!</source>
<translation>Pokud někdy ztratíte své zařízení, budete potřebovat tato klíčová slova, abyste mohli obnovit svou peněženku!</translation>
</message>
<message id="start-create-new-securiry-note-1">
<source>Do not let anyone see your seed phrase</source>
<translation>Neumožněte nikomu dalšímu aby viděl Vaše klíčová slova</translation>
</message>
<message id="start-create-new-securiry-note-2">
<source>Never type your seed phrase into password managers or elsewhere</source>
<translation>Nikdy zapisujte Vaše klíčová slova do správce hesel nebo jiných podobných systémů</translation>
</message>
<message id="start-create-new-securiry-note-3">
<source>Keep the copies of your seed phrase in a safe place</source>
<translation>Uchovávejte kopie klíčových slov na bezpečném místě</translation>
</message>
<message id="start-generate-seed-phrase-button">
<source>Generate seed phrase</source>
<translation>Vygenerovat Vaše klíčová slova</translation>
</message>
<message id="start-generate-seed-phrase-message">
<source>Your seed phrase is the access key to all the cryptocurrencies in your wallet. Write down the phrase to keep it in a safe or in a locked vault. Without the phrase you will not be able to recover your money.</source>
<translation>Vaše klíčová slova jsou přístupovým údajem ke všem prostředkům ve Vaší peněžence. Zapište si je a uložte je tak, aby byla v bezpečí nebo v uzamčeném trezoru. Bez Vašich klíčových slov nebudete moci obnovit peněženku a získat své peníze.</translation>
</message>
<message id="start-confirm-seed-phrase-button">
<source>I understand</source>
<translation>Rozumím</translation>
</message>
<message id="start-confirm-seed-phrase-message">
<source>It is strictly recommended to write down the seed phrase on a paper. Storing it in a file makes it prone to cyber attacks and, therefore, less secure.</source>
<translation>Je velmi silně doporučeno zapsat klíčová slova na papír. Jejich uložení v souboru způsobí, že jsou náchylné k kybernetickým útokům, a proto je to méně bezpečné.</translation>
</message>
<message id="start-check-seed-phrase-message">
<source>To ensure the seed phrase is written down, please fill-in the specific words below</source>
<translation>Aby bylo zajištěno, že jsou klíčová slova zapsána, vyplňte prosím konkrétní slova níže</translation>
</message>
<message id="start-restore-message">
<source>Type in or paste your seed phrase</source>
<translation>Napište, nebo vložte Vaše klíčová slova</translation>
</message>
<message id="start-create-pwd-message">
<source>Create password to access your wallet</source>
<translation>Vytvořte heslo pro přístup k Vaší peněžence</translation>
</message>
<message id="start-pwd-label">
<source>Password</source>
<translation>Heslo</translation>
</message>
<message id="start-create-pwd-confirm-label">
<source>Confirm password</source>
<translation>Potvrďte heslo</translation>
</message>
<message id="start-create-pwd-not-match-error">
<source>Passwords do not match</source>
<translation>Hesla nesouhlasí</translation>
</message>
<message id="start-node-title">
<source>Setup node connectivity</source>
<translation>Nastavení připojení uzlu</translation>
</message>
<message id="start-node-integrated-radio">
<source>Run integrated node (recommended)</source>
<translation>Spustit integrovaný přístupový bod Node (doporučeno)</translation>
</message>
<message id="start-node-port-label">
<source>Enter port to listen</source>
<translation>Zadejte port pro poslech</translation>
</message>
<message id="start-node-peer-label">
<source>Peer</source>
<translation>Klient</translation>
</message>
<message id="start-node-random-radio">
<source>Connect to random remote node</source>
<translation>Připojit k náhodnému vzdálenému uzlu</translation>
</message>
<message id="start-node-remote-radio">
<source>Connect to specific remote node</source>
<translation>Připojit ke specifickému vzdálenému uzlu</translation>
</message>
<message id="start-node-port-empty-error">
<source>Please specify port</source>
<translation>Prosím, specifikujte port</translation>
</message>
<message id="start-node-port-value-error">
<source>Port must be a number between 1 and 65535</source>
<translation>Port musí být číslo mezi 1 a 65535</translation>
</message>
<message id="start-node-peer-empty-error">
<source>Please specify peer</source>
