-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 5
/
EMML1763.xml
1038 lines (943 loc) · 69.7 KB
/
EMML1763.xml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/BetaMasaheft/Schema/master/tei-betamesaheft.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/BetaMasaheft/Schema/master/tei-betamesaheft.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="en" xml:id="EMML1763" type="mss">
<teiHeader xml:base="https://betamasaheft.eu/">
<fileDesc>
<titleStmt>
<title xml:id="t1">EMML 1763</title>
<editor role="generalEditor" key="AB"/>
<editor key="MKr"/>
<funder>Akademie der Wissenschaften in Hamburg</funder>
</titleStmt>
<editionStmt>
<p>The initial version of this file was created from data kindly provided by Hill Museum & Manuscript Library.</p>
<p>Permalink:
<ref type="mss" target="https://w3id.org/vhmml/readingRoom/view/203594">https://w3id.org/vhmml/readingRoom/view/203594.</ref>
</p>
<p>Fol. 5b-6a, 26b-28a, 93b-94a, 112b-113a, 117b-118a, 165b-166a, 169b-170a, 171b-172a, 199a, 200b-201a and 209b-210a have been filmed twice</p>
</editionStmt>
<publicationStmt>
<authority>Hiob-Ludolf-Zentrum für Äthiopistik</authority>
<pubPlace>Hamburg</pubPlace>
<publisher>Die Schriftkultur des christlichen Äthiopiens und Eritreas: Eine multimediale Forschungsumgebung / Beta maṣāḥǝft</publisher>
<availability>
<licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/">
<p>This XML file is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0.
</p>
</licence>
</availability>
<date>2017-11-30+01:00</date>
</publicationStmt>
<sourceDesc>
<msDesc xml:id="ms">
<msIdentifier>
<repository ref="INS0327DHE"/>
<collection>Ethiopian Manuscript Microfilm Library</collection>
<idno>MS EMML no. 1763</idno>
</msIdentifier>
<msContents>
<msItem xml:id="ms_i1">
<locus from="3r" to="9v"/>
<title type="complete" xml:lang="en" ref="LIT6600RHJohnBapt">Homily on John the Baptist by "the Orthodox"</title>
<incipit xml:lang="gez">ድርሳን፡ ዘርቱዐ፡ ሃይማኖት፡ ዘደረሰ፡ በእንተ፡ ቅዱስ፡ ዮሐንስ፡ መጥምቅ፡</incipit>
<textLang mainLang="gez"></textLang>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i2">
<locus from="9r" to="10r"/>
<title type="complete" xml:lang="en" ref="LIT6611SalYohMat">Anonymous homily for St. John's Day</title>
<incipit xml:lang="gez">ድርሳን፡ በጸሎተ፡ ዮሐንስ፡ መጥምቅ፡</incipit>
<note>On
<locus target="#9r">f. 9r</locus>
in the upper margin a note indicating the reading
<foreign xml:lang="gez">በተከዜ</foreign>.</note>
<textLang mainLang="gez"></textLang>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i3">
<locus from="10r" to="14r"/>
<title type="complete" xml:lang="en" ref="LIT6513Nagar">Homily for the feast of the Holy Cross by the bishop Minās</title>
<incipit xml:lang="gez">ድርሳን፡ ዘሚናስ፡ ጳጳስ፡ ነገር፡ በእንተ፡ ክቡር፡ መስቀል፡</incipit>
<note>On
<locus target="#10r">f. 10r</locus>
in the upper margin a note indicating the reading
<foreign xml:lang="gez">በበዓለ፡ መስቀል፡</foreign>.</note>
<textLang mainLang="gez"></textLang>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i4">
<locus from="14r" to="15v"/>
<title type="complete" xml:lang="en" ref="LIT1617Homily">Homily for the feast of the Holy Cross by James of Sarug</title>
<incipit xml:lang="gez">ድርሳን፡ ዘብፁዕ፡ ወቅዱስ፡ አባ፡ ያዕቆብ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡ ዘስሩግ፡ በእንተ፡ መስቀል።</incipit>
<note>On
<locus target="#14r">f. 14r</locus>
in the upper margin a note indicating the reading
<foreign xml:lang="gez">በመስቀል፡</foreign>.</note>
<textLang mainLang="gez"></textLang>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i5">
<locus from="15v" to="23r"/>
<title type="complete" xml:lang="en" ref="LIT6612Araya">The story of the appearance of the Holy Cross to emperor Constantine</title>
<incipit xml:lang="gez">አርአያ፡ መስቀል፡ ዘአስተርአዮ፡ ለቈስጠንጢኖስ፡ ወበዘ፡ ረከበት፡ እሌኒ፡ ዕፀ፡ መስቀል፡ በሳብዕ፡ ዓመተ፡ መንግሥቱ፡ ለቈስጠንጢኖስ፡ ንጉሥ።</incipit>
<note>On
<locus target="#15v">f. 15v</locus>
in the upper margin a note indicating the reading
<foreign xml:lang="gez">በእሌኒ፡</foreign>.</note>
<textLang mainLang="gez"></textLang>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i6">
<locus from="23r" to="27r"/>
<title type="complete" xml:lang="en" ref="LIT6171HolyCross">The story of the finding of the Holy Cross, for the feast of St. Helena</title>
<incipit xml:lang="gez">ወኮነ፡ በመዋዕለ፡ ቈስጠንጢኖስ፡ ዐቢይ፡ ንጉሥ፡ ብእሲ፡ ፈራሄ፡ እግዚአብሔር፡ ወእሙኒ፡ ንግሥት፡ ፈራሂተ፡ እግዚአብሔር፡ ይእቲ፡ እሌኒ፡ ስማ።</incipit>
<note>On
<locus target="#23r">f. 23r</locus>
in the upper margin a note indicating the reading
<foreign xml:lang="gez">በእሌኒ፡</foreign>.</note>
<textLang mainLang="gez"></textLang>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i7">
<locus from="27r" to="33v"/>
<title type="complete" xml:lang="en" ref="LIT6514Dersan">Homily for the feast of the 70 Disciples and the 318 Orthodox Fathers of Nicea by Minās, bishop of Axum</title>
<incipit xml:lang="gez">ድርሳን፡ ዘብፁዕ፡ ወቅዱስ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡ ሚናስ፡ ዘአክሱም፡ በእንተ፡ ሰብዓ፡ አርድእት፡ ወበእንተ፡ ቅዱሳን፡ አበው፡ እለ፡ በኒቅያ፡ ተጋብኡ፡ ፫፻፡ ፲ወ፰፡ ጳጳሳት።</incipit>
<note>On
<locus target="#27r">f. 27r</locus>
in the upper margin a note indicating the reading
<foreign xml:lang="gez">በብዙኃን፡</foreign>.</note>
<textLang mainLang="gez"></textLang>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i8">
<locus from="33v" to="34r"/>
<title type="complete" xml:lang="en" ref="LIT6598CyrilJohn">Homily for the feast of John the Evangelist by Cyril of Alexandria</title>
<incipit xml:lang="gez">ድርሳን፡ ዘቄርሎስ፡ ሊቀ፡ ጳጳሳት፡ ዘእልስክንድርያ፡ በበዓለ፡ ዮሐንስ፡ ወንጌላዊ፡ ዘደረሰ፡ በይእቲ፡ ዕለት፡ በቅድመ፡ ኵሉ፡ ጉባኤ።</incipit>
<note>On
<locus target="#33v">f. 33v</locus>
in the upper margin a note indicating the reading
<foreign xml:lang="gez">ዘደቂቀ፡ ዘብዴዎስ፡</foreign>.</note>
<textLang mainLang="gez"></textLang>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i9">
<locus from="34v" to="35v"/>
<title type="complete" xml:lang="en" ref="LIT6394DersanAsbeha">Anonymous homily for the commemoration of ʾƎlla ʾAṣbǝḥa on the 4th of Ṭǝqǝmt</title>
<incipit xml:lang="gez">ድርሳን፡ በዕለተ፡ እለ፡ አጽብሓ፡ ዘቅዱሳን፡ ተዝካራተ፡ እለ፡ ይዌድሱ፡ ክብረ፡ ሎሙ፡ ይደልዎሙ፡ በኀበ፡ እግዚአብሔር፡ ዐስቦሙ፡ ይንሥኡ።</incipit>
<note>On
<locus target="#34v">f. 34v</locus>
in the upper margin a note indicating the reading
