-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 5
/
EMIP02139.xml
232 lines (232 loc) · 13.3 KB
/
EMIP02139.xml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/BetaMasaheft/schema/master/tei-betamesaheft.rng"
schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?><?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/BetaMasaheft/schema/master/tei-betamesaheft.rng"
type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?><TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="mss" xml:lang="en" xml:id="EMIP02139">
<teiHeader xml:base="https://betamasaheft.eu/">
<fileDesc>
<titleStmt>
<title xml:id="t1">Belcher Walatta Petros Codex 2</title>
<editor key="ABe"/>
<editor key="JS"/>
</titleStmt>
<editionStmt>
<p>The initial version of this file was created from data kindly
provided by the Ethiopic Manuscript Imaging Project directed
by Steve Delamarter.</p>
</editionStmt>
<publicationStmt>
<authority>Hiob-Ludolf-Zentrum für Äthiopistik</authority>
<publisher>Die Schriftkultur des christlichen Äthiopiens und Eritreas: Eine multimediale Forschungsumgebung / Beta maṣāḥǝft</publisher>
<pubPlace>Hamburg</pubPlace>
<availability>
<licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/">
<p> This file is licensed under the Creative Commons
Attribution-ShareAlike 4.0. </p>
</licence>
</availability>
</publicationStmt>
<sourceDesc>
<msDesc xml:id="ms">
<msIdentifier>
<repository ref="INS0447EMIP">Belcher Walatta Petros</repository>
<collection>EMIP</collection>
<idno facs="EMIP/Codices/2139/" n="103">Belcher Walatta Petros Codex 2</idno>
<altIdentifier>
<idno>EMIP 2139</idno>
</altIdentifier>
<altIdentifier>
<idno>Belcher & Selamawit 02</idno>
</altIdentifier>
</msIdentifier>
<msContents>
<summary>Gädlä Wälätä Petros</summary>
<msItem xml:id="ms_i1"><locus from="4r" to="71v" facs="004"/><title>Biography Wälätä Petros</title>
<textLang mainLang="gez">Gǝ'ǝz</textLang>
<msItem xml:id="ms_i1.1"><locus from="4r" to="6r" facs="004"/><title>Introduction</title>
<textLang mainLang="gez">Gǝ'ǝz</textLang>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i1.2"><locus from="6r" to="71v" facs="006"/><title>Conception and Birth, and Biography, Establishment of the first community, and of a second and third, fourth, fifth community (<locus target="#48r"/>), sixth community (<locus target="#51r"/>), seventh community (<locus target="#66r"/>)</title>
<textLang mainLang="gez">Gǝ'ǝz</textLang>
</msItem>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i2"><locus from="72r" to="85v" facs="072"/><title>Sixteen Miracles of Wälätä Petros</title>
<textLang mainLang="gez">Gǝ'ǝz</textLang>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i3"><locus from="86r" to="102" facs="086"/><title>Further Miracles of Walatta Petros and Stories about the Community of Walatta Petros, written in a later hand</title>
<textLang mainLang="gez">Gǝ'ǝz</textLang>
<msItem xml:id="ms_i3.1"><locus from="86r" to="87r" facs="086"/><title>A miracle in the time of King Bakafa</title>
<textLang mainLang="gez">Gǝ'ǝz</textLang>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i3.2"><locus from="87r" to="89v" facs="087"/><title>A second miracle in the time of King Iyasu</title>
<textLang mainLang="gez">Gǝ'ǝz</textLang>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i3.3"><locus from="89v" to="90v" facs="090"/><title>A third miracle on the Isalad of Rema</title>
<textLang mainLang="gez">Gǝ'ǝz</textLang>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i3.4"><locus from="90v" to="92r" facs="091"/><title>A fourth miracle at the time of Kuing Iyo’as</title>
<textLang mainLang="gez">Gǝ'ǝz</textLang>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i3.5"><locus from="92r" to="93r" facs="092"/><title>A fifth miracle about a man called Asahel</title>
<textLang mainLang="gez">Gǝ'ǝz</textLang>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i3.6"><locus from="93r" to="94v" facs="093"/><title>A sixth miracle about Däjazmač Mika’el of Tigre</title>
<textLang mainLang="gez">Gǝ'ǝz</textLang>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i3.7"><locus from="94v" to="95v" facs="095"/><title>A seventh miracle about a fisherman</title>
<textLang mainLang="gez">Gǝ'ǝz</textLang>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i3.8"><locus from="95v" to="96v" facs="096"/><title>An eighth miracle about a crippled man</title>
<textLang mainLang="gez">Gǝ'ǝz</textLang>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i3.9"><locus from="96v" to="98r" facs="097"/><title>A ninth miracle about a wealthy man</title>
<textLang mainLang="gez">Gǝ'ǝz</textLang>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i3.10"><locus from="98r" to="99r" facs="098"/><title>A tenth miracle about a sick man</title>
<textLang mainLang="gez">Gǝ'ǝz</textLang>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i3.11"><locus from="99r" to="101v" facs="099"/><title>An eleventh miracle in the time of King Yohannes</title>
