-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 5
/
EMIP00172.xml
337 lines (334 loc) · 21.3 KB
/
EMIP00172.xml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/BetaMasaheft/schema/master/tei-betamesaheft.rng"
schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?><?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/BetaMasaheft/schema/master/tei-betamesaheft.rng"
type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?><TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="mss" xml:lang="en" xml:id="EMIP00172">
<teiHeader xml:base="https://betamasaheft.eu/">
<fileDesc>
<titleStmt>
<title xml:id="t1">Alwan Codex 21</title>
<editor key="JS"/>
<editor key="RL"/>
<editor key="ABe"></editor>
</titleStmt>
<editionStmt>
<p>The initial version of this file was created from data kindly
provided by the Ethiopic Manuscript Imaging Project directed
by Steve Delamarter.</p>
</editionStmt>
<publicationStmt>
<authority>Hiob-Ludolf-Zentrum für Äthiopistik</authority>
<publisher>Die Schriftkultur des christlichen Äthiopiens und Eritreas: Eine multimediale Forschungsumgebung / Beta maṣāḥǝft</publisher>
<pubPlace>Hamburg</pubPlace>
<availability>
<licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/">
<p> This file is licensed under the Creative Commons
Attribution-ShareAlike 4.0. </p>
</licence>
</availability>
</publicationStmt>
<sourceDesc>
<msDesc xml:id="ms">
<msIdentifier>
<repository ref="INS0021Alwan"></repository>
<collection>Alwan</collection>
<idno n="202" facs="EMIP/Codices/172/">Alwan Codex 21</idno>
<altIdentifier>
<repository ref="INS0447EMIP"></repository>
<collection>EMIP</collection>
<idno>EMIP 172</idno>
</altIdentifier>
</msIdentifier>
<msContents>
<summary></summary>
<textLang mainLang="am" otherLangs="gez">Gǝ‘ǝz</textLang>
<msItem xml:id="ms_i1"><locus from="1r" to="2r" facs="001"/><title type="complete" ref="LIT5934CommOurFather"/>
<incipit xml:lang="am">
አቡነ፡ ዘበሰማያት፡ በሉኝ፡ አለ፡ ምነው፡ ቀድሞ፡ እግዚእነ፡
ወአምላክነ፡ ይሉ፡ ነበረ፡ ሕይወተ፡ ልቡና፡ ሀብተ፡ ወልድና፡
አልተሰጠም፡ ነበረና፡ ዛሬ፡፡ ግን፡ ተሰጥቶሃልና፡ ስለዚህ፡ አቡነ፡ በሉኝ፡
አለ። ጌታ፡ ሎሌውን፡ ቢወድ፡ መምህር፡ ደቀ። መዝምሩን፡ ቢወድ፡
ርስቱን፡ ጉልቱን፡ አያወርሰውም፡ ለልጁ፡ ያወርሳል፡ እንጂ፡ እርሱም፡
መንግሥተ፡ ሰማያትን፡ ያወርሰናልና፡<gap reason="omitted"/>
</incipit>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i2"><locus from="3r" to="5r" facs="003"/><locus from="71v" to="73r" facs="072"/><title type="complete" ref="LIT2807RepCh91"/>
<incipit xml:lang="gez">
ሰላም፡ ለኪ፡ ማርያም፡ ድን[ግ]ል፡ ዘመአዛ፡ አፉኪ፡ ኮል፡
እንተ፡ ትፄንዊ፡ በገዳም፡ ወሐቅል፡
ወልታ፡ ረዲኦትከ፡ በውስተ፡ ቀትል።
</incipit>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i3"><locus from="6r" to="71r" facs="006"/><title type="complete" ref="LIT1693John"/>
<msItem xml:id="ms_i3.1"><locus target="#6r" facs="006"/><title>Monday</title></msItem>
<msItem xml:id="ms_i3.2"><locus target="#17r" facs="017"/><title>Saturday</title></msItem>
<msItem xml:id="ms_i3.3"><locus target="#20v" facs="021"/><title>Tuesday</title></msItem>
<msItem xml:id="ms_i3.4"><locus target="#34r" facs="034"/><title>Saturday</title></msItem>
<msItem xml:id="ms_i3.5"><locus target="#40r" facs="040"/><title>Wednesday</title></msItem>
<msItem xml:id="ms_i3.6"><locus target="#48v" facs="049"/><title>Thursday</title></msItem>
<msItem xml:id="ms_i3.7"><locus target="#59r" facs="059"/><title>Friday</title></msItem>
<msItem xml:id="ms_i3.8"><locus target="#66r" facs="066"/><title>Sunday</title></msItem>