<foreign xml:lang="gez">እም፡ ረቡዑ፡ ለጥቅምት፡ በተዝካረ፡ እለ፡ አጽብሓ፡</foreign>.</note>
<textLang mainLang="gez"></textLang>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i10">
<locus from="35v" to="37v"/>
<title type="complete" xml:lang="en" ref="LIT4051Homily">Homily on the commemoration of ʾabbā Yoḥanni</title>
<incipit xml:lang="gez">ድርሳን፡ ዘብፁዕ፡ ወቅዱስ፡ ሚናስ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡ ዘአክሱም፡ ዘደረሰ፡ በእንተ፡ ብፁዕ፡ ወቅዱስ፡ አባ፡ ዮሐኒ።</incipit>
<note>On
<locus target="#35v">f. 35v</locus>
in the upper margin a note indicating the reading
<foreign xml:lang="gez">በአባ፡ ዮሐኒ፡</foreign>.</note>
<textLang mainLang="gez"></textLang>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i11">
<locus from="37v" to="48v"/>
<title type="complete" xml:lang="en" ref="LIT1269Dersan">Homily by "Orthodox" on the two Sabbaths</title>
<incipit xml:lang="gez">ድርሳን፡ በእንተ፡ ሰንበታት፡ ዘደረሰ፡ ርቱዐ፡ ሃይማኖት፡ ለመእመናን፡ ሕዝብ።</incipit>
<note>On
<locus target="#37v">f. 37v</locus>
in the upper margin a note indicating the reading
<foreign xml:lang="gez">በሰንበተ፡ ክርስቲያን፡</foreign>.</note>
<textLang mainLang="gez"></textLang>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i12">
<locus from="48v" to="56v"/>
<title type="complete" xml:lang="en" ref="LIT6405Dersan4recB">Encomium for the commemoration of the Four Living Creatures on the 8th of Ḫǝdār</title>
<incipit xml:lang="gez">ውዳሴ፡ ዘይቤ፡ ቅዱስ፡ ወክቡር፡ አባ፡ ዮሐንስ፡ በኵሉ፡ ግብሩ፡ ዘኮነ፡ ማኅደረ፡ ለመንፈስ፡ ቅዱስ፡ ቅዱስ፡ ሊቀ፡ ጳጳሳት፡ ዘቈስጠንጢኖስ፡ ጶሊስ፡ ሀገር፡ በእንተ፡ ዕበዮሙ፡ ለ፬፡ እንስሳ፡</incipit>
<note>On
<locus target="#48v">f. 48v</locus>
in the upper margin a note indicating the reading
<foreign xml:lang="gez">በ፬፡ እንስሳ፡</foreign>.</note>
<textLang mainLang="gez"></textLang>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i13">
<locus from="57v" to="60r"/>
<title type="complete" xml:lang="en" ref="LIT1616Homily">Homily for the commemoration of the Egyptian martyr Menas</title>
<incipit xml:lang="gez">ድርሳን፡ ዘቅዱስ፡ ወብፁዕ፡ ድራትዮስ፡ ሊቀ፡ ጳጳሳት፡ በእንተ፡ ብፁዕ፡ ሚናስ፡</incipit>
<note>On
<locus target="#57v">f. 57v</locus>
in the upper margin a note indicating the reading
<foreign xml:lang="gez">በሚናስ፡</foreign>.</note>
<textLang mainLang="gez"></textLang>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i14">
<locus from="60r" to="63r"/>
<title type="complete" xml:lang="en" ref="LIT6613DerBetYoh">Anonymous homily for the commemoration of John the Baptist and the consecration of his church</title>
<incipit xml:lang="gez">ድርሳን፡ ዘቤተ፡ ክርስቲያን፡ ዘዮሐንስ፡ መፍቀሪተ፡ ገዳም፡ እንተ፡ ውስተ፡ ገዳም፡ ተኀድር፡ ትጼውዕ፡</incipit>
<note>On
<locus target="#60r">f. 60r</locus>
in the upper margin a note indicating the reading
<foreign xml:lang="gez">አመ፳፬፡ ለኅዳር፡ ወበቅዳሴ፡ ቤተ፡ ክርስቲያን፡</foreign>.</note>
<textLang mainLang="gez"></textLang>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i15">
<locus from="63v" to="69r"/>
<title type="complete" xml:lang="en" ref="LIT6614FourCreat">Anonymous homily for the commemoration of the Four Living Creatures and the Twenty-Four Elders of Heaven</title>
<incipit xml:lang="gez">ድርሳን፡ ዘይትነበብ፡ በካህናት፡ ወበ፬፡ እንስሳ፡</incipit>
<note>On
<locus target="#63v">f. 63v</locus>
in the upper margin a note indicating the reading
<foreign xml:lang="gez">በ፬፡ እንስሳ፡ ወበካህናተ፡ ሰማይ፡</foreign>.</note>
<textLang mainLang="gez"></textLang>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i16">
<locus from="69r" to="72v"/>
<title type="complete" xml:lang="en" ref="LIT1637Homily">Homily for the commemoration of St. Michael on the 12th of Ḫǝdār, by Damātiyās, bishop of Alexandria</title>
<incipit xml:lang="gez">ድርሳን፡ ነገሩ፡ ዘቅዱስ፡ አባ፡ ድማቲያስ፡ ሊቀ፡ ጳጳሳት፡ ዘእልስክንድርያ፡ በበዓለ፡ ሊቀ፡ መላእክት፡ ሚካኤል፡ አመ፡ ፲ወ፪፡ ዕለቱ፡ ለኅዳር።</incipit>
<note>On
<locus target="#69r">f. 69r</locus>
in the upper margin a note indicating the reading
<foreign xml:lang="gez">አመ፡ ፲ወ፪፡ ለኅዳር፡</foreign>.</note>
<textLang mainLang="gez"></textLang>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i17">
<locus from="73r" to="79v"/>
<title type="complete" xml:lang="en" ref="LIT6620DerHomKah">Anonymous homily for the commemoration of the Twenty-Four Elders of Heaven</title>
<incipit xml:lang="gez">ድርሳን፡ ዘ፳ወ፬፡ ካህናተ፡ ሰማይ፡ ዐቀብተ፡ ሥራይ፡ እሙንቱ፡ ካህናት፡ ለድውያን፡ ሕዝብ፡ ወፈውሳነ፡ ቍስሎሙ፡ ለእለ፡ የሐሙ፡ ወይትሀወኩ፡ በነገሮሙ፡ ለዕልዋነ፡ ሃይማኖት፡</incipit>
<note>On
<locus target="#73r">f. 73r</locus>
in the upper margin a note indicating the reading
<foreign xml:lang="gez">በካህናተ፡ ሰማይ፡</foreign>.</note>
<textLang mainLang="gez"></textLang>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i18">
<locus from="79r" to="80v"/>
<title type="complete" xml:lang="en" ref="LIT6522Petros">Anonymous homily for the commemoration of St. Peter, Patriarch of Alexandria, and St. Mark</title>
<incipit xml:lang="gez">ድርሳን፡ ዘጴጥሮስ፡ ወማርቆስ፡ ወንጌላዊ፡ ነገረ፡ ስኒዶስ፡ ዘሕግ፡ ከመዝ።</incipit>
<note>On
<locus target="#79r">f. 79r</locus>
in the upper margin a note indicating the reading
<foreign xml:lang="gez">በጴጥሮስ፡ ወበማርቆስ፡</foreign>.</note>
<textLang mainLang="gez"></textLang>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i19">
<locus from="80v" to="82r"/>
<title type="complete" xml:lang="en" ref="LIT1633Homily">Homily by ʾabbā Yāʿqob on the Annunciation and on Mary and Elizabeth</title>
<incipit xml:lang="gez">ድርሳን፡ ዘአባ፡ ያዕቆብ፡ በስብከተ፡ ጌና፡ ዘበእንተ፡ ማርያም፡ ወኤልሳቤጥ፡</incipit>
<note>On
<locus target="#80v">f. 80v</locus>
in the upper margin a note indicating the reading
<foreign xml:lang="gez">ዘስብከተ፡ ጌና፡</foreign>.</note>
<textLang mainLang="gez"></textLang>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i20">
<locus from="82r" to="84v"/>
<title type="complete" xml:lang="en" ref="LIT1633Homily">Homily by ʾabbā Yāʿqob on the Annunciation and on Mary and Elizabeth</title>
<incipit xml:lang="gez">ድርሳን፡ ዘአባ፡ ያዕቆብ፡ ዘብርሃን፡</incipit>
<note>On
<locus target="#82r">f. 82r</locus>
in the upper margin a note indicating the reading
<foreign xml:lang="gez">ዘብርሃን፡</foreign>.</note>
<textLang mainLang="gez"></textLang>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i21">
<locus from="84v" to="86r"/>
<title type="complete" xml:lang="en" ref="LIT1612Homily">Anonymous homily for the commemoration of Frumentius, for the 18th of Tāḫśāś, the day on which he died, according to this homily</title>
