-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 5
/
ESqmm005.xml
270 lines (266 loc) · 15.5 KB
/
ESqmm005.xml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/BetaMasaheft/Schema/master/tei-betamesaheft.rng"
schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?><?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/BetaMasaheft/Schema/master/tei-betamesaheft.rng"
type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?><TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:id="ESqmm005" xml:lang="en" type="mss">
<teiHeader xml:base="https://betamasaheft.eu/">
<fileDesc>
<titleStmt>
<title>Malkǝʾa Māryām “Image of Mary” / Malkǝʾa ʾIyasus “Image of Jesus” / Yǝweddǝsǝwwa
malāʾǝkt la-Māryām… “The angels praise Mary…” / O rǝḫrǝḫta ḫǝllinā... “O
tender-hearted...” / salām la-śǝʿlǝki za-yǝʾeddǝm la-nǝṣṣare “Greeting to your icon
which is pleasant to the sight…”</title>
<editor role="cataloguer" key="VP"/>
<editor key="DN"/>
<editor role="generalEditor" key="AB"/>
</titleStmt>
<publicationStmt>
<authority>Hiob-Ludolf-Zentrum für Äthiopistik</authority>
<pubPlace>Hamburg</pubPlace>
<publisher>Die Schriftkultur des christlichen Äthiopiens und Eritreas: Eine multimediale
Forschungsumgebung / Beta maṣāḥǝft</publisher>
<availability>
<licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/">
<p> This file is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0.
</p>
</licence>
</availability>
<date>2016-06-07T17:45:58.015+02:00</date>
</publicationStmt>
<sourceDesc>
<msDesc xml:id="ms">
<msIdentifier>
<repository ref="INS0178QMM"/>
<collection>Ethio-SPaRe</collection>
<idno>QMM-005</idno>
</msIdentifier>
<msContents>
<summary>I) Malkǝʾa Māryām “Image of Mary” (fols. 1r-17r) (cp. Malkǝʾa gubaʾe,
ʾAśmära 1974 E.C., pp. 21-34)
 II) Malkǝʾa ʾIyasus “Image of Jesus” (fols.
17r-32r) (cp. Malkǝʾa gubaʾe, ʾAśmära 1974 E.C., pp. 36-48), incomplete
III) Yǝweddǝsǝwwa malāʾǝkt la-Māryām… “The angels praise Mary…” (Hymn to St
Mary) (fols. 32r-35v) (cp. ChRep no. 388)
 IV) O rǝḫrǝḫta ḫǝllinā... “O
tender-hearted...” (Hymn to St Mary) (fols. 35v-37v) (cp. ChRep no. 368)
V) Salām la-śǝʿlǝki za-yǝʾeddǝm la-nǝṣṣare... “Greeting to your icon which is
pleasant to the sight…” (Hymn to St Mary) (fols. 37v-41v)</summary>
<msItem xml:id="ms_i1">
<incipit>
<foreign xml:lang="en"/>
</incipit>
<explicit>
<foreign xml:lang="en"/>
</explicit>
<note/>
</msItem>
<!--The data in the items below refers to other items. please remove this items and move the information to the appropriate place.-->
<msItem xml:id="ms_i2">
<note>- In Text II (Malkǝʾa ʾIyasus) the last two strophes, “salām salām
la-kʷǝllon...” and “ʾAmlāk mǝdr wa-samāyat...” are missing (cp. Malkǝʾa
gubāʾe, ʾAśmära 1974 E.C., p. 48).</note>
</msItem>
</msContents>
<physDesc>
<objectDesc form="Codex">
<supportDesc>
<support>
<material key="parchment"/>
</support>
<extent>Made of <measure unit="leaf">42.0</measure> folios, of which
<measure unit="leaf" type="blank"/> blank 42v, in <measure unit="quire">6.0</measure> quires (5 + B). <dimensions type="outer">
<height unit="mm">95</height>
<width unit="mm">80</width>
<depth unit="mm">25</depth>
</dimensions>
</extent>
<foliation><!--2016-10-18+02:00 Updated QMM-005 from DomLib--></foliation>
<collation>
<list>
<item xml:id="q1">
<dim unit="leaf">8</dim>
<locus from="1r" to="8v"/>I(8/fols. 1r-8v) </item>
<item xml:id="q2">
<dim unit="leaf">8</dim>
<locus from="9v" to="16r"/> II(8/fols. 9v-16r) </item>
<item xml:id="q3">
<dim unit="leaf">8</dim>
<locus from="17r" to="24v"/> III(8/fols. 17r-24v) </item>
<item xml:id="q4">
<dim unit="leaf">8</dim>
<locus from="25r" to="32v"/> IV(8/fols. 25r-32v) </item>
<item xml:id="q5">
<dim unit="leaf">8</dim>
<locus from="33r" to="40v"/> V(8/fols. 33r-40v) </item>
<item xml:id="q6">
<dim unit="leaf">2</dim>
<locus from="41v" to="42r"/> B(2/fols. 41v-42r).</item>
</list>
</collation>
<condition key="good">The Ms. is worn; in some parts the text is abraded,
illegible (e.g. <locus target="#1r">1r</locus>, 41v-42r).
