-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 5
/
BNFabb147.xml
535 lines (485 loc) · 29.8 KB
/
BNFabb147.xml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/BetaMasaheft/Schema/master/tei-betamesaheft.rng"
schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?><?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/BetaMasaheft/Schema/master/tei-betamesaheft.rng"
type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?><TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:id="BNFabb147" xml:lang="en" type="mss">
<teiHeader xml:base="https://betamasaheft.eu/">
<fileDesc>
<titleStmt>
<title>Sawāsǝw-treatise on lexicon and grammar</title>
<editor role="cataloguer" key="DN"/>
<editor role="generalEditor" key="AB"/>
</titleStmt>
<publicationStmt>
<authority>Hiob-Ludolf-Zentrum für Äthiopistik</authority>
<pubPlace>Hamburg</pubPlace>
<publisher>Die Schriftkultur des christlichen Äthiopiens und Eritreas: Eine multimediale
Forschungsumgebung / Beta maṣāḥǝft</publisher>
<availability>
<licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/">
<p> This file is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0.
</p>
</licence>
</availability>
</publicationStmt>
<sourceDesc>
<msDesc xml:id="ms">
<msIdentifier>
<repository ref="INS0303BNF"/>
<collection>Manuscrits orientaux</collection>
<collection>Fonds éthiopien</collection>
<collection>d'Abbadie</collection>
<idno facs="https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b10088590h">BnF Éthiopien d'Abbadie 147</idno>
</msIdentifier>
<msContents><summary></summary></msContents>
<physDesc>
<objectDesc form="Codex">
<supportDesc>
<support>
<material key="parchment"/>
</support>
<extent>
<measure unit="page">136 (2+128+2+2+2)</measure>
<measure unit="quire">10</measure>
<note>The first page of the guard leaf appears to have been designated “A”,
below the first two pages are assigned numbers <locus target="#ir">i</locus> and <locus target="#iv">ii</locus>).
Three pieces of paper (<ref target="#p2"/>,
<ref target="#p3"/>, <ref target="#p4"/>) are accomodated between <locus target="#14v">28</locus>
and <locus target="#15r">29</locus> of <ref target="#p1"/>. Below they are assigned page
numbers 129-130 (for <locus target="#65">fol. 65</locus>),
131-132 (for <locus target="#66">fol. 66</locus>), and 133-134
(for <locus target="#67">fol. 67</locus>), respectively.</note>
<dimensions type="outer">
<height unit="mm">190</height>
<width unit="mm">140</width>
</dimensions>
</extent>
<foliation>The manuscript is paginated; the page numbers
are written in the middle of the upper margin.
The descriptions in all three catalogues follow the pagination.</foliation>
<collation>
<list>
<item xml:id="q1" n="A">
<dim unit="leaf">1</dim>
<locus from="ir" to="iv">i-ii</locus>
s.l.: 1, stub after 1
</item>
<item xml:id="q2" n="1">
<dim unit="leaf">8</dim>
<locus from="1r" to="8v">1-16</locus>
</item>
<item xml:id="q3" n="2">
<dim unit="leaf">8</dim>
<locus from="9r" to="16v">17-32</locus>
</item>
<item xml:id="q4" n="3">
<dim unit="leaf">8</dim>
<locus from="17r" to="24v">33-48</locus>
</item>
<item xml:id="q5" n="4">
<dim unit="leaf">8</dim>
<locus from="25r" to="32v">49-64</locus>
</item>
<item xml:id="q6" n="5">
<dim unit="leaf">8</dim>
<locus from="33r" to="40v">65-80</locus>
</item>
<item xml:id="q7" n="6">
<dim unit="leaf">8</dim>
<locus from="41r" to="48v">81-96</locus>
</item>
<item xml:id="q8" n="7">
<dim unit="leaf">8</dim>
<locus from="49r" to="56v">97-112</locus>
</item>
<item xml:id="q9" n="8">
<dim unit="leaf">6</dim>
<locus from="57r" to="62v">113-124</locus>
</item>
<item xml:id="q10" n="9">
<dim unit="leaf">2</dim>
<locus from="63r" to="64v">125-128</locus>
</item>
</list>
</collation>
</supportDesc>
</objectDesc>
<bindingDesc>
<binding contemporary="true" xml:id="binding">
<decoNote xml:id="b1">Two wooden boards, leather quarter cover.