<incipit xml:lang="gez">ድርሳን፡ ዘቅዱስ፡ ወብፁዕ፡ ፍርማጦስ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡ ዘአልሱም፡</incipit>
<note>On
<locus target="#84v">f. 84v</locus>
in the upper margin a note indicating the reading
<foreign xml:lang="gez">ዘአባ፡ ሰላማ፡</foreign>.</note>
<textLang mainLang="gez"></textLang>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i22">
<locus from="86r" to="88v"/>
<title type="complete" xml:lang="en" ref="LIT4116AboutFaithBasil">Homily on the angels, the divinity and faith, for the commemoration of St. Gabriel on the 19th of Tāḫśāś</title>
<incipit xml:lang="gez">ድርሳን፡ ዘባስልዮስ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡ ርቱዐ፡ ሃይማኖት፡ በእንተ፡ መላእክት፡ ወመለኮት፡ ወበእንተ፡ ሃይማኖት።</incipit>
<note>On
<locus target="#86r">f. 86r</locus>
in the upper margin a note indicating the reading
<foreign xml:lang="gez">በገብሬል፡</foreign>.</note>
<textLang mainLang="gez"></textLang>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i23">
<locus from="88r" to="90v"/>
<title type="complete" xml:lang="en" ref="LIT1626Homily">Homily by ʾabbā Yāʿǝqob on St. Mary and Joseph, for a Sunday in Advent</title>
<incipit xml:lang="gez">ድርሳን፡ ዘአባ፡ ያዕቆብ፡ ወተመይጠት፡ ማርያም፡ ትግባእ፡ ቤታ፡ እምድኅረ፡ ዝንቱ፡ እስመ፡ በጽሐ፡ ጊዜ፡ ትለድ፡ ወለተ፡ ሌዋዊያን፡</incipit>
<note>On
<locus target="#88r">f. 88r</locus>
in the upper margin a note indicating the reading
<foreign xml:lang="gez">ዘኖላዊ፡</foreign>.</note>
<textLang mainLang="gez"></textLang>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i24">
<locus from="90v" to="96v"/>
<title type="complete" xml:lang="en" ref="LIT6550RHLedat">Homily by "Orthodox" for the Nativity</title>
<incipit xml:lang="gez">ድርሳን፡ በበዓለ፡ ጌና፡ ቅድስት፡ እንተ፡ ይእቲ፡ ልደቱ፡ ለመድኀኒነ፡ ኢየሱስ፡ ክርስቶስ፡ ዘደረሰ፡ ርቱዐ፡ ሃይማኖት፡</incipit>
<note>On
<locus target="#90v">f. 90v</locus>
in the upper margin a note indicating the reading
<foreign xml:lang="gez">በዕለተ፡ ጌና፡</foreign>.</note>
<textLang mainLang="gez"></textLang>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i25">
<locus from="96v" to="100r"/>
<title type="complete" xml:lang="en" ref="LIT3323Proclus">Homily for the 19th of Naḥase, for feasts of St. Mary and on Christmas day, by Proclus of Cyzicus</title>
<incipit xml:lang="gez">ድርሳን፡ ዘጵርቀልሎስ፡ ጳጳስ፡ ዘሀገረ፡ ቂዝቆስ፡ ዘደረሰ፡ በቈስጠንጢኑ፡ ጶሊስ፡ በበዓለ፡ ጌና፡ በእንተ፡ ትስብእቱ፡ ለእግዚእነ፡ ኢየሱስ፡ ክርስቶስ፡</incipit>
<note>On
<locus target="#96v">f. 96v</locus>
in the upper margin a note indicating the reading
<foreign xml:lang="gez">አመ፡ ፲፱፡ ለነሐሲ፡ በዐለ፡ ማርያም፡ ወበዕለተ፡ ጌና፡</foreign>.</note>
<textLang mainLang="gez"></textLang>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i26">
<title type="complete" xml:lang="en" ref="LIT6517DersanGena">Homily on the Nativity, to be read on the day after Christmas, by Tewoflos, bishop of ʾAksum</title>
<incipit xml:lang="gez">ድርሳን፡ ዘበዓለ፡ ጌና፡ ቴዎፍሎስ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡ ዘአክሱም፡</incipit>
<note>On
<locus target="#100r">f. 100r</locus>
in the upper margin a note indicating the reading
<foreign xml:lang="gez">በሳኒታ፡ ጌና፡</foreign>.</note>
<textLang mainLang="gez"></textLang>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i27">
<locus from="102r" to="106r"/>
<title type="complete" xml:lang="en" ref="LIT6605JacobNat">Homily by ʾabbā Yāʿǝqob, the Orthodox, on the Nativity, to be read on the commemoration of the Holy Innocents</title>
<incipit xml:lang="gez">ድርሳን፡ ዘርቱዐ፡ ሃይማኖት፡ ዘአባ፡ ያዕቆብ፡ ዘደረሰ፡ በእንተ፡ ልደቱ፡ ለእግዚእነ፡ ኢየሱስ፡ ክርስቶስ፡</incipit>
<note>On<locus target="#102r">f. 102r</locus>
in the upper margin a note indicating the reading
<foreign xml:lang="gez">በሕፃናት፡</foreign>.</note>
<textLang mainLang="gez"></textLang>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i28">
<locus from="106r" to="110r"/>
<title type="complete" xml:lang="en" ref="LIT6579RHStephen">Homily by the "Orthodox" on St. Stephen, for his commemoration</title>
<incipit xml:lang="gez">ድርሳን፡ ዘርቱዐ፡ ሃይማኖት፡ ዘደረሰ፡ በእንተ፡ ቅዱስ፡ ወብፁዕ፡ ሰማዕት፡ እስጢፋኖስ፡ ቀዳሚ፡ ሰማዕት፡</incipit>
<note>On<locus target="#106r">f. 106r</locus>
in the upper margin a note indicating the reading
<foreign xml:lang="gez">በእስጢፋኖስ፡</foreign>.</note>
<textLang mainLang="gez"></textLang>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i29">
<locus from="110r" to="113v"/>
<title type="complete" xml:lang="en" ref="LIT1294Dersan">Homily for the commemoration of ʾabbā Maṭāʿ (or Libānos) by ʾElyās, bishop of ʾAksum</title>
<incipit xml:lang="gez">ድርሳን፡ ዘብፁዕ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡ አባ፡ ኤልያስ፡ ዘደረሰ፡ በእንተ፡ ብፁዕ፡ መነኮስ፡ አባ፡ መጣዕ፡ ዘውእቱ፡ ሊባኖስ፡ ብእሴ፡ እግዚአብሔር፡</incipit>
<note>On<locus target="#110r">f. 110r</locus>
in the upper margin a note indicating the reading
<foreign xml:lang="gez">በአባ፡ መጣዕ፡</foreign>.</note>
<textLang mainLang="gez"></textLang>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i30">
<locus from="113v" to="114v"/>
<title type="complete" xml:lang="en" ref="LIT6025Decree">Thirteen anathemas by "the twelve bishops," which they composed after the excommunication of Nestorius at the Council of Ephesus</title>
<incipit xml:lang="gez">ድርሳን፡ ዘደረሱ፡ ፲ወ፪፡ ኤጲስ፡ ቆጶሳት፡ መትሎ፡ ሥርዐት፡ ዘተጽሐፈ፡ እምድኅረ፡ ስዕረቱ፡ ለንስጥሮስ፡ ዘደረሱ፡ ኤጲስ፡ ቆጶሳት፡ ርቱዓነ፡ ሃይማኖት፡</incipit>
<note>On<locus target="#113v">f. 113v</locus>
in the upper margin a note indicating the reading
<foreign xml:lang="gez">እም፲፡ ለጥር፡</foreign>.</note>
<textLang mainLang="gez"></textLang>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i31">
<locus from="114v" to="121v"/>
<title type="complete" xml:lang="en" ref="LIT6580RHEpiphany">Homily by the "Orthodox", who did not indicate his name out of modesty, on the Incarnation, to be read on the feast of the Epiphany</title>
<incipit xml:lang="gez">ድርሳን፡ ዘኢጲፋንያ፡ በእንተ፡ አስተርእዮቱ፡ ለክርስቶስ፡ በሥጋ፡ ሰብእ፡ ዘደረሰ፡ ርቱዐ፡ ሃይማኖት፡</incipit>
<note>On<locus target="#114v">f. 114v</locus>
in the upper margin a note indicating the reading
<foreign xml:lang="gez">በዕለተ፡ ኤጰፋንያ፡</foreign>.</note>
<textLang mainLang="gez"></textLang>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i32">
<locus from="121v" to="123r"/>
<title type="complete" xml:lang="en" ref="LIT6518DersanQana">Homily for the Sunday of Cana of Galilee or Epiphany by Tewoflos, bishop of ʾAksum</title>