</msItem>
</msContents>
<physDesc>
<objectDesc form="Codex">
<supportDesc>
<support>
<watermark/>
<material key="parchment"/>
</support>
<extent>
<measure unit="leaf">76</measure>
<measure unit="quire">10</measure>
<dimensions type="outer" unit="mm">
<height>175</height>
<width>124</width>
<depth>45</depth>
</dimensions>
</extent>
<collation>
<note>Quire descriptions: quires 2–5 and 7–9 balanced; quires 1, 6 and 10 adjusted balanced. Navigation system: gold yarn is sewn into the fore edge of <locus target="#6 #21 #37 #63 #73" facs="006 021 037 063 073"/> to indicated location of illuminations; red yarn is sewn into the fore edge of <locus target="#48 #59 #66" facs="048 059 066"/> to mark content.</note>
<list>
<item xml:id="q1" n="1">
<dim unit="leaf">5</dim>
<locus from="1" to="5" facs="001"/>
<note>Folio stub visible between <locus target="#3 #4" facs="004"/>.</note>
Quire 1:
3, stub before 4
</item>
<item xml:id="q2" n="2">
<dim unit="leaf">8</dim>
<locus from="6" to="13" facs="006"/>
Quire 2
</item>
<item xml:id="q3" n="3">
<dim unit="leaf">8</dim>
<locus from="14" to="21" facs="014"/>
Quire 3
</item>
<item xml:id="q4" n="4">
<dim unit="leaf">8</dim>
<locus from="22" to="29" facs="022"/>
Quire 4
</item>
<item xml:id="q5" n="5">
<dim unit="leaf">8</dim>
<locus from="30" to="37" facs="030"/>
Quire 5
</item>
<item xml:id="q6" n="6">
<dim unit="leaf">8</dim>
<locus from="38" to="45" facs="038"/>
<note>Stubs appear between <locus target="#40 #41" facs="041"/> and between <locus target="#43 #44" facs="044"/>.</note>
Quire 6:
6, stub after 3
3, stub after 6
</item>
<item xml:id="q7" n="7">
<dim unit="leaf">10</dim>
<locus from="46" to="55" facs="046"/>
Quire 7
</item>
<item xml:id="q8" n="8">
<dim unit="leaf">8</dim>
<locus from="56" to="63" facs="056"/>
Quire 8
</item>
<item xml:id="q9" n="9">
<dim unit="leaf">8</dim>
<locus from="64" to="71" facs="064"/>
Quire 9
</item>
<item xml:id="q10" n="10">
<dim unit="leaf">5</dim>
<locus from="72" to="76" facs="072"/>
<note>A folio stub is visible between <locus target="#74 #75" facs="074"/>.</note>
Quire 10:
4 added
</item>
</list>
</collation>
</supportDesc>
<layoutDesc>
<layout>
<dimensions type="margin" unit="mm">
<dim type="top" atLeast="12" atMost="15">12-15</dim>
<dim type="bottom" atLeast="27" atMost="40"/>
<dim type="right">12</dim>
<dim type="left">5</dim>
</dimensions>
</layout>
<layout columns="1" writtenLines="17 18">
<locus from="75r" to="75v" facs="075"/>
</layout>
<layout columns="2" writtenLines="17 18">
<locus from="1r" to="74v" facs="001"/>
<locus from="76r" to="76v" facs="076"/>
</layout>
<layout writtenLines="22 24">
<locus from="1" to="5" facs="001"/>
<note>Quire 1 (<locus from="1" to="5" facs="001"/>) has 22-24 lines.</note>
</layout>
</layoutDesc>
</objectDesc>
<handDesc>
<handNote xml:id="h1" script="Ethiopic">
<seg type="rubrication">
<foreign xml:lang="gez">ማርያም፡</foreign>
<foreign xml:lang="gez">ሚካኤል፡</foreign>
<foreign xml:lang="gez">ኢየሱስ፡</foreign>
</seg>
</handNote>
</handDesc>
<decoDesc>
<summary>Miniatures (all in the late-twentieth century hand of the “speckled garment artist,” painted over the top of text)</summary>
<decoNote type="miniature" xml:id="d1"><locus target="#5v" facs="006"/><desc><ref type="authFile" corresp="AT1035HolyMan"/></desc></decoNote>
