-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 5
/
ESap019.xml
380 lines (366 loc) · 25.5 KB
/
ESap019.xml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/BetaMasaheft/Schema/master/tei-betamesaheft.rng"
schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?><?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/BetaMasaheft/Schema/master/tei-betamesaheft.rng"
type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?><TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:id="ESap019" xml:lang="en" type="mss">
<teiHeader xml:base="https://betamasaheft.eu/">
<fileDesc>
<titleStmt>
<title>Gadla samāʿtāta Ṗarāqliṭos “Vita of the Martyrs of Ṗarāqliṭos” / Taʾammǝra
samāʿtāta Ṗarāqliṭos “Miracles of the Martyrs of Ṗarāqliṭos” / Malkǝʾa samāʿtāta
Ṗarāqliṭos “Image of the Martyrs of Ṗarāqliṭos”</title>
<editor role="cataloguer" key="VP"/>
<editor key="DN"/>
<editor role="generalEditor" key="AB"/>
</titleStmt>
<publicationStmt>
<authority>Hiob-Ludolf-Zentrum für Äthiopistik</authority>
<pubPlace>Hamburg</pubPlace>
<publisher>Die Schriftkultur des christlichen Äthiopiens und Eritreas: Eine multimediale
Forschungsumgebung / Beta maṣāḥǝft</publisher>
<availability>
<licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/">
<p> This file is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0.
</p>
</licence>
</availability>
<date>2016-06-07T17:36:57.644+02:00</date>
</publicationStmt>
<sourceDesc>
<msDesc xml:id="ms">
<msIdentifier>
<repository ref="INS0030AP"/>
<collection>Ethio-SPaRe</collection>
<idno>AP-019</idno>
<altIdentifier>
<idno>C3-IV-42 </idno>
</altIdentifier>
</msIdentifier>
<msContents>
<summary>I) Gadla samāʿtāta Ṗarāqliṭos “Vita of the Martyrs of Ṗarāqliṭos” (fols.
3ra-21rb)
 - Introduction (fols. 3ra-4rb)
 II) Taʾammǝra samāʿtāta
Ṗarāqliṭos “Miracles of the Martyrs of Ṗarāqliṭos”: 11 miracles (fols.
21rb-44rb) 
 - Introduction (fols. 21rb-23rb)
 III) Malkǝʾa samāʿtāta
Ṗarāqliṭos “Image of the Martyrs of Ṗarāqliṭos” (fols. 44va-47ra): 32 strophes,
incomplete.</summary>
<msItem xml:id="ms_i1">
<title ref="LIT5877DossierParaqlitos"></title>
<textLang xml:lang="gez"></textLang>
<msItem xml:id="ms_i1.1">
<locus from="3ra" to="21rb"></locus>
<title ref="LIT1491Gadlas"></title>
<textLang xml:lang="gez"></textLang>
<msItem xml:id="ms_i1.1.1">
<locus from="3ra" to="4rb"></locus>
<title>Introduction</title>
</msItem>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i1.2">
<locus from="21rb" to="44rb"></locus>
<title ref="LIT5878MiraclesParaqlitos"> Taʾammǝra samāʿtāta Ṗarāqliṭos: 11 miracles</title>
<textLang xml:lang="gez"></textLang>
<msItem xml:id="ms_i1.2.1">
<locus from="21rb" to="23rb"></locus>
<title>Introduction</title>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i1.2.2">
<locus from="23rb" to="24vb">23rb-24vb</locus>
<title ref="LIT5878MiraclesParaqlitos#Miracle1"/>
<incipit xml:lang="gez">ተአምሪሆሙ፡ ለሰማዕታተ፡
ጰራቅሊጦስ፡ ጸሎቶሙ፡ ወበረከቶሙ፡... ወኮነ፡ በቀዳሚ፡ መዋዕል፡ አመ፡ ተምዕዓ፡ እግዚአብሔር፡ መዓተ፡ ዓቢየ፨ ወፈነወ፡
አዕዋፈ፡ ዐበይተ፡ እለ፡ ይሴፅሩ፡ ርእሰ፡ <cb/> ሰብእ፡ በአፉሆሙ፡
ወይሰትዩ፡ ናላሁ፨...</incipit>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i1.2.3">
<locus from="24vb" to="25vb">24vb-25vb</locus>
<title ref="LIT5878MiraclesParaqlitos#Miracle2"/>
<incipit xml:lang="gez">፪ተአምሪሆሙ፡ ለሰማዕታተ፡ ጰራቅሊጦስ፡ ...