 Several
leaves are damaged at the upper edges (e.g., fols. 5-17).
 The sewing
is damaged. 
 <locus target="#42">42</locus> has been reinforced with
cotton cloth (?).</condition>
</supportDesc>
<layoutDesc>
<layout columns="1" writtenLines="12">
<dimensions unit="mm">
<height>56</height>
<width>54</width>
<dim type="intercolumn"/>
</dimensions>
<dimensions type="margin">
<dim type="top">10</dim>
<dim type="bottom">22</dim>
<dim type="right">11</dim>
<dim type="left">4</dim>
<dim type="intercolumn"/>
</dimensions>
<note>All data are for <locus target="#2r">2r</locus>.</note>
<ab type="ruling"/>
<ab type="pricking">Ruling and pricking are partly visible. </ab>
<ab type="ruling" subtype="pattern"> Ruling pattern: 1A-1A/0-0/0-0/C. </ab>
<ab type="pricking"> Primary pricks are visible. </ab>
<ab type="pricking"> Ruling pricks are partly visible. </ab>
<ab type="ruling"> The upper line is written above the ruling. </ab>
<ab type="ruling"> The bottom line is written above the ruling (below on
<locus target="#37r">37r</locus>).</ab>
</layout>
<layout/>
</layoutDesc>
</objectDesc>
<handDesc>
<!--ACHTUNG! first HandNote comes from writing system in Ethiospare. the others are one for each CHANGE OF HAND-->
<handNote xml:id="h1" script="Ethiopic">
<seg type="script">Mediocre, irregular.</seg>
<seg type="ink">Black; red (brilliant vermillion).</seg>
<date>Mid 18th-mid 19th century (?)</date>
<list type="abbreviations">
<item>
<abbr>ሰ᎓/ሰላ᎓</abbr> for <expan>ሰላም፡</expan> (e.g., <locus target="#4r">4r</locus>, 5r, 17v, 40v)</item>
<item>
<abbr>ማርያ፡</abbr> for <expan>ማርያም፡ </expan> (e.g., <locus target="#2v">2v</locus>, 34v).</item>
</list>
<seg type="rubrication">Nomina sacra (in full or partly); a few lines,
alternating with black lines, on the incipit page of Text I; incipit of
Texts II, III, IV, V; the initial line of the note on fols. 41v-42r; a
few other words, salām (and its abbreviations) (e.g., fols. 9r, 19r),
sǝbḥat (e.g., fol. 31v), sägid (fol. 39v), tǝnśāʾe (fol. 30v); some
letters of the word rǝḫrǝḫta (fol. 36v); elements of the punctuation
signs and the text dividers; elements of Ethiopic numerals.</seg>
</handNote>
<handNote xml:id="h2" script="Ethiopic">The handwriting is characterized by
rounded and right-sloping
letters.<!--The names of this hands need to be replaced by appropriate refs.--></handNote>
<handNote xml:id="h3" script="Ethiopic"> Some distinctive
features:<!--The names of this hands need to be replaced by appropriate refs.--></handNote>
<handNote xml:id="h4" script="Ethiopic"> - ቶ and ቆ have the loop marking the
7th order set at the horizontal stroke (e.g., <locus target="#28v">28v</locus> l.7, 30r
l.7)<!--The names of this hands need to be replaced by appropriate refs.--></handNote>
<handNote xml:id="h5" script="Ethiopic"> - the upper horizontal stroke of መ ወ
(esp. መ) in the 1st order is slanted to the left (e.g., <locus target="#23v">23v</locus> l.3, 24r
l.4).<!--The names of this hands need to be replaced by appropriate refs.--></handNote>
</handDesc>
<decoDesc>
<decoNote type="frame" xml:id="d1">
