/
ESqqm009.xml
341 lines (338 loc) · 21 KB
/
ESqqm009.xml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/BetaMasaheft/Schema/master/tei-betamesaheft.rng"
schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?><?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/BetaMasaheft/Schema/master/tei-betamesaheft.rng"
type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?><TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:id="ESqqm009" xml:lang="en" type="mss">
<teiHeader xml:base="https://betamasaheft.eu/">
<fileDesc>
<titleStmt>
<title>Taʾammǝra ʾIyasus “Miracles of Jesus”</title>
<editor role="cataloguer" key="MK"/>
<editor key="DN"/>
<editor role="generalEditor" key="AB"/>
</titleStmt>
<publicationStmt>
<authority>Hiob-Ludolf-Zentrum für Äthiopistik</authority>
<pubPlace>Hamburg</pubPlace>
<publisher>Die Schriftkultur des christlichen Äthiopiens und Eritreas: Eine multimediale
Forschungsumgebung / Beta maṣāḥǝft</publisher>
<availability>
<licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/">
<p> This file is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0.
</p>
</licence>
</availability>
<date>2016-06-07T17:46:07.592+02:00</date>
</publicationStmt>
<sourceDesc>
<msDesc xml:id="ms">
<msIdentifier>
<repository ref="INS0159QQM"/>
<collection>Ethio-SPaRe</collection>
<idno>QQM-009</idno>
</msIdentifier>
<msContents>
<summary>I) Taʾammǝra ʾIyasus “Miracles of Jesus” (fols. 4ra-151vb)
 I-1)
Introduction (fols. 4ra-11vb) 
 - On John the Evangelist as the author of
the book; on the creation and the fall of the angels (fols. 4ra-7va) 
 -
Story of the family of Adam (fols. 7va-11vb) 
 I-2) Taʾammǝra ʾIyasus
“Miracles of Jesus”: 64 miracles (fols. 11vb-151vb)
 
 Additio
1.</summary>
<msItem xml:id="ms_i1">
<incipit>
<foreign xml:lang="en"/>
</incipit>
<explicit>
<foreign xml:lang="en"/>
</explicit>
<note/>
</msItem>
<!--The data in the items below refers to other items. please remove this items and move the information to the appropriate place.-->
<msItem xml:id="ms_i2">
<note>- Only the miracles introduced with the words taʾammǝr “miracle”,
täʾamrihu “his miracle” and nägär “speech” are numbered (42 miracles). The
miracles introduced with the word mǝʿrāf “chapter” are not numbered (22
miracles).</note>
<note>- Text I-2 is followed by an ʾarke-poem, <locus target="#151vb">151vb</locus>.</note>
</msItem>
</msContents>
<physDesc>
<objectDesc form="Codex">
<supportDesc>
<support>
<material key="parchment"/>
</support>
<extent>Made of <measure unit="leaf">152.0</measure> folios, of which
<measure unit="leaf" type="blank"/> blank 1r, 152rv, in <measure unit="quire">17.0</measure> quires (A+15+B). <dimensions type="outer">
<height unit="mm">255</height>
<width unit="mm">220</width>
<depth unit="mm">90</depth>
</dimensions>
</extent>
<foliation><!--2016-10-18+02:00 Updated QQM-009 from DomLib--></foliation>
<collation>
<signatures>
<note>- Undecorated quire marks, followed by the word ጥራዝ “quire”, are
written, in a secondary hand, in the left upper corner of <locus target="#4r">4r</locus>, 14r, 24r, 34r, 44r.
 - Undecorated
quire marks are written, in the main hand, in red, in the left
upper corner of <locus target="#54r">54r</locus>, 64r, 74r, 84r,
96r. 
 - Undecorated quire marks are written, in a recent
secondary hand, in blue pen, in the middle of the upper margin of
<locus target="#106r">106r</locus>, 116r, 126r, 136r,
144r.</note>
</signatures>
<list>
<item xml:id="q1">
<dim unit="leaf">1</dim>
<locus target="#1+"/>
<locus from="1r" to="3v"/>{A(1+2; s.l.: 1, stub after 3;/fol.