<pb/> ወካዕበ፡ ነሥአ፡ ውእቱ፡ ብእሴ፡ እግዚኣብሔር፡ ገብረ፡
ቅዱስ፡ ኵስኵስተ፡ ቤተ፡ መቅደስ፡ ከመ፡ ይቅዳሕ፡ ማየ፡ ጸሎት፨ …</incipit>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i1.2.4">
<locus from="25vb" to="29ra">25vb-29ra</locus>
<title ref="LIT5878MiraclesParaqlitos#Miracle3"/>
<incipit xml:lang="gez">፫ተአምሪሆሙ፡ ለሰማዕታተ፡ ጰራቅሊጦስ፡ ... ወካዕበ፡ ስምዑ፡
አኃውየ፡ ዘገብሩ፡ ላቲ፡ ቅዱሳን፡ ጻድቃን፡ ውሉደ፡ ብርሃን፡ ለእግዚእ፡ ክብራ፡ በእሲተ፡ ንጉሠ፡ ኢትዮጵያ፡</incipit>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i1.2.5">
<locus from="29ra" to="30ra">29ra-30ra</locus>
<title ref="LIT5878MiraclesParaqlitos#Miracle4"/>
<incipit xml:lang="gez">ተአምሪሆሙ፡ ለጻድቃን፡ … ወሖረ፡ አሐዱ፡ ብእሲ፡ ዕዉረ፡ ዓይን፡ እንዘ፡
ይመርህዎ፡ እምድረ፡ በለስ፨</incipit>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i1.2.6">
<locus from="30ra" to="30vb">30ra-30vb</locus>
<title ref="LIT5878MiraclesParaqlitos#Miracle5"/>
<incipit xml:lang="gez">፭ተአምሪሆሙ፡ ለሰማዕታተ፡ ጰራቅሊጦስ፡ ... ስምዑ፡ አኀውየ፡ ዘከመ፡ ቦአ፡ እሳተ፡ ሰማይ፡ ወስተ፡ ቤተ፡ ንጉሥ፡
ዐቢይ፡ ዘምድረ፡ አወገር።</incipit>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i1.2.7">
<locus from="30vb" to="31va">30vb-31va</locus>
<title ref="LIT5878MiraclesParaqlitos#Miracle6"/>
<incipit xml:lang="gez">፮ተአምሪሆሙ፡ ለሰማዕታተ፡
ጰራቅሊጦስ፡ ... ወመጽአ፡ ፩፡ ብእሲ፡ እምድረ፡ ምምሳሕ፡ እንተ፡ ስማ፡ ይብልዋ፡ ጕንያ፡ ጐዲዮ፡ እምፍርሃተ፡ ብድብድ፡</incipit>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i1.2.8">
<locus from="31va" to="34ra">31va-34ra</locus>
<title ref="LIT5878MiraclesParaqlitos#Miracle7"/>
<incipit xml:lang="gez">፯ተአምሪሆሙ፡ ለሰማዕታተ፡
ጰራ<cb/>ቅሊጦስ፡ ... ወካዕበ፡ ስምዑ፡ ኦአኃውየ፡ ዘገብረ፡
ተአምረ፡ ወመንክረ፡ ጰራቅሊጦስ፡ መንፈሰ፡ ሕይወት፤ ወረድኤቶሙ፡ ለሰማዕታት፡ ኅሩያን፡ ለጻድቃን፡ ወቦአ፡ ፩ብእሲ፡
በድፍረት፡ ኀበ፡ ቤተ፡ ክርስቲያን፨ ወነሥአ፡ ለዶለ፡ ሐፂን፡</incipit>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i1.2.9">
<locus from="34rb" to="34vb">34rb-34vb</locus>
<title ref="LIT5878MiraclesParaqlitos#Miracle8"/>
<incipit xml:lang="gez">፰፡ ተአምሪሆሙ፡ ለሰማዕታተ፡ ጰራቅሊጦስ፡ ... ወሀለወት፡ አሐቲ፡
ብእሲት፡ ዕውርተ፡ ዕይን፡ እምጕንዱይ፡ መዋዕል፨</incipit>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i1.2.10">
<locus from="34rb" to="36vb">34rb-36vb</locus>
<title ref="LIT5878MiraclesParaqlitos#Miracle9"/>
<incipit xml:lang="gez">፱፡ ተአምሪሆሙ፡ ለሰማዕታተ፡ ጰራቅሊጦስ፡ ... <pb/> ስምዑ፡ ካዕበ፡ ኦ፡ አኃውየ፡ ዘከመ፡ ጐዩ፡ ፪ቱ፡ እደው፡ እምፍርሃተ፡
ብድብድ፡ ዘቦአ፡ ውስተ፡ ሀገሮሙ፨ ወመጽኡ፡ ኀበ፡ መቃብሪሆሙ፡ ለሰማዕታተ፡ ጰራቅሊጦስ፡ ቅዱሳን፡ ፩እምድረ፡ ምስዕማ፡
ወ፩፡ እምድረ፡ ሀገራይ፨</incipit>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i1.2.11">
<locus from="36vb" to="38vb">36vb-38vb</locus>
<title ref="LIT5878MiraclesParaqlitos#Miracle11"/>
<incipit xml:lang="gez">፲፩፡ ተአምሪሆሙ፡ ለሰማዕታተ፡ ጰራቅሊጦስ፡ ... ስምዑኬ፡ አኃውየ፡
ከመ፡ ና<pb/>ብጽሕ፡ ለክሙ፡ በዐቅሙ፡ ኵሎ፡ ዘይገብሩ፡ ላዕሌክሙ፡
በታሕተ፡ ሰማይ፨</incipit>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i1.2.12">
<locus from="38vb" to="42vb">38vb-42vb</locus>
<title ref="LIT5878MiraclesParaqlitos#Miracle12"/>
<incipit xml:lang="gez">፲፪፡ ተአምሪሆሙ፡ ለሰማዕታተ፡ ጰራቅሊጦስ፡ ...<pb/> ስምዑኬ፡
