/
ESaqg003.xml
505 lines (461 loc) · 29.3 KB
/
ESaqg003.xml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/BetaMasaheft/Schema/master/tei-betamesaheft.rng"
schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?><?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/BetaMasaheft/Schema/master/tei-betamesaheft.rng"
type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?><TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:id="ESaqg003" xml:lang="en" type="mss">
<teiHeader xml:base="https://betamasaheft.eu/">
<fileDesc>
<titleStmt>
<title>Four Gospels</title>
<editor role="cataloguer" key="VP"/>
<editor key="DN"/>
<editor role="generalEditor" key="AB"/>
</titleStmt>
<publicationStmt>
<authority>Hiob-Ludolf-Zentrum für Äthiopistik</authority>
<pubPlace>Hamburg</pubPlace>
<publisher>Die Schriftkultur des christlichen Äthiopiens und Eritreas: Eine multimediale
Forschungsumgebung / Beta maṣāḥǝft</publisher>
<availability>
<licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/">
<p> This file is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0.
</p>
</licence>
</availability>
<date>2016-06-07T17:37:11.482+02:00</date>
</publicationStmt>
<sourceDesc>
<msDesc xml:id="ms">
<msIdentifier>
<repository ref="INS0097AQG"/>
<collection>Ethio-SPaRe</collection>
<idno facs="AQG/003/AQG-003" n="198">AQG-003</idno>
</msIdentifier>
<msContents>
<summary/>
<msItem xml:id="ms_i1">
<locus from="3r" to="98v"/>
<title type="complete" ref="LIT1560Gospel"/>
<note>The "Golden Gospel" book of ʿAddi Qolqʷal Giyorgis.</note>
<msItem xml:id="ms_i1.1">
<locus from="1va" to="7r"/>
<title type="complete" ref="LIT2705Introd">Introduction to the
Gospels</title>
<msItem xml:id="ms_i1.1.1">
<locus from="1va" to="2rb"/>
<title type="complete" ref="LIT1349Epistl">Letter of Eusebius to
Carpianus</title>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i1.1.2">
<locus from="2v" to="5v"/>
<title type="complete" ref="LIT1224Canons">Canon tables</title>
</msItem>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i1.2">
<locus from="6r" to="61v"/>
<title type="complete" ref="LIT1558Matthew"/>
<msItem xml:id="ms_i1.2.1">
<locus from="6r" to="7r"/>
<title type="complete" ref="LIT2708MtTitles">Titles for the Gospel of
Matthew - 67 titles</title>
<textLang mainLang="gez"/>
<note>In the list of the “tituli” for the Gospel of Matthew (<locus from="6r" to="7r">6r – 7r [l.20]</locus>) the titles are 67, but the
ultimate number is 68 (፰፷) and the relative title is missing.</note>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i1.2.2">
<locus from="7r" to="7r"/>
<title>Blessing notes</title>
<textLang mainLang="gez"/>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i1.2.3">
<locus from="8ra" to="61vb"/>
<title type="complete" ref="LIT2709Matthew">Bǝsrāta Mātewos “Gospel of
Matthew”</title>
</msItem>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i1.3">
<locus from="61vb" to="92vb"/>
<title type="complete" ref="LIT1882MarkGo"/>
<msItem xml:id="ms_i1.3.1">
<locus from="61vb" to="62v"/>
<title type="complete" ref="LIT2710MkTitles">List of the “tituli” for the
Gospel of Mark - 48 titles</title>
<note>In the list of the “tituli” for the Gospel of Mark (<locus from="61v" to="62v">61v [l.12] – 62v</locus>) the titles are 48, but the
numbers used arrive till 57 (፶፯). That is because the numbers from 11
(፲፩) to 19 (፲፱) are missing. After the number 10 (፲) there is the
number 20 (፳).</note>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i1.3.2">
<locus from="63ra" to="92va"/>
<title type="complete" ref="LIT2711Mark">Bǝsrāta Mārqos “Gospel of
Mark”</title>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i1.3.3">
<locus from="92va" to="92vb"/>
<title type="complete" ref="LIT1882MarkGo#MarkPostscript"/>
<note>The postscripts for the Gospels of Mark, Luke and John includes
also a note on the date of origin of the Gospel.</note>
</msItem>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i1.4">
<locus from="92vb" to="147rb"/>
<title type="complete" ref="LIT1812GospelLuke"/>
<msItem xml:id="ms_i1.4.1">
<locus from="92vb.14" to="92vb.22"/>
<title> Biography of Luke </title>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i1.4.2">
