/
BLadd24990.xml
435 lines (365 loc) · 26.1 KB
/
BLadd24990.xml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/BetaMasaheft/Schema/master/tei-betamesaheft.rng"
schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"
?><?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/BetaMasaheft/Schema/master/tei-betamesaheft.rng"
schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?><TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="mss" xml:id="BLadd24990" xml:lang="en">
<teiHeader xml:base="https://betamasaheft.eu/">
<fileDesc>
<titleStmt>
<title>Old Testament books</title>
<editor key="ES"/>
<editor role="generalEditor" key="AB"/>
<funder>Akademie der Wissenschaften in Hamburg</funder>
</titleStmt>
<publicationStmt>
<authority>Hiob-Ludolf-Zentrum für Äthiopistik</authority>
<pubPlace>Hamburg</pubPlace>
<publisher>Die Schriftkultur des christlichen Äthiopiens und Eritreas: Eine multimediale Forschungsumgebung / Beta maṣāḥǝft</publisher>
<availability>
<licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/">
<p> This file is
licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0. </p>
</licence>
</availability>
<date>2017-05-01</date>
</publicationStmt>
<sourceDesc>
<msDesc xml:id="ms">
<msIdentifier>
<repository ref="INS00001BL"/>
<collection>Additional</collection>
<idno>BL Additional 24990</idno>
<altIdentifier>
<idno>Wright cat. XIII</idno>
</altIdentifier>
<altIdentifier>
<idno>Wright 13</idno>
</altIdentifier>
</msIdentifier>
<msContents>
<summary/>
<msItem xml:id="ms_i1">
<locus from="1r" to="29r"/>
<title type="complete" ref="LIT1340EnochE"/>
<rubric xml:lang="gez" rend="margin">ዘሄኖክ፡ ስመ፡ አቡሁ፡ ያሬድ፡ ወእሙ፡ ባረካ።</rubric>
<note>Three tables on <locus target="#27v"/>, <locus target="#28r"/>, <locus target="#28v"/>,
showing the increase and decrease of the moon during the several months of the year.</note>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i2">
<locus from="29r" to="43r"/>
<title type="complete" ref="LIT1688Job"/>
<rubric xml:lang="gez" rend="margin">እምነገደ ኤሳ ዉ፡ ስመ፡ አቡሁ፡ ብስራ፡ ወእሙ፡ ሲራ።</rubric>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i3">
<locus from="43r" to="56v"/>
<title type="complete" ref="LIT2195Prover"/>
<rubric xml:lang="gez">ምሳልያተ፡ ሰሎሞን፡ ወልደ፡ ደዊት።</rubric>
<rubric xml:lang="gez" rend="margin">እምነገደ፡ ይሁድ፡ አበ፡ አቡሁ፡ ዕሴይ፡ ወእሙ፡ ኅውብልያ።</rubric>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i4">
<locus from="56v" to="66r"/>
<title type="complete" ref="LIT2516Wisdom"/>
<rubric xml:lang="gez">ጥበበ፡ ሰሎምን።</rubric>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i5">
<locus from="66r" to="70r"/>
<title type="complete" ref="LIT1320Eccles"/>
<rubric xml:lang="gez">ቃለ፡ መክብብ፡ ወልደ፡ ደዊት፡ ንጉሠ፡ እስራኤል፡ ዘኢየሩሳ ሌም።</rubric>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i6">
<locus from="70r" to="72r"/>
<title type="complete" ref="LIT2362Songof"/>
<rubric xml:lang="gez">ስባሔ፡ ስባ ሕያት፡ ዘይሰመይ፡ ሰርዲሶን። ማኅልየ፡ ማ ኅልይ፡ (sic) ዝውእቱ፡ ዘሰሎምን።</rubric>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i7">
<locus target="#72r"/>
<title>The names of the months in Hebrew, Latin, Greek, Coptic, Syriac, and Afrengi</title>
<quote xml:lang="gez">ልሳነ፡ አስማተ፡ አውራኅ፡ በእብራ ይስፕ፡</quote>
<quote xml:lang="gez">ዘሱርስት፡</quote>
<quote xml:lang="gez">ዘጽርዕ፡</quote>
<quote xml:lang="gez">ዘግብጽ፡</quote>
<quote xml:lang="gez">ዘሮም፡</quote>