አኀውየ፡ ከመ፡ እንግርክሙ፡ ዘየዐቢ፡ ወዘይኄይስ፡ እምዘሰማዕክሙ ቀዳሚ፨</incipit>
</msItem>
<note>Miracles 10 and 11 are wrongly numbered as Miracles 11 and 12; the same
is in Ms.<ref type="mss" corresp="ESap046">AP-046</ref>.</note>
<note>Miracles 1 and 4 are not numbered.</note>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i1.3">
<locus from="44va" to="47ra"></locus>
<title ref="LIT5879ImageParaqlitos" type="incomplete">Malkǝʾa samāʿtāta Ṗarāqliṭos: 32 strophes
</title>
<textLang xml:lang="gez"></textLang>
<note>Malkǝʾa samāʿtāta Ṗarāqliṭos is incomplete, the same as in
Ms. <ref type="mss" corresp="ESap046#p1_i1">AP-046</ref>.</note>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i1.4">
<locus from="42vb" to="44rb">42vb-44rb</locus>
<title ref="LIT1491Gadlas#embeddedcolophon"></title>
<colophon xml:id="coloph1" xml:lang="gez">
<note>The embedded colophon (same as in <ref type="mss" corresp="ESap046">AP-046</ref>) states that the work was completed in the month of Śane,
<origDate when="1523">year of mercy 175 (= 1523 A.D)</origDate>, in the time of <persName ref="PRS6229LebnaDe">King Lǝbna Dǝngǝl (r. 1508-1540)</persName>,
<persName ref="PRS6774Marqos"> Metropolitan Mārqos (d. 1529-30)</persName>, <persName ref="PRS5708JohnXII">Archbishop John XIII of Alexandria (r. 1483-1524)</persName>
and <persName ref="PRS12942Natan">governor of ʿAgāme (śǝyuma ʿagāme) Nātān</persName>.</note>
</colophon>
</msItem>
<note>- This Ms. may be a copy (codex descriptus) of the 16th-cent. Ms.<ref type="mss" corresp="ESap046">AP-046</ref>.</note>
<note>The manuscript is probably continued as <ref type="mss" corresp="ESap049a">AP-049a</ref></note>
</msItem>
</msContents>
<physDesc>
<objectDesc form="Codex">
<supportDesc>
<support>
<material key="parchment"/>
</support>
<extent>Made of <measure unit="leaf">48.0</measure> folios, of which
<measure unit="leaf" type="blank"/> blank 1r-2v, 47rb-48v, in <measure unit="quire">7.0</measure> quires (A + 6). <dimensions type="outer">
<height unit="mm">270</height>
<width unit="mm">201</width>
<depth unit="mm">45</depth>
</dimensions>
</extent>
<foliation><!--2016-10-18+02:00 Updated AP-019 from DomLib--></foliation>
<collation>
<signatures> Decorated <note>- Quire marks are written in the upper
margin of the first fol. of quires II-V: 
 ፪: <locus target="#11r">11r</locus>; ፫: <locus target="#19r">19r</locus>;
፬: <locus target="#27r">27r</locus>; ፭: <locus target="#35r">35r</locus>.</note>
</signatures>
<list>
<item xml:id="q1">
<dim unit="leaf">2</dim>
<locus from="1r" to="2v"/>A(2/fols. 1r-2v) </item>
<item xml:id="q2">
<dim unit="leaf">8</dim>
<locus from="3r" to="10v"/> I(8/fols. 3r-10v) </item>
<item xml:id="q3">
<dim unit="leaf">8</dim>
<locus from="11r" to="18v"/> ፪II(8/fols. 11r-18v) </item>
<item xml:id="q4">