<locus from="93r.1" to="93r.3"/>
<title ref="LIT3132Synops">Statement about the Eusebian sections</title>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i1.4.3">
<locus from="93r" to="94v"/>
<title type="complete" ref="LIT2712LkTitles">List of the "tituli" for the
Gospel of Luke - 83 titles</title>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i1.4.4">
<locus from="95ra" to="147rb"/>
<title type="complete" ref="LIT2713Luke">Bǝsrāta Luqās "Gospel of
Luke"</title>
</msItem>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i1.4.5">
<locus from="147rb.10" to="147rb.19"/>
<title ref="LIT1812GospelLuke#LukePostscript">Postscript to the Gospel of Luke</title>
<note>The postscripts for the Gospels of Mark, Luke and John includes also a
note on the date of origin of the Gospel.</note>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i1.5">
<locus from="147v" to="190vb"/>
<title type="complete" ref="LIT1693John"/>
<msItem xml:id="ms_i1.5.1">
<locus from="147v"/>
<title type="complete" ref="LIT2714JnTitles">List of the “tituli” for the
Gospel of John – 19 titles</title>
<textLang mainLang="gez"/>
<note>In the list of the “Tituli” for the Gospel of John (<locus target="#147v">147v</locus>) the titles are 19 but the numbers stop
at the 9th (፱).</note>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i1.5.2">
<locus from="148r"/>
<title> Biography of John</title>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i1.5.3">
<locus from="149ra" to="190rb"/>
<title type="complete" ref="LIT2715John">Bǝsrāta Yoḥannǝs "Gospel of
John"</title>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i1.5.6">
<locus from="190ra" to="190va"/>
<title ref="LIT1693John#PostscriptJohn">Postscript to the Gospel of John</title>
<note>The postscripts for the Gospels of Mark, Luke and John includes
also a note on the date of origin of the Gospel.</note>
<note>Besides, the postscript for the Gospel of John includes also a
blessing note (<locus target="#190ra">190ra</locus>, <locus from="15" to="17">15-17</locus>) and a donation note (<locus target="#190ra">190ra</locus> [l.18]- 190rb [ls.14-25]) which mentions “Gabra
Masqal” (<locus target="#190ra">190ra</locus>, l.25) as the donor, and
“Qǝddus Giyorgis” (<locus target="#190ra">190ra</locus>, <locus from="24" to="25">24-25</locus>) as the recipient. The scribe, who
remains anonymous, adds that Gabra Masqal is his father (<locus target="#190ra">190ra</locus> [l.25] – <locus target="#190rb">190rb</locus> [l.14]).</note>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i1.5.7">
<locus from="190va" to="190vb"/>
<title ref="LIT3132Synops">Statement about the Eusebian sections</title>
</msItem>
</msItem>
</msItem>
</msContents>
<physDesc>
<objectDesc form="Codex">
<supportDesc>
<support>
<material key="parchment"/>
</support>
<extent>Made of <measure unit="leaf">191.0</measure> folios, of which
<measure unit="leaf" type="blank">2.0</measure> blank <locus target="#1r">1r</locus>, 191rv, in <measure unit="quire">25.0</measure> quires . <dimensions type="outer">
<height unit="mm">350</height>
<width unit="mm">280</width>
<depth unit="mm">95</depth>
</dimensions>
</extent>
<foliation><!--2016-10-18+02:00 Updated AQG-003 from DomLib--></foliation>
<collation>
<list>
<item xml:id="q1">
<dim unit="leaf">7</dim>
<locus from="1r" to="7v"/>I(7; s.l.: 3, stub after 7/fols. 1r-7v) </item>
<item xml:id="q2">
<dim unit="leaf">8</dim>
<locus from="8r" to="15v"/> II(8/fols. 8r-15v) </item>
<item xml:id="q3">
<dim unit="leaf">8</dim>
<locus from="16r" to="23v"/> III(8/fols. 16r-23v) </item>
<item xml:id="q4">
<dim unit="leaf">8</dim>
<locus from="24r" to="31v"/> IV(8/fols. 24r-31v) </item>
<item xml:id="q5">
<dim unit="leaf">8</dim>
<locus from="32r" to="39v"/> V(8; s.l.: 3, stub after 5; 5, stub
after 2/fols. 32r-39v) </item>
<item xml:id="q6">
<dim unit="leaf">8</dim>
<locus from="40r" to="47v"/> VI(8/fols. 40r-47v) </item>
<item xml:id="q7">
<dim unit="leaf">8</dim>
<locus from="48r" to="55v"/> VII(8/fols. 48r-55v) </item>
<item xml:id="q8">
<dim unit="leaf">7</dim>
<locus from="56r" to="62v"/> VIII(7; s.l.: 2, stub after 6/fols.
