-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 5
/
MON_003.xml
309 lines (294 loc) · 21.3 KB
/
MON_003.xml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/BetaMasaheft/schema/master/tei-betamesaheft.rng"
schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?><?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/BetaMasaheft/schema/master/tei-betamesaheft.rng"
type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:id="MON_003" xml:lang="en" type="mss">
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title>Psalter, Marian Praise</title>
<editor role="generalEditor" key="AB"/>
<editor key="ES"/>
<funder>Akademie der Wissenschaften in Hamburg</funder>
</titleStmt>
<editionStmt>
<p>The images of the manuscript are provided by the Biblioteca Statale di Montevergine annessa al Monumento nazionale di Montevergine and published with the permission of the library.</p>
</editionStmt>
<publicationStmt>
<authority>Hiob-Ludolf-Zentrum für Äthiopistik</authority>
<publisher>Die Schriftkultur des christlichen Äthiopiens und Eritreas: Eine multimediale
Forschungsumgebung / Beta maṣāḥǝft</publisher>
<pubPlace>Hamburg</pubPlace>
<availability>
<licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/"> This file is
licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0. </licence>
</availability>
</publicationStmt>
<sourceDesc>
<msDesc xml:id="ms">
<msIdentifier>
<repository ref="INS0971Montevergine"/>
<idno facs="Montevergine/003/MON_003-" n="164">Ms. 3</idno>
<altIdentifier>
<collection>‘Libreria Johannowskj’</collection>
<idno>Tropeano no. 32</idno>
</altIdentifier>
<altIdentifier>
<idno>Cod. fig. 3</idno>
</altIdentifier>
</msIdentifier>
<msContents>
<summary>I) ff. 3ra–8rb: Malkǝʾa ʿǝśrā waʾarbāʿtu kāhǝnāta samāy o Effigie dei Ventiquattro Preti Celesti (CAe
2909);
II) ff. 13r–160va: Salterio Etiopico (CAe 2701):
II.1) ff. 13r-126v: Salmi (CAe 2000)
1; 2,1–10; lacuna con perdita di un foglio tra ff. 13 e 14; 5,3–14; 6–150;
ff. 126v–127r: Salmo apocrifo 151;
il Salmo 107 è numerato per errore 108, che risulta quindi presente due
volte (con sequenza 106, 108, 108);
II.2) ff. 128r–148r: Cantici (CAe 1233):
ff. 128r–140r: Cantici dei Profeti (CAe 1828);
ff. 140r–148r: Cantico dei Cantici (CAe 2362);
II.3) ff. 148ra–156vb: Wǝddāse Māryām o Lode di Maria (CAe 2509),
per i sette giorni della settimana (ff.
148ra–149ra: lunedì; ff. 149ra–150va: martedì; ff. 150va–152ra: mercoledì;
ff. 152ra–153vb: giovedì; ff. 153vb–
156vb: venerdì);
II.4) ff. 156vb–160va: ʾAnqaṣa Bǝrhān o Cancello di Luce (CAe 1113); sezione Wǝddāse wagǝnāy laʾǝmma ʾAdonāy.