<textLang mainLang="gez">Gǝ'ǝz</textLang>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i3.12"><locus from="101v" to="102v" facs="102"/><title>The Chronology of Walatta Petros and the subsequent community. The account is written in the time of the fifth year of the reign of King Iyasu, son of King Bakafa</title>
<textLang mainLang="gez">Gǝ'ǝz</textLang>
</msItem>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i4"><locus from="103r" facs="103"/><title>Gadla Takla Haymanot</title>
<textLang mainLang="gez">Gǝ'ǝz</textLang>
</msItem>
</msContents>
<physDesc>
<objectDesc form="Codex">
<supportDesc>
<support>
<watermark/>
</support>
<extent>
<measure unit="leaf">iii + 100</measure>
<dimensions type="outer" unit="mm">
<height/>
<width/>
<depth/>
</dimensions>
</extent>
</supportDesc>
<layoutDesc>
<layout columns="1" writtenLines="23"/>
</layoutDesc>
</objectDesc>
<additions>
<list>
<item xml:id="a1">
<locus target="#3v" facs="004"> f. 3v, top</locus>
<desc>
Wazema (type of Qene chant) of Gelawdawos, the sinner, for Walatta Petros. Title: <foreign xml:lang="gez">ዋዜማ፡ ዘገላውዴዎስ፡ ኃጥእ፡</foreign>
</desc>
</item>
<item xml:id="e1">
<desc>
Digitized by Wendy Laura Belcher with Selamawit Mecca in January 2011 with a Canon Powershot outdoors at the Qʷäräta Wälättä P̣eṭros Monastery on the east shore of Lake Ṭana. “<foreign xml:lang="gez">አማ</foreign> [abbreviation for Amhara Region?) IV 25716” is drawn in a large hand on the first page
</desc>
</item>
<item xml:id="a2">
<locus target="#2r" facs="002"> f. 2r, top</locus>
<desc type="Record">
History of the monastery property: a) note of land donation to the monastery, <foreign xml:lang="gez">ማኅበረ፡ ወለተ፡ ጴጥሮስ ቅድስት፡ ዘቈራፃ፡</foreign>, the community of Saint Walatta Petros in Qwaradsa. Given by Emperor Solomon, Ras Aya Dar, and Däjazmač Wosen gave the land of Ayazmach Eliyas, <foreign xml:lang="gez">አፄ ሰሎሞን እራስ አያድር ፤ ደጅ፡አዝማች፡ ወንድ በወሰን። አዝማች፡ ኤልያስ</foreign>; and b) record of a dispute about the land
</desc>
</item>
<item xml:id="a3">
<locus target="#2r" facs="002"> f. 2r, middle right</locus>
<desc type="Record">
record of land donation
</desc>
</item>
<item xml:id="a4">
<locus target="#2r" facs="002"> f. 2r, lower, left</locus>
<desc type="Record">
Record of the inheritance of the positon of an Alaqa to his heirs
</desc>
</item>
<item xml:id="a5">
<locus target="#2r" facs="002"> f. 2r, lower, center</locus>
<desc type="DonationNote">
Record of the donation of a house to the ownership of the church
</desc>
</item>
<item xml:id="a6">
<locus target="#3r" facs="003"> f. 3r: left</locus>
<desc>
List of church books and crosses, coverings, and crowns of the church
</desc>
</item>
<item xml:id="a7">
<locus target="#3r" facs="003"> f. 3r: right</locus>
<desc type="ScribalNoteBequeathing">
Record of land transaction in 1901 in the reign of Emperor Menelik
</desc>
</item>
<item xml:id="a8">
<locus target="#3v" facs="004"/>
<desc>
Note about the manuscript, reporting that the manuscript had been stolen but had been recovered. Also notes that name of the one who commissioned the book, <foreign xml:lang="gez">አፅመ ጊዮርጊስ፡</foreign>
</desc>
</item>
<item xml:id="a9">
<locus target="#87r" facs="087"/>
<desc type="OwnershipNote">
mention of the scribe of this part of the book, Kidana Maryam, and the owner, Gabra Maryam and Walatta Maryam, his wife
</desc>
</item>
<item xml:id="a10">
<locus target="#102v" facs="103"> f. 102v, bottom of second column</locus>
<desc type="Record">
Record of land transaction
</desc>
</item>
<item xml:id="e2">
<desc>
Images were taken of only the first 103 folios of the book
</desc>
</item>
</list>
</additions>
<bindingDesc>
<binding xml:id="binding" contemporary="true">
<decoNote xml:id="b1" type="bindingMaterial">
<material key="parchment"></material>
<material key="wood"></material>
<material key="leather"></material>
</decoNote>
</binding>
</bindingDesc>
</physDesc>
<history>
<origin>
<origDate notBefore="1770"/>
Digitised in <placeName ref="LOC5286Qwarac"/> in 2011.
</origin>
</history>
</msDesc>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<encodingDesc>
<xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="https://raw.githubusercontent.com/BetaMasaheft/Documentation/master/prefixDef.xml">
<xi:fallback>
<p>Definitions of prefixes used.</p>
</xi:fallback>
</xi:include>
</encodingDesc>
<profileDesc>
<langUsage><language ident="en">English</language></langUsage>
</profileDesc>
<revisionDesc>
<change who="PL" when="2018-01-18">Created
XML record from EMIP Collection Metadata.xsls</change>
<change who="DR" when="2020-05-22">Added shelfmarks, dating, location at digitising provided by Wendy Belcher</change>
<change when="2020-05-29" who="ABe">Added items</change>
<change when="2021-05-18" who="JS">Added columns/lines, binding desc.</change>
</revisionDesc>
</teiHeader>
<text xml:base="https://betamasaheft.eu/">
<body>
<ab/>
</body>
</text>
</TEI>