56r-62v) </item>
<item xml:id="q9">
<dim unit="leaf">8</dim>
<locus from="63r" to="70v"/> IX(8/fols. 63r-70v) </item>
<item xml:id="q10">
<dim unit="leaf">8</dim>
<locus from="71r" to="78v"/> X(8/fols. 71r-78v) </item>
<item xml:id="q11">
<dim unit="leaf">8</dim>
<locus from="79r" to="86v"/> XI(8/fols. 79r-86v) </item>
<item xml:id="q12">
<dim unit="leaf">8</dim>
<locus from="87r" to="94v"/> XII(8/fols. 87r-94v) </item>
<item xml:id="q13">
<dim unit="leaf">8</dim>
<locus from="95r" to="102v"/> XIII(8/fols. 95r-102v) </item>
<item xml:id="q14">
<dim unit="leaf">8</dim>
<locus from="103r" to="110v"/> XIV(8/fols. 103r-110v) </item>
<item xml:id="q15">
<dim unit="leaf">8</dim>
<locus from="111r" to="118v"/> XV(8/fols. 111r-118v) </item>
<item xml:id="q16">
<dim unit="leaf">8</dim>
<locus from="119r" to="126v"/> XVI(8/fols. 119r-126v) </item>
<item xml:id="q17">
<dim unit="leaf">8</dim>
<locus from="127r" to="134v"/> XVII(8/fols. 127r-134v) </item>
<item xml:id="q18">
<dim unit="leaf">8</dim>
<locus from="135r" to="142v"/> XVIII(8/fols. 135r-142v) </item>
<item xml:id="q19">
<dim unit="leaf">6</dim>
<locus from="143r" to="148v"/> XIX(6/fols. 143r-148v) </item>
<item xml:id="q20">
<dim unit="leaf">8</dim>
<locus from="149r" to="156v"/> XX(8/fols. 149r-156v) </item>
<item xml:id="q21">
<dim unit="leaf">8</dim>
<locus from="157r" to="164v"/> XXI(8/fols. 157r-164v) </item>
<item xml:id="q22">
<dim unit="leaf">8</dim>
<locus from="165r" to="172v"/> XXII(8/fols. 165r-172v) </item>
<item xml:id="q23">
<dim unit="leaf">8</dim>
<locus from="173r" to="180v"/> XXIII(8/fols. 173r-180v) </item>
<item xml:id="q24">
<dim unit="leaf">8</dim>
<locus from="181r" to="188v"/> XXIV(8/fols. 181r-188v) </item>
<item xml:id="q25">
<dim unit="leaf">3</dim>
<locus from="189r" to="191v"/> XXV(3; s.l.: 2, stub after 2/fols.
189r-191v).</item>
</list>
</collation>
<condition key="good"/>
</supportDesc>
<layoutDesc>
<layout columns="2" writtenLines="25">
<dimensions unit="mm">
<height>253</height>
<width>213</width>
<dim type="intercolumn">15</dim>
</dimensions>
<dimensions type="margin">
<dim type="top">42</dim>
<dim type="bottom">55</dim>
<dim type="right">53</dim>
<dim type="left">14</dim>
<dim type="intercolumn">15</dim>
</dimensions>
<note>All data for <locus target="#99r">99r</locus>.</note>
<ab type="ruling"/>
<ab type="pricking">Pricking and ruling are visible.</ab>
<ab type="ruling" subtype="pattern"> Ruling pattern:
1A-1A-1A1A/0-0/0-0/C.</ab>
<ab type="pricking"> Primary pricks are visible.</ab>
<ab type="pricking"> Ruling pricks are visible.</ab>
<ab type="pricking"> Structural pricks are partly visible.</ab>
<ab type="ruling"> The upper line is written above the ruling (sometimes
also below).</ab>
<ab type="ruling"> The bottom line is written above the ruling.</ab>
</layout>
<layout>
<ab type="CruxAnsata"> </ab>
</layout>
</layoutDesc>
</objectDesc>
<handDesc>
<!--ACHTUNG! first HandNote comes from writing system in Ethiospare. the others are one for each CHANGE OF HAND-->
<handNote xml:id="h1" script="Ethiopic">
<seg type="script">Neat and careful.</seg>
<seg type="ink">Black; red.</seg>
<date>16th century.</date>
<seg type="rubrication">The word "mǝʿrāf" ("chapter") and the numbers of the
chapters;
 Seven lines (in both columns) alternating with black lines
in the incipit page of the Gospels of Matthew (s. fol. 8r), Mark (s. fol.