<incipit xml:lang="gez">ድርሳን፡ ዘበዓለ፡ ኤጰፋንያ፡ ዘቴዎፍሎስ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡ ዘአክሱም፡</incipit>
<note>On<locus target="#121v">f. 121v</locus>
in the upper margin a note indicating the reading
<foreign xml:lang="gez">በቃና፡ ዘገሊላ፡</foreign>.</note>
<textLang mainLang="gez"></textLang>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i33">
<locus from="123r" to="124v"/>
<title type="complete" xml:lang="en" ref="LIT6370Incarnation">Homily on the Incarnation of the Word, to be read on the third (Sunday?) of Epiphany, by Athanasius of Alexandria</title>
<incipit xml:lang="gez">ድርሳን፡ በጥልቀተ፡ ኤጰፋንያ፡ ዘአትናስዮስ፡ ሊቀ፡ ጳጳሳት፡ ዘእልስክንድርያ፡ በእንተ፡ ተሠግዎቱ፡ ለእግዚአብሔር፡ ቃል፡</incipit>
<note>On<locus target="#123r">f. 123r</locus>
in the upper margin a note indicating the reading
<foreign xml:lang="gez">በ፫፡ ኤጰፋንያ፡</foreign>.</note>
<textLang mainLang="gez"></textLang>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i34">
<locus from="124v" to="129r"/>
<title type="complete" xml:lang="en" ref="LIT1646Homily">Homily on the Dormition of the Virgin Mary, by Minās, bishop of ʾAksum</title>
<incipit xml:lang="gez">ድርሳን፡ ዘቅዱስ፡ ወብፁዕ፡ ሚናስ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡ ዘአክሱም፡ በእንተ፡ ቅድስት፡ ወላዲተ፡ አምላክ፡ ድንግል፡ ማርያም፡</incipit>
<note>On<locus target="#124v">f. 124v</locus>
in the upper margin a note indicating the reading
<foreign xml:lang="gez">አመ፡ ፳፬፡ ለወርኀ፡ ጥር፡ ተዝካረ፡ ዕረፍታ፡ ለማርያም፡</foreign>.</note>
<textLang mainLang="gez"></textLang>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i35">
<locus from="129r" to="132v"/>
<title type="complete" xml:lang="en" ref="LIT6523Feleksinos">Homily on how Simeon carried Jesus in his arms, by Philoxenus of Mabbug</title>
<incipit xml:lang="gez">ድርሳን፡ ዘቅዱስ፡ ወብፁዕ፡ ፍልክሲኖስ፡ ዘሀገረ፡ ምንብግ፡ ጳጳስ፡ በእንተ፡ ዘተወክፎ፡ ስምዖን፡ አረጋዊ፡ ለኢየሱስ፡ ውስተ፡ ሕፅኑ፡</incipit>
<note>On<locus target="#129r">f. 129r</locus>
in the upper margin a note indicating the reading
<foreign xml:lang="gez">አመ፡ ፰፡ ለየካቲት፡ በስምዖን፡</foreign>.</note>
<textLang mainLang="gez"></textLang>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i36">
<locus from="133r" to="134v"/>
<title type="complete" xml:lang="en" ref="LIT6606JohnAlms">Homily by John on almsgiving, for the Saturday immediately before the fast of Lent</title>
<incipit xml:lang="gez">ድርሳን፡ ዘዚአሁ፡ ለዮሐንስ፡ በእንተ፡ ምጽዋት፡</incipit>
<note>On<locus target="#133r">f. 133r</locus>
in the upper margin a note indicating the reading
<foreign xml:lang="gez">በሰንበተ፡ አይሁድ፡ ቅድመ፡ ድራረ፡ ጾም፡</foreign>.</note>
<textLang mainLang="gez"></textLang>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i37">
<locus from="134v" to="137r"/>
<title type="complete" xml:lang="en" ref="LIT6621TagSom">Admonition on fasting, for the Sunday (before Lent), by bishop Tewoflos</title>
<incipit xml:lang="gez">ቃለ፡ ተግሣጽ፡ ዘደረሰ፡ ብፁዕ፡ ቴዎፍሎስ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡ በእንተ፡ ጾም፡</incipit>
<note>On<locus target="#134v">f. 134v</locus>
in the upper margin a note indicating the reading
<foreign xml:lang="gez">በዕለተ፡ ሰንበተ፡ ክርስቲያን፡</foreign>.</note>
<textLang mainLang="gez"></textLang>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i38">
<locus from="137r" to="138v"/>
<title type="complete" xml:lang="en" ref="LIT6607JohnFast">Homily by John on fasting, for the Sunday (before Lent)</title>
<incipit xml:lang="gez">ድርሳን፡ ዘዚአሁ፡ ለዮሐንስ፡ በእንተ፡ ጾም፡</incipit>
<note>On<locus target="#134v">f. 134v</locus>
in the upper margin a note indicating the reading
<foreign xml:lang="gez">በዕለተ፡ ሰንበተ፡ ክርስቲያን፡</foreign>.</note>
<textLang mainLang="gez"></textLang>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i39">
<locus from="138v" to="139r"/>
<title type="complete" xml:lang="en" ref="LIT6748Dersan">Homily for the first Saturday of Lent by John Chrysostom</title>
<incipit xml:lang="gez">ድርሳን፡ ዘዮሐንስ፡ አፈ፡ ወርቅ፡ ዘይትነበብ፡ በቀዳማይ፡ ሰንበተ፡ ጾም፡</incipit>
<note>On<locus target="#138v">f. 138v</locus>
in the upper margin a note indicating the reading
<foreign xml:lang="gez">በቀዳማይ፡ ሰንበተ፡ አይሁድ፡</foreign>.</note>
<textLang mainLang="gez"></textLang>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i40">
<locus from="139v" to="148v"/>
<title type="complete" xml:lang="en" ref="LIT6582RHSunday1">Homily by the "Orthodox" for Sunday during Lent</title>
<incipit xml:lang="gez">ድርሳን፡ ዘቅድስት፡ ጾመ፡ ፋስካ፡ ዘደረሰ፡ ርቱዐ፡ ሃይማኖት፡ ለሕንጻ፡ ማእመናን፡</incipit>
<note>On<locus target="#139v">f. 139v</locus>
in the upper margin a note indicating the reading
<foreign xml:lang="gez">በዕለተ፡ ሰንበተ፡ ክርስቲያን፡</foreign>.</note>
<note>On f. 143v the second part of the homily is separated from the first by a sign composed of letters ቍ and ም. The second part has indication for reading:
<foreign xml:lang="gez">በካዕብ፡ ሰንበረ፡ አይሁድ፡
</foreign>
</note>
<textLang mainLang="gez"></textLang>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i41">
<locus from="148v" to="152v"/>
<title type="complete" xml:lang="en" ref="LIT6622EphrSunday2">Homily for the second Sunday in Lent by Ephrem</title>
<incipit xml:lang="gez">ድርሳን፡ በካዕብ፡ ሰንበተ፡ ጾም፡ ዘደረሰ፡ አባ፡ ኤፍሬም፡</incipit>
<note>On<locus target="#148v">f. 148v</locus>
in the upper margin a note indicating the reading
<foreign xml:lang="gez">በካዕብ፡ ሰንበተ፡ ጾም፡</foreign>.</note>
<textLang mainLang="gez"></textLang>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i42">
<locus from="152v" to="154r"/>
<title type="complete" xml:lang="en" ref="LIT6623HomSaturday3">Anonymous homily for the third Saturday in Lent</title>
<incipit xml:lang="gez">በሣልስ፡ ሰንበተ፡ አይሁድ፡ ድርሳን፡ ሶበ፡ ንትዌፈይ፡ ጾመ፡ በሣልስ፡ ሰንበት፡ በእንተ፡ ዘይቤ፡ በወንጌል፡</incipit>
<note>On<locus target="#152v">f. 152v</locus>
in the upper margin a note indicating the reading
<foreign xml:lang="gez">በሣልስ፡ ሰንበተ፡ አይሁድ፡</foreign>.</note>
<textLang mainLang="gez"></textLang>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i43">
<locus from="154r" to="157r"/>
<title type="complete" xml:lang="en" ref="LIT6700ThirdSunday">Anonymous homily for the third Sunday in Lent</title>
<incipit xml:lang="gez">ድርሳን፡ በእንተ፡ ጾም፡</incipit>
<note>On<locus target="#154r">f. 154r</locus>
in the upper margin a note indicating the reading
<foreign xml:lang="gez">በሣልስ፡ ሰንበተ፡ ክርስቲያን፡</foreign>.</note>
<note>On f. 155r-155v 33 lines of text have been erased.</note>