</decoNote>
<decoNote xml:id="b2">Two pairs of sewing stations.</decoNote>
<decoNote xml:id="b3" type="SewingStations">4</decoNote>
<decoNote xml:id="b4">Leaf tab marker (a piece of white textile) placed between
<ref target="#q8"/> and <ref target="#q9"/>.</decoNote>
<decoNote xml:id="b9" type="SlipCase">Common leather case,
according to <bibl><ptr target="bm:Abbadie1859Cat"/></bibl>.</decoNote>
<decoNote xml:id="b10" type="bindingMaterial">
<material key="wood"/>
<material key="leather"/>
<material key="textile"/>
</decoNote>
</binding>
</bindingDesc>
</physDesc>
<history>
<origin>
<origDate notBefore="1700" notAfter="1848"/>
The main part <ref target="#p1">Unit 1</ref> was copied some time in the <date>17th or early 18th century</date>.
Loose pieces of paper <ref target="#p2">Unit 2</ref>, <ref target="#p3">Unit 3</ref> and <ref target="#p4">Unit 4</ref>
are of a later date, probably the <date>first half of the 19th century</date>.
</origin>
<provenance>The manuscript could have belonged to an individual called
<persName ref="PRS13644WaldaGiyorgis" role="owner" cert="medium">Walda Giyorgis</persName>.
</provenance>
<provenance>The manuscript was acquired by
<persName ref="PRS1071dAbbadi" role="owner">Antoine d'Abbadie</persName>
sometime between <date>1840</date> and <date>1848</date>.
</provenance>
<acquisition>The manuscript entered the Bibliothèque nationale in
<date>1902</date>.
</acquisition>
</history>
<msPart xml:id="p1">
<msIdentifier/>
<msContents>
<summary/>
<msItem xml:id="p_i1">
<locus from="1ra" to="61vb">1a-122b</locus>
<title type="complete" ref="LIT4121SawasewaT">A sawāsǝw-treatise entiled
<foreign xml:lang="gez">ሰዋስወ፡ ጥበብ፡</foreign></title>
<incipit xml:lang="gez">
<hi rend="rubric">በስመ፡ አብ፡ ወወልድ፡</hi>
ወመንፈስ፡ ቅዱስ፡ ፩<hi rend="rubric">አምላክ፨ እጽሐፍ፡</hi> ሰዋስወ፡ ጥበብ፨ ዐቢይ፡
አንቀጽ፡ ሰዋስው፡ ማለት፡ መሰላል፨ ወ፤ ሂ፤ ኒ፤ በየራሳቸው፡ ም፡ ይሆናሉ፡ ስማቸው፡ ዋ፡ ዌ፡ ነው፤
እለ፤ ዘ፤ እንተ፤ የሚገናኝ፡ ፊደል፡ የ፡ ሲሆኑ፤ ን፤ እንዲሆኑ፤ አምላክ፡ መለኮት፡ ማለት፡ ገዢ፨
አእምሮ፡ ማ፡ እውቀት፡ ማወቅም፡ ይሆ<add place="above">ና</add>፨ መጽአ፡ ማ፡ መጹ፡ ነው፡
ብዙ<cb n="b"/><hi rend="rubric">ም፡ ሴቶች፡ መጹ፡ ነው፡</hi> ይቤ፡ ማለት፡ አለ፨
ሖ<hi rend="rubric">ረ፡ ማ፡ ሔደ። አስተር</hi>አየ፡ ተርእየ፡ ማ፡ ታየ፨
</incipit>
<note>Starting from <locus target="#9v">18</locus>, the text is divided into
chapters (called <foreign xml:lang="gez">አንቀጽ፡</foreign>)
but the numbering starts from chapter 22 (up to chapter 68).
The name of the owner of commissioner at the end of the text (written over an erasure),
on <locus target="#61vb">122b</locus>, has been erased and is nearly unreadable,
but <bibl><ptr target="bm:ContiRossini1914Notice"/>
<citedRange unit="page">221</citedRange></bibl>
reconstructs it as
<persName ref="PRS13644WaldaGiyorgis" role="owner" cert="medium">Walda Giyorgis</persName>.