63r) and Luke (s. fol. 95r); 
 six lines (in both columns)
alternating with black lines in the incipit page of the Gospel of John
(fol. 149r);
 the first four lines of the "postscript" of Mark (s.
fol. 92va, ls. 16-19) and four lines within the "postscript" of John (s.
fol. 190va, ls. 1-4);
 two lines in the "Biography of Luke" (s. fol.
92vb, ls. 14, 15);
 The lines (4) of the text "Statement about the
Eusebian sections" in the Gospel of Mark (s. fol. 93r, ls. 1-3) and the
first two lines of the "Statement about the Eusebian sections" in the
Gospel of John (s. 190va, ls. 15-17);
 parts of the Canon
tables;
 some extra notes, indicating the chapter titles;
Ethiopic numerals indicating the "tituli";
 elements of the
punctuation signs;
 crux ansata and coronis (throughout the
text).
 
 Crux ansata is executed in simplified form, resembling
the letter "Täw" at the order.</seg>
</handNote>
</handDesc>
<decoDesc>
<decoNote type="frame" xml:id="d1">
<locus target="#8r">8r (incipit page of Matthew)</locus>: elaborate coloured
ornamental fram; horizontal band; interlaces; three arches and crosses,
extending to the upper edge of the page (words za-lǝdät, Matewos written in
the unpainted space); two lateral and one central extensions; coloured
sections, crosses and interlaces, resp. reaching the bottom
ruling.</decoNote>
<decoNote type="frame" xml:id="d2">
<locus target="#63r">63r (incipit page of Mark)</locus>: elaborate coloured
ornamental frame; horizontal band; interlaces with three crosses extending
to the upper edge of the page (words wängelä Marqös; la-ṭǝmqat written in
the unpainted space); two lateral and one central extensions similar to
those on <locus target="#8r">8r</locus>, but reaching only the middle of the
page.</decoNote>
<decoNote type="frame" xml:id="d3">
<locus target="#95r">95r (incipit page of Luke)</locus>: elaborate coloured
ornamental frame; horizontal band; interlaces with three crosses extending
to the upper edge of the page (words wängel za-Luqas written in the
unpainted space); two lateral and one central extensions; coloured sections,
interlaces and crosses and interlaces, resp. similar to those on <locus target="#8r">8r</locus>, 63r, reaching the bottom of the page and ca. 2/3
of the page, resp.</decoNote>
<decoNote type="frame" xml:id="d4">
<locus target="#149r">149r (incipit page of John)</locus>: elaborate
coloured ornamental frame; horizontal band; interlaces with three crosses
extending to the upper edge of the page (words wängel za-Yoḥannǝs written in
the unpainted space); two lateral and one central extensions; coloured
sections, interlaces and crosses and interlaces, resp., similar to those
above, reaching the middle of the page, resp. Less elaborate, less careful
then those above.</decoNote>
</decoDesc>
<additions>
<list>
<item xml:id="a1">
<locus target="#7v">f. 7v ls. 1-12</locus>
<desc type="Genealogy">Genealogy "of the children of the Sabbath" (?),
beginning with Damanā, ending with Kābāʿ.</desc>
<q xml:lang="gez"> ከመ፡ ኢይትረሥዖ፡ ደቂቀ፡ ስንበት። ወልደ፡
ደመና፡ በድኅሬ፡ ሰሙኤል፡ በድ፡ ተጠምቃይ፡ በድኅ፡ ወልደ፡ ጴጥሮስ፡ በድኅ፡ ወልደ፡ ጐሪጽ፡ በድ፡ ብርሃና፡
በድኅ፡ ገብረ፡ መስቀል፡ በድ፡ ወልደ፡ ፍሥሓ፡ በድ፡ ፍሬ፡ ሕይወት፡ በድኅ፡ እንድርያስ፡ በድ፡ ጴጥሮስ፡ በድ፡
ብእሴ፡ በድ፡ ምሑር፡ በድኅ፡ ወልደ፡ አይዶሌ፡ በድ፡ ወልደ፡ ዓሊ፡ በድ፡ መናይ፡ በድኅ፡ ኬረ፡ እግዚእ፡
በድ፡ ተክለ፡ ሥሉስ፡ በድ፡ ወልደ፡ ቈፃይ፡ በድ፡ ወልደ፡ ራእስ፡ በድ፡ አብርሃመ፡ በድ፡ ገብረ፡ ሥላሴ፡
በድ፡ ስዩም፡ እስጢፋኖስ፡ በድ፡ ሱም፡ ርባ፡ በድ፡ ኅሥዩም፡ ቴዎድሮስ፡ በድ፡ አባ፡ አውያት፡ በድ፡ ዕቁብ፡