<translation>Zvolte klienta prosím</translation>
</message>
<message id="start-node-peer-error">
<source>Incorrect address</source>
<translation>Nesprávná adresa</translation>
</message>
<message id="start-node-empty-error">
<source>Please specify address of the remote node</source>
<translation>Zadejte prosím adresu vzdáleného uzlu</translation>
</message>
<message id="appmodel-failed-start-node">
<source>Failed to start node. Please save wallet logs and contact support.</source>
<oldsource>Failed to start node. Please check your node configuration</oldsource>
<translation type="unfinished">Nepodařilo se spustit přístupový bod Node. Zkontrolujte prosím konfiguraci přístupového bodu</translation>
</message>
<message id="wallet-model-node-protocol-error">
<source>Node protocol error!</source>
<translation>Chyba protokolu uzlu!</translation>
</message>
<message id="wallet-model-incompatible-peer-error">
<source>You are trying to connect to incompatible peer.</source>
<translation>Pokoušíte se připojit k nekompatibilnímu klientovi.</translation>
</message>
<message id="wallet-model-connection-base-error">
<source>Connection error</source>
<translation>Chyba připojení</translation>
</message>
<message id="wallet-model-connection-time-out-error">
<source>Connection timed out</source>
<translation>Časový limit připojení vypršel</translation>
</message>
<message id="wallet-model-connection-refused-error">
<source>Connection to %1 node lost</source>
<oldsource>Cannot connect to node</oldsource>
<translation type="unfinished">Nelze se připojit k uzlu</translation>
</message>
<message id="wallet-model-connection-host-unreach-error">
<source>Node is unreachable</source>
<translation>Přístupový bod Node je nedostupný</translation>
</message>
<message id="wallet-model-connection-addr-in-use-error">
<source>The port %1 is already in use. Check if a wallet is already running on this machine or change the port settings.</source>
<translation>Port %1 je již používán. Zkontrolujte, zda peněženka není již spuštěna nebo změňte nastavení portu.</translation>
</message>
<message id="wallet-model-time-sync-error">
<source>System time not synchronized</source>
<translation>Systémový čas není synchronizován</translation>
</message>
<message id="wallet-model-host-unresolved-error">
<source>Incorrect node name or no Internet connection.</source>
<translation>Nesprávný název uzlu nebo připojení k Internetu.</translation>
</message>
<message id="wallet-model-undefined-error">
<source>Unexpected error!</source>
<translation>Neočekávaná chyba!</translation>
</message>
<message id="wallet-model-data-location-error">
<source>Failed to start wallet. Please check your wallet data location</source>
<translation>Chyba při spouštění peněženky. Zkontrolujte umístění souborů dat peněženky</translation>
</message>
<message id="loading-view-download-blocks">
<source>Syncing with blockchain</source>
<translation>Synchronizace s blockchainem</translation>
</message>
<message id="loading-view-scaning-utxo">
<source>Loading wallet data %d/%d</source>
<translation>Načítání dat peněženky %d/%d</translation>
</message>
<message id="loading-view-protocol-error">
<source>Incompatible peer</source>
<translation>Nekompatibilní klient</translation>
</message>
<message id="loading-view-connection-error">
<source>Connection error</source>
<translation>Chyba připojení</translation>
</message>
<message id="start-view-db-file-filter">
<source>SQLite database file (*.db)</source>
<translation>Soubor databáze SQLite (*.db)</translation>
</message>
<message id="status-bar-view-not-connected">
<source>Connection to %1 nodes lost</source>
<oldsource>Lost connection to nodes: </oldsource>
<translation type="unfinished">Peněženka není připojena k uzlu</translation>
</message>
<message id="tx-failure-undefined">
<source>Unexpected reason, please send wallet logs to Beam support</source>
<translation>Neočekávaný důvod, prosím pošlete protokol na podporu Beam</translation>
</message>
<message id="tx-failure-cancelled">
<source>Transaction cancelled</source>
<translation>Transakce byla zrušena</translation>
</message>
<message id="tx-failure-receiver-signature-invalid">
<source>Receiver signature in not valid, please send wallet logs to Beam support</source>
<translation>Podpis příjemce není platný, prosím odešlete protokol na podporu Beam</translation>