<dim unit="leaf">8</dim>
<locus from="19r" to="26v"/> ፫III(8; s.l.: 2, stub after 7; 7, stub
after 2/fols. 19r-26v) </item>
<item xml:id="q5">
<dim unit="leaf">8</dim>
<locus from="27r" to="34v"/> ፬IV(8/fols. 27r-34v) </item>
<item xml:id="q6">
<dim unit="leaf">8</dim>
<locus from="35r" to="42v"/> ፭V(8/fols. 35r-42v) </item>
<item xml:id="q7">
<dim unit="leaf">6</dim>
<locus from="43r" to="48v"/> VI(6; s.l.: 2, stub after 5; 5, stub
after 2/fols. 43r-48v).</item>
</list>
</collation>
<condition key="good">Cuts repaired on <locus target="#31">31</locus> and
38.
 The sewing is slightly damaged.</condition>
</supportDesc>
<layoutDesc>
<layout columns="2" writtenLines="19">
<dimensions unit="mm">
<height>195</height>
<width>153</width>
<dim type="intercolumn">18</dim>
</dimensions>
<dimensions type="margin">
<dim type="top">22</dim>
<dim type="bottom">47</dim>
<dim type="right">28</dim>
<dim type="left">20</dim>
<dim type="intercolumn">18</dim>
</dimensions>
<note>All data are for <locus target="#4r">4r</locus>.</note>
<ab type="ruling">18 in <locus target="#3r">3r</locus> and 27/28 in
<locus from="44v" to="46v">44v-46v</locus>.</ab>
<ab type="pricking">Pricking and ruling are visible. </ab>
<ab type="ruling" subtype="pattern"> Ruling pattern: 1A-1A-1A1A/0-0/0-0/C. </ab>
<ab type="pricking"> Primary pricks are visible. </ab>
<ab type="pricking"> Ruling pricks are visible. </ab>
<ab type="ruling"> The upper line is written above the ruling (below on
<locus target="#3r">3r</locus>). </ab>
<ab type="ruling"> The bottom line is written above the ruling.</ab>
<ab type="ruling"> The scribe disregarded the ruling on <locus from="46ra" to="47ra">46ra-47ra</locus> (Text III).</ab>
</layout>
<layout/>
</layoutDesc>
</objectDesc>
<handDesc>
<!--ACHTUNG! first HandNote comes from writing system in Ethiospare. the others are one for each CHANGE OF HAND-->
<handNote xml:id="h1" script="Ethiopic">
<seg type="script">Fine. <note>The quality of the script changes on
<locus from="46ra" to="47ra">46ra-47ra</locus> (Text III): more written
lines have been accomodated and the script is of a smaller
size.</note></seg>
<seg type="ink">Black; deep rose.</seg>
<date>First half of the 20th century (?)</date>
<seg type="rubrication">Holy names; the names of the Trinity; the names of
the protagonists.
 A few lines alternating with black lines in the
incipit page of Texts I and III and on fol. 4rb (incipit page of the
account proper of Text I), and a few lines in the incipit of Text II;
initial lines of some paragraphs in Texts I and II; the exhortation
sǝmʿu... in Text I (fols. 13vb, 14rb); incipit of each miracle (Text II);
the word hālle luyā (halleluiah) on fol. 10vb and the words salām; some
corrections (words or letters) interlineally.