</note>
</msItem>
</msContents>
<physDesc>
<objectDesc form="Codex">
<supportDesc>
<support>
<material key="parchment"/>
</support>
<extent>
<measure unit="page">2+128</measure>
</extent>
</supportDesc>
<layoutDesc>
<layout columns="2" writtenLines="34 35">
<locus from="ir" to="iv">i-ii</locus>
</layout>
<layout columns="2" writtenLines="16 17">
<locus from="1r" to="61v">1-122</locus>
</layout>
<layout columns="2" writtenLines="28 30">
<locus from="62r" to="64v">123-128</locus>
<note>The number of written lines on the last two pages
(<locus target="#66r">127</locus> and <locus target="#66v">128</locus>)
deviates.</note>
</layout>
<layout/>
</layoutDesc>
</objectDesc>
<handDesc>
<handNote xml:id="h1" script="Ethiopic" corresp="p1_i1">
<seg type="script">18th-century script.</seg>
<seg type="ink">Black; red.</seg>
<desc>Careful, regular; by a well-trained scribe.</desc>
</handNote>
</handDesc>
<additions>
<list>
<item xml:id="a1">
<locus from="ir" to="iv">i-ii</locus>
<locus from="62ra" to="64ra">123a-127a</locus>
<desc type="GuestText" corresp="LIT6511Sawasew">A sawāsǝw-lexicon of poetic formulas consisting of
verbs with their arguments, for composing <foreign xml:lang="gez">qǝne</foreign>-poems.</desc>
<q xml:lang="gez"><hi rend="rubric">ይህ፡ መጽሐፍ፡ ለደቀ፡ መዝሙር፡
ከመምህር፡ ይሻላቸዋል፡ የሰዋ</hi>ስውም፡ ፋናው፡ ነው፡ አስተዋይ፡ ሰው፡ ቢመለከተው። ናሁ፡ እጽሕፍ፡
አነ፡ ነገረ፡ አገባብ፡ ዘኵሎን፡ ኆኅያት፡ እምነ፡ ሀ፡ እስከ፡ ፈ። ፍኖተ፡ ጼሐ፡ ፍኖተ፡ ተመርሐ፡ እምፍኖት፡ ነስሐ፡ እደዊሁ፡
ሰፍሐ፡ እደዊሁ፡ ተሞቅሐ፡ ሰይፈ፡ መልሐ፡
<gap reason="ellipsis" resp="DN"/>
<pb n="124a"/> መስቀለ፡ ተወክፈ፡ ፊደለ፡ ጸሐፈ፡ ዓደወ፡ ጽንፈ፡ ውስተ፡ ምድር፡ ተገድፈ፡ ወረደ፡
ጽድፈ፡ ቈጽለ፡ ነገረ፡ ሐመረ፡ ሐደፈ። ። ። <gap reason="ellipsis" resp="DN"/>
<pb n="125a"></pb>
እደ፡ ልቡናሁ፡ በሰናስለ፡ ዕበድ፡ ተሞቅሐ፡ ማኅተመ፡ ጥበብ፡ በእደ፡ ልቡ፡ ፈትሐ፡ ሰይፈ፡
ጸሎት፡ እምቀቀበ፡ ቃሉ፡ መልሐ፡ በእግረ፡ ልቡ፡ ፍኖተ፡ ጥበብ፡ ተመርሐ፡ እምፍኖተ፡ ዕበድ፡ ውስተ፡
ፍኖተ፡ ጥበብ፡ ነስሐ፡ <gap reason="ellipsis" resp="DN"/>
<pb n="127a"/>በሰሌዳ፡ ነፍስ፡ ፊደለ፡ ሕይወት፡ ጸሐፈ፡ ቈጽለ፡ ትዕግሥት፡ በምድረ፡ ልቡ፡ ነደፈ፡
በዕብነ፡ ኲናት፡ እግረ፡ ገቦሁ፡ ተዓቅፈ። ደቂቅ፡ ኢታጻምዉኒ፡ ዘልፈ፡ ወበትጋሃ፡ ልብ፡ ነጽሩ፡ እንተ፡ ጸሐፍኩ፡ መጽሐፈ፤
</q>
</item>
<item xml:id="a2">
<locus target="#64rb">127b</locus>
<desc type="Unclear">Unclear note, possibly a list of land parcels (<foreign xml:lang="gez">rim</foreign>-land?);
the name of the owner (an ecclesiastic) in the beginning
has been erased</desc>
<q xml:lang="am">የአባ፡ <gap reason="lost" unit="chars" extent="12"/>ባጀና፡ <gap reason="lost" unit="chars" extent="1"/>ጋ፡
የጭቋላ፤ መቡ፡ ለኋ፤<gap reason="omitted" resp="DN"/>
</q>
</item>
<item xml:id="a3">
<locus target="#64rb">127b</locus>
<desc type="Unclear">Unclear note, possibly a list of land parcels (<foreign xml:lang="gez">rim</foreign>-land?),
and a continuation of <ref target="#a3"/>
</desc>
<q xml:lang="am">ዳዝቢሆን፡ ፩ጋ፡ የዳሌ፡ ወኅኒ፤ ገበያ፤ መንገድ፤ ባምባ፤ እሞይ፡ ባድማ፤ አበርጊና፤
ጎጥ፡ ክርክራ፤ ጽንጁት፡ ፍሣ፡ ያረሰው፤ <gap reason="omitted" resp="DN"/>
</q>
</item>
<item xml:id="a4">
<locus target="#64va">128a</locus>