<textLang mainLang="gez"></textLang>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i44">
<locus from="157r" to="161r"/>
<title type="complete" xml:lang="en" ref="LIT1618Homily">Homily by ʾabbā Yāʿǝqob for the third Sunday in Lent</title>
<incipit xml:lang="gez">ድርሳን፡ ዘአባ፡ ያዕቆብ፡ ዘሣልስ፡ ሰንበተ፡ ክርስቲያን፡</incipit>
<note>On<locus target="#157r">f. 157r</locus>
in the upper margin a note indicating the reading
<foreign xml:lang="gez">በሣልስ፡ ሰንበተ፡ ክርስቲያን፡</foreign>.</note>
<textLang mainLang="gez"></textLang>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i45">
<locus from="161r" to="162r"/>
<title type="complete" xml:lang="en" ref="LIT6747Dersan">Homily for the fourth Saturday in Lent, by John Chrystostom</title>
<incipit xml:lang="gez">ድርሳን፡ ዘዮሐንስ፡ አፈ፡ ወርቅ፡ ዘይትነበብ፡ በራብ፡ ሰንበተ፡ ዘጾም፡</incipit>
<note>On<locus target="#161r">f. 161r</locus>
in the upper margin a note indicating the reading
<foreign xml:lang="gez">በራብዕ፡ ሰንበተ፡ አይሁድ፡</foreign>.</note>
<textLang mainLang="gez"></textLang>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i46">
<locus from="162r" to="164r"/>
<title type="complete" xml:lang="en" ref="LIT6587RHFast">Homily by the "Orthodox" on fasting</title>
<incipit xml:lang="gez">ድርሳን፡ ዘርቱዐ፡ ሃይማኖት፡ ዘበእንተ፡ ጾም፡</incipit>
<note>On<locus target="#162r">f. 162r</locus>
in the upper margin a note indicating the reading
<foreign xml:lang="gez">በራብዕ፡ ሰንበተ፡ ጾም፡</foreign>.</note>
<textLang mainLang="gez"></textLang>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i47">
<locus from="164r" to="166v"/>
<title type="complete" xml:lang="en" ref="LIT1650Homily">Anonymous homily on the Holy Cross in which the story of the finding of the Cross is related</title>
<incipit xml:lang="gez">ድርሳን፡ ዘቅዱስ፡ መስቀል፡ ዘኀሠሠት፡ እሌኒ፡ ንግሥት፡ በመዋዕለ፡ ዖዝያን፡ ንጉሥ፡ ዝንቱ፡ ድርሳን፡ ዘይትነበብ፡ በበዓለ፡ መስቀል፡</incipit>
<note>On<locus target="#164r">f. 164r</locus>
in the upper margin a note indicating the reading
<foreign xml:lang="gez">አመ፡ ፲፡ ለመጋቢት፡ ይትነበብ፡</foreign>.</note>
<textLang mainLang="gez"></textLang>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i48">
<locus from="167r" to="169v"/>
<title type="complete" xml:lang="en" ref="LIT2147OntheV">Homily on the Holy Cross, by John the bishop</title>
<incipit xml:lang="gez">ድርሳን፡ ዘዮሐንስ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡ ዘደረሰ፡ በእንተ፡ ቅዱስ፡ መስቀል፡ ለክርስቶስ፡</incipit>
<note>On<locus target="#167r">f. 167r</locus>
in the upper margin a note indicating the reading
<foreign xml:lang="gez">እም፲፪፡ በመስቀል፡ ዘጾም፡</foreign>.</note>
<textLang mainLang="gez"></textLang>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i49">
<locus from="169v" to="171r"/>
<title type="complete" xml:lang="en" ref="LIT6596HolyCross26Mag">Anonymous homily for the Holy Cross during Lent</title>
<incipit xml:lang="gez">ድርሳን፡ ዘይትነበብ፡ በመስቀል፡ ዘጾም፡ በእንተ፡ ቅዱስ፡ ዕፀ፡ መስቀል፡ ዘክርስቶስ፡</incipit>
<note>On<locus target="#169v">f. 169v</locus>
in the upper margin a note indicating the reading
<foreign xml:lang="gez">እም፳፮፡ ለመጋቢት፡</foreign>.</note>
<textLang mainLang="gez"></textLang>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i50">
<locus from="171r" to="172v"/>
<title type="complete" xml:lang="en" ref="LIT6603ChrysSunday5">Homily by John Chrysosthom, for the fifth Sunday in Lent</title>
<incipit xml:lang="gez">ድርሳን፡ ዘዚኣሁ፡ ለዮሐንስ፡ አፈ፡ ወርቅ፡ ዘይትነበብ፡ በኃምስ፡ ሰንበተ፡ ጾም፡</incipit>
<note>On<locus target="#171r">f. 171r</locus>
in the upper margin a note indicating the reading
<foreign xml:lang="gez">በኃምስ፡ ሰንበት፡</foreign>.</note>
<textLang mainLang="gez"></textLang>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i51">
<locus from="172v" to="173v"/>
<title type="complete" xml:lang="en" ref="LIT6746Dersan">Anonymous homily on Mt. 10, 34-35, for the fifth Sunday in Lent</title>
<incipit xml:lang="gez">ድርሳን፡ በኃምስ፡ ሰንበተ፡ ጾም፡ ዘእምወንጌል፡ ዘ፺፭፡ ማቴዎስ፡ በእንተ፡ ዘይቤ፡ እግዚእነ፡ ኢመጻእኩ፡ ሰላመ፡ እደይ፡ ለብሔር፡ አላ፡ መጥባሕተ፡</incipit>
<note>On<locus target="#172r">f. 172r</locus>
in the upper margin a note indicating the reading
<foreign xml:lang="gez">በኃምስ፡ ሰንበት፡</foreign>.</note>
<textLang mainLang="gez"></textLang>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i52">
<locus from="173v" to="179r"/>
<title type="complete" xml:lang="en" ref="LIT6415ChrProdSon">Homily on the Prodigal Son (Lk. 15, 11-32), for the fifth Sunday in Lent</title>
<incipit xml:lang="gez">ድርሳን፡ ዘጎርጎርዮስ፡ ቀሲስ፡ ዘአንጾኪያ፡ በእንተ፡ ምሳሉ፡ ውስተ፡ ወንጌል፡ በእንተ፡ ዘሐርተመ፡ ወልድ፡
</incipit>
<note>On<locus target="#173v">f. 173v</locus>
in the upper margin a note indicating the reading
<foreign xml:lang="gez">በኃምስ፡ ሰንበተ፡ ክርስቲያን፡</foreign>.</note>
<note>On f. 176v the second part of the homily is separated from the first by a sign composed of letters ቍ and ም. The second part has indication for reading:
<foreign xml:lang="gez">በሳድስ፡ ዓርብ፡</foreign>
</note>
<textLang mainLang="gez"></textLang>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i53">
<locus target="#179r"/>
<title type="complete" xml:lang="en" ref="LIT6745Dersan">Anonymous homily on Mt. 11, 28, for the sixth Saturday in Lent</title>
<incipit xml:lang="gez">ድርሳን፡ በእንተ፡ ዘይቤ፡ ውስተ፡ ወንጌል፡ ንዑ፡ ኀቤየ፡ ሥሩሓን፡ ወክቡዳን፡ ወአነ፡ አዐረፈክሙ፡</incipit>
<note>On<locus target="#17r">f. 179r</locus>
in the upper margin a note indicating the reading
<foreign xml:lang="gez">በሳድስ፡ ሰንበተ፡ አይሁድ፡</foreign>.</note>
<textLang mainLang="gez"></textLang>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i54">
<locus from="179v" to="182r"/>
<title type="complete" xml:lang="en" ref="LIT6535DersYaqLenten">Homily by ʾabbā Yāʿǝqob, for the sixth Sunday in Lent</title>
<incipit xml:lang="gez">ድርሳን፡ ዘአባ፡ ያዕቆብ፡ ዘይትነበብ፡ በሳድስ፡ ሰንበተ፡ ጾም፡</incipit>
<note>On<locus target="#179v">f. 179v</locus>
in the upper margin a note indicating the reading
<foreign xml:lang="gez">በሳድስ፡ ሰንበተ፡ ክርስቲያን፡</foreign>.</note>
<textLang mainLang="gez"></textLang>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i55">
<locus from="182r" to="184v"/>
<title type="complete" xml:lang="en" ref="LIT6588RHHosanna">Homily by the "Orthodox", for Palm Sunday</title>
<incipit xml:lang="gez">ድርሳን፡ ዘርቱዐ፡ ሃይማኖት፡ ዘደረሰ፡ በመዋዕለ፡ አጽዋም፡</incipit>
<note>On<locus target="#182r">f. 182r</locus>
in the upper margin a note indicating the reading