<quote xml:lang="gez">ዘአፍርንጊ፡ ሰናመሪ፡ መስከረ ም፡ ትቤር፡ ጥቅምት፡ ንዋብር፡ ኅደር፡ ዴምረ፡
ታኅሣሥ፡ ገደኒር፡ ጥር፡ ሸንቢር፡ የካቲ ት፡ ሔምሪኅ፡ መጋቢት፡ ህዋብዜል፡
ሚያዝ ያ፡ ኍልድ፡ ግንቦት፡ ዢኑል፡ ሰኔ፡ ኍዢን፡ ሐ ምሌ፡ አውቅጥ፡ ነሔሴ።</quote>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i8">
<locus from="72v" to="75r"/>
<title>Comparisons</title>
<msItem xml:id="ms_i8.1">
<locus from="72v" to="73r"/>
<title>Comparison of the Lights of Heaven
with our Lord, the 12 Tribes of Israel, the
blessed Virgin Mary, etc.</title>
<incipit xml:lang="gez">በአኵቴተ፡ ሥሉስ፡ ቅዱስ፡ ንጽሕፍ፡ ምሳሌ፡ ዘሚጠተ፡ ብርሃናተ፡ ሰማይ፡
ፀሐይ፡ ይትሜሰል፡ በእግ ዚእነ፡ ኢየሱስ፡ ክርስቶስ፡ ፀሐየ፡ ጽድቅ፡ ወመሳክዊሁ፡</incipit>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i8.2">
<locus from="73r" to="73r"/>
<title>Comparison of the Tabernacle with the
blessed Virgin Mary</title>
<incipit xml:lang="gez">በአኵቴተ፡ ሥ ሉስ፡ ቅዱስ፡ ንጽሕፍ፡ ምሳሌ፡ ግብረተ፡ ደበ ትራ፡ ታቦት፡ ትትሜሰል፡ ለእግዝእትነ፡ ማር ያም፡</incipit>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i8.3">
<locus from="73r" to="74r"/>
<title>Comparison of the Temple of Solomon
with the Christian Church</title>
<incipit xml:lang="gez">ንጸሕፍ፡ ዓዲ፡ ምሳሌ፡ ቤት፡ መቅደስ፡ መጠነ፡ ንክ ል፡ መቅደሰ፡ ሰሎሞን፡ ትትሜሰል፡ በቤተ፡
ክርስቲያን፡ ወሰሎሞን፡ ይትሜሰል፡ በእግዚእነ፡ ኢየሱስ፡ ክርስቶስ፡ ...</incipit>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i8.4">
<locus from="74r" to="74r"/>
<title>Comparison of Solomon's Throne with
the Christian Church</title>
<incipit xml:lang="gez">ትርጓሜ፡ መን በረ፡ ሰሎሞን፡ መንበረ፡ ሰሎሞን፡ ይትሜሰ ል፡ ቤተ፡ ክርስቲያን፡ መንበረ፡
ስብሐቲሁ፡ ለወልደ፡ እግዚአብሔር፡ ...</incipit>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i8.5">
<locus from="74r" to="74r"/>
<title>Comparison of Solomon's Prayer with
the Prayer of our Lord on the Thursday
and the Friday of the Crucifixion</title>
<rubric>rubric omitted</rubric>
<incipit xml:lang="gez">ፍካሬ፡ ጸልዮቱ፡ ለሰሎሞን፡ ንጉሥ፡ ውስተ፡ ቤተ፡ መቅደስ፡ ...</incipit>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i8.6">
<locus from="74r" to="75r"/>
<title>Chronology of the reigns of Nebuchadnezzar and his successors,
down to the division of the empire after the death of Alexander the Great</title>
<rubric>rubric omitted</rubric>
<incipit xml:lang="gez">ናቡከደነ፡ ጾር፡ ንጉሠ፡ ባቢሎን፡ ነግሠ፡ ፳ወ፯ዓ መተ፡ ኢየዊልማሮዴቅ፡ ወልዱ፡ ነግሠ፡
፳ወ፫ተ፡ ዓመተ፡ </incipit>
</msItem>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i9">
<locus from="75r" to="97r"/>
<title>Isaiah</title>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i10">
<locus from="97r" to="98v"/>
<title>Added notices and Fǝkkāre</title>
<msItem xml:id="ms_i10.1">
<locus from="97r" to="97r"/>
<title>Brief notices of Isaiah, Daniel, Ezekiel,
Ezra, Tobit, and Jeremiah</title>
<incipit xml:lang="gez"/>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i10.2">
<locus from="97r" to="97v"/>
<title>Interpretation of the Names of the
Angels (Fǝkkāre za-malākot)</title>
<incipit xml:lang="gez">ፍካሬ፡ ዘመላእክት፡ በእብ ራይስጥ፡ ሚካኤል፡ ብ፡ መኑ፡ ከማከ፡ ...</incipit>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i10.3">
<locus from="97v" to="97v"/>
<title>Interpretation of the Names of the
Patriarchs (Fǝkkāre za-ʾabaw)</title>
<incipit xml:lang="gez">ፍካሬ፡ ዘአበው፡ በዕብራይስጢ፡ አደም፡ ብ፡ ሰብእ፡ ወካዕበ፡ ይት፡ ምድር፡ እንተ፡ ተሰገወት።</incipit>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i10.4">
<locus from="97v" to="97v"/>
<title>Interpretation of the Names of the
Apostles (Fǝkkāre za-ḥawaryāt)</title>
<incipit xml:lang="gez">ፍካሬ፡ ዘሐዋርያት፡ በዕብራይስጥ፡ ወበሮማይስጥ፡
ዼጥሮስ፡ ብ፡ አብ፡ ወካዕበ፡ ይ፡ ኰኵሕ ፤</incipit>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i10.5">