<desc type="Unclear">Unclear short note,
possibly a list of land parcels (<foreign xml:lang="gez">rim</foreign>-land?),
the name of the person in the beginning (an ecclesiastic) has been erased</desc>
<q xml:lang="am">የአባ፡ <gap reason="lost" unit="chars" extent="12"/>፩ጋ፡ የዱራሽ፡ ፭ም፡ የወሮ፡ ፭ም፡ የዱራሽ።
</q>
</item>
<item xml:id="a6">
<locus from="64va" to="64vb">128a-128b</locus>
<desc type="MagicText">A prayer with <foreign xml:lang="gez">ʾasmāt</foreign>
against bleeding (<foreign xml:lang="gez">ሕማመ፡ ደም፡</foreign>)</desc>
<q xml:lang="gez">በስመ፡ አብ፡ በል፡ ሊስ፡ ፫ጊ፡ መለያሊስ፡ በግድግድ፡ ጽልሙታት፡
አንፈርአጸ፡ <gap reason="lost"/></q>
</item>
<item xml:id="e1">
<desc type="StampExlibris">Shelf-mark of the Library on the spine</desc>
</item>
<item xml:id="e2">
<locus target="#ir">i</locus>
<desc type="StampExlibris">Stamp of the Library in the bottom margin</desc>
</item>
<item xml:id="e3">
<locus target="#1r">1</locus>
<desc type="StampExlibris">Stamp of the Library, an unclear remark (shelf-mark)
in the bottom margin</desc>
</item>
<item xml:id="e4">
<locus from="1ra" to="61vb">1a-122b</locus>
<desc type="Unclear">Single letters written interlineally, on some folia, possibly
corrections (addition of omitted abbreviations)</desc>
</item>
</list>
</additions>
</physDesc>
<history>
<origin>
<origDate notBefore="1700" notAfter="1799">
</origDate>
</origin>
</history>
</msPart>
<msPart xml:id="p2">
<msIdentifier/>
<msContents>
<summary/>
<msItem xml:id="p2_i1">
<locus target="#65r">129</locus>
<title type="complete">A prayer with <foreign xml:lang="gez">ʾasmāt</foreign>
for better memorization of what one has heard</title>
</msItem>
</msContents>
<physDesc>
<objectDesc form="Leaf">
<supportDesc>
<support>
<material key="paper"/>
</support>
<extent>
<measure unit="leaf">1</measure>
</extent>
</supportDesc>
<layoutDesc>
<layout columns="1" writtenLines="9">
<note>An unpaginated piece of paper of small size, of somewhat
irregular rectangular shape.
</note>
</layout>
</layoutDesc>
</objectDesc>
<handDesc>
<handNote xml:id="h2" script="Ethiopic" corresp="p2_i1">
<seg type="script">First half of the 19th-century script.</seg>
<seg type="ink">Black.</seg>
<desc>Careful but somewhat irregular; by a mediocre scribe.</desc>
</handNote>
</handDesc>
</physDesc>
<history>
<origin>
<origDate notBefore="1800" notAfter="1848">
</origDate>
</origin>
</history>
</msPart>
<msPart xml:id="p3">
<msIdentifier/>
<msContents>
<summary/>
<msItem xml:id="p3_i1">
<locus target="#66r">131</locus>
<title type="complete">A magical recipe for eloquence</title>
</msItem>
</msContents>
<physDesc>
<objectDesc form="Leaf">
<supportDesc>
<support>
<material key="paper"/>
</support>
<extent>
<measure unit="leaf">1</measure>
</extent>
</supportDesc>
<layoutDesc>
<layout columns="1" writtenLines="7">
<note>An unpaginated rectangular piece of paper, of small size.