1r-3v)} </item>
<item xml:id="q2">
<dim unit="leaf">10</dim>
<locus target="#10"/>
<locus from="4r" to="13v"/> ፩I(10/fols. 4r-13v) </item>
<item xml:id="q3">
<dim unit="leaf">10</dim>
<locus target="#10"/>
<locus from="14r" to="23v"/> ፪II(10/fols. 14r-23v) </item>
<item xml:id="q4">
<dim unit="leaf">10</dim>
<locus target="#10"/>
<locus from="24r" to="33v"/> ፫III(10; s.l.: 5, stub after 5; 6,
stub after 4/fols. 24r-33v) </item>
<item xml:id="q5">
<dim unit="leaf">10</dim>
<locus target="#10"/>
<locus from="34r" to="43v"/> ፬IV(10/fols. 34r-43v) </item>
<item xml:id="q6">
<dim unit="leaf">10</dim>
<locus target="#10"/>
<locus from="44r" to="53v"/> ፭V(10/fols. 44r-53v) </item>
<item xml:id="q7">
<dim unit="leaf">10</dim>
<locus target="#10"/>
<locus from="54r" to="63v"/> ፮VI(10/fols. 54r-63v) </item>
<item xml:id="q8">
<dim unit="leaf">10</dim>
<locus target="#10"/>
<locus from="64r" to="73v"/> ፯VII(10/fols. 64r-73v) </item>
<item xml:id="q9">
<dim unit="leaf">10</dim>
<locus target="#10"/>
<locus from="74r" to="83v"/> ፰VIII(10/fols. 74r-83v) </item>
<item xml:id="q10">
<dim unit="leaf">12</dim>
<locus target="#12"/>
<locus from="84r" to="95v"/> ፱IX(12/fols. 84r-95v) </item>
<item xml:id="q11">
<dim unit="leaf">10</dim>
<locus target="#10"/>
<locus from="96r" to="105v"/> ፲X(10/fols. 96r-105v) </item>
<item xml:id="q12">
<dim unit="leaf">10</dim>
<locus target="#10"/>
<locus from="106r" to="115v"/> ፲፩XI(10/fols. 106r-115v) </item>
<item xml:id="q13">
<dim unit="leaf">10</dim>
<locus target="#10"/>
<locus from="116r" to="125v"/> ፲፪XII(10/fols. 116r-125v) </item>
<item xml:id="q14">
<dim unit="leaf">10</dim>
<locus target="#10"/>
<locus from="126r" to="135v"/> ፲፫XIII(10/fols. 126r-135v) </item>
<item xml:id="q15">
<dim unit="leaf">8</dim>
<locus from="136r" to="143v"/> ፲፬XIV(8/fols. 136r-143v) </item>
<item xml:id="q16">
<dim unit="leaf">8</dim>
<locus from="144r" to="151v"/> ፲፭XV(8; s.l.: 3, stub after 5; 6,
stub after 2/fols. 144r-151v) </item>
<item xml:id="q17">
<dim unit="leaf">1</dim>
<locus target="#152"/>
<locus from="2r" to="3v"/> B(1; s.l.: 1, stub before 1/fol.
152).
 
 A recent bifolio (fols. 2r-3v) was added to quire
A, probably to substitute for the lost leaves.</item>
</list>
</collation>
<condition key="good">The Ms. has been rebound and resewn.
 Many fols.
are stained with wax and dirt. 
 A hole is carefully amended on
<locus target="#58">58</locus>.
 The parchment guards are attached
to the quires by means of side-stitches and stips of leather.