</summary>
<msItem xml:id="ms_i1">
<locus from="3ra" to="8rb"></locus>
<title ref="LIT2909RepCh190"></title>
<explicit type="subscriptio" xml:lang="gez"><locus target="#8rb"></locus>እስመ፡ ይእዜ፡ ተመይጠ፡ ኀቤክሙ፡ ልቡናየ፡ መሐሩኒ፡ መሐሩኒ፡ አጋዕዝትየ፡ ወስረዩ፡
ኃጢአትየ፡ ለገብርክሙ፡ ገብረ፡ መድኅን፡ አሜን።
<foreign xml:lang="it">‘Poichè adesso la mia mente è tornata a voi: abbiate pietà di
me, abbiate pietà di me, o miei signori, e perdonate i miei peccati al servo vostro Gabra Madḫǝn. Amen</foreign></explicit>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i2">
<locus from="13r" to="160va"></locus>
<title ref="LIT2701Dawit"></title>
<msItem xml:id="ms_i2.1">
<locus from="13r" to="127r"/>
<title type="complete" ref="LIT2000Mazmur"/>
<note> 1; 2,1–10; lacuna with a lost folio between ff. 13 and 14; 5,3–14; 6–150;
Psalm 107 is erroneously numbered 108</note>
<msItem xml:id="ms_i2.1.1">
<locus from="126v" to="127r"/>
<title type="complete" ref="LIT2000Mazmur#Ps151"/>
</msItem>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i2.2">
<locus from="128r" to="140r"/>
<title type="complete" ref="LIT1828Mahale"/>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i2.3">
<locus from="140r" to="148r"/>
<title type="complete" ref="LIT2362Songof"/>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i2.4">
<locus from="148ra" to="156vb"/>
<title type="complete" ref="LIT2509Weddas"/>
<msItem xml:id="ms_i2.4.1">
<locus from="148ra" to="149ra"/>
<title type="complete" ref="LIT2509Weddas#Monday"/>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i2.4.2">
<locus from="149ra" to="150va"/>
<title type="complete" ref="LIT2509Weddas#Tuesday"/>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i2.4.3">
<locus from="150va" to="152ra"/>
<title type="complete" ref="LIT2509Weddas#Wednesday"/>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i2.4.4">
<locus from="152ra" to="153vb"/>
<title type="complete" ref="LIT2509Weddas#Thursday"/>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i2.4.5">
<locus from="153vb" to="156vb"/>
<title type="complete" ref="LIT2509Weddas#Friday"/>
</msItem>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i2.5">
<locus from="156vb" to="160va"/>
<title ref="LIT1113Anqasa#t2"/>
</msItem>
<colophon xml:id="coloph1" xml:lang="gez"> ለዝንቱ መጽሐፍ፡ ዘአጽሐፎ፡ ፊታውራሪ፡
ኃይሉ። ወዘጸሐፎ፡ አለቃ፡ ዳርቻ፡ ዘብሔረ፡ ዳሞት። በ፲ወ፰፻፺ወ፱ዓመተ፡ ምሕረት፡ በዘመነ፡
ማርቆስ፡ ለሉቃስ፡
(sic) ወንጌላዊ፡ በመንግሥተ፡ ምኒልክ፡ ዳግማዊ፡ እግዚአብሔር፡ ይምሐረነ፡ ለኵልነ፡ አሜን።
<foreign xml:lang="it">Chi ha scritto questo libro è il Fitāwrāri Ḫāylu. Chi lo ha fatto scrivere è lo
ʾAlaqā Dārǝččā della terra del Dāmot; nell’anno di grazia 1899
(= 1906/1907 EC), nel tempo di Marco di Luca Evangelista durante il regno
di Mǝnilǝk Secondo. Il Signore abbia misericordia di tutti noi. Amen</foreign></colophon>
</msItem>
</msContents>
<physDesc>
<objectDesc form="Codex">
<supportDesc>
<support>
<material key="parchment"/>
</support>
<extent>
<measure unit="leaf">161</measure>
<measure unit="leaf" type="blank">6</measure>
Blank folia: ff. 2, 8v–12v, 127v, 161.
<dimensions type="outer" unit="mm">
<height>310</height>
<width>210</width>
</dimensions>
</extent>
<collation>F. 2: foglio di guarda; il foglio è il secondo di un bifoglio di cui il primo foglio è incollato sul
piatto anteriore ed è tutt’uno con esso. Ff. 3–12: 1 quinione; ff. 13–21: 1 quinione mutilo del II foglio (tra ff. 13 e
14); ff. 22–31: 1 quinione; ff. 32–35, 35bis, 36–40 (il f. qui indicato con 35bis non è attribuito nella paginazione):
1 quinione; ff. 41–48 (con III bifoglio fattizio e corrispondenti talloni del III e VI foglio tra ff. 43 e 44 e ff. 46 e
47): 1 quaderno; ff. 49–58 (con III bifoglio fattizio e corrispondenti talloni del III e VIII foglio tra ff. 51 e 52 e ff.