 Elements of the
punctuation signs; Ethiopic numerals or their elements; elements of the
quire marks and of the marginal notes; elements of the text
dividers.</seg>
<seg type="script">Some features:
</seg>
<seg type="script"> - On <locus target="#20rb">20rb</locus> l.7, the letter ጵ has the 6th order marker set up on the
vertical stroke at the top, oriented to the left. It is an unusual feature
for a 20th-cent. Ms. (cp. <ref type="mss" target="ESap046">AP-046</ref>, 43ra
l.3).<!--The names of this hands need to be replaced by appropriate refs.--></seg>
<seg type="script"> - The letters ሰ and ለ are not easy to
distinguish.<!--The names of this hands need to be replaced by appropriate refs.--></seg>
</handNote>
</handDesc>
<additions>
<list>
<item xml:id="e1"><desc>- The word ህረይ፡ (decorated around) is written in the margins of some fols. in Text III: on
<locus target="#46v">fol. 46v</locus> and, preceded by the word ዝለል፡ (ዝበል፡?), on <locus target="#44v">fol. 44v</locus>.</desc></item>
<item xml:id="e2"><desc> - Corrections (letters or words) written interlineally and in the margins: e.g., fols. 3ra, 3rb, 10vb, 34vb, 45va.</desc></item>
<item xml:id="e3"><desc> - In some supplication formulas throughout the Ms., the names of the individuals to whom the supplication is dedicated are missing, so the spaces for them are unfilled: e.g.,
fols. 15ra, 23rb, 25vb, 29ra. </desc></item>
<item xml:id="e4"><desc>- Recent notes in pen in the bottom margin of <locus target="#42b">fol. 42b</locus>.</desc></item>
<item xml:id="e5"><locus target="#19r">19r</locus>
<desc>Shelfmark C3-IV-42 in the margin</desc>
</item>
</list>
</additions>
<bindingDesc>
<binding contemporary="partly">
<decoNote xml:id="b1">Two wooden boards covered with brown tooled leather
(turn-ins reddish-brown). 
 Two pairs of sewing stations.</decoNote>
<decoNote xml:id="b2" type="bindingMaterial">
<material key="wood"/>
<material key="leather"/>
</decoNote>
<decoNote xml:id="b3" type="Endbands"/>
<decoNote xml:id="b4" type="Other">Small holes are visible in the centrefold
of the quires, close to the head and to the tail of the Ms.</decoNote>
<decoNote xml:id="b5">Blind tooled ornament on the brown leather cover (at
least 5 tools were used: triple line fillet, double circle, triple sine
wave, criss cross, interlaced line fillet).</decoNote>
</binding>
</bindingDesc>
</physDesc>
<history>
<origin>
<origPlace>
<placeName ref="INS0030AP"></placeName>
</origPlace>
<origDate notBefore="1900" notAfter="1950">First half of the 20th cent.
(?)</origDate>
</origin>
</history>
<additional>
<adminInfo>
<recordHist>
<source>
<listBibl type="catalogue">
<bibl>
<ptr target="bm:EthioSpare"/>
</bibl>
</listBibl>
</source>
</recordHist>
<custodialHist>
<custEvent type="restorations" subtype="modern"/>
</custodialHist>
</adminInfo>
</additional>
</msDesc>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<encodingDesc>
<projectDesc>
<p>Encoded according to TEI P5 Guidelines.</p>
</projectDesc>
<xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="https://raw.githubusercontent.com/BetaMasaheft/Documentation/master/prefixDef.xml">
<xi:fallback>
<p>Definitions of prefixes used.</p>
</xi:fallback>
</xi:include>
</encodingDesc>
<profileDesc>
<textClass>
<keywords scheme="#ethioauthlist">
<term key="Hagiography"/>
<term key="Homily"/>
</keywords>
</textClass>
<langUsage><language ident="en">English</language></langUsage>
</profileDesc>
<revisionDesc>
<change who="DN" when="2010-05-04">Ethio-SPaRe team photographed the manuscript</change>
<change who="VP" when="2013-09-11">catalogued</change>
<change who="VP" when="2014-11-06">last edited</change>
<change who="PL" when="2016-05-10">transformed from mycore to TEI P5</change>
<change who="PL" when="2019-04-25">added missing extras from domlib</change>
<change when="2020-01-04" who="ES">adjusted to schema, introduced msItems</change>
</revisionDesc>
</teiHeader>
<text xml:base="https://betamasaheft.eu/">
<body>
<ab/>
<listRelation>
<relation name="saws:isDirectCopyOf" active="ESap019" passive="ESap046"><desc>This Ms. may be a copy (codex descriptus) of the 16th-cent. Ms.<ref type="mss" corresp="ESap046">AP-046</ref></desc></relation>
<relation name="sdc:hasStratum" active="ESap019+49" passive="ESap019"></relation>
<relation name="sdc:hasStratum" active="ESap019+49" passive="ESap049a"></relation>
</listRelation>
</body>
</text>
</TEI>