<locus target="#1r">1r</locus> (incipit page of Text I): simple, narrow,
coloured (black and red) ornamental band; interlaces.</decoNote>
<decoNote type="frame" xml:id="d2">
<locus target="#41v">41v</locus> (explicit page of Text V): crude,
uncoloured ornamental band with a chain of red and black dots above and
below; geometric motifs.</decoNote>
</decoDesc>
<additions><!--THIS element in domlib CONTAINS ESCAPED HTML, thus it is not possible to reliably extract the information about pages. Please watch out.-->
<list>
<item xml:id="a1">
<locus target="#41v">ff. 41v-42</locus>
<desc>r: Unreadable note.</desc>
<quote xml:lang="gez"/>
<quote xml:lang="en"/>
<note> The note is not legible due to the poor condition of the leaves.
It seems to have been written in the same hand as the main text.
</note>
</item>
<item xml:id="e1">- Corrections (words or letters) interlineally: <locus target="#5v">5v</locus>, 6v, 30v.
 - A recent red pen (ink?) has
been used over the incipit of Text II: <locus target="#17r">17r</locus>.
 - Crude notes: <locus target="#1v">1v</locus>, 7v, 8v,
9r, 10r.</item>
</list>
</additions>
<bindingDesc>
<binding contemporary="partly">
<decoNote xml:id="b1">Two wooden boards covered with textile material.
Two pairs of sewing stations.</decoNote>
<decoNote xml:id="b2" type="bindingMaterial">
<material key="wood"/>
<material key="textile"/>
</decoNote>
<decoNote xml:id="b3" type="Endbands"/>
<decoNote xml:id="b4" type="Other"/>
</binding>
</bindingDesc>
</physDesc>
<history>
<origin>
<origPlace>
<placeName ref="INS0178QMM">Märgaḥǝya Qǝddus Mikāʾel / QMM</placeName>
</origPlace>
<origDate notBefore="1750" notAfter="1850">Mid 18th-mid 19th cent.
(?)</origDate>
</origin>
</history>
<additional>
<adminInfo>
<recordHist>
<source>
<listBibl type="catalogue">
<bibl>
<ptr target="bm:EthioSpare"/>
</bibl>
</listBibl>
</source>
</recordHist>
<custodialHist>
<custEvent type="restorations" subtype="modern"/>
</custodialHist>
</adminInfo>
</additional>
</msDesc>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<encodingDesc>
<projectDesc>
<p>Encoded according to TEI P5 Guidelines.</p>
</projectDesc>
<xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="https://raw.githubusercontent.com/BetaMasaheft/Documentation/master/prefixDef.xml">
<xi:fallback>
<p>Definitions of prefixes used.</p>
</xi:fallback>
</xi:include>
</encodingDesc>
<profileDesc>
<particDesc>
<listPerson>
<person>
<persName ref="PRS00000"/>
<!--other-->
</person>
</listPerson>
</particDesc>
<textClass>
<keywords scheme="#ethioauthlist">
<term key="Poetry"/>
<term key="Prayers"/>
</keywords>
</textClass>
<langUsage><language ident="en">English</language><language ident="gez">Gǝʿǝz</language></langUsage>
</profileDesc>
<revisionDesc>
<change who="DN" when="2010-12-08">Ethio-SPaRe team photographed the manuscript</change>
<change who="VP" when="2013-12-13">catalogued</change>
<change who="SH" when="2014-09-09">last edited</change>
<change who="PL" when="2016-05-10">transformed from mycore to TEI P5</change>
</revisionDesc>
</teiHeader>
<text xml:base="https://betamasaheft.eu/">
<body>
<ab/>
</body>
</text>
</TEI>