</message>
<message id="tx-failure-not-registered-in-blockchain">
<source>Failed to register transaction with the blockchain, see node logs for details</source>
<translation>Nepodařilo se zaregistrovat transakci pomocí blockchainu, podrobnosti naleznete v protokolech uzlu</translation>
</message>
<message id="tx-failure-not-valid">
<source>Transaction is not valid, please send wallet logs to Beam support</source>
<translation>Transakce není platná, prosím odešlete protokol na podporu Beam</translation>
</message>
<message id="tx-failure-kernel-invalid">
<source>Invalid kernel proof provided</source>
<translation>Poskytnuto neplatné ověření jádra</translation>
</message>
<message id="tx-failure-parameters-not-sended">
<source>Failed to send Transaction parameters</source>
<translation>Nepodařilo se odeslat parametry transakce</translation>
</message>
<message id="tx-failure-no-inputs">
<source>Not enough inputs to process the transaction</source>
<translation>Nedostatek vstupů ke zpracování transakce</translation>
</message>
<message id="tx-failure-addr-expired">
<source>Address is expired</source>
<translation>Platnost adresy vypršela</translation>
</message>
<message id="tx-failure-parameters-not-readed">
<source>Failed to get transaction parameters</source>
<translation>Nepodařilo se získat parametry transakce</translation>
</message>
<message id="tx-failure-time-out">
<source>Transaction timed out</source>
<translation>Vypršel časový limit transakce</translation>
</message>
<message id="tx-failure-not-signed-by-receiver">
<source>Payment not signed by the receiver, please send wallet logs to Beam support</source>
<translation>Platba není podepsána příjemcem, prosím odešlete log podpoře Beam</translation>
</message>
<message id="tx-failure-max-height-to-high">
<source>Kernel maximum height is too high</source>
<translation>Maximální velikost jádra je příliš vysoká</translation>
</message>
<message id="tx-failure-invalid-state">
<source>Transaction has invalid state</source>
<translation>Transakce má neplatný stav</translation>
</message>
<message id="utxo-utxo">
<source>UTXO</source>
<translation>UTXO</translation>
</message>
<message id="settings-general-lock-screen-never">
<source>Never</source>
<translation>Nikdy</translation>
</message>
<message id="settings-general-lock-screen-1m">
<source>1 minute</source>
<translation>1 minuta</translation>
</message>
<message id="settings-general-lock-screen-5m">
<source>5 minutes</source>
<translation>5 minut</translation>
</message>
<message id="settings-general-lock-screen-15m">
<source>15 minutes</source>
<translation>15 minut</translation>
</message>
<message id="settings-general-lock-screen-30m">
<source>30 minutes</source>
<translation>30 minut</translation>
</message>
<message id="settings-general-lock-screen-1h">
<source>1 hour</source>
<translation>1 hodina</translation>
</message>
<message id="appmodel-failed-time-not-synced">
<source>Failed to start the integrated node: the timezone settings of your machine are out of sync. Please fix them and restart the wallet.</source>
<translation>Nepodařilo se spustit integrovaný přístupový bod Node: nastavení časového pásma vašeho počítače není synchronizované. Opravte jej a restartujte peněženku.</translation>
</message>
<message id="settings-general-language">
<source>Language</source>
<extracomment>settings tab, general section, language label</extracomment>
<translation>Jazyk</translation>
</message>
<message id="open-external-open">
<source>proceed</source>
<translation>provést</translation>
</message>
<message id="open-external-title">
<source>Open external link</source>
<translation>Otevřít externí odkaz</translation>
</message>
<message id="open-external-message">
<source>Beam Wallet app requires permission to open external link in the browser. This action will expose your IP to the web server. To avoid it, choose "Cancel". You can chage your choice in app setting anytime.</source>
<oldsource>Beam Wallet app requires permission to open external link in the browser. This action will expose your IP to the web server. To avoid it, choose </oldsource>
<translation type="unfinished">Aplikace peněženka Beam vyžaduje oprávnění k otevření externích odkazů na stránky Beam ve vašem výchozím prohlížeči. Tato akce vystaví vaši IP adresu webovému serveru.