<foreign xml:lang="gez">በሆሳዕና፡</foreign>.</note>
<textLang mainLang="gez"></textLang>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i56">
<locus from="184v" to="187r"/>
<title type="complete" xml:lang="en" ref="LIT6687EphrThurs">Homily by St. Ephrem, for Maundy Thursday</title>
<incipit xml:lang="gez">ድርሳን፡ ዘአባ፡ ኤፍሬም፡ ዘይትነበብ፡ በጸሎተ፡ ኀሙስ፡</incipit>
<note>On<locus target="#184v">f. 184v</locus>
in the upper margin a note indicating the reading
<foreign xml:lang="gez">በጸሎተ፡ ኀሙስ፡</foreign>.</note>
<textLang mainLang="gez"></textLang>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i57">
<locus from="187r" to="188v"/>
<title type="complete" xml:lang="en" ref="LIT6604MaundyThur">Anonymous homily, for Maundy Thursday</title>
<incipit xml:lang="gez">ድርሳን፡ በጸሎተ፡ ኀሙስ፡</incipit>
<note>On<locus target="#187r">f. 187r</locus>
in the upper margin a note indicating the reading
<foreign xml:lang="gez">በጸሎተ፡ ኀሙስ፡ ፪</foreign>.</note>
<textLang mainLang="gez"></textLang>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i58">
<locus from="188v" to="190r"/>
<title type="complete" xml:lang="en" ref="LIT6689EphrEaster">Homily for Easter Eve, by St. Ephrem</title>
<incipit xml:lang="gez">ድርሳን፡ ዘመኃትወ፡ ፋሲካ፡ ዘዚኣሁ፡ ለአባ፡ ኤፍሬም፡</incipit>
<note>On<locus target="#188v">f. 188v</locus>
in the upper margin a note indicating the reading
<foreign xml:lang="gez">በመኃትወ፡ ፋሲካ፡</foreign>.</note>
<textLang mainLang="gez"></textLang>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i59">
<locus from="190r" to="199r"/>
<title type="complete" xml:lang="en" ref="LIT6589RHFasika">Homily by the "Orthodox", for Easter</title>
<incipit xml:lang="gez">ድርሳን፡ ዘበዓለ፡ ፋሲካ፡ ዘደረሰ፡ ርቱዐ፡ ሃይማኖት፡</incipit>
<note>On<locus target="#190r">f. 190r</locus>
in the upper margin a note indicating the reading
<foreign xml:lang="gez">በዕለተ፡ ፋሲካ፡</foreign>.</note>
<note>On f. 195v the second part of the homily is separated from the first by a sign composed of letters ቍ and ም. The second part has indication for reading:
<foreign xml:lang="gez">በሰኑየ፡ ፋሲካ፡</foreign>
</note>
<textLang mainLang="gez"></textLang>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i60">
<locus from="199r" to="201v"/>
<title type="complete" xml:lang="en" ref="LIT6524Tewoflos">Homily on the Apostles and on the thief on the right hand, for Easter Tuesday, by ʾabbā Tewoflos</title>
<incipit xml:lang="gez">ድርሳን፡ ዘብፁዕ፡ አባ፡ ቴዎፍሎስ፡ ዘበእንተ፡ ሐዋርያት፡ ወበእንተ፡ ፈያታዊ፡ ዘየማን፡</incipit>
<note>On<locus target="#199r">f. 199r</locus>
in the upper margin a note indicating the reading
<foreign xml:lang="gez">በሠሉሰ፡ ፋሲካ፡</foreign>.</note>
<textLang mainLang="gez"></textLang>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i61">
<locus from="201v" to="204v"/>
<title type="complete" xml:lang="en" ref="LIT4865Homily">Homily for Easter Wednesday, by Felon, Bishop of Qerpesyās</title>
<incipit xml:lang="gez">ድርሳን፡ ዘፌሎን፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡ ዘብሔረ፡ ቄርጴስያስ፡ ድርሳን፡ በእንተ፡ በዓለ፡ ፋሲካ፡</incipit>
<note>On<locus target="#201v">f. 201v</locus>
in the upper margin a note indicating the reading
<foreign xml:lang="gez">በረቡዐ፡ ፋሲካ፡</foreign>.</note>
<textLang mainLang="gez"></textLang>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i62">
<locus from="204v" to="209r"/>
<title type="complete" xml:lang="en" ref="LIT2142OntheS">Homily on Mt. 26, 39, by John, Bishop of Constantinople</title>
<incipit xml:lang="gez">ድርሳን፡ ዘዮሐንስ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡ ዘቈስጠንጢኖስ፡ ጶሊስ፡ በእንተ፡ ዘይቤ፡ እግዚእነ፡ ኢየሱስ፡ ክርስቶስ፡ ለእመ፡ ይትከሀል፡ ይኅልፍ፡ ዝንቱ፡ ጸዋዕ፡</incipit>
<note>On<locus target="#204v">f. 204v</locus>
in the upper margin a note indicating the reading
<foreign xml:lang="gez">በኀሙስ፡ ፋሲካ፡</foreign>.</note>
<textLang mainLang="gez"></textLang>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i63">
<locus from="209r" to="212v"/>
<title type="complete" xml:lang="en" ref="LIT6594EpiphEaster">Homily for the sixth (day) in Easter Week, by Epiphanius, Bishop of Cyprus</title>
<incipit xml:lang="gez">ድርሳን፡ ዘኤጲፋኒስ፡ ጳጳስ፡ ዘሀገረ፡ ቄጵሮስ፡ በእንተ፡ ሃይማኖት፡ ዘንጽሕት፡ ርግብ፡ ወቅድስት፡ ድንግል፡ ዘይእቲ፡ ቤተ፡ ክርስቲያን፡</incipit>
<note>On<locus target="#209r">f. 209r</locus>
in the upper margin a note indicating the reading
<foreign xml:lang="gez">በ፮፡ ፋሲካ፡</foreign>.</note>
<textLang mainLang="gez"></textLang>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i64">
<locus from="212v" to="215v"/>
<title type="complete" xml:lang="en" ref="LIT6519DersanFasika">Homily on Easter, for the seventh (day) of Easter Week, by Tewoflos, bishop of ʾAksum</title>
<incipit xml:lang="gez">ድርሳን፡ ዘቅዱስ፡ ወብፁዕ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡ ቴዎፍሎስ፡ ዘአክሱም፡ በእንተ፡ በዓለ፡ ፋሲካ፡</incipit>
<note>On<locus target="#212v">f. 212v</locus>
in the upper margin a note indicating the reading
<foreign xml:lang="gez">በ፯፡ ፋሲካ፡</foreign>.</note>
<textLang mainLang="gez"></textLang>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i65">
<locus from="216r" to="218r"/>
<title type="complete" xml:lang="en" ref="LIT6520DersanSemuna">Homily for the end of Easter Week, by Tewoflos, bishop of ʾAksum</title>
<incipit xml:lang="gez">ድርሳን፡ ዘብፁዕ፡ ወቅዱስ፡ ቴዎፍሎስ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡ ዘአክሱም፡ ዘሰሙነ፡ ፋሲካ፡</incipit>
<note>On<locus target="#216r">f. 216r</locus>
in the upper margin a note indicating the reading
<foreign xml:lang="gez">በጥልቀተ፡ ፋሲካ፡</foreign>.</note>
<textLang mainLang="gez"></textLang>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i66">
<locus from="218r" to="224r"/>
<title type="complete" xml:lang="en" ref="LIT6602YohaGeorge">Homily for the commemoration of St. George, on the 23rd of Miyāzyā, by John, metropolitan of Ethiopia</title>
<incipit xml:lang="gez">ድርሳን፡ ዘብፁዕ፡ ወቅዱስ፡ አባ፡ ዮሐንስ፡ ጳጳስ፡ ዘኢትዮጵያ፡ በሰላመ፡ እግዚአብሔር፡ አሜን፡</incipit>
<note>On<locus target="#218r">f. 218r</locus>
in the upper margin a note indicating the reading
<foreign xml:lang="gez">ዘጊዮርጊስ፡ እም፳፫፡ ለሚያዝያ፡</foreign>.</note>
<textLang mainLang="gez"></textLang>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i67">
<locus from="224r" to="227r"/>
<title type="complete" xml:lang="en" ref="LIT4853Martyr">Martyrdom of St. Mark the Evangelist, for the commemoration of St. Mark</title>