56 e 57): 1 quinione; ff. 59–68: 1 quinione; ff. 69–78: 1 quinione; ff. 79–88 ( con III bifoglio fattizio e corrispondenti talloni del III e VIII foglio tra ff. 80 e 81 e ff. 85 e 86): 1 quinione; ff. 89–98 (con III bifoglio fattizio e corrispondenti talloni del III e VIII foglio tra ff. 91 e 92 e ff. 96 e 97): 1 quinione; ff. 99–108 (con III bifoglio fattizio e
corrispondenti talloni del III e VIII foglio tra ff. 100 e 101 e ff. 105 e 106): 1 quinione; ff. 109–118: 1 quinione; ff.
119–128: 1 quinione; ff. 129–138 (con III bifoglio fattizio e corrispondenti talloni del III e VIII foglio tra ff. 131 e
132 e ff. 136 e 137): 1 quinione; ff. 139–148: 1 quinione; ff. 149–158 (con III bifoglio fattizio e corrispondenti talloni del III e VIII foglio tra ff. 151 e 152 e ff. 156 e 157): 1 quinione; ff. 159–161: 1 binione con il IV foglio (virtualmente f. 162) incollato sul recto del piatto posteriore.
Stringa sintetica di rappresentazione della struttura fa</collation>
<condition key="good">Accurata rammendatura della pergamena al f. 9; riparazione moderna al f. 1v. Foro originato in fase di lavorazione della pergamena al f. 54. Fondelli, come esito di restauri forse moderni, compaiono occasionalmente.</condition>
</supportDesc>
<layoutDesc>
<layout columns="2" writtenLines="23">
<locus from="3ra" to="8rb"></locus>
<locus from="148r" to="160vb"></locus>
<dimensions unit="mm">
<height>206</height>
<width>162</width>
</dimensions>
<dimensions type="margin">
<dim type="top">36</dim>
<dim type="bottom">59</dim>
<dim type="right">37</dim>
<dim type="left">15</dim>
<dim type="intercolumn">12</dim>
</dimensions>
<ab type="ruling" subtype="pattern"> Ruling pattern:
1-1-11/0/0/C </ab>
<ab type="pricking"> Primary pricks are visible. tracciata irregolarmente
sul margine esterno del foglio con una serie di fori verticali a una distanza di circa 10/41 mm dal margine</ab>
<ab type="ruling">dry ruling. Writing above the line</ab>
</layout>
<layout columns="1" writtenLines="23">
<locus from="13r" to="148r"></locus>
<dimensions unit="mm">
<height>200</height>
<width>170</width>
</dimensions>
<dimensions type="margin">
<dim type="top">35</dim>
<dim type="bottom">63</dim>
<dim type="right">27</dim>
<dim type="left">15</dim>
</dimensions>
<ab type="ruling" subtype="pattern"> Ruling pattern:
1-1/0/0/A </ab>
<ab type="pricking"> Primary pricks are visible. tracciata irregolarmente
sul margine esterno del foglio con una serie di fori verticali a una distanza di circa 10/41 mm dal margine</ab>
<ab type="ruling">dry ruling. Writing above the line</ab>
</layout>
</layoutDesc>
</objectDesc>
<handDesc>
<handNote script="Ethiopic" xml:id="h1">
<date notBefore="1900" notAfter="1925">early 20th century (see colophon); probably the same hand for all texts</date>
</handNote>
</handDesc>
<decoDesc>
<decoNote xml:id="d1" type="band">Numerose pregevoli decorazioni policrome con banda orizzontale a intreccio (ḥarag), ogni dieci Salmi, dal
Salmo 1 al Salmo 141: ai ff. 13r (Salmo 1); al f. 18v (Salmo 11); al f. 25v (Salmo 21); al f. 33v (Salmo 31); al f.