<locus from="97v" to="97v"/>
<title>Interpretation of the Names of the
Martyrs (Fǝkkāre za-samaʿtāt)</title>
<incipit xml:lang="gez">ፍካሬ፡ ዘሰማዕታት፡ ጊዮርጊስ፡ ብ፡ መስተገብረ፡ ገራኅት ፤</incipit>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i10.6">
<locus from="97v" to="98v"/>
<title>Account of the Death of Alexander the
Great (Zena motu la-ʾƎskǝndǝr maqedanāwi)</title>
<incipit xml:lang="gez">ዜና፡ ሞቱ፡ ለእስክንድር፡ መቄደናዊ።</incipit>
</msItem>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i11">
<locus from="99r" to="138v"/>
<title type="complete" ref="LIT1315Dodeka"/>
<msItem xml:id="ms_i11.1">
<locus from="99r" to="102r"/>
<title type="complete" ref="LIT3144Hosea"/>
<rubric xml:lang="gez" rend="margin">እምቤተ፡ ዮሴፍ፡ ስመ፡ አቡሁ፡ ርኤም፡ ወስመ፡ እሙ፡ ሜኤሌ።</rubric>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i11.2">
<locus from="102r" to="104v"/>
<title type="complete" ref="LIT3145Amos"/>
<rubric xml:lang="gez" rend="margin">እምነገደ፡ ስምዖን፡ ውእቱ፡ ስመ፡ አቡሁ፡ ምናስ፡ <hi rend="erased">ስ</hi>ወእሙ፡ ሜላት።</rubric>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i11.3">
<locus from="104v" to="106v"/>
<title type="complete" ref="LIT3146Micah"/>
<rubric xml:lang="gez" rend="margin">እምቤተ፡ ብንያም፡ አቡሁ፡ አም ጽ፡ ወእሙ፡ ስተም።</rubric>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i11.4">
<locus from="106v" to="107v"/>
<title type="complete" ref="LIT1689Joel"/>
<rubric xml:lang="gez" rend="margin">እምነገደ፡ ሮቤል፡ እሙ፡ መርስላ።</rubric>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i11.5">
<locus from="107v" to="108r"/>
<title type="complete" ref="LIT3147Obadiah"/>
<rubric xml:lang="gez" rend="margin">እምነገደ፡ ኤፍሬም፡ ስመ፡ አቡሁ፡ ኮከላ፡ ወእሙ፡ ሰፍግ።</rubric>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i11.6">
<locus from="108r" to="109r"/>
<title type="complete" ref="LIT1694Jonah"/>
<rubric xml:lang="gez" rend="margin">እምነገደ፡ ይሳኮር፡ ስመ፡ አቡሁ፡ አማቴ፡ ወእሙ፡ ሜቲላ።</rubric>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i11.7">
<locus from="109r" to="109v"/>
<title type="complete" ref="LIT2057Bookof"/>
<rubric xml:lang="gez" rend="margin">እምነገደ፡ ዘብሎ ን፡ ስመ፡ አቡሁ፡ ሄልቅዩ፡ ወእሙ፡ ስና።</rubric>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i11.8">
<locus from="109v" to="110v"/>
<title type="complete" ref="LIT1567Bookof"/>
<rubric xml:lang="gez" rend="margin">እምቤተ፡ ስምዖን፡ ስመ፡ አቡሁ፡ ደኮር፡ ወእሙ፡ ሱራፍ።</rubric>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i11.9">
<locus from="110v" to="111v"/>
<title type="complete" ref="LIT3148Zephan"/>
<rubric xml:lang="gez" rend="margin">እምቤተ፡ ንፍታሌም፡ ስመ፡ አቡሁ፡ አያቂደቂ፡ ወእ ሙ፡ ንኅባ።</rubric>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i11.10">
<locus from="111v" to="112a"/>
<title type="complete" ref="LIT3149Haggai"/>
<rubric xml:lang="gez" rend="margin">እምቤተ፡ ጋድ፡ ስመ፡ አቡሁ፡ አግታ፡ ወእሙ፡ ሊን።</rubric>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i11.11">
<locus from="112a" to="116a"/>
<title type="complete" ref="LIT3150Zechar"/>
<rubric xml:lang="gez" rend="margin">እምነገደ፡ ሌዊ፡ ስመ፡ አቡሁ፡ ሜሌ፡ ወአሙ፡ ሐደ።</rubric>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i11.12">
<locus from="116a" to="118a"/>
<title type="complete" ref="LIT3151Malachi"/>
<rubric xml:lang="gez" rend="margin">እምቤተ፡ አሴር፡ ስመ፡ አቡሁ፡ ፉሂል፡ ወእሙ፡ ጽግኒ።</rubric>
</msItem>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i12">
<locus from="118a" to="126r"/>
<title type="complete" ref="LIT1259Daniel"/>