በድ፡ [n.l.] በድ፡ መረኬ፡ በድ፡ ዓረይ፡ በድ፡ ገብረ፡ ክርስቶስ፡ በድ፡ ካባዕ።</q>
</item>
<item xml:id="a2">
<locus target="#7v">f. 7v, ll 12-23</locus>
<desc type="Inventory">Inventory of the books of Qǝddus
Giyorgis (ʿAddi Qolqʷāl Giyorgis) and genealogy of Kǝfla Giyorgis
(related to that in Additio 1?).</desc>
<q xml:lang="gez"/>
<note> By a more recent hand, the same as <ref type="item" target="ESaqg005#a2">Additio 2 of AQG-005</ref>. The
genealogy is extended by the statement that Kǝfla Giyorgis had 18
books copied (for the church), and several items donated (?) to ʿAddi
Qolqʷāl Giyorgis. </note>
</item>
<item xml:id="a3">
<locus target="#94v">f. 94v</locus>
<desc type="RecordDistribution">Record concerning distribution of land or land donations of
individuals to the church (?)</desc>
<q xml:lang="gez"/><note>Not quite intelligeble; crudely written in angular
letters. The concluding formula extends above, into the space to the
right from the "list of titles". The note mentions King Takla Giyorgis,
rās Walda Śǝllāse. </note>
</item>
<item xml:id="e1">
<desc type="findingAid">Two red threads and one white are inserted in the
edges of some folios.</desc>
</item>
</list>
</additions>
<bindingDesc>
<binding contemporary="partly">
<decoNote xml:id="b1">Wooden boards covered with reddish-brown tooled
leather. 
 Two pairs of sewing stations.</decoNote>
<decoNote xml:id="b2" type="bindingMaterial">
<material key="leather"/>
<material key="wood"/>
</decoNote>
<decoNote xml:id="b3" type="Endbands"/>
<decoNote xml:id="b4" type="Other"/>
</binding>
</bindingDesc>
</physDesc>
<history>
<origin>
<origPlace>
<placeName ref="INS0097AQG"></placeName>
</origPlace>
<origDate notBefore="1500" notAfter="1550">First half of the 16th
century</origDate>
</origin>
<provenance>Owner/commissioner Gabra Masqal (s. <locus target="#190ra">190ra</locus>, l.25); Gabra Māryām, Tasfā Ḥawāryāt, Gabra Masqal,
Zamāryām, Walatta Māryām, Ḫallawi Krǝstos, Kǝfla Giyorgis, Walda Gabrǝʾel (s.
Additio 2, <locus target="#7v">7v</locus>, 16-19)</provenance>
</history>
<additional>
<adminInfo>
<custodialHist>
<custEvent type="restorations" subtype="none"/>
</custodialHist>
</adminInfo>
<listBibl type="secondary">
<bibl>
<ptr target="bm:Nosnitsin2013Churches"/>
</bibl>
</listBibl>
</additional>
</msDesc>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<encodingDesc>
<projectDesc>
<p>Encoded according to TEI P5 Guidelines.</p>
</projectDesc>
<xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="https://raw.githubusercontent.com/BetaMasaheft/Documentation/master/prefixDef.xml">
<xi:fallback>
<p>Definitions of prefixes used.</p>
</xi:fallback>
</xi:include>
</encodingDesc>
<profileDesc>
<textClass>
<keywords scheme="#ethioauthlist">
<term key="NewTestament"/>
<term key="GoldenGospel"></term>
</keywords>
</textClass>
<langUsage><language ident="en">English</language><language ident="gez">Gǝʿǝz</language></langUsage>
</profileDesc>
<revisionDesc>
<change who="DN" when="2010-11-18">Ethio-SPaRe team photographed the manuscript</change>
<change who="VP" when="2011-07-22">catalogued</change>
<change who="DN" when="2015-08-07">last edited</change>
<change who="PL" when="2016-05-10">transformed from mycore to TEI P5</change>
<change when="2020-08-24" who="ES">adjusted to schema</change>
</revisionDesc>
</teiHeader>
<text xml:base="https://betamasaheft.eu/">
<body>
<ab/>
</body>
</text>
</TEI>