42r (Salmo 41); al f. 49v (Salmo 51); al f. 64r (Salmo 61); al f. 64r (Salmo 71); manca la notazione del punto medio, usualmente collocata al Salmo 77,14 (si veda Dege 2015, 65–67); al f. 74r (Salmo 81); al f. 82v (Salmo 91);
al f. 88r (Salmo 101); al f. 100r (Salmo 111); al f. 112r (Salmo 121); al f. 115r (Salmo 131); al f. 121r (Salmo
141); inoltre, al f. 128r (incipit dei Cantici dei Profeti); al f. 140r (incipit del Cantico dei Cantici); al f. 148r (incipit della Lode di Maria)</decoNote>
</decoDesc>
<additions>
<list>
<item xml:id="a1"><locus target="#111v"></locus>
<desc type="ScribalSupplication"><q>ስብሐት፡ ለአብ፡ ወወልድ፡ ወመንፈስ፡ ቅዱስ። ለዓለም፡ ወለዓለመ፡ ዓለም። ኦእግዚኦ፡ ዕቀብ፡ ሕይወቶ፡
ወሥረይ፡ ኃጢአቶ። ለገብርከ፡ ገብረ፡ መድኅን።
<foreign xml:lang="it">Gloria al Padre, al Figlio e allo Spirito Santo. Nei secoli dei
secoli. O Signore, custodisci la mia vita e perdona i peccati del tuo servo Gabra Madḫǝn</foreign></q></desc></item>
<item xml:id="a2">
<locus target="#3r"></locus>
<desc type="Directive">Indication for liturgical calendar</desc>
<q xml:lang="am">ካህናተ፡ ሰማይ፡ የሚውሉበት፡ | በአል፡ በ፳፬ቀን፡ አርባዕቱ፡ እንስሳ፡ | የሚውሉበት፡ በ፰ቀን፡
<foreign xml:lang="it">La festa in cui ricorrono i Preti Celesti è nel giorno 24; la festa in cui ricorrono i Quattro Animali è il giorno 8</foreign></q>
</item>
<item xml:id="e1">
<locus target="#2r"></locus>
<desc>Top margin left: Shelfmark "n. 32" in pencil; Top margin central "62.245" in pen</desc></item>
<item xml:id="e2">
<locus target="#2r"></locus>
<desc>Pasted note with letters in black pen "n° 1862 – Par. 4" and ‘sopra Cas. Pala 1/2’</desc></item>
<item xml:id="e3">
<locus target="#2r"></locus>
<desc type="StampExlibris">Round seal "BIBLIOTECA – MONTERVERGINE –"</desc></item>
<item xml:id="e4">
<locus target="#160v"></locus>
<desc type="StampExlibris">Round seal "BIBLIOTECA – MONTERVERGINE –"</desc>
</item>
<item xml:id="e5">
<locus target="#161r"></locus>
<desc>Top margin central "62.245" in pen</desc></item>
<item xml:id="e6">
<locus target="#161v"></locus>
<desc>Top margin right "309 pp. prima 11 pp. e 2 colonne" in pencil</desc></item>
</list>
</additions>
</physDesc>
<history>
<origin>
<origDate notBefore="1906" notAfter="1907"></origDate>
</origin>
</history>
<additional>
<adminInfo>
<recordHist>
<source>
<listBibl type="catalogue">
<bibl>
<ptr target="bm:Tropeano1970Montevergine"/>
<citedRange unit="page">133</citedRange>
<citedRange unit="number">32</citedRange>
</bibl>
<bibl>
<ptr target="bm:Bausi2022Montevergine"></ptr>
</bibl>
</listBibl>
</source>
</recordHist>
</adminInfo>
</additional>
</msDesc>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<encodingDesc>
<p>A digital born TEI file</p>
</encodingDesc>
<profileDesc>
<creation/>
<abstract>
<p/>
</abstract>
<textClass>
<keywords>
<term key="ChristianLiterature"/>
</keywords>
</textClass>
<langUsage>
<language ident="en">English</language>
<language ident="gez">Gǝʿǝz</language>
</langUsage>
</profileDesc>
<revisionDesc>
<change who="ES" when="2022-03-30">Created entity</change>
<change who="ES" when="2022-04-10">Added data from Bausi 2022</change>
</revisionDesc>
</teiHeader>
<text>
<body>
<div type="bibliography"/><!---->
</body>
</text>
</TEI>