<rubric xml:lang="gez" rend="margin">እምቤተ፡ ይሁደ፡ ስመ፡ አቡሁ፡ ኢዮአቄም፡ ወእሙ፡ ማሌና።</rubric>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i13">
<locus from="126r" to="136v"/>
<title type="complete" ref="LIT1376Apocal"/>
<note>The First Book of Esdras or 4 Esdras according to the Vulgate</note>
</msItem>
</msContents>
<physDesc>
<objectDesc form="Codex">
<supportDesc>
<support>
<material key="parchment"/>
</support>
<extent>
<measure unit="leaf" quantity="136">136</measure>
<dimensions type="outer" unit="in">
<height>10.15</height>
<width>9.5</width>
</dimensions>
</extent>
<foliation>The leaves are numbered by the library. One unnumbered blank leaf at the beginning.</foliation>
<condition key="good"/>
</supportDesc>
<layoutDesc>
<layout columns="3" writtenLines="30 31"/>
</layoutDesc>
</objectDesc>
<handDesc>
<handNote script="Ethiopic" xml:id="h1">
<desc>The manuscript is written in a good hand of the <date>18th century</date>.
</desc>
<seg type="ink">Black, red</seg>
<date notBefore="1700" notAfter="1800"/>
</handNote>
</handDesc>
<additions>
<list>
<item xml:id="e1">
<locus target="#97r"/>
<note>The name of the owner in the subscription of <ref target="#ms_i9"/> has been erased.</note>
</item>
<item xml:id="a2">
<locus target="#97r #97v"/>
<desc type="GuestText">Notices and interpretations described above as <ref target="#ms_i7"/>, <ref target="#ms_i8"/>, <ref target="#ms_i10"/>
</desc>
</item>
<item xml:id="a3">
<desc type="Gloss">Rubrics are added in the margins.</desc>
</item>
</list>
</additions>
<bindingDesc>
<binding contemporary="true" xml:id="binding">
<decoNote xml:id="b0">In the original boards.</decoNote>
<decoNote xml:id="b2" type="bindingMaterial">
<material key="wood"/>
</decoNote>
</binding>
</bindingDesc>
</physDesc>
<history>
<origin>
<origDate notBefore="1700" notAfter="1800">
</origDate>
</origin>
<acquisition>The manuscript was purchased
by the <placeName ref="INS00001BL"/> between
<date notBefore="1847" notAfter="1867">1847-1867</date>.</acquisition>
</history>
<additional>
<adminInfo>
<recordHist>
<source>
<listBibl type="catalogue">
<bibl>
<ptr target="bm:Wright1877BM"/>
<citedRange unit="page">11a-12b</citedRange>
</bibl>
</listBibl>
</source>
</recordHist>
</adminInfo>
</additional>
</msDesc>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<encodingDesc>
<projectDesc>
<p>Encoded according to TEI P5 Guidelines.</p>
</projectDesc>
<xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="https://raw.githubusercontent.com/BetaMasaheft/Documentation/master/prefixDef.xml">
<xi:fallback>
<p>Definitions of prefixes used.</p>
</xi:fallback>
</xi:include>
</encodingDesc>
<profileDesc>
<textClass>
<keywords scheme="#ethioauthlist">
<term key="Bible"/>
<term key="OldTestament"/>
<term key="ChristianLiterature"/>
<term key="Gon" cert="medium"/>
<term key="ZaMa" cert="low"/>
</keywords>
</textClass>
<langUsage><language ident="gez">Gǝʿǝz</language><language ident="en">English</language></langUsage>
</profileDesc>
<revisionDesc>
<change who="ES" when="2017-01-04">Created catalogue entry</change>
<change when="2017-01-05" who="ES">Completed catalogue entry</change>
<change who="DR" when="2022-05-07">Corrected history</change>
</revisionDesc>
</teiHeader>
<text xml:base="https://betamasaheft.eu/">
<body>
<ab/>
</body>
</text>
</TEI>