 The
recent bifolio (<locus from="2ra" to="3va">2ra-3va</locus>) has been
added to substitute for the lost or damaged leaves (possibly when the
book was rebound).</condition>
</supportDesc>
<layoutDesc>
<layout columns="2" writtenLines="18">
<dimensions unit="mm">
<height>158</height>
<width>155</width>
<dim type="intercolumn">17</dim>
</dimensions>
<dimensions type="margin">
<dim type="top">43</dim>
<dim type="bottom">54</dim>
<dim type="right">45</dim>
<dim type="left">18</dim>
<dim type="intercolumn">17</dim>
</dimensions>
<note>All data for <locus target="#5r">5r</locus>.</note>
<ab type="ruling"/>
<ab type="pricking">Pricking and ruling are visible. </ab>
<ab type="ruling" subtype="pattern"> Ruling pattern:
1A-1A-1A1A/0-0/0-0/C. </ab>
<ab type="pricking"> Primary pricks are visible. </ab>
<ab type="pricking"> Ruling pricks are visible. </ab>
<ab type="ruling"> The upper line is written above the ruling. </ab>
<ab type="ruling"> The bottom line is written above the ruling.</ab>
</layout>
<layout/>
</layoutDesc>
</objectDesc>
<handDesc>
<!--ACHTUNG! first HandNote comes from writing system in Ethiospare. the others are one for each CHANGE OF HAND-->
<handNote xml:id="h1" script="Ethiopic">
<seg type="script">Mediocre</seg>
<seg type="ink">Black, red</seg>
<date>Second half of the 17th cent. - second half of the 18th cent.
(?)</date>
<seg type="rubrication">Nomina sacra; names of the donors; incipits of
sections of Text I-1; words ምዕራፍ, ተአምር, ተአምሪሁ, ነገር followed by numbers
and incipits of miracles; elements of the punctuation signs; Ethiopic
numerals and/or their elements.
 A few lines (alternating with black
lines) and one group of lines on the incipit page of Text I-1.</seg>
</handNote>
<handNote xml:id="h2" script="Ethiopic">From <locus target="#138rb">138rb</locus> onwards, the scribe reduced the size of the
letters.<!--The names of this hands need to be replaced by appropriate refs.--></handNote>
<handNote xml:id="h3" script="Ethiopic"> Numeral ፮ “six” looks like compressed
numeral ፯ “seven” (e.g., <locus target="#54r">54r</locus>).<!--The names of this hands need to be replaced by appropriate refs.--></handNote>
</handDesc>
<additions>
<list>
<item xml:id="a1">
<locus target="#1va">ff. 1va-3</locus>
<desc>va: ʾƎsaggǝd la-malakotǝka... “I worship Thy Godhead…”.</desc>
<quote xml:lang="gez"/>
<quote xml:lang="en"/> The prayer is written in a secondary hand;
originally, it might have been accomodated on <locus from="1r" to="3va">1r-3va</locus> (fol. 1 is only partly ruled). After the original
<locus from="2ra" to="3va">2ra-3va</locus>
<note> were lost, a bifolio with the respective part of the text, written
in a fairly recent hand, have been added to substitute for the loss.
</note>
</item>
<item xml:id="e1">- Tamallas-sign, in the shape of a cross, indicating the
place where the omission, written in the upper margin, belongs: <locus target="#64vb">64vb</locus> l.14.
 - Omitted letters, words, lines
or passages written interlineally, in the main hand: <locus target="#38va">38va</locus>, 40va, 51va, 56va, 90rb, 124ra, 141vb,
144rb, 148ra, 149ra, 150ra.
 - Corrections written over erasures:
e.g., <locus target="#55ra">55ra</locus>, 73rb.
 - Erasures marked
with thin lines: <locus target="#3rb">3rb</locus>, 109vb, 120rb, 129ra,
129vb, 133vb, 136va, 146vab.
 - A note has been erased from <locus target="#151vb">151vb</locus>.
 - The Ms. has been recently
paginated with Arabic numbers, written in the bottom margin, in
pencil.
 - Scribbles, doodles: <locus target="#5v">5v</locus>, 148ra,
152rv.</item>
<item xml:id="e2"><!--2019-04-02+02:00 Updated QQM-009
from DomLib -->
<desc type="findingAid">- Readings of Text I-2 are indicated by the names of
feasts and solemnities written in the upper margin in secondary crude
hands: በበዐለ፡ እግዝእተ[sic]፡ ማርያም: <locus target="#8vb">fol. 8vb</locus>
ደብረ፡ ዘይቱ[sic]: <locus target="#70rb">fol. 70rb</locus> ዘጥምቀት፡ ቍፅር፡ ፵:
<locus target="#72vb">fol. 72vb</locus> ጥምቀት፡: <locus target="#75rb">fol. 75rb</locus> ዘቃና፡ ዘገሊላ፡ <locus target="#77rb">fol. 77rb</locus> ዘሆሣዕና: <locus target="#108va">fol.