<decoNote type="miniature" xml:id="d2"><locus target="#21v" facs="022"/><desc><ref type="authFile" corresp="AT1031VirginAndChild"/></desc></decoNote>
<decoNote type="miniature" xml:id="d3"><locus target="#22r" facs="022"/><desc><ref type="authFile" corresp="AT1049Resurrection"/> with caption: <q>“How our Lord, Jesus Christ, rose from the Dead on the third day,” “with Adam,” and “with Eve.”</q> </desc></decoNote>
<decoNote type="miniature" xml:id="d4"><locus target="#38r" facs="038"/><desc><ref type="authFile" corresp="AT1005Crucifixion"/></desc></decoNote>
<decoNote type="miniature" xml:id="d5"><locus target="#63v" facs="064"/><desc><ref type="authFile" corresp="AT1065RoadtoCalvary"/> with caption: <q>“He carried the cross.”</q></desc></decoNote>
<decoNote type="miniature" xml:id="d6"><locus target="#64r" facs="064"/><desc><ref type="authFile" corresp="AT1067LastSupper"/> with caption: <q>“Maundy Thursday.”</q></desc></decoNote>
<decoNote type="miniature" xml:id="d7"><locus target="#73v" facs="074"/><desc><ref type="authFile" corresp="AT1112JesusBurial"/></desc></decoNote>
<decoNote type="miniature" xml:id="d8"><locus target="#74r" facs="074"/><desc><ref type="authFile" corresp="AT1099StMary"/></desc></decoNote>
<decoNote type="frame" xml:id="d9">
Decorative designs:
<locus target="#71r" facs="071"/> (haräg);
<locus target="#6r" facs="006"/> (a line of full stops)
</decoNote>
</decoDesc>
<additions>
<list>
<item xml:id="a1">
<locus target="#2r" facs="002"> f. 2r, col. 2, upper</locus>
<desc>
<title type="complete" ref="LIT6375HeavenOpen"/>
</desc>
</item>
<item xml:id="a2">
<locus target="#2v" facs="003"> f. 2v, column 2, lower</locus>
<desc>
Genealogical list of Saint Mary.
<foreign xml:lang="gez">ቴክታ፡ ህኤሜንን፡ ህኤሜ፡ ዴርዴእን፡ ዴርዴእ፡ ቶናን፡ ቶና፡ ሲካርን፡ ሲካር፡ ሄርሜላን፡ ሄርሜ፡ ሐናን፡ ወለደ፡</foreign>
</desc>
</item>
<item xml:id="a3">
<locus target="#2v" facs="003"> f. 2v, col. 2, lower</locus>
<desc>
Story The Creating Power of the Divine Nature:
<foreign xml:lang="gez">ጌታ፡ የስንዴ፡ ቅንጣት፡ ታህል፡ አምጥቶ፡ ከሺህ፡ ከፈላት፡
፭፻፺፭ን፡ ለፀሐይ፡ ሰጣት፡ ፻፭ን፡ ለጨረቃ፡ ሰጠ፡ ፻ውን፡
ለከዋክብት፡ ሰጠ፡ ፻ቶውን፡ ለማያት፡ እና፡ ለደመናት፡ ሰጠ፡
፻ቶውን፡ ለነፋሳት፡ ሰጠ።</foreign>
(“The Lord brought forth [power] something as small as a kernel
of grain and he divided it into a thousand parts, giving 595 to the
sun and another 105 to the moon and another 100 to the stars and
another 100 to the waters and the clouds and 100 to the winds.”)
</desc>
</item>
<item xml:id="a4">
<locus target="#74" facs="074"/>
<desc type="Excerpt">
Excerpt of <title type="incomplete" ref="LIT1558Matthew#25"/>, about the ten virgins.
</desc>
</item>
<item xml:id="a5">
<locus target="#75r #75v" facs="075 076"/>
<desc type="Asmat">
Asmat prayer against the evil eye with the story of Jesus and the Disciples at the Sea of Tiberias, Ṣälota Nǝdra, <foreign xml:lang="gez">ጸሎተ፡ ንድራ፡</foreign>
</desc>
</item>
<item xml:id="a6">
<locus target="#76r #76v" facs="076 077"> f. 76r, 76v, col. 1, upper</locus>
<desc type="Excerpt">
Excerpt of Hymns (from Dǝggwa?), <title type="incomplete" ref="LIT3178Deggwa"/>
</desc>
</item>
<item xml:id="a7">
<locus target="#76v" facs="077"> f. 76v, col. 1, lower-col. 2</locus>
<desc type="Genealogy">
genealogical list
</desc>
</item>
<item xml:id="a8">
<locus target="#8v" facs="009"/>
<desc>
“Masyas in Hebrew, Kǝrstos in Greek, Mäsiḥ in Arabic, Qǝbu‘ǝ in Gǝ‘ǝz; Kefa in Hebrew, Peṭro in Greek, Alǝḥäjǝr in Arabic, Kwokwuḥ in Gǝ‘ǝz.”