Povolit otevření a pokračovat na web? Vždy můžete aktualizovat svou volbu v nastavení.</translation>
</message>
<message id="start-open-change-wallet-message">
<source>If you'll restore a wallet all transaction history and addresses will be lost.</source>
<translation>Pokud obnovíte peněženku, celá historie transakcí a adresy budou ztraceny.</translation>
</message>
<message id="loading-restore-message-line1">
<source>Please wait for synchronization and do not close or minimize the application.</source>
<translation>Počkejte prosím na synchronizaci a nezavírejte ani neminimalizujte aplikaci.</translation>
</message>
<message id="loading-restore-message-line2">
<source>Only the wallet balance (UTXO) can be restored, transaction info and addresses are always private and never kept in the blockchain.</source>
<translation>Bude obnoven pouze zůstatek peněženky (UTXO). Vaše informace o transakcích jsou vždy soukromé a nikdy nejsou uchovávány na blockchainu.</translation>
</message>
<message id="start-recovery-title">
<source>Create new password</source>
<translation>Vytvořit nové heslo</translation>
</message>
<message id="start-recovery-pwd-message">
<source>Create new password to access your wallet</source>
<translation>Vytvořit nové heslo pro přístup k Vaší peněžence</translation>
</message>
<message id="start-create-pwd-strength-message">
<source>Strong password needs to meet the following requirements:
• the length must be at least 10 characters
• must contain at least one lowercase letter
• must contain at least one uppercase letter
• must contain at least one number</source>
<translation>Silné heslo musí splňovat následující požadavky:
• heslo musí mít nejméně 10 znaků
• musí obsahovat alespoň jedno malé písmeno
• musí obsahovat alespoň jedno velké písmeno
• musí obsahovat alespoň jedno číslo</translation>
</message>
<message id="start-open-caps-warning">
<source>Caps lock is on!</source>
<translation>Caps lock je zapnutý!</translation>
</message>
<message id="show-qr-title">
<source>QR code</source>
<extracomment>show QR dialog title</extracomment>
<translation>QR kód</translation>
</message>
<message id="show-qr-tx-token-label">
<source>Your address</source>
<extracomment>show qr dialog address label</extracomment>
<translation>Vaše adresa</translation>
</message>
<message id="settings-general-allow-beammw-label">
<source>Allow access to %1 and %2
(to fetch exchanges and transaction data)</source>
<extracomment>general settings, label for alow open external links</extracomment>
<translation>Povolit přístup k %1 a %2
(pro načtení burz a transakcí)</translation>
</message>
<message id="settings-report-problem-message-l1">
<source>1. Click “Save wallet logs” and choose a destination folder for log archive</source>
<translation>1. Klikněte na “Ulož logy peněženky” a vyberte adresář pro uložení archivu s logy</translation>
</message>
<message id="settings-report-problem-message-l2">
<source>2. Send email to %1 or open a ticket in %2</source>
<translation>2. Odešlete email na %1 nebo otevřete problém-tiket v %2</translation>
</message>
<message id="settings-report-problem-message-l3">
<source>3. Don’t forget to attach logs archive</source>
<translation>3. Nezapomeňte připojit archív s logy</translation>
</message>
<message id="explorer">
<source>blockchain explorer</source>
<translation>průzkumník blockchainu</translation>
</message>
<message id="time-never">
<source>Never</source>
<translation>Nikdy</translation>
</message>
<message id="start-pwd-difficulty-very-weak">
<source>Very weak password</source>
<extracomment>set passwort, difficulty message, very weak</extracomment>
<translation>Velmi slabé heslo</translation>
</message>
<message id="start-pwd-difficulty-weak">
<source>Weak password</source>
<extracomment>set passwort, difficulty message, weak</extracomment>
<translation>Slabé heslo</translation>
</message>
<message id="start-pwd-difficulty-medium">
<source>Medium strength password</source>
<extracomment>set passwort, difficulty message, medium</extracomment>
<translation>Středně silné heslo</translation>
</message>
<message id="start-pwd-difficulty-strong">
<source>Strong password</source>
<extracomment>set passwort, difficulty message, strong</extracomment>
<translation>Silné heslo</translation>
</message>
<message id="start-pwd-difficulty-very-strong">
<source>Very strong password</source>
<extracomment>set passwort, difficulty message, very strong</extracomment>
<translation>Velmi silné heslo</translation>
</message>
<message id="start-migration-select-file-button">
<source>Select wallet database file manually</source>
<extracomment>migration screen, select db file button</extracomment>
<translation>Vyberte soubor databáze peněženky ručně</translation>
</message>
<message id="start-select-db-best-match-label">
<source>(best match)</source>
<extracomment>start screen, select db for migration, best match label</extracomment>
<translation>(nejlepší shoda)</translation>
</message>
<message id="start-select-db-thead-created">
<source>Date created</source>
<extracomment>start screen, select db for migration, Date created column title</extracomment>
<translation>Datum vytvoření</translation>