<incipit xml:lang="gez">ገድል፡ ወስምዕ፡ ዘቅዱስ፡ ማርቆስ፡ ወንጌላዊ፡</incipit>
<note>On<locus target="#224r">f. 224r</locus>
in the upper margin a note indicating the reading
<foreign xml:lang="gez">በማርቆስ፡</foreign>.</note>
<textLang mainLang="gez"></textLang>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i68">
<locus from="227r" to="230r"/>
<title type="complete" xml:lang="en" ref="LIT6741Rakb">Homily for the midpoint of the Easter season by Tewoflos</title>
<incipit xml:lang="gez">ድርሳን፡ ዘቅዱስ፡ ቴዎፍሎስ፡ በመንፈቀ፡ ኀምሳ፡</incipit>
<note>On<locus target="#227r">f. 227r</locus>
in the upper margin a note indicating the reading
<foreign xml:lang="gez">በረክብ፡</foreign>.</note>
<textLang mainLang="gez"></textLang>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i69">
<locus from="230r" to="233v"/>
<title type="complete" xml:lang="en" ref="LIT6742Gubae">Anonymous homily for the midpoint of the Easter season and "the coucil of the Priests"</title>
<incipit xml:lang="gez">ድርሳን፡ ዘበእንተ፡ ቅድስት፡ ረክብ፡ ወጉባኤ፡ ካህናት፡</incipit>
<note>On<locus target="#230r">f. 230r</locus>
in the upper margin a note indicating the reading
<foreign xml:lang="gez">በረክብ፡</foreign>.</note>
<textLang mainLang="gez"></textLang>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i70">
<locus from="233v" to="240v"/>
<title type="complete" xml:lang="en" ref="LIT6493Dersan">Homily on St. Mary, for her Nativity, by John, metropolitan of Ethiopia</title>
<incipit xml:lang="gez">ድርሳን፡ ዘቅድስት፡ ማርያም፡ ድንግል፡ እሙ፡ ለእግዚእነ፡ ዘደረሰ፡ አባ፡ ዮሐንስ፡ ጳጳስ፡ ዘኢትዮጵያ፡</incipit>
<note>On<locus target="#233v">f. 233v</locus>
in the upper margin a note indicating the reading
<foreign xml:lang="gez">በወርኅ፡ ግንቦት፡ እም፩፡ ልደታ፡ ለማርያም፡ ይትነበብ፡</foreign>.</note>
<textLang mainLang="gez"></textLang>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i71">
<locus from="240v" to="245v"/>
<title type="complete" xml:lang="en" ref="LIT6590RHAscension">Homily by the "Orthodox" for the Ascension</title>
<incipit xml:lang="gez">ድርሳን፡ በዓለ፡ አርብዓ፡ እንተ፡ ይእቲ፡ ዕርገቱ፡ ለኢየሱስ፡ ክርስቶስ፡ ውስተ፡ ሰማይ፡ ወንብረቱ፡ በየማነ፡ አብ፡ መልዕልተ፡ ኵሉ፡ ስም፡ ዘይሰመይ፡ ዘደረሰ፡ ርቱዐ፡ ሃይማኖት፡</incipit>
<note>On<locus target="#240v">f. 240v</locus>
in the upper margin a note indicating the reading
<foreign xml:lang="gez">በበዓለ፡ አርብዓ፡</foreign>.</note>
<textLang mainLang="gez"></textLang>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i72">
<locus from="245v" to="247r"/>
<title type="complete" xml:lang="en" ref="LIT6521DersanArba">Homily for the Sunday after the Ascension, by Tewoflos, bishop of ʾAksum</title>
<incipit xml:lang="gez">ድርሳን፡ ዘቅዱስ፡ ወብፁዕ፡ ቴዎፍሎስ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡ ዘአክሱም፡ ዘደረሰ፡ በበዓለ፡ አርብዓ፡</incipit>
<note>On<locus target="#245v">f. 245v</locus>
in the upper margin a note indicating the reading
<foreign xml:lang="gez">በሰንበት፡ ድኅረ፡ በዓለ፡ ፵፡</foreign>.</note>
<textLang mainLang="gez"></textLang>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i73">
<locus from="247r" to="258r"/>
<title type="complete" xml:lang="en" ref="LIT6585RHPentecost">Homily by the "Orthodox", for Pentecost</title>
<incipit xml:lang="gez">ድርሳን፡ ዘደረሰ፡ ርቱዐ፡ ሃይማኖት፡ ለርቱዓነ፡ ሃይማኖት፡ ሕዝብ፡ በበዓለ፡ ኀምሳ፡ ይትነበብ፡</incipit>
<note>On<locus target="#247r">f. 247r</locus>
in the upper margin a note indicating the reading
<foreign xml:lang="gez">በበዓለ፡ ኀምሳ፡</foreign>.</note>
<note>On f. 253v the second part of the homily is separated from the first by a sign composed of letters ቍ and ም. The second part has indication for reading:
<foreign xml:lang="gez">በሰንበት፡ ድኅረ፡ በዓለ፡ ፶፡ ይትነበብ፡</foreign>
</note>
<textLang mainLang="gez"></textLang>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i74">
<locus from="258r" to="259r"/>
<title type="complete" xml:lang="en" ref="LIT1286Dersan">Homily, to be read on the commemoration of ʾabbā Garimā, by Lulyānos, bishop of Axum</title>
<incipit xml:lang="gez">ድርሳን፡ ዘብፁዐ፡ ወቅዱስ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡ ሉልያኖስ፡ ዘአክሱም፡ ዘበእንተ፡ አበው፡ ቅዱሳን፡
</incipit>
<note>On<locus target="#258r">f. 258r</locus>
in the upper margin a note indicating the reading
<foreign xml:lang="gez">በአባ፡ ገሪማ፡</foreign>.</note>
<textLang mainLang="gez"></textLang>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i75">
<locus from="259r" to="264r"/>
<title type="complete" xml:lang="en" ref="LIT6515DersanApostles">Homily on the Apostles, for their commemoration, by Minās, bishop of ʾAksum</title>
<incipit xml:lang="gez">ድርሳን፡ ዘቅዱስ፡ ወብፁዐ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡ ሚናስ፡ ዘአክሱም፡ ዘበእንተ፡ አበው፡ ዘበእንተ፡ ቅዱሳን፡ ሐዋርያት፡</incipit>
<note>On<locus target="#259r">f. 259r</locus>
in the upper margin a note indicating the reading
<foreign xml:lang="gez">በሐዋርያት፡</foreign>.</note>
<textLang mainLang="gez"></textLang>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i76">
<locus from="264v" to="268r"/>
<title type="complete" xml:lang="en" ref="LIT6586RHMahbaromu">Homily by the "Orthodox", for (the commemoration of) the assembly of the Saints that occur in Nahasē and on the 28th of Ṭǝrr</title>
<incipit xml:lang="gez">ድርሳን፡ ዘርቱዐ፡ ሃይማኖት፡ ዘደረሰ፡ በእንተ፡ አርድእተ፡ እግዚእነ፡ ወበእንተ፡ ማኅበሮሙ፡ ቅዱሳን፡ ወሰማዕት፡ ዘእምቅዱሳት፡ መጻሕፍት፡</incipit>
<note>On<locus target="#264v">f. 264v</locus>
in the upper margin a note indicating the reading
<foreign xml:lang="gez">በማኅበር፡ ነሐሲ፡ ወእም፳ወ፰፡ ለጥር፡ ይትነበብ፡</foreign>.</note>
<textLang mainLang="gez"></textLang>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i77">
<locus from="268r" to="270v"/>
<title type="complete" xml:lang="en" ref="LIT6583RHMaryam">Homily by the "Orthodox", for the feast of St. Mary</title>
<incipit xml:lang="gez">ድርሳን፡ ዘርቱዐ፡ ሃይማኖት፡ ዘይትነበብ፡ በጸሎታ፡ ለማርያም፡ ወላዲተ፡ አምላክ።</incipit>
<note>On<locus target="#268r">f. 268r</locus>
in the upper margin a note indicating the reading
<foreign xml:lang="gez">በማርያም፡</foreign>.</note>
<textLang mainLang="gez"></textLang>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i78">
<locus from="270v" to="272r"/>
<title type="complete" xml:lang="en" ref="LIT1665Homily">Homily on St. Mary, for the day after her feast, by Sāwiros</title>
<incipit xml:lang="gez">ድርሳን፡ ዘቅድስት፡ ማርያም፡ ወላዲተ፡ አምላክ፡ ዘበእንቲኣሃ፡ ደረሰ፡ ሳዊሮስ፡ ርቱዐ፡ ሃይማኖት።</incipit>