</note>
</layout>
</layoutDesc>
</objectDesc>
<handDesc>
<handNote xml:id="h3" script="Ethiopic" corresp="p1_i3">
<seg type="script">First half of the 19th-century script.</seg>
<seg type="ink">Black.</seg>
<desc>Careful but somewhat irregular; by a mediocre scribe.
Very similar of possibly identical to <ref target="#h2"></ref>
</desc>
</handNote>
</handDesc>
</physDesc>
<history>
<origin>
<origDate notBefore="1800" notAfter="1848">
</origDate>
</origin>
</history>
</msPart>
<msPart xml:id="p4">
<msIdentifier/>
<msContents>
<summary/>
<msItem xml:id="p4_i1">
<locus target="#67r">133</locus>
<title type="complete">A magical recipe
for better learning</title>
</msItem>
</msContents>
<physDesc>
<objectDesc form="Leaf">
<supportDesc>
<support>
<material key="paper"/>
</support>
<extent>
<measure unit="leaf">1</measure>
</extent>
</supportDesc>
<layoutDesc>
<layout columns="1" writtenLines="12">
<note>An unpaginated rectangular piece
of paper, of small size.
</note>
</layout>
</layoutDesc>
</objectDesc>
<handDesc>
<handNote xml:id="h4" script="Ethiopic" corresp="p1_i4">
<seg type="script">First half of the 19th-century script.</seg>
<seg type="ink">Black.</seg>
<desc>Careful but somewhat irregular; by a mediocre scribe.
Very similar of possibly identical to <ref target="#h2"></ref>
</desc>
</handNote>
</handDesc>
</physDesc>
<history>
<origin>
<origDate notBefore="1800" notAfter="1848">
</origDate>
</origin>
</history>
</msPart>
</msDesc>
<listBibl type="catalogue">
<bibl>
<ptr target="bm:ContiRossini1914Notice"/>
<citedRange unit="page">221-222</citedRange>
<citedRange unit="number">229</citedRange>
</bibl>
<bibl>
<ptr target="bm:Chaine1912Catalogue"/>
<citedRange unit="page">90</citedRange>
<citedRange unit="number">147</citedRange>
</bibl>
<bibl>
<ptr target="bm:Abbadie1859Cat"/>
<citedRange unit="page">161-162</citedRange>
<citedRange unit="number">147</citedRange>
</bibl>
</listBibl>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<encodingDesc>
<projectDesc>
<p>Encoded according to TEI P5 Guidelines.</p>
</projectDesc>
<xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="https://raw.githubusercontent.com/BetaMasaheft/Documentation/master/prefixDef.xml">
<xi:fallback>
<p>Definitions of prefixes used.</p>
</xi:fallback>
</xi:include>
</encodingDesc>
<profileDesc>
<particDesc>
<listPerson>
<person>
</person>
<person>
<persName ref="PRS1071dAbbadi" role="bequeather"/>
</person>
<person>
<persName ref="PRS1071dAbbadi" role="owner"/>
</person>
<person>
<persName ref="PRS13644WaldaGiyorgis" role="owner" cert="medium"/>
</person>
</listPerson>
</particDesc>
<textClass>
<keywords scheme="#ethioauthlist">
<term key="ChristianLiterature"/>
<term key="Bible"/>
<term key="NewTestament"/>
<term key="OldTestament"/>
<term key="Commentary"/>
<term key="AmharicLiterature"/>
<term key="SawaStyle"/>
<term key="ZaMa"/>
</keywords>
</textClass>
<langUsage><language ident="en">English</language><language ident="gez">Gǝʿǝz</language></langUsage>
</profileDesc>
<revisionDesc>
<change who="DN" when="2021-04-01">record created and edited</change>
</revisionDesc>
</teiHeader>
<text xml:base="https://betamasaheft.eu/">
<body>
<ab/>
</body>
</text>
</TEI>