<foreign xml:lang="gez">
ማስያስ፡ በዕብራይስጥ፡ ክርስቶስ፡ በፅርዕ፡ መሲሕ፡ በዓረብ፡ ቅቡዕ፡ በግእዝ። ። ኬፋ፡ በዕብራይስጥ፡ ጴጥሮ፡ በፅርዕ፡ አልሐጅር፡ በዓረ፡ ኰኵሕ፡ በግእዝ።
</foreign>
</desc>
</item>
<item xml:id="a9">
<desc type="Genealogy">
<locus target="#16v" facs="017"> f. 16v, upper margin</locus>: Genealogical list of ancestral positions: from parents, grandparents, great grandparents, etc. through 11 generations.”
</desc>
</item>
<item xml:id="a10">
<desc>
<locus target="#51v #52r" facs="052"> f. 51v, 52r, upper margin</locus>: Notes on the meaning of the term, paraclete
</desc>
</item>
<item xml:id="a11">
<desc type="OwnershipNote">
<locus target="#71r" facs="071"> f. 71r, col. 2, lower</locus>: Note of ownership, Kǝnfä Yona’el<foreign xml:lang="gez">ክንፈ፡ ዮናኤል፡</foreign>
</desc>
</item>
<item xml:id="e1">
<desc>
Scribal intervention:
words of text are written interlinearly (<locus target="#7r #11r #14r #27v" facs="007 011 014 028"/>, etc.);
and lines of text are written interlinearly (<locus target="#6v #12v #70r" facs="007 013 070"/>);
and in the upper margin with a symbol (+) marking the location where the text is to be inserted (<locus target="#13r" facs="013"> f. 13r, col. 1, line 6</locus>);
erasure markings are visible (<locus target="#12r #18v #70v" facs="012 019 071"/>);
text has been removed (e.g., <locus target="#11v" facs="012"/>)
</desc>
</item>
</list>
</additions>
<bindingDesc>
<binding xml:id="binding" contemporary="true">
<decoNote xml:id="b1">Parchment, 175 x 124 x 45, four Coptic chain stitches attached with bridle attachments to two rough-hewn boards covered with tooled leather with the traditional patterns of leather working, headband and tailband.</decoNote>
<decoNote xml:id="b2" type="bindingMaterial">
<material key="parchment"/>
<material key="wood"/>
<material key="leather"/>
</decoNote>
</binding>
</bindingDesc>
</physDesc>
<history>
<origin>
<origDate notBefore="1600" notAfter="1799">seventeenth/eighteenth century</origDate>
</origin>
</history>
</msDesc>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<encodingDesc>
<xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="https://raw.githubusercontent.com/BetaMasaheft/Documentation/master/prefixDef.xml">
<xi:fallback>
<p>Definitions of prefixes used.</p>
</xi:fallback>
</xi:include>
</encodingDesc>
<profileDesc>
<langUsage><language ident="en">English</language><language ident="gez">Gǝʿǝz</language><language ident="am">Amharic</language></langUsage>
</profileDesc>
<revisionDesc>
<change who="PL" when="2018-01-18">Created XML record from EMIP Collection Metadata.xsls</change>
<change when="2018-07-20" who="JS">Added quire desc, binding desc, margin dim, columns/lines, dating info</change>
<change when="2019-09-13" who="RL">Added items, miniatures, notes and varia</change>
<change when="2019-09-27" who="RL">Minor edits to miniature description format</change>
<change when="2020-04-18" who="RL">Corrected ǝ character</change>
<change when="2020-05-04" who="RL">Corrected textlang statement</change>
<change when="2020-10-28" who="ABe">Added facs statements</change>
<change when="2020-11-04" who="ABe">Updated facs statements</change>
<change when="2020-11-12" who="ABe">Minor changes</change>
<change when="2020-12-11" who="RL">Changed text title to work ref in ms i1, reformatted days of the week titles for ms i3</change>
<change when="2021-02-08" who="RL">Added work ref for addition item a1</change>
</revisionDesc>
</teiHeader>
<text xml:base="https://betamasaheft.eu/">
<body>
<ab/>
</body>
</text>
</TEI>