<note>On<locus target="#270v">f. 270v</locus>
in the upper left margin a note indicating the reading
<foreign xml:lang="gez">በሳኒታ፡ ማርያም፡</foreign>.</note>
<note>On f.272r in the upper left margin a note concerning the reading፡
<foreign xml:lang="gez">በሠሉሰ፡ ማርያም፡ ገቢአከ፡ ታነብብ፡ ዘሠሉሰ፡ ኤጰፋንያ።</foreign>.</note>
<note>On f.272r in the lower left margin a note concerning the reading፡
<foreign xml:lang="gez">ወበረቡዐ፡ ማርያም፡ ታነብብ፡ ገቢአከ፡ ኀበ፡ ጌና፡ አመ፡ ፳ወ፱፡ ዘጵርቀሎስ፡ ጳጳስ፡ ዘሀገረ፡ ቂዝቆስ፡ እስከ፡ ኀበ፡ ይብል፡ ቃል፡ ሥጋ፡ ኮነ።</foreign>.</note>
<textLang mainLang="gez"></textLang>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i79">
<locus from="272r" to="273r"/>
<title type="complete" xml:lang="en" ref="LIT6599DersanAbreham">Anonymous homily on Abraham and Isaac, for the commemoration of Abraham</title>
<incipit xml:lang="gez">ድርሳን፡ ዘብፁዕ፡
<supplied reason="lost">ወቅ</supplied>ዱስ፡ አቡነ፡ አብርሃም፡ ወዘቅዱስ፡ ወንጹሕ፡ ይጽሐቅ፡ ውለዱ።</incipit>
<note>On<locus target="#272r">f. 272r</locus>
in the upper margin a note indicating the reading
<foreign xml:lang="gez">ዘአብርሃም፡</foreign>.</note>
<textLang mainLang="gez"></textLang>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i80">
<locus from="273r" to="274v"/>
<title type="complete" xml:lang="en" ref="LIT1277Dersan">Homily on St John the Baptist, for the commemoration of his beheading</title>
<incipit xml:lang="gez">ድርሳን፡ ዘብፁዕ፡ ቴዎፍሎስ፡ በእንተ፡ ቅዱስ፡ ወኄር፡ ዮሐንስ።</incipit>
<note>On<locus target="#273r">f. 273r</locus>
in the upper margin a note indicating the reading
<foreign xml:lang="gez">በምትረተ፡ ርእሱ፡ ለዮሐንስ፡</foreign>.</note>
<textLang mainLang="gez"></textLang>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i81">
<locus from="274v" to="276v"/>
<title type="complete" xml:lang="en" ref="LIT2093OnHero">Homily on Herodias, for the commemoration of the beheading of John the Baptist, by John, bishop of Constaninople</title>
<incipit xml:lang="gez">ድርሳን፡ ዘዮሐንስ፡ ኤጲስ፡ ቆጶስ፡ ዘቈስጠንጥኖስ፡ ጶሊስ፡ ሀገር፡ በእንተ፡ ሄሮድያዳ፡</incipit>
<note>On<locus target="#274v">f. 274v</locus>
in the upper margin a note indicating the reading
<foreign xml:lang="gez">በምትረተ፡ ርእሱ፡ ለዮሐንስ፡</foreign>.</note>
<textLang mainLang="gez"></textLang>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i82">
<locus from="276v" to="279r"/>
<title type="complete" xml:lang="en" ref="LIT6516DersanSpring">Homily on the season of spring, to be read on the eve of St. John's day, by Minās, bishop of ʾAksum</title>
<incipit xml:lang="gez">ድርሳን፡ ዘቈልዝ፡ ዘደረሰ፡ ሚናስ፡ ጳጳስ፡ ዘአክሱም፡</incipit>
<note>On<locus target="#276v">f. 274v</locus>
in the upper margin a note indicating the reading
<foreign xml:lang="gez">በመኃትወ፡ ዮሐንስ፡ ዘቈልዝ፡</foreign>.</note>
<textLang mainLang="gez"></textLang>
<colophon xml:lang="gez" xml:id="coloph1">
<locus target="#279r"/>
ተጽሐፈ፡ ዝንቱ፡ ድርሳን፡ ዘሐይቅ፡ በቅዱስ፡ መካን፡ ወተፈጸመ፡ በ፭፻፳ወ፬፡ ዓመተ፡ ምሕረት፡ በመንግሥቱ፡ ለዓምደ፡ ጽዮን፡ እንዘ፡ ጳጳሰ፡ ኢትዮጵያ፡ አባ፡ ያዕቆብ፡ ወዓቃቤ፡ ሰዓት፡ ዘሐይቅ፡ በኪሞስ፡ ወልደ፡ ክርስቶስ፡ ተስፋነ። ወውእቱ፡ አጽሐፈ፡ ዘንተ፡ ድርሳነ፡ ለእስጢፋኖስ፡ እንዘ፡ በሢመቱ፡ ሀሎ።
<note>The transcription of the colophon is partially based on
<bibl><ptr target="bm:Taddesse1970Abbots"/>
<citedRange unit="page">98</citedRange>
</bibl>.</note>
<q type="translation" xml:lang="gez">This homily of Ḥayq was written in the holy place and finished in the year of grace 524 during the reign of
<persName ref="PRS1854Amdase">ʿAmda Ṣǝyon</persName>
when the bishop of Ethiopia was ʾabbā
<persName ref="PRS10203Yaeqob">Yāʿqob</persName>
and the ʿaqqabe saʿāt of Ḥayq was
<persName ref="PRS13230Bakimos">Bakimos</persName>, son of
<persName ref="PRS6080Krestos">Krǝstos Tasfāna</persName>. He had this homily written for ʾƎsṭifānos while he was in office.</q>
</colophon>
<colophon xml:lang="gez" xml:id="coloph2">
<locus target="#279r"/>
ወጸሐፍክዎ፡ ለዝንቱ፡ ድርሳነ፡ አነ፡ መርቆርዮስ፡ ነዳይ፡ ኃጥእ። ጸልዩ፡ ሊተ፡ እለ፡ አንበብክምዎ፡ ለዝንቱ፡ መጽሐፍ። ኵልክሙ፡ ቅዱሳን፡
እለ፡ ጉቡኣን፡ ውስተ፡ ዛቲ፡ ቤተ፡ ክርስቲያን፡ ኢትርስዑኒ፡ በጸሎትክሙ፡ ወእግዚአብሔር፡ ይዕቅብክሙ፡ እምንአስክሙ፡ እስከ፡ ዐቢይ<gap reason="lost"/> አሜን።
<note>The notes identifies the scribe as Marqorǝyos.</note>
</colophon>
</msItem>
</msContents>
<physDesc>
<objectDesc form="Codex">
<supportDesc>
<support>
<material key="parchment"/>
</support>
<extent>
<measure unit="leaf">280
</measure>
<dimensions type="outer" unit="cm">
<height>44.5</height>
<width>31.5</width>
</dimensions>
</extent>
<foliation/>
<condition key="good">Ff 3a-6b and 279a-280a has been cut off. Part of the text on ff.57a and 155ab has been erased by the copyist. There may be several leaves missing after f.132, as the readings for the Fast now follow immediately the reading for the 8th of Yakkātit.</condition>
</supportDesc>
<layoutDesc>
<layout columns="2" writtenLines="34" cert="high"/>
</layoutDesc>
</objectDesc>
<handDesc>
<handNote xml:id="h1" script="Ethiopic"></handNote>
</handDesc>
<decoDesc>
<decoNote xml:id="d1">
<desc>Decorations of different sizes are found on ff. 133a, 138b and 139b.</desc>
</decoNote>
</decoDesc>
<additions>
<list>
<item xml:id="a1">
<locus target="#1r"/>
<desc type="GuestText">Ten lines from the introduction to the <ref type="work" corresp="LIT2375Synaxa">Synaxary</ref>.</desc>
</item>
<item xml:id="a2">
<locus from="280r" to="280v"/>
<desc type="DonationNote">Record of the building of a boat for the monastery of Monastery of Hayq Estifānos by order of emperor <persName ref="PRS10626ZaraY">Zarʾa Yāʿqob</persName>.</desc>
<note>Transcribed and translated in <bibl><ptr target="bm:Taddesse1970Abbots"/><citedRange unit="page">106</citedRange></bibl>.</note>
</item>
</list>
</additions>
</physDesc>
<history>
<origin>
<origDate notBefore="1336" notAfter="1340">14th century, 1336-1340</origDate>
</origin>
<provenance>Colophon indicates that the ms was copied by Marqorǝyos for ʿaqqabe saʿāt Bakimos, who donated it to the Monastery of Hayq Estifānos. In Monastery of Ḥayq Esṭifānos when filmed.</provenance>
</history>
<additional>
<adminInfo>
<recordHist>
<source>
<listBibl type="secondary">
<bibl><ptr target="bm:Taddesse1970Abbots"/></bibl>
<bibl><ptr target="bm:Bausi2019Collections"/></bibl>
</listBibl>
<listBibl type="catalogue">
<bibl>
<ptr target="bm:EMML5"/>
<citedRange unit="page">218-231</citedRange>
</bibl>
</listBibl>
</source>
</recordHist>
</adminInfo>