108va</locus>. - Red threads are inserted in the right upper corner of
fols. 75, 92.</desc>
</item>
</list>
</additions>
<bindingDesc>
<binding contemporary="false">
<decoNote xml:id="b1">Two wooden boards covered with brown tooled leather;
textile inlays.
 Two pairs of sewing stations.</decoNote>
<decoNote xml:id="b2" type="bindingMaterial">
<material key="wood"/>
<material key="leather"/>
<material key="textile"/>
</decoNote>
<decoNote xml:id="b3" type="Endbands"/>
<decoNote xml:id="b4" type="Other">Two pairs of chains of endband stitches
at the spine cover.
 All quires are reinforced by recent parchment
guards.</decoNote>
<decoNote xml:id="b5">Blind tooled ornament on the brown leather cover (at
least 4 tools were used: double circle, triple line fillet, leaf form, x
form).</decoNote>
</binding>
</bindingDesc>
</physDesc>
<history>
<origin>
<origPlace>
<placeName ref="INS0159QQM">ʿAddi Qiyaḥto Qǝddǝst Māryām / QQM</placeName>
</origPlace>
<origDate notBefore="1650" notAfter="1750">Second half of the 17th cent. -
second half of the 18th cent. (?) <locus from="2ra" to="3va">2ra-3va</locus>
are recent.</origDate>
</origin>
</history>
<additional>
<adminInfo>
<recordHist>
<source>
<listBibl type="catalogue">
<bibl>
<ptr target="bm:EthioSpare"/>
</bibl>
</listBibl>
</source>
</recordHist>
<custodialHist>
<custEvent type="restorations" subtype="modern"/>
</custodialHist>
</adminInfo>
</additional>
</msDesc>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<encodingDesc>
<projectDesc>
<p>Encoded according to TEI P5 Guidelines.</p>
</projectDesc>
<xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="https://raw.githubusercontent.com/BetaMasaheft/Documentation/master/prefixDef.xml">
<xi:fallback>
<p>Definitions of prefixes used.</p>
</xi:fallback>
</xi:include>
</encodingDesc>
<profileDesc>
<particDesc>
<listPerson>
<person>
<persName role="owner" ref="PRS0000">Za-Mäläkot (e.g., <locus target="#4ra">4ra</locus>), Za-Manfas Qǝddus (<locus target="#36rb">36rb</locus>), Takla
ʾEwosṭatewos (<locus target="#23ra">23ra</locus>) ʿĀmata Krǝstos (<locus target="#35rb">35rb</locus>), Za-Giyorgis (<locus target="#56va">56va</locus>), Ṣaggā Krǝstos (<locus target="#60ra">60ra</locus>) and Walda
Giyorgis (<locus target="#67ra">67ra</locus>) are mentioned in the supplication
formulas.</persName>
<!--ACHTUNG! This is actually paragraphic information identifying the donor.
Person/persName should only contain the person name, not all the paragraph.-->
</person>
<person>
<persName ref="PRS00000"/>
<!--other-->
</person>
</listPerson>
</particDesc>
<textClass>
<keywords scheme="#ethioauthlist">
<term key="Apocrypha"/>
</keywords>
</textClass>
<langUsage><language ident="en">English</language><language ident="gez">Gǝʿǝz</language></langUsage>
</profileDesc>
<revisionDesc>
<change who="DN" when="2011-05-24">Ethio-SPaRe team photographed the manuscript</change>
<change who="MK" when="2014-07-30">catalogued</change>
<change who="MK" when="2014-08-19">last edited</change>
<change who="PL" when="2016-05-10">transformed from mycore to TEI P5</change>
</revisionDesc>
</teiHeader>
<text xml:base="https://betamasaheft.eu/">
<body>
<ab/>
</body>
</text>
</TEI>