</message>
<message id="settings-general-require-pwd-to-spend-confirm-pwd-title">
<source>Don't ask password on every Send</source>
<extracomment>settings tab, general section, ask password to send, confirm password dialog, title if checked</extracomment>
<translation>Neptat se na heslo při každém odeslání</translation>
</message>
<message id="settings-general-require-pwd-to-spend-confirm-pwd-message">
<source>Password verification is required to change that setting</source>
<extracomment>settings tab, general section, ask password to send, confirm password dialog, message</extracomment>
<translation>Pro změnu nastavení je vyžadováno ověření hesla</translation>
</message>
<message id="restore-finish-alert-button">
<source>I understand</source>
<translation>Rozumím</translation>
</message>
<message id="restore-finish-alert-title">
<source>Do not simultaneously run two wallets initiated from the same seed phrase</source>
<translation>Nepoužívejte současně dvě peněženky vytvořené ze stejných klíčových slov.</translation>
</message>
<message id="restore-finish-alert-message-line">
<source>Don’t use same seed phrase on several devices, your balance and transaction list won’t be synchronized.</source>
<translation>Nepoužívejte stejná klíčová slova na několika zařízeních, váš zůstatek a seznam transakcí nebude synchronizován.</translation>
</message>
<message id="tx-failure-subtx-failed">
<source>Subtransaction has failed</source>
<translation>Podtransakce se nezdařila</translation>
</message>
<message id="tx-failure-invalid-contract-amount">
<source>Contract's amount is not valid</source>
<translation>Smluvená částka není platná</translation>
</message>
<message id="tx-failure-invalid-sidechain-contract">
<source>Side chain has invalid contract</source>
<translation>Vedlejší řetězec je neplatný</translation>
</message>
<message id="tx-failure-sidechain-internal-error">
<source>Side chain bridge has internal error</source>
<translation>Můstek vedlejšího řetězce obsahuje vnitřní chybu</translation>
</message>
<message id="tx-failure-sidechain-network-error">
<source>Side chain bridge has network error</source>
<translation>Můstek vedlejšího řetězce nelze připojit</translation>
</message>
<message id="tx-failure-invalid-sidechain-response-format">
<source>Side chain bridge has response format error</source>
<translation>Můstek vedlejšího řetězce má chybný formát odpovědi</translation>
</message>
<message id="tx-failure-invalid-side-chain-credentials">
<source>Invalid credentials of Side chain</source>
<translation>Neplatné přihlašovací údaje pro vedlejší řetězec</translation>
</message>
<message id="tx-failure-not-enough-time-btc-lock">
<source>Not enough time to finish btc lock transaction</source>
<translation>Není dost času na dokončení uzamčené transakce Btc</translation>
</message>
<message id="tx-failure-create-multisig">
<source>Failed to create multi-signature</source>
<translation>Nepodařilo se vytvořit vícenásobný podpis</translation>
</message>
<message id="tx-failure-fee-too-small">
<source>Fee is too small</source>
<translation>Poplatek je příliš malý</translation>
</message>
<message id="loading-view-estimate-minutes">
<source>min</source>
<translation>min</translation>
</message>
<message id="loading-view-estimate-seconds">
<source>sec</source>
<translation>vteřiny</translation>
</message>
<message id="loading-view-estimate-time">
<source>Estimated time: %s</source>
<translation>Odhadovaný čas: %s</translation>
</message>
<message id="general-fee-rate">
<source>%1 Transaction fee rate</source>
<translation>Poplatek za transakci %1</translation>
</message>
<message id="general-change-settings">
<source>Change settings</source>
<translation>Změna nastavení</translation>
</message>
<message id="general-swap">
<source>Swap</source>
<translation>Změnit</translation>
</message>
<message id="settings-node-address">
<source>Node address</source>
<translation>Adresa uzlu</translation>
</message>
<message id="settings-username">
<source>Username</source>
<translation>Uživatelské jméno</translation>
</message>
<message id="settings-password">
<source>Password</source>
<translation>Heslo</translation>
</message>
<message id="receive-amount-swap-label">
<source>Receive amount</source>
<translation>Přijmout částku</translation>
</message>
<message id="sent-amount-label">
<source>Send amount</source>
<translation>Odeslat částku</translation>
</message>
<message id="general-rate">
<source>Exchange rate</source>
<translation>Směnný kurz</translation>
</message>
<message id="wallet-send-swap-title">
<source>Accept Swap Offer</source>
<translation>Zaměnit měny</translation>
</message>
<message id="wallet-send-swap-invalid-token">
<source>Invalid swap token</source>
<translation>Neplatný token výměny</translation>
</message>
<message id="general-comment-local">
<source>Comments are local and won't be shared</source>
<translation>Komentáře jsou místní a nebudou sdíleny</translation>
</message>
<message id="general-bitcoin">
<source>Bitcoin</source>
<translation>Bitcoin</translation>
</message>
<message id="general-litecoin">
<source>Litecoin</source>
<translation>Litecoin</translation>
</message>